諺語的文化因素-語文課外知識-語文知識_第1頁
諺語的文化因素-語文課外知識-語文知識_第2頁
諺語的文化因素-語文課外知識-語文知識_第3頁
諺語的文化因素-語文課外知識-語文知識_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

諺語的文化因素|語文課外知識|語文知識一、中法諺語中的文化因素

法蘭西民族和中華民族都是擁有光輝文明歷史和燦爛文化的偉大民族,兩國豐富多彩的歷史與文化孕育了包羅萬象的諺語。由于諺語都是基于一定文化基礎(chǔ)上產(chǎn)生的,因此法漢諺語承載著不同的民族文化特色和文化信息,各自的諺語都帶有自身的文化烙印,反映了不同的思想觀念。由于地理、歷史、宗教信仰、風(fēng)俗習(xí)慣等諸多方面的差異,許多法漢諺語在形象比喻上、語言結(jié)構(gòu)上、內(nèi)涵寓意上帶有各自的特征。

1.宗教信仰

不同點(diǎn):法國大約有4500萬名受洗的天主教徒,占人口的77%,在法國關(guān)于宗教有這樣的俗語:“法國是天主教會的長女?!薄胺▏遣嫉赖膰摇!庇纱丝梢娮诮淘诜▏鐣械闹匾?。公歷紀(jì)元前后,佛教開始由印度傳入中國,經(jīng)長期傳播發(fā)展,而形成具有中國民族特色的中國佛教。中國人千百年來多信仰佛教,相信佛祖是仁慈的,同時(shí)還掌控著人世間的萬事萬物,因此和佛教有關(guān)的諺語很多,如:“借花獻(xiàn)佛”,“平時(shí)不燒香,臨時(shí)抱佛腳”,“不看僧面看佛面”,“放下屠刀,立地成佛”,等等。

相似點(diǎn):ciel(天)在中法文化中都具有神格化、人格化的概念,具有可以操控萬事萬物的最高權(quán)力,在法漢文化中都可以找到有關(guān)“天”的諺語。

Aide-toi,lecielt'aidera.自助者天助之。Lecielestbleupartout.天無絕人之路。Lecielm'engarde.老天保佑。

2.自然現(xiàn)象

不同點(diǎn):在科學(xué)不發(fā)達(dá)的時(shí)代,人類對于風(fēng)雨雷電火等都充滿了好奇與恐懼。在法語諺語中,法國人有時(shí)把自然現(xiàn)象運(yùn)用比喻的手法,闡述生活中的真理。如:Quisèmelevent,récoltelatempête.(播狂風(fēng),收暴雨。)相當(dāng)于漢語當(dāng)中的“玩火者必自焚”。Petitepluieabatgrandvent.(小雨息大風(fēng)。)比喻一件小事能平息狂怒,相當(dāng)于漢語中的“小鬼跌金剛”或“小鼠斷大繩”。

3.事物認(rèn)知

不同點(diǎn):人類的生活離不開動物,人和動物的關(guān)系源遠(yuǎn)流長,中法兩個(gè)民族都從動物身上受到很多啟發(fā),總結(jié)出很多關(guān)于動物的諺語來闡釋生活中的某些現(xiàn)象,但有時(shí)在描述同一現(xiàn)象時(shí),法中諺語中卻用到了不同的動物。法語諺語C'estlagrenouilledelafaiblequiveutsefaireaussigrosqueleboeuf.(青蛙想長得如牛大。)如果表達(dá)同樣的意思,中國人會說:“癩蛤蟆想吃天鵝肉?!鳖愃浦V語還有Deuxmoineauxsurunépinesontpaslongtempsamis.(一穗不容二雀。)一山不容二虎。

相似點(diǎn):chien(狗)作為人類最早馴化的動物之一,與人類關(guān)系之密切是其他動物難以相比的。雖然狗被譽(yù)為人類最忠實(shí)的伙伴,但是無論在中國文化還是法國文化中卻有很多關(guān)于狗貶義的說法,如漢語中的“雞鳴狗盜”、“良心狗肺”、“狗口里吐不出象牙”,法語中的uncaractèredechien(狗脾氣),queltempsdechien(狗天氣)等。

4.生活習(xí)慣

不同點(diǎn):法國和中國的飲食文化享譽(yù)世界,但又各有特點(diǎn)。法語諺語Unrepassansfromageestunejournéesanssoliel.說的是“吃飯時(shí)沒有奶酪就如同一天中沒有太陽?!庇秩纾篜aintantqu'ildure,maisvinàmesure.意思是“酒要適量,面包多多益善。”在法國人的生活中,奶酪、面包、葡萄酒都是飲食中必不可少的;而在中國,人們則是以米飯、饅頭、白酒為主,所以才會有“巧婦難為無米之炊”、“酒香不怕巷子深”等具有中國特色的諺語。

相似點(diǎn):Mieuxvautsonbonvoisinquelongueparenté。(好的鄰居比遠(yuǎn)親更好。)這和漢語里面的諺語“遠(yuǎn)親不如近鄰”無論在形式上還是意義上都相差無幾。這兩條諺語說明了中法兩國對于搞好鄰里關(guān)系的同等重視程度。Quidortgrassematinée,trottetoutelajournée.(睡懶覺的人整天都要急著跑。)近似于漢語中的“一步慢,步步慢”。

5.歷史文化

不同點(diǎn):出處不同。法中兩國都有悠久的歷史,很多諺語成語出自歷史典故。RendreàCésarcequiappartientàCésar,etDieucequiappartientàDieu.(是愷撒的當(dāng)歸愷撒,是上帝的當(dāng)歸上帝。)出自《圣經(jīng)·新約》,意思是把物品還給原來的主人。漢語中的“物歸原主”表達(dá)了相同的意義?!拔餁w原主”出自明·凌蒙初《初刻拍案驚奇》卷三十五:“他不生兒女,就過繼著你家兒子,承領(lǐng)了這家私,物歸舊主,豈非天意?!?/p>

相似點(diǎn):寓意相同。諺語RéchauffeunserpentdanssonsEin,iltemordra.(把蛇暖在懷里,它蘇醒過來就會咬你。)出自《伊索寓言·農(nóng)夫與蛇》,農(nóng)夫發(fā)現(xiàn)一條蛇凍僵了,可憐它,就把它放在自己的懷里。蛇溫暖后,蘇醒過來,恢復(fù)了它的本性,就咬了它的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論