何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件市公開(kāi)課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第1頁(yè)
何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件市公開(kāi)課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第2頁(yè)
何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件市公開(kāi)課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第3頁(yè)
何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件市公開(kāi)課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第4頁(yè)
何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件市公開(kāi)課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩43頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

LessonFourteenCommercialLaw2024/4/131法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第1頁(yè)1/48BackgroundCommercialLaw

:Allthelawwhichappliestotherights,relationsandconductofpersonsandbusinessesengagedincommerce,merchandising,tradeandsales.InrecentyearsthisbodyoflawhasbeencodifiedintheUniformCommercialCode,whichhasbeenalmostuniversallyadoptedbythestates.(/)2024/4/132法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第2頁(yè)2/48CommerciallawStatelawTheNationalConferenceofCommissionersonUniformStateLaws

統(tǒng)一各州法律全國(guó)代表大會(huì)TheUniformCommercialCode2024/4/133法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第3頁(yè)3/48Asetofstatutesgoverningtheconductofbusiness,sales,warranties,negotiableinstruments,

loanssecuredbypersonalpropertyandothercommercialmatters,whichhasbeenadoptedwithminorvariationsbyallstatesexceptLouisiana.

(/)TheUniformCommercialCode

統(tǒng)一商法典2024/4/134法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第4頁(yè)4/48GeneralProvisions總則

Sales&Leases銷(xiāo)售與租賃NegotiableInstruments商業(yè)票據(jù)BankDepositandCollections銀行存款和托收

FundsTransfers資金過(guò)戶LettersofCredit信用證

BulkTransfers大宗轉(zhuǎn)讓

WarehouseReceipts,BillsofLadingandOtherDocumentsofTitle倉(cāng)單、提單和其它全部權(quán)憑證

InvestmentSecurities投資證券SecuredTransactions擔(dān)保交易2024/4/135法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第5頁(yè)5/48PartoneArticle1,Section8oftheConstitution(commercialclause)TheCongressshallhavepowerto“regulatecommercewithforeignnations,andamongtheseveralstates,andwiththeIndiantribes”國(guó)會(huì)有權(quán)“規(guī)制與外國(guó)商業(yè)活動(dòng),州際商業(yè)活動(dòng),以及與印第安部落商業(yè)活動(dòng)?!?024/4/136法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第6頁(yè)6/48ThebrevityofthisclausebeliesthefactItsinterpretationhasplayedasignificantroleinshapingtheconceptsoffederalismandthepermissible

usesofnationalpowerthroughoutourhistory.這一條款簡(jiǎn)短性誤導(dǎo)了一個(gè)事實(shí),即:這一條款解釋在歷史上聯(lián)邦主義概念形成和國(guó)家權(quán)力利用方面起了主要作用。2024/4/137法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第7頁(yè)7/48ThefederalgovernmentWasgrantedneitherageneralpolicepowernortheinherentrighttoactonanysubjectmatterinordertopromotethehealth,safetyorwelfareofthepeoplethroughoutthenation.聯(lián)邦政府既沒(méi)有被賦予普通公共權(quán)力,也沒(méi)有被賦予改進(jìn)全國(guó)人民健康、安全或社會(huì)福利方面天生行為權(quán)利。TheframerdidgrantCongressapowertoregulatecommerce.憲法制訂者們確實(shí)賦予了國(guó)會(huì)規(guī)制商務(wù)活動(dòng)權(quán)力。2024/4/138法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第8頁(yè)8/48FederalismThepowerovercommercemight…includethepowertopromotetheeconomicwelfareofthecitizensthroughoutthecountry.增加經(jīng)濟(jì)福利2024/4/139法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第9頁(yè)9/48ThegrantofpoweralsomaybeviewedascommittingthissubjectmattertoCongressandremovingsomeofthepowersofthestatestodealwithlocalmatters……給予國(guó)會(huì)權(quán)力也能夠被看成是將這些事項(xiàng)交給國(guó)會(huì),并取消州管理地方事務(wù)一些權(quán)力。2024/4/1310法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第10頁(yè)10/48ItcanbeenseenthatAbsentsomefurtherrestrictionuponthepower,itmightindeedbethefunctionalequivalentofageneralized“policepower”becausemuchoftheactivitywhichtakesplacewithinthecountry,andevenwithinasinglestate,mightbesaidtorelatetoeconomicissuesandproblems.人們能夠發(fā)覺(jué),缺乏對(duì)國(guó)會(huì)權(quán)力深入限制,這種權(quán)力可能就相當(dāng)于普通化“公共權(quán)力”,因?yàn)樵S多發(fā)生在美國(guó)甚至于某個(gè)州內(nèi)行為都可能與經(jīng)濟(jì)問(wèn)題相關(guān)。2024/4/1311法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第11頁(yè)11/48Abroadreadingoftheclausewouldnotonlygrantasweepingpowertothefederalgovernmentbutitwouldalsorestricttheabilityofindividualstatestoadoptlawswhichburdentheformsofcommercewhichwerecommittedtothecontrolofthefederalgovernment.對(duì)該條款廣義解釋,不但賦予了聯(lián)邦政府廣泛權(quán)力,而且限制了各州采取包含到由聯(lián)邦政府控制商務(wù)形式法律能力。2024/4/1312法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第12頁(yè)12/48Thehistoryofthecommerceclauseadjudication

商務(wù)條款裁決歷史Thedevelopmentofdoctrinessupportingaspecificfederalpower

特殊聯(lián)邦權(quán)力標(biāo)準(zhǔn)發(fā)展史Thehistoryoftheconceptsoffederalism

聯(lián)邦制度概念發(fā)展史2024/4/1313法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第13頁(yè)13/48TodaytheCourtwillupholdthedecisionsofCongressSolongasthereissomerationalargumentforfindingthattheitemsthattheCongressregulatesfallwithinthecommercepower.只要有合理證據(jù)證實(shí),國(guó)會(huì)管理事項(xiàng)在商務(wù)權(quán)力范圍之內(nèi),最高法院將支持國(guó)會(huì)決定。2024/4/1314法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第14頁(yè)14/48PartTwoTheSupremeCourttodayinterpretsthecommerceclauseasacompletegrantofpower.現(xiàn)在,聯(lián)邦最高法院將商務(wù)條款解釋為一個(gè)完全授權(quán)。2024/4/1315法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第15頁(yè)15/48TheTenthAmendmentisnolongerviewedasareservationofcertainsubjectsforstateregulation.憲法第10修正案不再被看作是對(duì)州就一些事項(xiàng)進(jìn)行管制保留。2024/4/1316法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第16頁(yè)16/48AmendmentXThepowersnotdelegatedtotheUnitedStatesbytheConstitution,norprohibitedbyittothestates,arereservedtothestatesrespectively,ortothepeople.憲法未授予合眾國(guó)、也未禁止各州行使權(quán)力,由各州各自保留,或由人民保留。X2024/4/1317法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第17頁(yè)17/48OncethejusticesbegantodefinethecommercepowerasanindependentgrantofpowerratherthanintermsoftheTenthAmendment,theproduction-commerceanddirect-indirect

distinctions

soonpassedaway.一旦大法官們將商務(wù)權(quán)力界定為獨(dú)立授權(quán)而不是第10修正案中授權(quán),生產(chǎn)-商業(yè)和直接-間接區(qū)分很快就失去了意義。2024/4/1318法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第18頁(yè)18/48TheCourtnowwilldefertothelegislature’schoiceofeconomicrationale;thepossible

economicimpactofanactivityoncommerceamongthestateswillbringitwithinthispower.最高法院將遵從立法機(jī)關(guān)對(duì)經(jīng)濟(jì)原理選擇;聯(lián)邦政府一項(xiàng)行為對(duì)州際商務(wù)可能產(chǎn)生經(jīng)濟(jì)影響,將使該行為在聯(lián)邦政府權(quán)力范圍之內(nèi)。2024/4/1319法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第19頁(yè)19/48Theoldconceptsofphysicalconnectiontocommerceandthe“currentofcommerce”theories

havebeendiscardedasinappropriatejudicialrestrictionsonthecommercepower.與商業(yè)有實(shí)質(zhì)聯(lián)絡(luò)概念“商業(yè)流”理論對(duì)商務(wù)權(quán)力形成不恰當(dāng)限制

被拋棄2024/4/1320法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第20頁(yè)20/48TheCourthasfinallyreturnedtoMarshall’sdefinitionofcommerceamongthestatesasthatwhichconcernsmorestatesthanone.最高法院最終采納了馬歇爾州際商業(yè)活動(dòng)定義,即包含到一個(gè)以上州商務(wù)活動(dòng)是州際商務(wù)活動(dòng)。JohnMarshall(1755-1835)2024/4/1321法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第21頁(yè)21/48ThejusticeswilldefertothelegislativechoicesinthisareaandupholdlawsifthereisarationalbasisuponwhichCongresscouldfindarelationbetweenitsregulationandcommerce.假如國(guó)會(huì)有依據(jù),能夠找出其法規(guī)與商業(yè)之間關(guān)系,那么法官將遵從立法機(jī)關(guān)選擇,并支持該法律。2024/4/1322法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第22頁(yè)22/48ModernCommercePowerTests

當(dāng)代商務(wù)權(quán)力檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)TheModernDelegationofPowerDoctrine

當(dāng)代授權(quán)標(biāo)準(zhǔn)Motive

動(dòng)機(jī)2024/4/1323法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第23頁(yè)23/48ModernCommercePowerTests1.國(guó)會(huì)能夠就允許州際旅游和航運(yùn)制訂法律、條件和限制,……;2.國(guó)會(huì)能夠規(guī)制任何與商業(yè)有緊密或?qū)嵸|(zhì)聯(lián)絡(luò)行為,……;3.假如“必須且適當(dāng)”,國(guó)會(huì)能夠規(guī)制對(duì)商業(yè)本無(wú)影響單一州活動(dòng)。2024/4/1324法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第24頁(yè)24/48TheModernDelegationofPowerDoctrine—“Delegation”toStatesortheExecutiveBranch向州政府或行政部門(mén)授權(quán)Congressmaypasslawsthatallowstatestoindependentlyregulateinterstatecommerce國(guó)會(huì)能夠經(jīng)過(guò)法律允許州獨(dú)立規(guī)制州際商務(wù)。2024/4/1325法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第25頁(yè)25/48Suchlawsinvolveafederaladoptionofvaryingstructuresforcommerceratherthananyunconstitutionaldelegationofthecommercepowertothestates.

這些法律包含聯(lián)邦采取各種貿(mào)易結(jié)構(gòu),而沒(méi)有任何違反憲法地將商務(wù)權(quán)力授予各州行為。2024/4/1326法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第26頁(yè)26/48ThepoliticalprocessinmoderntimesHasresultedinfederalcontrolofwidevarietyofintrastateandmultistatecommercialmatters;ithasbecomeimpossiblefortheCongresstodefinewithprecision

thescopeandmeaningofitscommercialstatutes.當(dāng)代政治進(jìn)程使得聯(lián)邦控制了廣泛州內(nèi)和州際事務(wù),國(guó)會(huì)已無(wú)法準(zhǔn)確定義商務(wù)法規(guī)內(nèi)涵和外延。2024/4/1327法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第27頁(yè)27/48ThepasthalfcenturyhaswitnessedIncreasedcongressionaluseoffederalexecutiveagenciestoadministerfederalstatutesandtopromulgateregulationswhicheffectuatelegislativepolicies.半個(gè)世紀(jì)以來(lái),國(guó)會(huì)越來(lái)越多地利用聯(lián)邦行政機(jī)構(gòu),由它們管理聯(lián)邦法律、頒布推行立法政策行政法規(guī)。2024/4/1328法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第28頁(yè)28/48TheCongressmaydelegatebothrulemakingandadministrativefunctionstotheexecutivebranchoragenciesitestablishes.國(guó)會(huì)能夠授權(quán)它所建立行政部門(mén)或機(jī)構(gòu)制訂行政法規(guī)和進(jìn)行行政管理。2024/4/1329法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第29頁(yè)29/48TheSupremeCourtwillallowCongresstoshareitslegislativepowerwiththeexecutivebranchbydelegatingaspectsofthatpowertoexecutiveagencies.最高法院允許國(guó)會(huì)經(jīng)過(guò)授權(quán)行政機(jī)構(gòu)將立法權(quán)分配給行政部門(mén)。2024/4/1330法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第30頁(yè)30/48Suchlegislativedelegationswillbeupheld

unlessCongressabdicatesoneofitspowerstotheexecutiveagencyorfailsto

givelegislativedefinitionofthescopeoftheagency’spower.

這種立法性授權(quán)將得到最高法院支持,除非國(guó)會(huì)將某項(xiàng)權(quán)力放棄給行政機(jī)關(guān),或者沒(méi)有就該行政機(jī)關(guān)權(quán)力范圍給出立法性界定。2024/4/1331法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第31頁(yè)31/48IfCongressweretograntaprivategroup

thepowertocontrolitscompetitors,假如國(guó)會(huì)想授予一個(gè)私人集團(tuán)控制其競(jìng)爭(zhēng)者權(quán)力,Theremightbeaproceduralproblemregardingwhetherthepersonsregulatedweredeprivedofdueprocessbybeingsubjecttothewillofentitieswithinterestscontrarytotheirs.就會(huì)出現(xiàn)程序問(wèn)題,包含到那些被規(guī)制人是否因?yàn)楸仨毞挠谂c其利益對(duì)立實(shí)體意志而被剝奪了正當(dāng)程序(權(quán)利)。2024/4/1332法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第32頁(yè)32/48MotiveIfCongressisregulatinganactivitythatmaybedeemedtocomeunderthethree-parttestforthecommercepower,themotiveoftheCongressinpassingtheregulationisirrelevant.假如國(guó)會(huì)管制行為被認(rèn)為是符合商務(wù)權(quán)力三個(gè)標(biāo)準(zhǔn),那么國(guó)會(huì)制訂該法規(guī)動(dòng)機(jī)是無(wú)關(guān)緊要。2024/4/1333法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第33頁(yè)33/48MotiveCongressmayexerciseitscommercepowerforclearlynoncommercialreasons.國(guó)會(huì)能夠出于非商業(yè)理由行使其商務(wù)權(quán)力。健康法規(guī)刑法民權(quán)法2024/4/1334法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第34頁(yè)34/48IfThereisarationalbasisforfindingasufficientrelationshipbetweentheregulationandcommerce…,theactiswithinthecommercepower.假如有依據(jù)發(fā)覺(jué)法規(guī)與商務(wù)活動(dòng)之間存在足夠聯(lián)絡(luò),那么該法規(guī)就在商務(wù)權(quán)力范圍之內(nèi)。regulationcommerce…Thelawmustbeupheld2024/4/1335法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第35頁(yè)35/48PartThreeThelegalprofession,undertheleadershipoftheAmericanLawInstitute,hassuggestedcomprehensivecodesoflawstobeadoptedbythestates.法律界人士在美國(guó)法學(xué)會(huì)領(lǐng)導(dǎo)下,提議各州采納綜正當(dāng)?shù)洹?024/4/1336法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第36頁(yè)36/48UniformCommercialCode統(tǒng)一各州法律全國(guó)代表大會(huì)美國(guó)法學(xué)會(huì)發(fā)起、并指導(dǎo)統(tǒng)一商法典準(zhǔn)備2024/4/1337法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第37頁(yè)37/48In1942,theUniform

Commercial

Code(UCC)wasdesignedasajointprojectbetweentheAmericanLawInstituteandtheNationalConferenceofCommissioners.Ittooktenyearsfortheappointededitorialboardanddraftingcommitteestoproduceanofficialtext.2024/4/1338法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第38頁(yè)38/48AllfiftystatesandtheDistrictofColumbiaandtheVirginIslandshaveadoptedtheUCCinwholeorinpart.LouisianahasadoptedonlyArticles1,3,4and5.Louisiana2024/4/1339法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第39頁(yè)39/48GeneralProvision總則Sales買(mǎi)賣(mài)CommercialPaper商業(yè)票據(jù)BankDepositandCollections銀行存款和收款

LettersofCredit信用證

BulkTransfers大宗轉(zhuǎn)讓

DocumentsofTitle全部權(quán)憑證

InvestmentSecurities投資證券SecuredTransactions擔(dān)保交易EffectiveDateandRepealer生效日期和廢止2024/4/1340法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第40頁(yè)40/48UCCExpandsandcodifiesthelawmerchantandcommonlawinordertomodernize,clarify,standardize,andliberalizetherules.擴(kuò)大商業(yè)習(xí)慣法和普通法,并將其編撰成法典,以促進(jìn)其當(dāng)代化,并闡述其法規(guī),使之標(biāo)準(zhǔn)化、自由化。2024/4/1341法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第41頁(yè)41/48ThecodesAlsohelpstoclarifythelegalrelationshipofthepartiesinmoderncommercialtransactions.統(tǒng)一商法典還有利于明確當(dāng)代商務(wù)交易中當(dāng)事人間法律關(guān)系。2024/4/1342法律英語(yǔ)何家弘法律英語(yǔ)第十四課課件第42頁(yè)42/48U

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論