版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
公司股權(quán)轉(zhuǎn)讓合同中英文中英文版本的公司股權(quán)轉(zhuǎn)讓合同StockTransferAgreement公司股權(quán)轉(zhuǎn)讓合同ThisSTOCKTRANSFERAGREEMENT(“Agreement”),isenteredintoonthedateofthelastsignaturebelowbyandbetween[TransferorCompanyName],acompanyorganizedandexistingunderthelawsof[Country],andhavingitsprincipalplaceofbusinessat[Address](“Transferor”),and[TransfereeCompanyName],acompanyorganizedandexistingunderthelawsof[Country],andhavingitsprincipalplaceofbusinessat[Address](“Transferee”).本股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議(“協(xié)議”)在以下簽名日期由[出讓方公司名稱],在[國家]法律下組織成立并存在,其主要營業(yè)地為[地址](“出讓方”)和[受讓方公司名稱],在[國家]法律下組織成立并存在,其主要營業(yè)地為[地址](“受讓方”)。WHEREAS,Transferorowns[X]%oftheoutstandingsharesofthe[C]Company(“CCompany”);and鑒于,出讓方擁有[C公司](“C公司”)已發(fā)行股份的[X]%;并且WHEREAS,Transferordesirestotransfer[X]%ofitssharesofCCompanytoTransferee,andTransfereedesirestopurchase[X]%ofthesharesofCCompanyfromTransferoronthetermsandconditionssetforthbelow.鑒于,出讓方希望將其[C公司]股份的[X]%轉(zhuǎn)讓給受讓方,受讓方希望按照以下條款從出讓方購買[C公司]股份的[X]%。1.TransferofShares-股份轉(zhuǎn)讓1.1.TransferofShares-股份轉(zhuǎn)讓SubjecttothetermsandconditionssetforthinthisAgreement,Transferoragreestosell,transfer,andassigntoTransferee[X]%ofthesharesofCCompany(the“Shares”)thatarecurrentlyheldbyTransferorofrecordandbeneficially.TransfereeagreestopurchasetheSharesfromTransferor.ThetransferoftheSharesshallbecompletedbythedeliveryofthecertificatesorotherevidencesofownershipoftheSharesdulyendorsedinblankbyTransferor.根據(jù)本協(xié)議所規(guī)定的條款和條件,出讓方同意出售并轉(zhuǎn)讓其現(xiàn)在持有的[C公司](“公司”)已發(fā)行的[X]%股份(“股份”)給受讓方。受讓方同意購買股份。股份的轉(zhuǎn)讓應(yīng)通過交付由出讓方簽名空白背書的股份證書或其他所有權(quán)證明完成。1.2.Closing–成交TheclosingofthepurchaseandsaleoftheShares(the“Closing”)shalltakeplaceon[Date](the“ClosingDate”)attheofficesof[Location],oratsuchotherplaceandtimeasthePartiesmayagreeinwriting.AttheClosing,(i)TransferorshalldelivertoTransfereethecertificatesorotherevidencesofownershipoftheSharesdulyendorsedinblank,freeandclearofallliens,claimsandencumbrances,and(ii)TransfereeshallpaytoTransferorthepurchasepricefortheSharesassetforthinSection2below.購買和出售股份的成交(“成交”)將于[日期](“成交日期”)在[位置]的辦公場所或各方書面協(xié)商同意的其他時間和地點發(fā)生。在交割時,(i)出讓方應(yīng)將由其簽名空白的股份證書或其他所有權(quán)證明交付給受讓方,且不存在任何留置權(quán)、索賠和限制與此相關(guān);(ii)受讓方應(yīng)向出讓方支付下文第2節(jié)規(guī)定的股份購買價款。2.PurchasePrice-購買價款2.1.PurchasePrice-購買價款ThepurchasepricefortheSharesshallbe[AmountinCurrency]([Currency])(the“PurchasePrice”).ThePurchasePriceshallbepaidbyTransfereetoTransferorattheClosingDate.股份購買價款應(yīng)為[幣種金額]([貨幣名稱])(“購買價款”)。受讓方應(yīng)于成交日期向出讓方支付購買價款。2.2.PaymentMethod-付款方式ThePurchasePriceshallbepaidbywiretransferinimmediatelyavailablefundstotheaccountspecifiedbyTransferorinwritingtoTransfereeatleastthreebusinessdayspriortotheClosingDate.股份購買價款應(yīng)通過電匯支付,款項應(yīng)即時清算,并依據(jù)出讓方在成交日前至少三個工作日書面指定的帳戶進行存入。3.RepresentationsandWarrantiesofTransferor-出讓方的陳述和保證TransferorrepresentsandwarrantstoTransfereeasfollows:出讓方向受讓方作出以下陳述和保證:3.1.PowerandAuthority-權(quán)力和授權(quán)TransferorhasfullpowerandauthoritytoexecuteanddeliverthisAgreementandtoperformitsobligationshereunder.Theexecution,delivery,andperformanceofthisAgreementbyTransferorhasbeendulyauthorizedbyallnecessarycorporateaction.出讓方有完整的權(quán)力和授權(quán)簽署本協(xié)議,并履行其在本協(xié)議下的義務(wù)。出讓方已根據(jù)所有必要的公司行動,得到了簽署、交付和履行本協(xié)議的充分授權(quán)。3.2.OwnershipoftheShares–股份的所有權(quán)TransferoristhelegalandbeneficialowneroftheShares,freeandclearofallliens,claims,andencumbrances,andtherearenorestrictionsonTransferor’srighttotransfertheSharestoTransferee.出讓方是股份的合法和實際所有者,無任何留置權(quán)、索賠或限制,在出讓方轉(zhuǎn)讓股份給受讓方的權(quán)利上也沒有任何限制。3.3.Consents-同意Noconsentorapprovalofanythirdpartyisrequiredfortheexecution,delivery,orperformanceofthisAgreementbyTransferor.出讓方執(zhí)行、簽署和履行本協(xié)議時,不需要任何第三方的同意或批準(zhǔn)。3.4.Litigation-訴訟TherearenolegalorotherproceedingspendingorthreatenedagainstTransferorortheShares.無針對出讓方或股份的司法或其他訴訟程序正在進行或受到威脅。3.5.CompliancewithLaws-法律合規(guī)Transferorhasnotviolatedanylaw,rule,orregulationapplicabletoitortheShares.出讓方?jīng)]有違反適用于其或股份的任何法律、規(guī)定或條例。4.RepresentationsandWarrantiesofTransferee-受讓方的陳述和保證TransfereerepresentsandwarrantstoTransferorasfollows:受讓方向出讓方作出以下陳述和保證:4.1.PowerandAuthority-權(quán)力和授權(quán)TransfereehasfullpowerandauthoritytoexecuteanddeliverthisAgreementandtoperformitsobligationshereunder.Theexecution,delivery,andperformanceofthisAgreementbyTransfereehasbeendulyauthorizedbyallnecessarycorporateaction.受讓方有完整的權(quán)力和授權(quán)簽署本協(xié)議,并履行其在本協(xié)議下的義務(wù)。受讓方已根據(jù)所有必要的企業(yè)行動,得到了簽署、交付和履行本協(xié)議的充分授權(quán)。4.2.CompliancewithLaws-法律合規(guī)Transfereehasnotviolatedanylaw,rule,orregulationapplicabletoitorthisAgreement.受讓方?jīng)]有違反適用于其或本協(xié)議的任何法律、規(guī)定或條例。5.GoverningLawandArbitration-管轄法律和仲裁ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsofthe[Country].AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallbesettledbyarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[ArbitrationInstitution].Thearbitrationshallbeheldin[City],andthelanguageofthearbitrationshallbe[Language].Thereshallbe[Number]arbitrator(s)appointedinaccordancewiththerulesofthe[ArbitrationInstitution].ThePartiesherebywaiveanyrighttoatrialbyjuryinanydisputearisingoutoforinconnectionwiththisAgreement.本協(xié)議應(yīng)受[國家]法律管轄并按其解釋執(zhí)行。本協(xié)議所引起的所有糾紛應(yīng)按照[仲裁機構(gòu)]的規(guī)定進行仲裁。仲裁地應(yīng)在[城市],仲裁語言應(yīng)為[語言]。根據(jù)[仲裁機構(gòu)]的規(guī)定應(yīng)委任[數(shù)字]家仲裁員。各方在本協(xié)議所引起的任何糾紛中均放棄進行陪審團審判的任何權(quán)利。6.EntireAgreement-整個協(xié)議ThisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthePartiesandsupersedesallpriornegotiations,representations,warranties,andagreementsbetweentheParties.本協(xié)議構(gòu)成各方之間的完整協(xié)議,取代各方之間的所有之前談判、陳述、保證和協(xié)議。7.AmendmentandWaiver-修改和豁免ThisAgreementmaynotbeamended,modified,orwaivedinwholeorinpart,exceptinwritingsignedbytheParties.本協(xié)議不得被修改、修改或豁免全部或部分,除非是由各方簽署的書面文件。8.Notices-通知Allnotices,requests,andothercommunicationsrequiredorpermittedtobegivenunderthisAgreementshallbeinwritingandshallbedeemedtohavebeendulygivenifdeliveredpersonally,sentbyinternationallyrecognizedcourierservice,orsentbycertifiedmail,returnreceiptrequested,postageprepaid,addressedasfollows:本協(xié)議所要求或允許給予的所有通知、請求和其他通信應(yīng)以書面形式,通過人手遞送、經(jīng)國際公認(rèn)的快遞服務(wù)發(fā)送或經(jīng)由認(rèn)證的郵件發(fā)送,并會送達,如果發(fā)送到以下地址則將視為已妥善送達:IftoTransferor:[TransferorCompanyName][Address]Attn:[Name]Email:[Email]IftoTransferee:[Transfere
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度房地產(chǎn)銷售代理承包合同
- 二零二五年度廣州租車合同范本專業(yè)解讀版3篇
- PPR水管安裝施工技術(shù)交底三篇
- 低年級識字教研活動記錄(3篇)
- 證券交易轉(zhuǎn)讓合同書
- 過戶車輛轉(zhuǎn)讓協(xié)議書模板
- 施工管理合同范本
- 2025-2030全球足部止痛膏行業(yè)調(diào)研及趨勢分析報告
- 2025年全球及中國可持續(xù)磷行業(yè)頭部企業(yè)市場占有率及排名調(diào)研報告
- 二零二五年度信用卡透支資金借用及監(jiān)管協(xié)議4篇
- VI設(shè)計輔助圖形設(shè)計
- 淺談小學(xué)勞動教育的開展與探究 論文
- 2023年全國4月高等教育自學(xué)考試管理學(xué)原理00054試題及答案新編
- 稀土配合物和量子點共摻雜構(gòu)筑發(fā)光軟材料及其熒光性能研究
- 河北省大學(xué)生調(diào)研河北社會調(diào)查活動項目申請書
- JJG 921-2021環(huán)境振動分析儀
- 中藥炮制學(xué)-第五、六章
- 中國風(fēng)軍令狀誓師大會PPT模板
- 小兒高熱驚厥精品課件
- 兩段焙燒除砷技術(shù)簡介 - 文字版(1)(2)課件
- 實習(xí)證明模板免費下載【8篇】
評論
0/150
提交評論