版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
為生命護(hù)航英語培訓(xùn)課件目錄CourseIntroductionandObjectivesBasicknowledgeofmedicalEnglishClinicaloperationandcommunicationskillsFirstaidknowledgeandemergencyresponseMedicalliteraturereadingandpaperwritingPracticaloperationandassessmentevaluation01CourseIntroductionandObjectivesChapterInthecontextofglobalization,theimportanceofEnglishasaninternationallinguafrancaisbecomingincreasinglyprominent.ImprovingtheEnglishproficiencyofhealthcareworkerscanhelpenhancetheirinternationalmedicalcooperationandcommunicationskills.CultivatemedicaltalentswithprofessionalEnglishcommunicationskillstoprovidepatientswithbettermedicalservices.TrainingbackgroundandsignificanceMastercommonlyusedEnglishvocabularyandexpressionsinthemedicalfield.Improvetheabilitytoreadandwritemedicalliterature,promoteacademicexchangeandcooperation.AbletouseEnglishforbasicmedicalcommunicationandexchange.Cultivatecross-culturalcommunicationskillsandimprovethequalityofmedicalservices.CourseobjectivesandexpectedoutcomesFundamentalsofMedicalEnglishLearncommonEnglishvocabulary,phrases,andsentencestructuresinthemedicalfield,andmasterbasicmedicalEnglishexpressions.MedicalEnglishListeningandSpeakingImprovemedicalEnglishlisteningandspeakingskillsthroughsimulatedmedicalscenedialogues,role-playing,andotherforms.MedicalEnglishReadingReadingEnglishliterature,papers,etc.inthemedicalfieldtoimprovetheabilitytoreadandunderstandmedicalEnglish.CoursecontentandstructurearrangementMedicalEnglishWritingLearnEnglishwritingstandardsformedicalpapers,reports,etc.,andimprovethelevelofmedicalEnglishwriting.CrossculturalcommunicationUnderstandmedicalservicesandcommunicationmethodsindifferentculturalbackgrounds,andcultivatecross-culturalcommunicationskills.Coursecontentandstructurearrangement02BasicknowledgeofmedicalEnglishChapterSkeletonSystem:bones,joints,ligamentsCommonTerminologyinHumanAnatomyandPhysiologyMuscles,tendonsNervousSystem:brain,spinalcord,nervesCardiovascularSystem:heart,bloodvessels,bloodCommonTerminologyinHumanAnatomyandPhysiology01RespiratorySystem:lungs,trachea,bronchi020304DigestiveSystem:stomach,intentions,liverUrinarySystem:kidneys,ureters,bladdersReproductiveSystem:sexorgans,horsesCommonTerminologyinHumanAnatomyandPhysiologyCancerDiabetesachronicconditionthataffectshowthebodyprocessesbloodsugarArthritisinflationofthejointsthatcausespainandstiffnessAsthmaachroniclungconditionthatcauseswheelinganddiversitybreakingavirtualinfectionoftheupperrespiratorytractCommonColdHypertensionhighbloodpressurethatcanleadtoheartdiseaseagroupofdiseasescharacterizedbyuncontrolledgrowthandspreadofabnormalcellsCommondiseasenamesanddescriptionsSteroidsusedtoreduceinflation,suchasprednisoneanddexamethasoneAntihistaminesusedtorelievesymptomsofallergies,suchasdiphenhydramineandcerizineAnalgesicsusedtoreceivepain,suchasaspirinandibuprofenAntibioticsusedtotreatbacterialinfections,suchaspenicillinandamoxicillinAntivirususedtotreatviralinfections,suchasoseltamivirandacyclovirDrugnameandinstructionsforuse03ClinicaloperationandcommunicationskillsChapterLearnthenormsandskillsforwritingEnglishdiagnosticreports,includingclearstructure,accuratewording,andstrongprofessionalism.LearnhowtoconductconsultationsinEnglish,includingaskingaboutmedicalhistory,symptoms,familyhistory,etc.MastercommonlyusedEnglishvocabularyandexpressionsforphysicalexamination,suchascheckingvitalsigns,observingmedicalconditions,etc.Inquiries,physicalexaminations,anddiagnosticreportwritingFamiliarwithcommonlyusedEnglishvocabularyandterminologyinsurgery,suchassurgicalinstruments,operatingprocedures,etc.Masterthewritingskillsofsurgicalrecords,suchasdetailedrecordingofsurgicalsteps,patientreactions,andpostoperativemedicaladvice.LearntoaccuratelydescribethesurgicalprocessinEnglish,includingpreoperativepreparation,intraoperativeprocedures,andpostoperativemanagement.SurgicalproceduredescriptionandrecordingLearnhowtoeffectivelycommunicatewithpatientsinEnglish,includinglisteningtotheirneeds,explainingtheircondition,andprovidingtreatmentplans.Mastercommonexpressionsandpolitelanguagewhencommunicatingwithpatientstoestablishagooddoctor-patientrelationship.Understandtheconceptandpracticeofmedicalhumanisticcare,cultivateempathyandawarenessofcaringforpatientsamongmedicalstudents.Communicationskillsandhumanisticcarewithpatients04FirstaidknowledgeandemergencyresponseChapterAssesson-sitesafetyEnsurethesafetyofoneselfandtheinjured,andavoidfurtherdanger.Checkconsciousnessandbreathinglightlytaptheinjuredperson'sshoulder,loudlyinquireabouttheircondition,andobservewhethertheirchesthasanyundulations.CallemergencyhotlineIftheinjuredpersonhasnoresponseandisnotbreathingorbreathingabnormally,immediatelycalltheemergencyhotline.CardiopulmonaryResuscitation(CPR)ProcedurePlacetheinjuredpersonflatonahardsurfaceandperformcontinuousandpowerfulchestcompressions.Startchestcompressionsperformthemethodofliftingthechinorpressingthelowerjawtoensuresmoothairwayfortheinjuredperson.OpenairwayGivetwobreathsofartificialrespiration,eachblowlastingformorethan1second,tomaketheinjuredperson'schestbulge.ArtificialrespirationContinuewitha30:2compressiontoartificialrespirationratiountilthefirstaidpersonnelarriveortheinjuredpersonresumesautonomousbreathingandheartbeat.ContinuousCPRCardiopulmonaryResuscitation(CPR)ProcedureTraumahemostasis,bandaging,fixation,andtransportationmethodsHemostasis:Forbleedingwounds,directpressureshouldbeappliedtostopbleeding,andcleangauzeorbandagesshouldbeusedtotightlycompressthewound.Bandaging:Afterhemostasis,coverthewoundwithsteriledressingsandsecurewithbandagesoradhesivetape.Payattentiontomoderateelasticitytoavoidaffectingbloodcirculation.Fixation:Forpatientswithfracturesorsuspectedfractures,splints,bandages,andotheritemsshouldbeusedforfixationtoreducepainandavoidfurtherdamage.Handling:Properhandlingofinjuredindividualsiscrucialwhennecessary.Stretchersorhardboardsshouldbeusedtokeeptheinjuredperson'sbodystraightandavoidbendingortwisting.010203StaycalmInunexpectedevents,itiscrucialtoremaincalmandrationalinordertomakecorrectjudgmentsandactions.AssessmentsituationQuicklyassesstheon-sitesituation,understandthenumberandseverityoftheinjured,aswellastheavailableresourcesandassistance.DivisionoflaborandcollaborationBasedontheon-sitesituationandthestrengthsofteammembers,divisionoflaboriscarriedouttoensurethatvariousemergencymeasuresarequicklyandeffectivelyimplemented.EmergencyresponseandteamcollaborationEffectivecommunicationMaintaineffectivecommunicationamongteammembers,timelyconveyimportantinformation,coordinateactionsandresources.SeekingprofessionalassistanceItiscrucialtoseekprofessionalmedicalassistanceinatimelymannerwhendealingwithemergencies.Makeanemergencycallandinformthesceneofthesituationandtheneedforassistance.Emergencyresponseandteamcollaboration05MedicalliteraturereadingandpaperwritingChapterDetermineresearchpurposeandbackground:Beforereadingmedicaljournalpapers,itisimportanttofirstclarifytheresearchpurposeandbackgroundinordertobetterunderstandthecontentandsignificanceofthepaper.GuidanceonReadingMethodsforMedicalJournalPapersQuicklybrowsethetitle,abstract,tableofcontents,charts,etc.ofthepapertounderstanditsmaincontentandstructure.Focusontheimportantpartsofthepaper,suchasintroduction,methods,results,anddiscussion,tothoroughlyreadandunderstandtheauthor'sresearchideas,methods,andfindings.Duringthereadingprocess,takinggoodnotesandsummarizinginatimelymannercanhelpdeepentheunderstandingandmemoryofthecontentofthepaper.BrowsingpaperstructureIntensivereadingofimportantpartsTakinggoodnotesandsummarizingGuidanceonReadingMethodsforMedicalJournalPapersSummary,keywords,andmainbodywritingskillsAbstractwriting:Theabstractshouldsuccinctlysummarizetheresearchpurpose,methods,results,andconclusionsofthepaper,highlightingtheinnovationandimportanceofthepaper.Keywordselection:Selectingkeywordscloselyrelatedtothetopicofthepaperhelpsreadersquicklyunderstandtheresearchfieldandcontentofthepaper.Mainbodywriting:Themainbodyshouldbeorganizedinlogicalorder,includingtheintroduction,methods,results,anddiscussionsections.Theintroductionsectionshouldexplaintheresearchbackgroundandpurpose,themethodssectionshoulddescribetheresearchdesignandexperimentalprocessindetail,theresultssectionshouldpresentexperimentaldataandstatisticalanalysisresults,thediscussionsectionshouldexplainanddiscusstheresults,andproposeresearchlimitationsandfutureresearchdirections.Inmedicaljournalpapers,thecitationformatshouldcomplywithacademicstandards,generallyusinginternationallyrecognizedcitationformatssuchasAPA,MLA,etc.Thespecificcitationformatrequirementscanrefertothesubmissionguidelinesofthetargetjournal.Whencitingotherpeople'sopinionsordatainatext,citationannotationshouldbecarriedout,indicatingtheauthor,year,pagenumber,andotherinformation,sothatreaderscanrefertotheoriginaltext.Attheendofthepaper,alistofreferencesshouldbeprovided,includingallinformationcitedinthetext.Thearrangementorderofreferencesgenerallyadoptsthealphabeticalorderofauthorsurnamesorcitationorder.CitationformatspecificationCitationannotationReferencelistAcademicstandardcitationformatrequirements06PracticaloperationandassessmentevaluationChapterMedicalemergencyscenariosimulationBysimulatingrealmedicalemergencyscenarios,studentscancommunicateandoperateinEnglishinatenseandrealisticenvironment,improvingtheirabilitytorespondtoemergencies.RoleplayingandinteractionStudentsaregroupedtoplayrolessuchasmedicalstaff,patients,andfamilymembers,practicingEnglishlistening,speaking,andcopingskillsinsimulatedscenariostoenhanceteamworkandcommunicationskills.RealtimefeedbackandguidanceProfessionalteachersprovidereal-timefeedbackandguidanceduringsimulationexercisestohelpstudentsdiscoverandimprovetheirlanguageexpressionandcopingabilities.SimulatedscenarioexercisestoenhancepracticalcombatcapabilitiesPersonalspeechpresentationEachstudentpreparesanEnglishspeechonmedicalfirstaidorhealthknowledgeandpresentsitinclasstoexercisetheiroralexpressionandpresentationskills.GroupdiscussionandpeerevaluationStudentsaredividedint
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 足療店員工合同協(xié)議書范本
- 精準(zhǔn)權(quán)威治療協(xié)議服務(wù)合同
- 智能軟件服務(wù)升級新約
- 家庭電器安全保證
- 物資采購合同范例
- 抗磨損性能灰砂磚采購
- 上海房屋交易合同規(guī)范版
- 循環(huán)借款合同的金融科技應(yīng)用
- 學(xué)生筆記本采購合同范本
- 易用的競爭性談判招標(biāo)文件范本
- 《文明禮儀概述培訓(xùn)》課件
- (正式版)HGT 22820-2024 化工安全儀表系統(tǒng)工程設(shè)計規(guī)范
- 跨文化溝通心理學(xué)智慧樹知到期末考試答案2024年
- 《中華民族共同體概論》考試復(fù)習(xí)題庫(含答案)
- 高效全自動凈水器操作使用說明
- (完整版)園林景觀工程進(jìn)度計劃橫道圖
- ppt素材――小圖標(biāo) 可直接使用
- 穿越220kV線路施工方案
- 2011辛卯年風(fēng)水布局概述
- 養(yǎng)殖戶糞污污染情況整改報告2篇
- Q-FT B039-2006汽車產(chǎn)品油漆涂層技術(shù)條件
評論
0/150
提交評論