環(huán)境工程專業(yè)英語 課件 U3L1 Processing of Water Supply_第1頁
環(huán)境工程專業(yè)英語 課件 U3L1 Processing of Water Supply_第2頁
環(huán)境工程專業(yè)英語 課件 U3L1 Processing of Water Supply_第3頁
環(huán)境工程專業(yè)英語 課件 U3L1 Processing of Water Supply_第4頁
環(huán)境工程專業(yè)英語 課件 U3L1 Processing of Water Supply_第5頁
已閱讀5頁,還剩23頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

ProfessionalEnglishforEnvironmentalEngineeringMainContents

IntroductiontoEnvironmentalEngineeringAirPollutionandControlWaterPollutionandControlSolidWasteandDisposalEnvironmentalImpactAssessmentEnvironmentalLaws,RegulationsandSustainableDevelopmentWaterPollutionandControl

ProcessingofWaterSupply

ProfessionalEnglishforEnvironmentalEngineering

Theobjectiveofmunicipalwatertreatmentistoprovideapotablesupply.Fordomesticuses,treatedwatermustbeaestheticallyacceptable—freefromapparentturbidity,color,odor,andobjectionabletaste.Qualityrequirementsforindustrialusesarefrequentlymorestringentthanfordomesticsupplies.Thus,additionaltreatmentmayberequiredbytheindustry.ProcessingofWaterSupply

Municipalwatertreatment

Commonwatersourcesformunicipalsuppliesaregroundwater,rivers,naturallakes,and

reservoirs.Waterqualitydependsonagriculturalpracticesinthewatershed,locationofmunicipalandindustrialoutfallsewers,riverdevelopmentsuchasdams,seasonoftheyear,andclimaticconditions.Periodsofhighrainfallflushsiltandorganicmatterfromcultivatedfieldsandforestland,whiledroughtflowsmayresultinhigherconcentrationsofwastewaterpollutantsfromsewerdischarges.Rivertemperaturemayvarysignificantlybetweensummerandwinter.ProcessingofWaterSupply

Municipalwatertreatment

Municipalwaterqualitycontrolactuallystartswithmanagementoftheriverbasintoprotectthesourceofwatersupply.Thequalityofwaterinalakeorreservoirdependsconsiderablyonseasonoftheyear.Pollutionandeutrophicationaremajorconcernsinsurface-watersupplies.Althoughsomecommunitiesareabletolocategroundwatersupplies,oralternatelesspollutedsurfacesourceswithinfeasiblepumpingdistance,themajorityofthenation'ssurfacesuppliesarefacingthethreadofcontamination.ProcessingofWaterSupply

Municipalwatertreatment

Municipalwaterqualitycontrolactuallystartswithmanagementoftheriverbasintoprotectthesourceofwatersupply.Theprimaryprocessinsurface-watertreatmentischemicalclarificationbycoagulation,sedimentation,andfiltration.Lakeandreservoirwaterhaveamoreuniformyear-roundqualityandrequirealesserdegreeoftreatmentthanriverwater.Naturalpurificationresultsinreductionofturbidity,coliformbacteria,color,andeliminationofday-to-dayvariations.Ontheotherhand,growthsofalgaecauseincreasedturbidityandmayproducedifficult-to-removetastesandodorsduringthesummerandfall.ProcessingofWaterSupply

Municipalwatertreatment

Surface-watertreatmentsystemsThespecificchemicalsappliedincoagulationforturbidityremovaldependonthecharacterofthewaterandeconomicconsiderations.Themostpopularcoagulantisalumaluminumsulfate).Asaflocculationaid,thecommonauxiliarychemicalisasyntheticpolymer.Activatedcarbonisappliedtoremovetasteandodorproducingcompounds.Chlorineandfluorideareposttreatmentchemicals.Prechlorinationmaybeusedfordisinfectionoftherawwateronlyifitdoesnotresultinformationoftrihalomethanes(THMs).ProcessingofWaterSupply

Municipalwatertreatment

Surface-watertreatmentsystemsProcessingmayberequiredtoremovedissolvedgasesandundesirableminerals.Deep-wellsuppliesmaybechlorinatedtoprovideresidualprotectionagainstpotentialcontaminationinthewaterdistributionsystem.Incaseofshallowwellsrechargedbysurfacewaters,chlorinationcanbothdisinfectthegroundwaterandprovideresidualprotection.ProcessingofWaterSupply

Municipalwatertreatment

Surface-watertreatmentsystemsFluorideisaddedtoreducetheincidenceofdentalcaries.Dissolvedironandmanganeseinwellwateroxidizewhencontactedwithair,formingtinyrustparticlesthatdiscolorthewater.Removalisperformedbyoxidizingtheironandmanganesewithchlorineorpotassiumpermanganate,andremovingtheprecipitatesbyfiltration.ProcessingofWaterSupply

Municipalwatertreatment

Surface-watertreatmentsystemsExcessivehardnessiscommonlyremovedbyprecipitationsoftening.Limeand,ifnecessary,sodaasharemixedwithwellwater,andsettleableprecipitateisremoved.Carbondioxideisappliedtostabilizethewaterpriortofinalfiltration.Aerationisacommonfirststepintreatmentofmostgroundwatertostripoutdissolvedgasesandaddoxygen.ProcessingofWaterSupply

Municipalwatertreatment

Surface-watertreatmentsystemsClarificationbycoagulation,sedimentation,andfiltrationremovessuspendedimpuritiesandturbidityfromdrinkingwater.Thefinalstepisdisinfectionwhichproducespotablewater,freeofharmfulmicroorganism.Butothertreatmentprocessesmayberequired,particularlytoremovesomeofthedissolvedsubstances.Theseprocessesmaybeusedinadditiontoclarificationorappliedseparately,dependingonthesourceandqualityoftherawwaterProcessingofWaterSupply

Municipalwatertreatment

Surface-watertreatmentsystemsOpenchannelultravioletdisinfectionsystemGroundwater,forexample,doesnotordinarilyrequireclarificationbecausethewaterisfilterednaturallyinthelayersofsoilfromwhichitiswithdrawn.Disinfectionofgroundwatersupplies,requiredbylawforpublicwatersupplysystems,isbasicallyaprecautionarystep;groundwaterisusuallyfreeofbacteriaorothermicroorganisms.Ontheotherhand,becauseofitscontactwithsoilandrock,groundwatermaycontainhighlevelsofdissolvedmineralsthatmustberemoved.ProcessingofWaterSupply

Municipalwatertreatment

Surface-watertreatmentsystemsThetwoprimarysourcesofwastefromwatertreatmentprocessesaresludgefromthesettlingtank,resultingfromchemicalcoagulationorsofteningreactions,andwashwaterfrombackwashingfilters.Thesedischargesarehighlyvariableincomposition,containingconcentratedmaterialsremovedfromtherawwaterandchemicalsaddedinthetreatmentprocess.Thewastesareproducedcontinuously,butaredischargedintermittently.ProcessingofWaterSupply

Municipalwatertreatment

Surface-watertreatmentsystemsHistorically,themethodofwastedisposalwastodischargetoawatercourseorlakewithouttreatment.Thispracticewasjustifiedfromtheviewpointthatfilterbackwashwatersandsettledsolidsreturnedtothewatercourseaddednonewimpuritiesbutmerelyreturnedmaterialthathadoriginallybeenpresentinthewater.Thisargumentisnolongerconsideredvalid,sincewaterqualityisdegradedtotheextentthataportionofthewateriswithdrawn,andchemicalsusedinprocessingintroducenewpollutants.ProcessingofWaterSupply

Municipalwatertreatment

Surface-watertreatmentsystemsThesituationofeachwaterworksisuniqueandcontrolstosomeextentthemethodofultimatedisposalofplantwastes.Forexample,theymaybepipedtoamunicipalsewerforprocessingormaybedischargedtolagoons,providedthatsufficientlandareaisavailable.Ultimatedisposalbylandfill,orbargingtosea,requiresthickeningforeconomicalhandlingandhauling.Avarietyofalternativeprocessingmethodsareavailable;however,becauseofuniquecharacteristicsofeachplant'swaste,nospecificprocesscanbeuniversallyapplied.ProcessingofWaterSupply

Municipalwatertreatment

Surface-watertreatmentsystems英語翻譯的詞義選擇(二)

詞義具體化引申(1)Byexperimentation,imagination,andreasoning,mathematicsarediscoveringnewfactsandideasthatscienceandengineeringareusingtochangeourcivilization.

譯文:數(shù)學(xué)家們通過實驗、想象和推理,正在不斷發(fā)現(xiàn)各種新事實和新觀念,以便科學(xué)家和工程師可以用來改造我們的文明世界。

“mathematics”一詞為“數(shù)學(xué)”,將其具體化引申為“數(shù)學(xué)家”;“scienceandengineering”具體化引申為“科學(xué)家和工程師”;“civilization”一詞為“文明”,將其具體化引申為“文明世界”。Translation

英語翻譯的詞義選擇(二)

詞義抽象化引申

(1)Thecontributorsincomponenttechnologyhavebeeninthesemi-conductorcomponent.

譯文:元件技術(shù)中起主要作用的因素是半導(dǎo)體元件。

“contributor”一詞為“捐款人,捐助者,投稿者”,而在此句中表示起作用的“因素”。

(5)Malaysia,whichposteditshighestgrowthrateinadecade,istheregion'snewstarperformer,withIndonesiacloseonitsheels.

譯文:10年中,馬來西亞的發(fā)展速度最快。它是該地區(qū)新出現(xiàn)的最出色的經(jīng)濟發(fā)展國,印度尼西亞緊隨其后?!皊tar”用來指“因出演成功而名揚四方的演員或歌星”,“starperformer”當(dāng)然也可指“扮演最重要角色的演員”或“領(lǐng)銜主角”。通過整個句子,我們知道,“starperformer”與東南亞各地區(qū)各國的經(jīng)濟發(fā)展有關(guān),可將其引申為“最出色的經(jīng)濟發(fā)展國”,符合語境。Translation

Exercise

Softeningbyionexchangecanproducewaterwithalmostzerolevelsofhardness,butthisisnotreallydesirable.Verysoftwatermaybeaggressive,orcorrosive,causingdamagetometalpipesandplumbing.Hardnesslevelsofabout100mg/Lareconsideredoptimumfordrinkingwater.Thereisalsosomeevidencethatthepresence

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論