![2021年貿(mào)大翻碩對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)翻譯碩士考研集訓(xùn)營(yíng)筆記分享與匯總_第1頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view11/M01/3D/20/wKhkGWX3a3GAHrQeAAKEdSYLWNI860.jpg)
![2021年貿(mào)大翻碩對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)翻譯碩士考研集訓(xùn)營(yíng)筆記分享與匯總_第2頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view11/M01/3D/20/wKhkGWX3a3GAHrQeAAKEdSYLWNI8602.jpg)
![2021年貿(mào)大翻碩對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)翻譯碩士考研集訓(xùn)營(yíng)筆記分享與匯總_第3頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view11/M01/3D/20/wKhkGWX3a3GAHrQeAAKEdSYLWNI8603.jpg)
![2021年貿(mào)大翻碩對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)翻譯碩士考研集訓(xùn)營(yíng)筆記分享與匯總_第4頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view11/M01/3D/20/wKhkGWX3a3GAHrQeAAKEdSYLWNI8604.jpg)
![2021年貿(mào)大翻碩對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)翻譯碩士考研集訓(xùn)營(yíng)筆記分享與匯總_第5頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view11/M01/3D/20/wKhkGWX3a3GAHrQeAAKEdSYLWNI8605.jpg)
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
貿(mào)大翻碩——對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)翻譯研究生考研集訓(xùn)營(yíng)筆記分享與匯總各位考研同窗們,人們好!我是才思一名學(xué)員,當(dāng)前已經(jīng)順利考上對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)翻譯研究生,今天和人們分享一下這個(gè)專(zhuān)業(yè)真題,以便人們準(zhǔn)備考研,但愿給人們一定協(xié)助。當(dāng)代哲學(xué)從19世紀(jì)40年代起,西方哲學(xué)史進(jìn)入了當(dāng)代哲學(xué)發(fā)展時(shí)期。隨著19世紀(jì)上半期歐洲工業(yè)革命完畢,許多國(guó)家社會(huì)經(jīng)濟(jì)狀況進(jìn)到了資本主義高度發(fā)展階段。這時(shí),資本主義固有矛盾也日益暴露,特別是無(wú)產(chǎn)階級(jí)和資產(chǎn)階級(jí)矛盾日益尖銳。資本主義大工業(yè)生產(chǎn)增進(jìn)了自然科學(xué)發(fā)展。細(xì)胞學(xué)說(shuō)、能量守恒和轉(zhuǎn)化定律、生物進(jìn)化思想等提出,極大地推動(dòng)了人們結(jié)識(shí)發(fā)展進(jìn)程。面對(duì)社會(huì)各種矛盾和自然界新現(xiàn)象以及科學(xué)上新發(fā)現(xiàn),人們迫切需要理論解釋和哲學(xué)概括。到了19世紀(jì)40年代,黑格爾學(xué)派已經(jīng)解體,德國(guó)古典哲學(xué)已失去了它原有光彩。但是,這一古典哲學(xué)依然被日后哲學(xué)家們所繼承、運(yùn)用、改造和發(fā)展。民粹主義(Populism,可譯為平民主義)是在19世紀(jì)俄國(guó)興起一股社會(huì)思潮。民粹主義基本理論涉及:極端強(qiáng)調(diào)平民群眾價(jià)值和抱負(fù),把平民化和大眾化作為所有政治運(yùn)動(dòng)和政治制度合法性最后來(lái)源;依托平民大眾對(duì)社會(huì)進(jìn)行激進(jìn)改革,并把普通群眾當(dāng)作政治改革唯一決定性力量;通過(guò)強(qiáng)調(diào)諸如平民統(tǒng)一、全民公決、人民創(chuàng)制權(quán)等民粹主義價(jià)值,對(duì)平民大眾從整體上實(shí)行有效控制和操縱。它中心思想是實(shí)現(xiàn)非資本主義發(fā)展,以為俄國(guó)可以并且應(yīng)當(dāng)越過(guò)資本主義階段而依托農(nóng)民公社和小商品生產(chǎn)力量去建設(shè)社會(huì)主義、平均主義民主社會(huì);它反對(duì)大規(guī)模生產(chǎn)組織。民粹主義受到了馬克思主義深刻影響。當(dāng)代民粹主義是一種與個(gè)人本位傾向?qū)拐w主義,規(guī)定以整體(人民、社會(huì)、國(guó)家、民族、政黨等等)名義壓抑個(gè)人(涉及法人)基本權(quán)利與個(gè)人自由。是一種與世界主義(國(guó)際主義)傾向?qū)箛?guó)家主義,以外來(lái)因素解釋國(guó)內(nèi)危機(jī),以對(duì)付外來(lái)威脅為理由抑制國(guó)民自由、把本民族或國(guó)家老式價(jià)值與普世性人文價(jià)值相對(duì)立,并以弘揚(yáng)前者為旗號(hào)來(lái)抵制后者,過(guò)去反猶主義與沙文主義傾向,對(duì)“大國(guó)光榮”回憶與民族、國(guó)家間關(guān)系上歷史舊賬重提,都成為它凝聚“民眾”手段。它是一種與市民社會(huì)理性主義相對(duì)抗非理性?xún)A向,反映在政治上就是排斥程序化政治。它是一種與市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)和憲政制度對(duì)抗反當(dāng)代化力量。當(dāng)今民粹主義是一種有破無(wú)立思潮,它增進(jìn)了蘇東舊體制崩潰,卻無(wú)助于或有害于新體制轉(zhuǎn)軌。它沖擊了西方資本主義,卻無(wú)助于社會(huì)主義復(fù)興。19世紀(jì)30~60年代形成了以Α.И.赫爾岑、Н.г.車(chē)爾尼雪夫斯基為重要代表俄國(guó)革命民主主義者哲學(xué)。赫爾岑“俄國(guó)式社會(huì)主義”理論。俄國(guó)資本主義私有制度相對(duì)而言不太發(fā)達(dá),社會(huì)主義思想比較容易為人民所接受,俄國(guó)由來(lái)已久村社制度事實(shí)上就可以被當(dāng)作是“社會(huì)主義萌芽”,只要能在俄國(guó)消滅專(zhuān)制制度和農(nóng)奴制,社會(huì)主義抱負(fù)就完全有也許在俄國(guó)實(shí)現(xiàn)。赫爾岑這一學(xué)說(shuō)在俄國(guó)產(chǎn)生了極大影響,是稍后浮現(xiàn)民粹派運(yùn)動(dòng)理論先聲,日后無(wú)疑也影響到了列寧社會(huì)主義理論。翻譯研究生考研指引考試科目:1、政治,滿(mǎn)分100分;2、翻譯研究生英語(yǔ)(滿(mǎn)分100分;3、英語(yǔ)語(yǔ)翻譯基本(滿(mǎn)分)150分;4、漢語(yǔ)寫(xiě)作和百科知識(shí),滿(mǎn)分150分。
考研參照書(shū)及大綱解析:1.百科寫(xiě)作大綱考試目本考試是全日制翻譯研究生專(zhuān)業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)資格考試之專(zhuān)業(yè)基本課,各語(yǔ)種考生統(tǒng)一用漢語(yǔ)答題。各招生院校依照考生參加本考試成績(jī)和其她三門(mén)考試成績(jī)總分來(lái)選取參加第二輪,即復(fù)試考生。性質(zhì)范疇本考試是測(cè)試考生百科知識(shí)和漢語(yǔ)寫(xiě)作水平尺度參照性水平考試??荚嚪懂犐婕按缶V規(guī)定百科知識(shí)和漢語(yǔ)寫(xiě)作水平?;疽?guī)定①具備一定中外文化,以及政治經(jīng)濟(jì)法律等方面背景知識(shí)。②對(duì)作為母語(yǔ)當(dāng)代漢語(yǔ)有較強(qiáng)基本功。③具備較強(qiáng)當(dāng)代漢語(yǔ)寫(xiě)作能力。百科寫(xiě)作書(shū)目盧曉江,《自然科學(xué)史十二講》,中華人民共和國(guó)輕工業(yè)出版社()葉朗,《中華人民共和國(guó)文化讀本》,北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社()楊月蓉,《實(shí)用漢語(yǔ)語(yǔ)法與修辭》,重慶:西南師范大學(xué)出版社(1999)白延慶,《公文寫(xiě)作》,對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)出版社()專(zhuān)家解讀:50分百科知識(shí),人們不必一味地糾結(jié)于百科知識(shí)“廣”,而應(yīng)當(dāng)“有針對(duì)性地”復(fù)習(xí)。關(guān)于中文寫(xiě)作,是有一定形式和規(guī)律可循,在專(zhuān)業(yè)教師指引下,練習(xí)、修改、再練習(xí),努力精益求精,即可面面俱到。2.基本英語(yǔ)大綱考試目翻譯研究生英語(yǔ)作為全日制翻譯研究生專(zhuān)業(yè)學(xué)位(MTI)入學(xué)考試外國(guó)語(yǔ)考試,其目是考察考生與否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所規(guī)定外語(yǔ)水平。性質(zhì)范疇本考試是一種測(cè)試應(yīng)試者單項(xiàng)和綜合語(yǔ)言能力尺度參照性水平考試??荚嚪懂犐婕癕TI考生應(yīng)具備外語(yǔ)詞匯量、語(yǔ)法知識(shí)以及外語(yǔ)閱讀與寫(xiě)作等方面技能?;疽?guī)定①具備良好外語(yǔ)基本功,認(rèn)知詞匯量在10,000以上,掌握6000個(gè)以上(以英語(yǔ)為例)積極詞匯,即能對(duì)的而純熟地運(yùn)用慣用詞匯及其慣用搭配。②能純熟掌握對(duì)的外語(yǔ)語(yǔ)法、構(gòu)造、修辭等語(yǔ)言規(guī)范知識(shí)。③具備較強(qiáng)閱讀理解能力和外語(yǔ)寫(xiě)作能力?;居⒄Z(yǔ)書(shū)目姜桂華,《中式英語(yǔ)之鑒》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社()張漢熙,《高檔英語(yǔ)》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社(1995)蔣顯璟,《英美散文選讀》,對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)出版社()譚載喜,《西方翻譯簡(jiǎn)史》,中華人民共和國(guó)對(duì)外翻譯出版社公司(1997)陳???,《中華人民共和國(guó)譯學(xué)理論史稿》,上海外語(yǔ)教誨出版社()劉宓慶,《文體與翻譯》,中華人民共和國(guó)對(duì)外翻譯出版公司(1998)李明,《翻譯批評(píng)與賞析》,武漢大學(xué)出版社()葉子南,《高檔英漢翻譯理論與實(shí)踐》,
清華大學(xué)出版社()專(zhuān)家解讀:基本英語(yǔ)分為三個(gè)某些,詞匯語(yǔ)法30分,閱讀40分,寫(xiě)作30分。詞匯語(yǔ)法某些出題靈活,難度約在專(zhuān)八限度。因而,同窗們從備考開(kāi)始階段起就要多背單詞,在此基本上,大量地做單詞語(yǔ)法題和專(zhuān)八系列改錯(cuò)題,重復(fù)記憶,總結(jié)技巧。至于閱讀某些,老式選取題難度大體為專(zhuān)八水平,但也也許浮現(xiàn)GRE水平理解題,而對(duì)于某些非老式閱讀題型,比如paraphrase,answerquestions等,考察不但是同窗們閱讀能力和理解能力,也在一定限度上反映了考生表達(dá)能力。因此,同窗們?cè)谄綍r(shí)做閱讀理解題過(guò)程中,要故意識(shí)地強(qiáng)化自己語(yǔ)言“輸出”功力,不可辭不達(dá)意。英語(yǔ)寫(xiě)作某些類(lèi)似于專(zhuān)八,但有學(xué)校也許更突出時(shí)效性,會(huì)出某些與時(shí)事文題。對(duì)于寫(xiě)作建議就是,多寫(xiě)多練多積累,最佳有教師批改,不可一味地求數(shù)量而忽視每一篇質(zhì)量。3.英漢互譯大綱考試目英語(yǔ)翻譯基本是全日制翻譯研究生專(zhuān)業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試基本課考試科目,其目是考察考生外漢互譯實(shí)踐能力與否達(dá)到進(jìn)入MIT學(xué)習(xí)階段水平。性質(zhì)范疇:本考試是測(cè)試考生與否具備基本翻譯能力尺度參照性水平考試。考試范疇涉及MTI考生入學(xué)應(yīng)具備外語(yǔ)詞匯量、語(yǔ)法知識(shí)以及外漢兩種語(yǔ)言轉(zhuǎn)換基本技能?;疽?guī)定①具備一定中外文化,以及政治、經(jīng)濟(jì)、法律等方面背景知識(shí)。②具備夯實(shí)英漢兩種語(yǔ)言基本功。③具備較強(qiáng)英漢/漢英轉(zhuǎn)換能力。英漢互譯書(shū)目莊繹傳,《英漢翻譯簡(jiǎn)要教程》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社()馮慶華,《實(shí)用翻譯教程》,上海外語(yǔ)教誨出版社(1997)陳宏薇,《新編漢英翻譯教程》,上海外語(yǔ)教誨出版社()王恩冕,《大學(xué)英漢翻譯教程》,對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)出版社()楊士焯,《英漢翻譯教程》,北京大學(xué)出版社()連淑能,《英譯漢教程》,高等教誨出版社()劉季春,《實(shí)用翻譯教程(修訂版)》,中山大學(xué)出版社()馮慶華,《英漢翻譯基本教程》,高等教誨出版社(年)專(zhuān)家解讀:翻譯基本,也可以稱(chēng)為翻譯實(shí)務(wù),由兩某些構(gòu)成,即詞語(yǔ)翻譯和篇章翻譯。詞語(yǔ)翻譯這一某些因校而異。同窗們?cè)趥淇紩r(shí),要好好研究自己目的院校歷年試題,抓住每個(gè)學(xué)??荚噦?cè)重點(diǎn),進(jìn)行針對(duì)性復(fù)習(xí)。在150分翻譯基本卷中,篇章翻譯起碼要占到100分,也許涉及一到兩篇漢譯英,以及一到兩篇漢英。翻譯類(lèi)型有散文、時(shí)文、經(jīng)貿(mào)及外交類(lèi)等,需要考生具備較高翻譯素質(zhì)。普通狀況下下列院校招調(diào)劑考生比較多。
1理工類(lèi)院校,如太原理工大學(xué),成都理工大學(xué),昆明理工大學(xué),上海理工大學(xué)等。
2二區(qū)院校,不建議人們報(bào)二區(qū)211,那是一種誤區(qū)。諸多人覺(jué)得二區(qū)別數(shù)線低,就去報(bào),其實(shí)那些學(xué)校比一區(qū)諸多高校要難考得多。
3教誨大省高校。北京上海江蘇湖北是國(guó)內(nèi)高等教誨大省。這些學(xué)校學(xué)校多,調(diào)劑機(jī)會(huì)也就大某些。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度汽車(chē)抵押典當(dāng)借款合同范本
- 2025年全球及中國(guó)變速箱油泵模塊行業(yè)頭部企業(yè)市場(chǎng)占有率及排名調(diào)研報(bào)告
- 機(jī)械設(shè)備投資居間存款合同
- 二零二五年度新能源汽車(chē)專(zhuān)用鋁材供應(yīng)合同3篇
- 二零二五年度門(mén)業(yè)行業(yè)培訓(xùn)與服務(wù)合同范本
- 老年公寓裝修資助合同
- 保健器械居間合同起訴狀
- 2024年大數(shù)據(jù)分析結(jié)果分析報(bào)告服務(wù)合同
- 智能家居系統(tǒng)設(shè)計(jì)服務(wù)合同
- 空地租賃合同空地租賃合同
- 蘇教版四年級(jí)數(shù)學(xué)下冊(cè)第三單元第二課時(shí)《常見(jiàn)的數(shù)量關(guān)系》課件
- 浙江省臺(tái)州市2021-2022學(xué)年高一上學(xué)期期末質(zhì)量評(píng)估政治試題 含解析
- 寧夏“8·19”較大爆燃事故調(diào)查報(bào)告
- 中國(guó)高血壓防治指南(2024年修訂版)解讀課件
- 2024年浙江省中考科學(xué)試卷
- 初三科目綜合模擬卷
- 2024年全國(guó)高考新課標(biāo)卷物理真題(含答案)
- 勞動(dòng)合同薪酬與績(jī)效約定書(shū)
- 消除醫(yī)療歧視管理制度
- 柴油機(jī)油-標(biāo)準(zhǔn)
- 足療店?duì)I銷(xiāo)策劃方案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論