翻譯翻譯勞務(wù)分包協(xié)議_第1頁(yè)
翻譯翻譯勞務(wù)分包協(xié)議_第2頁(yè)
翻譯翻譯勞務(wù)分包協(xié)議_第3頁(yè)
翻譯翻譯勞務(wù)分包協(xié)議_第4頁(yè)
翻譯翻譯勞務(wù)分包協(xié)議_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩13頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

翻譯勞務(wù)分包協(xié)議本協(xié)議(以下簡(jiǎn)稱“本協(xié)議”)由以下雙方于______年______月______日簽訂:甲方(以下簡(jiǎn)稱“甲方”):名稱:____________________地址:____________________聯(lián)系人:__________________乙方(以下簡(jiǎn)稱“乙方”):名稱:____________________地址:____________________聯(lián)系人:__________________鑒于甲方是一家專業(yè)翻譯公司,擁有豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn)和專業(yè)翻譯團(tuán)隊(duì);乙方是一家需要翻譯服務(wù)的公司,現(xiàn)雙方就乙方將其翻譯業(yè)務(wù)部分工作委托給甲方進(jìn)行翻譯勞務(wù)分包的事宜,經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成以下協(xié)議:第一條分包內(nèi)容1.1乙方將其翻譯業(yè)務(wù)的部分工作委托給甲方進(jìn)行翻譯勞務(wù)分包,具體分包內(nèi)容如下:(1)文件翻譯;(2)口譯服務(wù);(3)其他與翻譯相關(guān)的服務(wù)。第二條分包期限2.1本協(xié)議的有效期為______年,自______年______月______日起至______年______月______日止。2.2雙方同意,本協(xié)議到期后,如雙方均無異議,本協(xié)議自動(dòng)續(xù)約______年。第三條分包費(fèi)用3.1乙方應(yīng)按照甲方的報(bào)價(jià)支付翻譯勞務(wù)分包費(fèi)用。3.2甲方應(yīng)在收到乙方支付的分包費(fèi)用后開始進(jìn)行翻譯工作。第四條質(zhì)量保證4.1甲方保證翻譯服務(wù)的質(zhì)量,確保翻譯結(jié)果準(zhǔn)確、流暢、符合乙方的要求。4.2乙方有權(quán)對(duì)甲方的翻譯結(jié)果進(jìn)行審核,如發(fā)現(xiàn)翻譯質(zhì)量問題,甲方應(yīng)無條件進(jìn)行修改,直到乙方滿意為止。第五條保密條款5.1雙方應(yīng)對(duì)在合作過程中所獲悉的對(duì)方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密和客戶信息等保密信息予以嚴(yán)格保密,未經(jīng)對(duì)方書面同意,不得向任何第三方披露。5.2本保密條款在本協(xié)議終止后仍然有效。第六條違約責(zé)任6.1雙方應(yīng)嚴(yán)格按照本協(xié)議的約定履行各自的權(quán)利和義務(wù),如一方違約,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向守約方支付相應(yīng)的違約金。6.2除非雙方另有約定,本協(xié)議項(xiàng)下的違約金為翻譯勞務(wù)分包費(fèi)用的______%。第七條爭(zhēng)議解決7.1對(duì)于本協(xié)議的解釋或履行發(fā)生的任何爭(zhēng)議,雙方應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)將爭(zhēng)議提交至乙方所在地人民法院訴訟解決。第八條其他條款8.1本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。8.2本協(xié)議自雙方簽字蓋章之日起生效。甲方(蓋章):____________________乙方(蓋章):____________________甲方代表(簽名):_______________乙方代表(簽名):_______________簽訂日期:____________________翻譯勞務(wù)分包協(xié)議目錄一、引言二、定義和術(shù)語(yǔ)三、分包內(nèi)容四、分包期限五、分包費(fèi)用六、質(zhì)量保證七、保密條款八、違約責(zé)任九、爭(zhēng)議解決十、其他條款十一、附件一、引言本協(xié)議(以下簡(jiǎn)稱“本協(xié)議”)由以下雙方于______年______月______日簽訂:甲方(以下簡(jiǎn)稱“甲方”):名稱:____________________地址:____________________聯(lián)系人:__________________乙方(以下簡(jiǎn)稱“乙方”):名稱:____________________地址:____________________聯(lián)系人:__________________鑒于甲方是一家專業(yè)翻譯公司,擁有豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn)和專業(yè)翻譯團(tuán)隊(duì);乙方是一家需要翻譯服務(wù)的公司,現(xiàn)雙方就乙方將其翻譯業(yè)務(wù)部分工作委托給甲方進(jìn)行翻譯勞務(wù)分包的事宜,經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成以下協(xié)議:二、定義和術(shù)語(yǔ)2.1“翻譯勞務(wù)分包”指甲方根據(jù)本協(xié)議的約定,為乙方提供翻譯服務(wù)的行為。2.2“翻譯結(jié)果”指甲方根據(jù)乙方的要求,完成翻譯工作的成果。2.3“保密信息”指甲方和乙方在合作過程中所獲悉的對(duì)方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密和客戶信息等。三、分包內(nèi)容3.1乙方將其翻譯業(yè)務(wù)的部分工作委托給甲方進(jìn)行翻譯勞務(wù)分包,具體分包內(nèi)容如下:(1)文件翻譯;(2)口譯服務(wù);(3)其他與翻譯相關(guān)的服務(wù)。四、分包期限4.1本協(xié)議的有效期為______年,自______年______月______日起至______年______月______日止。4.2雙方同意,本協(xié)議到期后,如雙方均無異議,本協(xié)議自動(dòng)續(xù)約______年。五、分包費(fèi)用5.1乙方應(yīng)按照甲方的報(bào)價(jià)支付翻譯勞務(wù)分包費(fèi)用。5.2甲方應(yīng)在收到乙方支付的分包費(fèi)用后開始進(jìn)行翻譯工作。六、質(zhì)量保證6.1甲方保證翻譯服務(wù)的質(zhì)量,確保翻譯結(jié)果準(zhǔn)確、流暢、符合乙方的要求。6.2乙方有權(quán)對(duì)甲方的翻譯結(jié)果進(jìn)行審核,如發(fā)現(xiàn)翻譯質(zhì)量問題,甲方應(yīng)無條件進(jìn)行修改,直到乙方滿意為止。七、保密條款7.1雙方應(yīng)對(duì)在合作過程中所獲悉的對(duì)方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密和客戶信息等保密信息予以嚴(yán)格保密,未經(jīng)對(duì)方書面同意,不得向任何第三方披露。7.2本保密條款在本協(xié)議終止后仍然有效。八、違約責(zé)任8.1雙方應(yīng)嚴(yán)格按照本協(xié)議的約定履行各自的權(quán)利和義務(wù),如一方違約,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向守約方支付相應(yīng)的違約金。8.2除非雙方另有約定,本協(xié)議項(xiàng)下的違約金為翻譯勞務(wù)分包費(fèi)用的______%。九、爭(zhēng)議解決9.1對(duì)于本協(xié)議的解釋或履行發(fā)生的任何爭(zhēng)議,雙方應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)將爭(zhēng)議提交至乙方所在地人民法院訴訟解決。十、其他條款10.1本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。10.2本協(xié)議自雙方簽字蓋章之日起生效。甲方(蓋章):____________________乙方(蓋章):____________________甲方代表(簽名):_______________乙方代表(簽名):_______________簽訂日期:____________________十一、附件附件一:翻譯服務(wù)報(bào)價(jià)表附件二:翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)附件三:保密協(xié)議附件列表:1.附件一:翻譯服務(wù)報(bào)價(jià)表2.附件二:翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)3.附件三:保密協(xié)議法律名詞及解釋:1.翻譯勞務(wù)分包:指甲方根據(jù)本協(xié)議的約定,為乙方提供翻譯服務(wù)的行為。2.翻譯結(jié)果:指甲方根據(jù)乙方的要求,完成翻譯工作的成果。3.保密信息:指甲方和乙方在合作過程中所獲悉的對(duì)方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密和客戶信息等。實(shí)際執(zhí)行過程中可能遇到的相關(guān)問題及注意事項(xiàng):1.翻譯質(zhì)量問題:乙方應(yīng)確保甲方提供的翻譯結(jié)果準(zhǔn)確、流暢、符合要求。如有質(zhì)量問題,甲方應(yīng)無條件進(jìn)行修改,直到乙方滿意為止。2.分包費(fèi)用的支付:乙方應(yīng)在甲方開始翻譯工作前支付分包費(fèi)用,以確保翻譯工作的順利進(jìn)行。3.保密信息的保護(hù):雙方應(yīng)對(duì)對(duì)方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密和客戶信息等保密信息予以嚴(yán)格保密,未經(jīng)對(duì)方書面同意,不得向任何第三方披露。4.違約責(zé)任的處理:如一方違約,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向守約方支付相應(yīng)的違約金。雙方應(yīng)明確違約金的計(jì)算方式和支付時(shí)間。5.爭(zhēng)議解決的方式:雙方應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決爭(zhēng)議;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)將爭(zhēng)議提交至法院訴訟解決。解決辦法:1.翻譯質(zhì)量問題:乙方在收到翻譯結(jié)果后,應(yīng)進(jìn)行審核。如發(fā)現(xiàn)質(zhì)量問題,及時(shí)與甲方溝通,要求其進(jìn)行修改,直到達(dá)到滿意的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。2.分包費(fèi)用的支付:雙方可以約定分包費(fèi)用的支付方式和時(shí)間,并在合同中明確。乙方應(yīng)按照約定及時(shí)支付分包費(fèi)用。3.保密信息的保護(hù):雙方應(yīng)簽訂保密協(xié)議,明確保密信息的范圍和保密義務(wù)。在合作過程中,雙方應(yīng)加強(qiáng)信息安全管理,防止信息泄露。4.違約責(zé)任的處理:雙方應(yīng)明確違約金的計(jì)算方式和支付時(shí)間,并在合同中約定。一旦發(fā)生違約行為,守約方有權(quán)要求違約方支付違約金。5.爭(zhēng)議解決的方式:雙方應(yīng)選擇合適的爭(zhēng)議解決方式,并在合同中明確。在發(fā)生爭(zhēng)議時(shí),雙方應(yīng)盡力通過友好協(xié)商解決;如協(xié)商不成,可以按照合同約定提交至法院訴訟解決。適用場(chǎng)景:本合同適用于以下場(chǎng)景:1.乙方需要將翻譯業(yè)務(wù)的部分工作委托給甲方進(jìn)行翻譯勞務(wù)分包的情況。2.甲方是一家專業(yè)翻譯公司,擁有豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn)和專業(yè)翻譯團(tuán)隊(duì)。3.雙方希望明確各自的權(quán)利和義務(wù),并確保翻譯服務(wù)的質(zhì)量和保密性。4.雙方希望通過簽訂合同,規(guī)范合作過程中的各項(xiàng)事務(wù),減少爭(zhēng)議和糾紛。翻譯勞務(wù)分包協(xié)議本協(xié)議(以下簡(jiǎn)稱“本協(xié)議”)由以下雙方于[簽訂日期]簽訂:甲方(委托方):[甲方全稱]地址:[甲方地址]聯(lián)系人:[甲方聯(lián)系人姓名]乙方(承包方):[乙方全稱]地址:[乙方地址]聯(lián)系人:[乙方聯(lián)系人姓名]鑒于甲方需要將[原文語(yǔ)言]的文檔翻譯成[目標(biāo)語(yǔ)言],乙方愿意提供翻譯服務(wù),雙方經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成以下協(xié)議:第一條:工作內(nèi)容1.1甲方委托乙方翻譯的文檔包括但不限于:[文檔名稱、數(shù)量、頁(yè)數(shù)等]。1.2乙方應(yīng)根據(jù)甲方的要求,按照甲方提供的原文,將其翻譯成[目標(biāo)語(yǔ)言]。1.3乙方應(yīng)保證翻譯質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確、流暢、符合目標(biāo)語(yǔ)言的表達(dá)習(xí)慣。第二條:工作進(jìn)度2.1乙方應(yīng)在[工作開始日期]開始翻譯工作,并在[工作完成日期]前完成全部翻譯工作。2.2乙方應(yīng)按照甲方的要求,按時(shí)提交翻譯成果,每完成一定比例的翻譯工作后,應(yīng)及時(shí)向甲方報(bào)告進(jìn)度。第三條:費(fèi)用及支付方式3.1雙方同意,本協(xié)議項(xiàng)下的翻譯服務(wù)費(fèi)用為人民幣[金額]元(大寫:[金額大寫])。3.2甲方應(yīng)在本協(xié)議簽訂后[支付時(shí)間]內(nèi)向乙方支付50%的預(yù)付款,即人民幣[金額]元(大寫:[金額大寫])。3.3乙方完成全部翻譯工作并經(jīng)甲方確認(rèn)無誤后,甲方應(yīng)在[支付時(shí)間]內(nèi)向乙方支付剩余的50%款項(xiàng),即人民幣[金額]元(大寫:[金額大寫])。第四條:知識(shí)產(chǎn)權(quán)4.1甲方保證,其提供給乙方的原文不侵犯任何第三方的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。4.2乙方保證,其翻譯成果不侵犯任何第三方的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。4.3雙方同意,乙方翻譯成果的知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸甲方所有,甲方有權(quán)對(duì)翻譯成果進(jìn)行使用、修改、復(fù)制、發(fā)行等。第五條:保密條款5.1雙方應(yīng)對(duì)在本協(xié)議履行過程中所獲悉的對(duì)方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、個(gè)人隱私等信息予以嚴(yán)格保密,未經(jīng)對(duì)方書面同意,不得向任何第三方披露。5.2本保密條款在本協(xié)議終止后仍具有法律效力。第六條:違約責(zé)任6.1任何一方違反本協(xié)議的約定,導(dǎo)致本協(xié)議無法履行或者造成對(duì)方損失的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向?qū)Ψ街Ц顿r償金,賠償金為本協(xié)議約定的翻譯服務(wù)費(fèi)用的[百分比]%。6.2乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯工作的,每逾期一天,應(yīng)向甲方支付逾期違約金,違約金為本協(xié)議約定的翻譯服務(wù)費(fèi)用的[百分比]%。第七條:爭(zhēng)議解決7.1雙方在履行本協(xié)議過程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)將爭(zhēng)議提交[甲方所在地]人民法院訴訟解決。第八條:其他條款8.1本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。8.2本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期至本協(xié)議項(xiàng)下全部義務(wù)履行完畢之日止。甲方(蓋章):____________________乙方(蓋章):____________________甲方代表(簽名):_______________乙方代表(簽名):_______________簽訂日期:____________________2024帶目錄帶附件詳細(xì)版-翻譯勞務(wù)分包協(xié)議目錄1.引言2.定義和術(shù)語(yǔ)3.雙方身份信息4.分包服務(wù)內(nèi)容5.分包服務(wù)費(fèi)用6.分包服務(wù)期限7.分包服務(wù)質(zhì)量保證8.保密條款9.違約責(zé)任10.爭(zhēng)議解決11.協(xié)議的修改和終止12.附件13.目錄1.引言本翻譯勞務(wù)分包協(xié)議(以下簡(jiǎn)稱“本協(xié)議”)由以下雙方于2024年[簽訂日期]簽訂:甲方(委托方):[甲方全稱]地址:[甲方地址]聯(lián)系人:[甲方聯(lián)系人姓名]乙方(承包方):[乙方全稱]地址:[乙方地址]聯(lián)系人:[乙方聯(lián)系人姓名]鑒于甲方需要將[原文語(yǔ)言]的文檔翻譯成[目標(biāo)語(yǔ)言],乙方愿意提供翻譯服務(wù),雙方經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成以下協(xié)議:2.定義和術(shù)語(yǔ)2.1“分包服務(wù)”指乙方根據(jù)甲方的要求,將甲方提供的原文翻譯成[目標(biāo)語(yǔ)言]的服務(wù)。2.2“翻譯成果”指乙方完成翻譯工作后交付給甲方的翻譯結(jié)果。2.3“工作日”指除法定節(jié)假日和周末以外的正常工作日。3.雙方身份信息甲方(委托方):[甲方全稱]地址:[甲方地址]聯(lián)系人:[甲方聯(lián)系人姓名]乙方(承包方):[乙方全稱]地址:[乙方地址]聯(lián)系人:[乙方聯(lián)系人姓名]4.分包服務(wù)內(nèi)容4.1甲方委托乙方翻譯的文檔包括但不限于:[文檔名稱、數(shù)量、頁(yè)數(shù)等]。4.2乙方應(yīng)根據(jù)甲方的要求,按照甲方提供的原文,將其翻譯成[目標(biāo)語(yǔ)言]。4.3乙方應(yīng)保證翻譯質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確、流暢、符合目標(biāo)語(yǔ)言的表達(dá)習(xí)慣。5.分包服務(wù)費(fèi)用5.1雙方同意,本協(xié)議項(xiàng)下的翻譯服務(wù)費(fèi)用為人民幣[金額]元(大寫:[金額大寫])。5.2甲方應(yīng)在本協(xié)議簽訂后[支付時(shí)間]內(nèi)向乙方支付50%的預(yù)付款,即人民幣[金額]元(大寫:[金額大寫])。5.3乙方完成全部翻譯工作并經(jīng)甲方確認(rèn)無誤后,甲方應(yīng)在[支付時(shí)間]內(nèi)向乙方支付剩余的50%款項(xiàng),即人民幣[金額]元(大寫:[金額大寫])。6.分包服務(wù)期限6.1乙方應(yīng)在[工作開始日期]開始翻譯工作,并在[工作完成日期]前完成全部翻譯工作。6.2乙方應(yīng)按照甲方的要求,按時(shí)提交翻譯成果,每完成一定比例的翻譯工作后,應(yīng)及時(shí)向甲方報(bào)告進(jìn)度。7.分包服務(wù)質(zhì)量保證7.1乙方應(yīng)保證翻譯成果的質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確、流暢、符合目標(biāo)語(yǔ)言的表達(dá)習(xí)慣。7.2甲方有權(quán)對(duì)乙方的翻譯成果進(jìn)行審核,如發(fā)現(xiàn)質(zhì)量問題,乙方應(yīng)無條件進(jìn)行修改,直至滿足甲方的要求。8.保密條款8.1雙方應(yīng)對(duì)在本協(xié)議履行過程中所獲悉的對(duì)方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、個(gè)人隱私等信息予以嚴(yán)格保密,未經(jīng)對(duì)方書面同意,不得向任何第三方披露。8.2本保密條款在本協(xié)議終止后仍具有法律效力。9.違約責(zé)任9.1任何一方違反本協(xié)議的約定,導(dǎo)致本協(xié)議無法履行或者造成對(duì)方損失的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向?qū)Ψ街Ц顿r償金,賠償金為本協(xié)議約定的翻譯服務(wù)費(fèi)用的[百分比]%。9.2乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯工作的,每逾期一天,應(yīng)向甲方支付逾期違約金,違約金為本協(xié)議約定的翻譯服務(wù)費(fèi)用的[百分比]%。10.爭(zhēng)議解決10.1雙方在履行本協(xié)議過程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)將爭(zhēng)議提交[甲方所在地]人民法院訴訟解決。11.協(xié)議的修改和終止11.1本協(xié)議的修改和補(bǔ)充必須以書面形式進(jìn)行,并經(jīng)雙方簽字(或蓋章)后生效。11.2本協(xié)議的有效期為自簽訂之日起至本協(xié)議項(xiàng)下全部義務(wù)履行完畢之日止。12.附件附件1:翻譯文檔清單附件2:翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)13.目錄1.引言2.定義和術(shù)語(yǔ)3.雙方身份信息4.分包服務(wù)內(nèi)容5.分包服務(wù)費(fèi)用6.分包服務(wù)期限7.分包服務(wù)質(zhì)量保證8.保密條款9.違約責(zé)任10.爭(zhēng)議解決11.協(xié)議的修改和終止12.附件13.目錄甲方(蓋章):____________________乙方(蓋章):________________附件列表:1.附件1:翻譯文檔清單2.附件2:翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)法律名詞及解釋:1.分包服務(wù):指乙方根據(jù)甲方的要求,將甲方提供的原文翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言的服務(wù)。2.翻譯成果:指乙方完成翻譯工作后交付給甲方的翻譯結(jié)果。3.工作日:指除法定節(jié)假日和周末以外的正常工作日。4.預(yù)付款:指在合同簽訂后,甲方支付給乙方的部分費(fèi)用,用于確保乙方開始履行合同。5.質(zhì)量保證:指乙方應(yīng)保證翻譯成果的質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確、流暢、符合目標(biāo)語(yǔ)言的表達(dá)習(xí)慣。6.保密條款:指雙方應(yīng)對(duì)在合同履行過程中所獲悉的對(duì)方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、個(gè)人隱私等信息予以嚴(yán)格保密的條款。7.違約責(zé)任:指任何一方違反合同的約定,導(dǎo)致合同無法履行或者造成對(duì)方損失的責(zé)任。8.爭(zhēng)議解決:指雙方在履行合同過程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)將爭(zhēng)議提交法院訴訟解決。實(shí)際執(zhí)行過程中可能遇到的問題及注意事項(xiàng):1.翻譯質(zhì)量問題:乙方應(yīng)嚴(yán)格按照甲方

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論