【跨國(guó)公司文化管理探究文獻(xiàn)綜述2100字】_第1頁(yè)
【跨國(guó)公司文化管理探究文獻(xiàn)綜述2100字】_第2頁(yè)
【跨國(guó)公司文化管理探究文獻(xiàn)綜述2100字】_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

跨國(guó)公司文化管理研究國(guó)內(nèi)外文獻(xiàn)綜述1國(guó)外研究現(xiàn)狀RaquelAckerman,SigmundFreud(2000)針對(duì)企業(yè)跨國(guó)投資、跨國(guó)并購(gòu)過程中存在的跨文化沖突展開了研究,提出跨文化沖突將直接影響企業(yè)在區(qū)域選擇以及成本投入等方面的決策。同時(shí)還提出要淡化跨文化沖突,不僅要充分挖掘和強(qiáng)化國(guó)家協(xié)調(diào)作用,而且要在組織結(jié)構(gòu)和關(guān)鍵崗位人員安排方面做出相應(yīng)調(diào)整。RitaKaushal(2006)利用實(shí)證調(diào)研法,對(duì)30多個(gè)發(fā)展中國(guó)家的近70個(gè)合資企業(yè)進(jìn)行了調(diào)研,提出管理跨文化沖突要先基于相關(guān)國(guó)家的文化背景對(duì)經(jīng)營(yíng)的理念和承諾進(jìn)行統(tǒng)一。LolaAkinOjelabi(2010)在跨文化沖突的價(jià)值觀和解決方法研究中提出,不同文化背景的人群在溝通中信息傳遞的質(zhì)量與文化傳遞過程中的情境質(zhì)量具有密切關(guān)系,如果語言情境基于多種文化之間的共同線索展開,效果將會(huì)非常理想。在企業(yè)等商務(wù)組織中,為提升多種文化間語言交流效果,要注意挖掘文化共同線索?HelenDeresky(2015)研究跨國(guó)公司的企業(yè)社會(huì)責(zé)任和可持續(xù)發(fā)展能力,評(píng)估國(guó)際政治、經(jīng)濟(jì)、法律和科技環(huán)境,結(jié)合大量的案例提出在跨國(guó)企業(yè)發(fā)展中淡化跨文化沖突的方法,如進(jìn)行文化基礎(chǔ)知識(shí)培訓(xùn)、文化適應(yīng)性培訓(xùn)、調(diào)整組織結(jié)構(gòu),建立多層次跨文化管理體制?RobertoGuida(2016)等人就多元文化項(xiàng)目管理中面臨的挑戰(zhàn)?柯馬學(xué)習(xí)模型和跨文化培訓(xùn)解決方案展開了研究,并結(jié)合全球項(xiàng)目管理的經(jīng)驗(yàn)提出有效的引入審核概念和團(tuán)隊(duì)管理概念?FredLuthans(2018)從管理學(xué)和心理學(xué)兩個(gè)角度提出,雖然跨文化沖突客觀存在,但在對(duì)文化的認(rèn)識(shí)上沒有意識(shí)形態(tài)的偏見?了解不同文化的特點(diǎn)和尊重不同文化的差異,是保障跨文化溝通順暢的基礎(chǔ)?EdCohen(2018)結(jié)合對(duì)跨國(guó)領(lǐng)導(dǎo)精英的調(diào)查和對(duì)跨國(guó)公司領(lǐng)導(dǎo)人物的采訪,分析了世界級(jí)商業(yè)領(lǐng)袖的成功戰(zhàn)略,提出了培養(yǎng)跨文化人才的建議?2國(guó)內(nèi)研究現(xiàn)狀中國(guó)的研究學(xué)者對(duì)現(xiàn)代企業(yè)管理模式的研究相對(duì)比較晚,針對(duì)跨文化管理的研究時(shí)間還要向后延遲。上個(gè)世紀(jì)八十年代,研究學(xué)者陸紅軍的著作《跨文化學(xué)通論》的發(fā)表是我國(guó)最早對(duì)跨文化管理方面的理論研究,該書主要是把各國(guó)對(duì)中國(guó)跨文化管理與理論研究成果匯總起來,這填補(bǔ)了我國(guó)研究學(xué)者在此領(lǐng)域的空白,對(duì)于現(xiàn)代企業(yè)跨文化管理的研究有著積極的促進(jìn)作用。除此之外,趙曙明在跨文化管理上也進(jìn)行了探索。他在1995年發(fā)表了《中國(guó)企業(yè)人力資源管理》,對(duì)于中國(guó)企業(yè)改革發(fā)展創(chuàng)造了條件,更多的企業(yè)逐漸對(duì)人力資源的管理引起重視,之后,趙曙明又積極的和其他研究學(xué)者一起研究,取得了顯著的研究成果,他的觀點(diǎn)表明,企業(yè)想要獲得成功,那么就最為重要的就是要重視對(duì)企業(yè)人力資源的開發(fā)和管理,并且需要重視文化差異對(duì)企業(yè)發(fā)展所帶來的影響,并且明確指出,通過對(duì)比和分析不同文化之間的差異和共性,可以積極汲取其他文化中的養(yǎng)分,學(xué)習(xí)先進(jìn)的文化觀念,并且能夠在此基礎(chǔ)之上進(jìn)行創(chuàng)新,為企業(yè)發(fā)展注入新的活力。田暉、魯菊紅、徐選華(2014)從風(fēng)險(xiǎn)防范的角度研究,他們認(rèn)為跨文化沖突是可預(yù)警的。因?yàn)槠湟l(fā)的原因是在沖突發(fā)生前可預(yù)見的。三人從危機(jī)管理的角度,采用可拓方法構(gòu)建跨文化沖突預(yù)警模型,運(yùn)用模型判定企業(yè)跨文化沖突管理所處的預(yù)警狀態(tài),并根據(jù)不同預(yù)警等級(jí)提出應(yīng)對(duì)策略。林健宸(2015)以礦業(yè)企業(yè)為例,對(duì)美、德、瑞士、港澳臺(tái)地區(qū)的部分大中型企業(yè)跨文化沖突管理工作進(jìn)行了調(diào)研,提出打破跨文化沖突局限,需要企業(yè)探索共同管理文化新模式。張寶祥(2015)提出企業(yè)要堅(jiān)持文化融合路線,積極探索與多元文化相匹配的結(jié)構(gòu)維度與視野模式,從而為提高企業(yè)的整體經(jīng)濟(jì)效益和提升核心競(jìng)爭(zhēng)力帶來動(dòng)力。寧燁、劉南荻、王姍姍(2016)認(rèn)為試錯(cuò)學(xué)習(xí)是企業(yè)應(yīng)對(duì)跨文化沖突不可缺少的革新過程,較強(qiáng)的學(xué)習(xí)能力是關(guān)鍵也是企業(yè)的核心能力,企業(yè)在應(yīng)對(duì)文化沖突時(shí)要敢于嘗試、不懼失敗,不斷創(chuàng)新學(xué)習(xí)方法,強(qiáng)化員工的組織學(xué)習(xí)能力。雷小苗(2017)以Hofstede的文化維度理論為基礎(chǔ),從國(guó)家到企業(yè)再到個(gè)體的層面,縱向分析文化差異問題,提出了積極利用文化差異,大力開展文化營(yíng)銷,降低文化差異影響,縮短文化距離;相互吸收優(yōu)秀文化因子、取長(zhǎng)補(bǔ)短、發(fā)展文化認(rèn)同的策略。劉晉飛(2018)分析我國(guó)外資企業(yè)跨文化管理存在的問題和不足,提出各種措施如積極實(shí)施人力資源本土化?促進(jìn)多元文化互補(bǔ)融合?開展跨文化培訓(xùn)等來解決?我國(guó)的研究學(xué)者從不同角度和層面上對(duì)跨文化管理展開研究和分析,研究結(jié)論也存在差異,需要明確的是,當(dāng)前研究還存在很多缺陷和不足,還需進(jìn)一步進(jìn)行完善。與此同時(shí),企業(yè)的經(jīng)營(yíng)管理并不是固定不變的,而是一個(gè)動(dòng)態(tài)變化的過程,也就是說在不同階段,企業(yè)的經(jīng)營(yíng)管理戰(zhàn)略也會(huì)出現(xiàn)變化,所以關(guān)于企業(yè)的跨文化管理的任務(wù)不是一蹴而就的,還需要不斷去探索。參考文獻(xiàn)[1]金建華.百勝餐飲(中國(guó))集團(tuán)的多元化戰(zhàn)略研討[D].西南交通大學(xué)工商管理,2009.[2]熊鶴林.跨國(guó)公司在華跨文化管理研究[D].武漢:武漢理工大學(xué)管理學(xué)院,2004.[3]劉博文.中波HRC公司跨文化管理研究[D].北京:北京交通大學(xué)經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院,2019.[4]《論語》[M].外語教學(xué)與研究出版社,1998.[5]《道德經(jīng)》[M].外語教學(xué)與研究出版社,1998.[6]洪慧雨,葉欣梁,孫瑞紅.跨文化管理理論的演進(jìn)與比較研究[J].經(jīng)濟(jì)研究導(dǎo)刊,2018,(33):171-189.[7]王穎.淺談中美文化差異[N].大連教育學(xué)院報(bào),2016-03(32).[8]李一李.淺析中美文化差異的根源[N].齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào)報(bào),2007-11(6).[9]翁乃群.麥當(dāng)勞中的中國(guó)文化的表達(dá)[J].讀書,1999.11:132-137[10]馬興祥,王欣芳.霍夫斯泰德文化維度理論在中國(guó)跨文化傳播研究中的應(yīng)用[J].當(dāng)代傳播2015-04-01[11]BaruchShimoni,Therepresentationofculturesininternationalandcrossculturalmanagement:HybridizationsofmanagementculturesinThailandandIsrael[C].JournalofInternationalManagement,Volume17,Issue1,March2011[12]Emily-MariePacheco,Culturelearningtheoryandgl

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論