大學英語翻譯_第1頁
大學英語翻譯_第2頁
大學英語翻譯_第3頁
大學英語翻譯_第4頁
大學英語翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

TheCalculusofLoveandNightmare:TheHandmaid'sTaleandtheDystopianTradition

LOISFEUER

ReviewersofMargaretAtwood*sTheHandmaid'sTaleinvariablyhaileditasa

"feminist1984JIand,likemanyhandytags,thisoneconcealsapartialtruth.Acloser

look,however,revealsnotonlythesimilaritiesbetweenthetwonovels*totalitarian

societies,butthewaysinwhichAtwood'sworkgoesbeyondOrwelFs,inmattersof

stylethatbecomemattersofsubstanceaswellasinthefeministdebateover

"essentialism"thatAtwoodbringstothedystopiantradition.Thenoveltransformsthat

traditionstylisticallyaswellasthematicallyasAtwood,awareofherpredecessors(a

persistentAtwoodtrait:considertheparodyoftheGothicinLadyOracle,forexample),

bothparticipatesinandextendsthedystopiangenre."

愛與夢魘的演算:女仆的故事駕反烏托邦傳統(tǒng)》(TheCalculusofLoveand

Nightmare:TheHandmaid?sTaleandTheDystopianTradition)洛伊斯F才

瑪格麗特?阿特伍德(MargaretAtwood)的《使女的故事》(TheHandmaid?s

Tale)的評論家們總是把它譽為“1984年的女權主義”,就像許多方便的標簽一

樣,這本書掩蓋了部分事實。仔細一看,然而,不僅揭示了兩部小說之間的相似之

處的極權主義社會,但阿特伍德的作品超越了奧威爾的方式,在風格方面成為重

要的物質以及女權主義爭論“本質論”阿特伍德帶來反烏托邦的傳統(tǒng)。小說在文

體和主題上都改變了阿特伍德對其前輩的認識(這是阿特伍德一貫的特點:比如

《神諭夫人》(LadyOracle)中對哥特式的戲仿),既參與了反烏托邦風格,又擴

展了這種風格

Thattraditionisasignificantoneintwentieth-centuryliterature,replacingearlier

utopianvisionsofparadiseregainedwiththenightmarerealizationthat,bythetime

industrialtechnologyhadmadethecontrolled,orderedsocietypossible,wemightno

longerbewillingtopaythecost.Thechoice-betweenhappinesswithoutfreedomor

freedomwithouthappiness-ispresentedbyDostoyevsky'sGrandInquisitor,by

Zamiatin'sWell-Doer,byHuxley'sMustaphaMond,byOrwelFsO'Brien,andby

Atwood'sAuntLydia,trainerofhandmaidsandexplicatoroftheregime'srationalefor

itsoppression..1BecauseOrwelFsworkisthebestknowninthisseries,itisto1984

thatTheHandmaid'sTalehasmostfrequentlybeencompared.

這一傳統(tǒng)在20世紀的文學中是一個重要的傳統(tǒng),它取代了早期的烏托邦式

的重新獲得天堂的幻想,取而代之的是噩夢般的認識:到工業(yè)技術使受控、有序

的社會成為可能時,我們可能不再愿意為此付出代價。陀思妥耶夫斯基的《大檢

察官》、扎尼廷的《行善者》、赫胥利的穆斯塔法?蒙德、奧威爾的《奧布萊恩》

以及阿特伍德的姨媽莉迪亞一一女仆的培訓師和政權壓迫理論的闡釋者一一給

出了沒有自由的幸福和沒有幸福的自由之間的選擇。因為奧威爾的作品是這個系

列中最著名的,所以《使女的故事》最常被拿來與1984年作比較。

Theresemblancesaremany,andperhapsinescapablegiventhetotalitarianregimes

underwhichbothprotagonistslive.Inboth,wehavethedistinctivelymodernsenseof

nightmarecometrue,theinitialparalyzedpowerlessnessofthevictimunabletoact.

Paradoxically,giventhismoodofwakingnightmare,bothnovelsusenighttimedreams

andmemoryflashestorecapturetheelusivepastthroughwhichtheirprotagoniststry

toretaintheirindividualhumanity.Butindividualhumanityis,ofcourse,undesirable

inthesociety-as-prison;asinKafka'semblematicpenalcolony,language(booksfor

womeninTheHandmaid'sTale;connotative.reflectivespeechin/984)isrestricted

andcontrolledasaninstrumentofpower;inTheHandmaid'sTale,Harvarditself,

bastionofreasoneddiscourse,hasbecomethesiteoftortureandmutilationofthe

regime'senemies.

它們有很多相似之處,鑒于兩位主人公所生活的極權主義政權,它們或許是不

可避免的。在這兩種情況下,我們都有一種獨特的現(xiàn)代噩夢成真的感覺,受害者

最初癱瘓無力,無法行動。矛盾的。考慮到這種醒著的噩夢的情緒,兩部小說都

使用夜間的夢境和記憶閃現(xiàn)來重現(xiàn)難以捉摸的過去,通過它們的主人公試圖恢復

他們個人的人性。但是,在像監(jiān)獄一樣的社會里,個人的人性當然是不受歡迎的;

就像卡夫卡筆下具有象征意義的流亡地一樣,語言(《使女的故事》中的女性書

籍;內涵。反思性話語在/984)中作為權力工具受到限制和控制;在使女的故事

里,哈佛本身。理性話語的堡壘,已成為折磨和殘害政權敵人的場所。

AsOceaniabothwasandwasnotthepostwarLondonofOrwelFstime,Gilead

bothisandisnottheUnitedStatesweknow.SerenaJoy,theCommander'swife,bears

anironicresemblancetoPhyllisSchlafly,takingapublicpositionthatwomenshould

nottakepublicpositions?Thisreferentialtopicalityexistsbecausebothauthors

envisionthefuturebyextrapolatingfromtendenciesinthepresent:asBlakepointsout,

aprophetisonewhotellsusthatifwekeepondoing.r,ywillbetheresult.Bothnovels

envisionasocietyinwhichperpetualwarisusedasarationaleforinternalrepression.

Theeasewithwhichtheauthoritiesin1984switchtheidentityoftheenemymakesit

clear,longbeforeWinstonreadsGoldstein'sconfirmatoryanalysis,thatthe"enemy"is

apretext;jheepiloguetoTheHandmaid'sTalemakesexplicitthesecretagreement

betweenthesuperpowersthatenabledthemtoconcentrateonsubjugatingtheirown

people(388).Botharesocietiespurgedofdiversityandindividuality,basedonsexism,

racism,andelitism,inwhichprivaterelationshipsbetweenfriendsandloversbecome-

orbecomeseenas-subversiveacts.”

由于大洋洲曾經并且不是奧威爾時代的戰(zhàn)后倫敦,吉利德既不是我們所知道

的美國也不是美國。指揮官的妻子塞麗娜?喬伊(SerenaJoy)與菲利斯?施萊

芙(PhyllisSchlafly)具有諷刺性的相似之處,公開表明女性不應擔任公職。

這種引用的時事性之所以存在,是因為兩位作者都通過從現(xiàn)在的傾向中推斷來設

想未來:正如布萊克指出的那樣,先知是一個告訴我們如果我們繼續(xù)做.r,y將

是結果的人。兩部小說都設想了一個社會,在這個社會中,永久戰(zhàn)爭被用作內部

鎮(zhèn)壓的理由。在溫斯頓讀取戈爾茨坦的證實分析之前很久,當局/984改變敵人

的身份就清楚地說明了“敵人”是一個借口;TheHandmaid'sTale的結語明確

了超級大國之間的秘密協(xié)議,使他們能夠集中精力征服自己的人(388)。基于性

別歧視和種族主義,這兩個社會都被清除了多樣性和個性。和精英主義,其中朋

友和戀人之間的私人關系變得-或被視為顛覆行為?!?/p>

Atwoodgivesusallthehallmarksofatotalitariansocietysetforthin/984

(Hadomi209-17)andoriginatedbyZamiatininWe:publicspectacleasmeansof

control,thetwo-minutehateandHateWeek,andtheSalvagingandPrayvaganza.The

fearofspiesandbetrayalareconstants:Handmaidspartwiththephrase"UnderHis

Eye,"justasOceaniansknewthatBigBrotherwaswatching.Lackofprivacyand

constantsurveillancearecommonfeatures;thustheeyeisacontinuingimageinThe

Handmaid'sTale,fromthenameofthesecretpolicetothesymboltattooedonOflredfs

ankle."Thisthreatofbetrayal-WinstonsuspectsJuliaasOflreddoesNick-hasalready

beguntodestroyOffred'srelationshipwithherhusbandLukebeforeheis(presumably)

shotwhiletheyaretryingtoescapetoCanada(232,236).Despitethisthreat,both

societieshave-orhaverumorsof^anundergroundresistancenetwork;attheopen-ended

conclusionofAtwood'snovel,itisostensiblythisnetwork,ofwhichNickisamember,

thatenablesOflredtoescapetothesafehouseinMainewhereshedictatesthetapesof

whichthenovelpurportstobeatranscription.

阿特伍德為我們提供了/984(Hadomi209-17)中提出的極權主義社會的所

有標志,由Zamiatin在We中發(fā)起:作為控制手段的公共場景,兩分鐘的仇恨和

仇恨周,以及搶救和祈禱的陰道。對間諜和背叛的恐懼是常數(shù):女仆與“在他的

眼睛下”這個短語相似,就像大洋洲人知道老大哥在看。缺乏隱私和持續(xù)監(jiān)控是

常見的特征;因此,眼睛是“女仆的故事”中的一個持續(xù)形象,從秘密警察的名

字到在Offred的腳踝上紋身的符號?!斑@種背叛的威脅-溫斯頓懷疑朱莉婭

作為Offred做尼克-已經開始摧毀Offred與她的關系丈夫盧克在他們試圖逃

往加拿大之前(大概)被槍殺(232,236)O盡管存在這種威脅,兩個社會都有-

或者有傳言-地下抵抗網絡;在阿特伍德小說的開放式結論中,它表面上是這

個網絡,其中Nick是其成員,使Offred能夠逃到緬因州的安全屋,在那里她指

出了這部小說聲稱是轉錄的錄音帶。

Inbothworks,lossofidentityisanever-presentthreat,thissubmersionoftheself

representedbycolor-codeduniformsdenotingthestatusofthewearer,whetherInner

orOuterPartymemberorCommander,Guardian,orHandmaid.Thedangerisreal:

Oflredattimesbecomessubsumedbyhercategoryandthinksofherselfas"we"(203),

andAtwoodusesthemotifofthedoublethroughoutthenoveltorepresentthisthreat.

DescribinganotherHandmaidwalkingaway.Oflredsays."She'slikemyownreflection,

inamirrorfromwhichIammovingaway”(59:also25.31.213).Themotifofthe

doubleisacontinuingoneinAtwood'swork,easilyseen,forexample,inthetitlesof

twocollectionsofpoetry.DOl/hiePersephone(1961)andTiro-HeadedPoems(1978):7

hereitsuggeststhelossofindividualitythatisthetotalitarianregime'sgoal.

在這兩部作品中,失去身份是一種永遠存在的威脅,這種自我的淹沒由顏色

編碼的制服代表,表示穿著者的身份,無論是內部或外部黨員還是指揮官,衛(wèi)報

或女仆。危險是真實的:有時候會被歸類為她的類別,并認為自己是“我們”

(203),阿特伍德在小說中使用雙重主題來代表這種威脅。描述另一個女仆走

開。Offred說。“她就像我自己的反思一樣。在鏡子里,我正在離開”(59:

又25.....213)。在阿特伍德的作品中,雙重主題是一個持續(xù)的主題。容

易看到。例如,在兩個詩集中的標題。DOI/hiePersephone(1961)和Tiro-

HeadedPoems(1978):7在這里它表明了個人性的喪失,這是極權主義政權的目

標。

WeneverknowOflredsrealname,notonlybecauseheridentityissubsumedby

herstatusasHandmaid(andsheisthereforeof-Fred,hercommander),butbecausethat

nameisalinktoherpast,heruniqueindividualselgandhersocietydestroysthatpast

aseffectively-thoughlesssystematically-asWinston'sdoes.TheHandmaidsrecitethe

Marxist"fromeachaccordingtoherability;toeachaccordingtohisneeds,“having

beentoldthatitisfromSt.Paul(scripturalwarrantbeingthebasisofGilead'ssocial

code).WhatHandmaid,forbiddenaccesstobooks,canproveotherwise1?Oflred

realizesthatthenextgenerationofHandmaidswillbemoredocilebecause"theywill

havenomemories"ofotherpossibilities,theircollectivepasthavingbeenrewrittenand

theirindividualpastsspentwithoutalternatives(151).Toforgetapastofchoicesisto

beenchainedinthepresent,aprocessthatGayleGreenehasdescribedas"theamnesia

imposedbywomen'srolesn(30I).'!Asin/984.memoryislinkedwithliberation,a

themeGreenefindspervasiveinfeministfiction.WilliamSteinhofFclarifiesthistheme

in/984:"ifoneiscutofffromthepastasWinstonisinOceania,ifone'smemoryisnot

sustainedbyobjectiveevidence,andifonehasnorecoursetohistory,canonestill

preservefromthedominationoftheenvironmentanypartofoneself?"(179).

我們永遠不會知道Offreds的真名。不僅因為她的身份被她的女性地位所包

含(因此她也是她的指揮官弗雷德)。但因為這個名字是她過去的鏈接。她獨特

的個人自我,她的社會像溫斯頓那樣有效地摧毀過去,盡管不那么系統(tǒng)化。女仆

們背誦馬克思主義者“根據(jù)她的能力,根據(jù)他的需要,每個人”,被告知它來自

圣保祿(經文誡命是基列社會法典的基礎)。什么女仆,禁止訪問書籍“可以證

明不是這樣的嗎?"Offred意識到下一代女仆將更加溫順,因為“他們對其他

可能性沒有記憶”。他們的集體過去被重寫,他們的個人過去沒有其他選擇(151)。

過去的選擇將被束縛在現(xiàn)在,GayleGreene稱之為“女性角色所強加的健忘癥”

(30I)。'!如同/984.記憶與解放聯(lián)系起來,Greene認為這是一個無處不在

的主題女權主義小說中的威廉斯坦霍夫在/984中闡明了這個主題:“如果溫斯

頓在大洋洲I,如果一個人的記憶不能通過客觀證據(jù)來維持,如果一個人無法求助

于歷史,那么保持從統(tǒng)治自己的任何一部分環(huán)境?“(179)。

TheepiloguetoTheHandmaid'sTalepresentsafinalironicexampleof

dehumanizationthroughfaultyremembering;itssatireontheacademicrhetoricalhabit

of"distancing"(andthus"objectifying")itssubjectshowsOf&edsstory,twohundred

yearslater,asfodderforpedanticdiscussionsofthetale'shistoricity,missingthe

meaningofOffired'sindividualexperiencebycommittingthehistorians1sinofviewing

theindividualonlyasanexampleofthelarger,moreabstract,point.TheEpilogue

demonstratesalsoAtwood'sconsciousnessofplayingoffOrwell.Shedrawsthedirect

parallelinspeakingofthepointthattheEpilogueexistsinparttoshowthat,inthis

futuretime,thereignofGileadispast:"Infact.Orwellismuchmoreoptimisticthan

peoplegivehimcreditfor.Hedidthesamething.Hehasatextattheendof/984.Most

peoplethinkthebookendswithanoteonNewspeak,whichiswritteninthepasttense,

instandardEnglish-whichmeansthat,atthetimeofwritingthenote,Newspeakisa

thingofthepast"(Hancock284).

《使女的故事》的結尾處是通過錯誤的記憶呈現(xiàn)出最后一個非人性化的諷刺

例子;它諷刺了學術修辭習慣上的“疏遠”(從而“物化”),其主題展現(xiàn)了200

年后的離奇故事。為迂腐地討論這個故事的歷史性提供了素材。由于犯了歷史學

家只把個人看作更大的例子的錯誤,奧弗雷德忽略了個人經歷的意義。更抽象、

點。結語部分也體現(xiàn)了阿特伍德玩弄奧威爾的意識。她在談到結語部分是為了說

明這一點而存在的這一點時,提出了直接的類比。在未來的時間里?;械耐跻?/p>

經過去了。奧威爾比人們認為的要樂觀得多。他也做了同樣的事。他在/984頁末

尾有一篇課文。大多數(shù)人認為這本書的結尾是一個關于新話的注釋。這是用過去

時態(tài)寫的。在標準英語中,這意味著。在寫這封信的時候,新話已經成為過去”

(漢考克284)o

Theassaultsontheindividualityoftheprotagonistsreinforceinboththedesperate

needtomakecontact;WinstonreachesouttoJuliaand.fatally,toO'Brien,asthe

Handmaids(again,significantly,atnight)reachoutbetweentheircotsinthe

gymnasiumtotouchhandsandexchangenames.Thisneedtomakecontactwithothers

leadsOflredspredecessortocarveoutthehiddenschoolyard-Latinmessageofhopes

(Nolitetebastardescarborundorum:don!tletthebastardsgrindyoudown).Thecontact

itselfisawindowtoaworldoutsidetheprisonofone'sloneliness:Atwooddescribesit

aslikemakingapeephole,acrackinthewall(28-29,176).Theregimeworksina

varietyofwaystosevertheseties;"loveisnotthepointJsaysHandmaidtrainerAunt

Lydia(285),awareofthesubversioninherentinprivaterelationships.Butloveisindeed

thepointforOflredasitwasforWinston.ItisthroughOffired'saffairwithNick,as

throughherfriendshipswithotherHandmaids,thatherre-createdselfdesiresand

rebels."?

對主人公個性的攻擊加強了迫切需要聯(lián)系;溫斯頓伸出朱莉婭和。致命的。

O'Brien。作為女仆(再次,明顯,在晚上)伸出他們在體育館的嬰兒床之間觸

摸手和交換名字。這需要與其他人接觸,導致Offreds的前任開辟出隱藏的校園

-拉丁語的希望信息(Nolitetebastardescarborundorum:不要讓那些混蛋

惹你失望)。接觸本身就是通往監(jiān)獄之外的世界的窗口:阿特伍德將其描述為像

制作窺視孔,墻壁上的裂縫(28-29,176)。該政權以各種方式工作以切斷這些聯(lián)

系;“愛情不是重點,”女仆教練麗迪婭(285)說,她意識到私人關系中固有

的顛覆。但愛情確實是Offred和Winston的關鍵所在。正是通過Offred與尼克

的緋聞,通過與其他女仆的友誼,她重新創(chuàng)造了自我欲望和叛逆者?!??

Astheexamplesindicate,thecommonalitiesaremany,andifAtwoodweremerely

injectingafemaleprotagonistintoOrwelfsdystopia,wecouldnodather"modernity"

andmoveon.ButitisnotmerelythatOflredisafemaleWinstonSmith.Foronething,

therearedifferencesinstylethatamounttodifferencesinsubstance,andforanother,

thefeminismofTheHandmaid'sTaleismoresubtleandcomplexthancanbeindicated

bymerelynotingthechangeintheprotagonisfsgender.

?如示例所示。共同點很多,如果阿特伍德只是向奧威爾的反烏托邦注入女

性主角,我們就可以對她的“現(xiàn)代性”點頭并繼續(xù)前進。但是,Offred不僅僅

是女性溫斯頓史密斯。一方面,風格上的差異相當于實質上的差異。而另一個。

“女仆的故事”中的女性主義比僅僅注意到主人公性別的變化更為微妙和復雜。

Wecanbegintounderstandthedifferencesandtheirthematicimplicationsifwe

startwithAtwood'sevocationofthetextureofdailylife,madepossiblebythechoices

shehasmadeinorderingherplot.AsMalakhasexplained,thestructureofthenarrative,

movingasitdoesfrombriefmemoryglimpsesofOflred^pasttoanincreasinglyfuller

renderingofthatpast,providesacontrastbetweenthedrabbarrennessofherpresent

andtherichtextureofherformerlife.ITheseshiftingreminiscencesofferglimpsesof

alife,thoughnotideal,stilltilledwithenergy,creativity,humanenessandasenseof

selfhood,alifethatsharplycontrastswiththealienation,slavery,andsufferingunder

totalitarianism"(Malak13).This"praiseof[our]present."?initsuntidysurfeitof

choices(AuntLydiadescribestheprerevolutionaryUnitedStatesasasocietydyingof

toomuchchoice,offeringsecurityandstabilityinplaceofthattoo-demanding

freedom)ofactions,thoughts,readingmatter(evenpornography),and,yes,oficecream

flavors-rendersarealitymorevivid,andmoredear,thanOrwellcanprovideinthegray

grittyworldofOceania,becausehisprotagonistcannotrememberbackbeyondthe

grayness.Orwellmadetherisk-ladenchoiceofcreatingaprotagonistasdrabasthe

worldheinhabits;1:1Atwood,creatingarichertextureofbothcharacterandsetting,

givesusaprotagonistwhosememoriescelebratethevariegatedpast.Offred's

clandestinegameofScrabblewithherCommanderevokesthesensualityofnow-

fbrbiddentexturesandlanguage:"Weplaytwogames.Larynx,Ispell.Valance.Quince.

Zygote.Iholdtheglossycounterswiththesmoothedges,fingertheletters.Thefeeling

isvoluptuous.Thisisfreedom,aneyeblinkofit.Limp.Ispell.Gorge.Whataluxury.

Thecountersarelikecandies,madeofpeppermint,coollikethat.Humbugs,thosewere

called.Iwouldliketoputthemintomymouth.Theywouldtastealsooflime.The

letterC.Crisp,slightlyacidonthetongue,delicious"(180).

如果我們從Atwood對日常生活質感的喚起開始,我們就可以開始理解這些

差異及其主題含義,這可以通過她在訂購她的情節(jié)時做出的選擇來實現(xiàn)。正如馬

拉克所解釋的那樣,敘事的結構,從簡短的記憶中瞥見了奧弗雷德的過去,再到

對過去的日益全面的渲染,提供了她現(xiàn)在的單調乏味與她前世的豐富質感之間的

對比。我'這些變化的回憶提供了生活的一瞥,雖然不理想,仍然充滿了能量。

創(chuàng)造力。人性和自我感,與異化形成鮮明對比的生活。奴隸制和極權主義下的痛

苦“(馬拉克13)。這種"贊美[我們]現(xiàn)在?!霸谄洳徽R的選擇中過多(麗迪

婭姨媽將革命前的美國描述為一個為太多選擇而死的社會,提供安全和穩(wěn)定代替

那種過于苛刻的自由行動。思想,閱讀物質(甚至是色情),以及冰淇淋口味-

讓奧斯威爾在灰色的堅韌世界中提供更加生動,更加珍貴的現(xiàn)實。大洋洲I,因為

他的主角不記得已經超越了灰色。奧威爾做出了冒險的選擇,創(chuàng)造了一個像他居

住的世界一樣單調的主角;1:1阿特伍德,創(chuàng)造出更加富有個性和環(huán)境的質感,

給我們一個主角他的記憶慶祝著五彩繽紛的過去.Offred與她的指揮官的秘密

游戲Scrabble喚起了現(xiàn)在被禁止的紋理和語言的感性:“我們玩兩場比賽。

Larynx,我拼寫。帷幔。槨。受精卵。我拿著光滑的邊緣光滑的計數(shù)器,手指字

母。這種感覺是性感的。這是自由,是它的曙光。跛行。我拼寫峽谷。多么奢侈。

柜臺就像糖果。由薄荷制成,很酷。Humbugso那些被稱為。我想把它們放進嘴

里。他們也會嘗嘗石灰。字母C.酥脆,舌頭上有酸,味道鮮美“(180)。

Thisvividlyfeltrealityemergesalsointhesecondarycharacters,individually

renderedasOrwelVsarenot:Of&edsmother,awomanonherown,burnerof

pornographyandmarchertotakebackthenight,whodesireda"woman'sculture"much

differentthantheonethathas,ironically,cometopass;theCommander,unknowing

victimofthesocietyhehashelpedtocreate,robbedofhischoicesintheprocessof

robbingothersoftheirs;Of&ed's"sceptical,irreverent,funny"!ffriendMoira,glimpsed

forthelasttimeas"companion"inanillicitbrothel;eventhesillyanduntrustworthy

fellow-handmaidJanine,wallowinginherconfessionofherformersins(93).Andof

course,mostvividlyrenderedofall,Offredherself,formerlyoblivioustothesignsof

thecomingcatastrophe,undramaticallyheroic,initiallypassiveexceptinherrefusalto

becomeavictim,15strugglingtoholdontohersanitybyrecitingchildishbanalities

toherselfandlustingafterhandlotion,emergingthroughherpainandlossasa

multidimensionalcharacter.

這生動地感覺到現(xiàn)實也出現(xiàn)在次要角色中,單獨呈現(xiàn)為奧威爾不是:罪惡的

母親。一個女人,她自己,色情的燃燒者和游行者收回的夜晚。誰想要一個“女

人的文化”,而不是具有諷刺意味的那個人的文化呢?指揮官,他幫助創(chuàng)造的社

會的不知情的受害者,在搶奪他們的其他人的過程中搶奪了他的選擇;Offred的

“持懷疑態(tài)度,不敬。有趣”!朋友莫伊拉,最后一次瞥見作為非法妓院的“伴侶”;

即使是愚蠢和不值得信任的同伴女仆珍妮。沉溺于她對前罪的懺悔(93)。當然,

最生動地呈現(xiàn)了所有人,Offred自己,以前沒有注意到即將到來的災難的跡象。

除了拒絕成為受害者之外,最初是被動的英勇,最初是被動的,15通過背誦幼稚

的平庸和追求洗手液來努力保持她的理智,通過她的痛苦和失落作為一個多維的

角色出現(xiàn)。

ItisnotmerelythatAtwood'sskillinconveyingcharacterandtextureismore

acutethanOrwelFs-thoughthatissurelypartofit-noreventhathernarrativestructure

allowshertorenderamoreparticularizedrealitythanhisdoes.Eventherelatively

minorcharacterLydia,oneoftheAuntswhoseroleistoconditionthehandmaidsto

theirnewlives,takesonadistinctivevoice;"Modestyisinvisibility,saidAuntLydia.

Neverforgetit.Tobeseen-tobeseen-istobe-hervoicetrembled-penetrated.Whatyou

mustbe,girls,isimpenetrable.Shecalledusgirls"(38).Thisinsistenceonthetexture

offeltlifeandonthefullnessofminorcharactersisastylisticallyrichrenderingofa

centraltheme.Themostrevolutionaryfeministfictionissobyvirtueoftextualpractice

aswellascontent"asGayleGreenehasrecentlyputthispoint(292).Atwood'stextual

practicemirrorshernovefscontent,assertingtheprimacyoftheindividualhumanspirit

byevokingitstylistically.

Inwhatinitiallyappearstobemerelyanotherinaseriesofremembered

conversationalfragments,theCommandertellsOffredthat"Womencan'tadd";“For

them,oneandoneandoneandonedon'tmakefour"(240).Shethinksatfirsthe's

makingthecustomarycondescendingpointaboutwomen'smathematicalability:"What

dotheymake?Isaid,expectingfiveorthree";buthispointisinfactagreatif

unintendedcomplimentwomencan'taddoneandoneandoneandoneandgetfour

becausewhattheyalwaysgetisoneandoneandoneandone.asenseoftheirreducible

valueoftheindividual.Womencannotthinkabstractly,saysthecommander,quoting

Leninonmakingomelettes(273).Thepoint,ofcourse,isthattheeggsbrokentomake

the"omelette"arepeople,andwhetherwomendeservethecommander'scompliment

ornot.Atwood'sfocusisonthisaffirmationofindividualhumanuniquenessintheface

ofthosewhoareabletodestroyitbecausetheycanabstract,canwillthemselvesnotto

seetheindividuallife.Oflredmuseslater:"WhattheCommandersaidistrue.Oneand

oneandoneandonedoesn'tequalfour.Eachoneremainsunique,thereisnowayof

joiningthemtogether.Theycannotbeexchanged,onefortheother"(248).

Orwell,too.usesadditionthematically,whenO'BrienforcesWinstonto

acknowledgethattwoplustwocanequalfiveifthePartysaysso.BoththeCommander

and0'Brienusenumbersasexamplesoflogicalbecauseaprioritruth,fundamentalto

reasoning,andtheutilitariancalculusinvokedbythecontrollersofthemassdystopian

societiesgoesbackatleastasfarasZamiatinsWell-Doer,whoarguesthat"Evenatthe

timewhenhewasstillwildandhairy,manknewthatreal,algebraicloveforhumanity

mustinevitablybeinhuman,andthattheinevitablemarkoftruthiscruelty0(199).16

But0'Brien'spointisthattruth,eventheaprioritruthofmathematics,isrelativeand

subjecttotheviolence-enforcedwillofwhoeverisinpower.Atwood'spointisthatthe

truthofhumanindividualityand(onlythroughthisindividuality)humanconnectedness

isabsolute,inviolable.Rookerelatestwoimagestothispointoftheconnectednessof

uniqueindividuals,thechainandtheMaydaynetworkofundergroundsubvertersofthe

regime(185).Offredremembershermother,ina"throwbacktodomesticity,"linking

safetypinsinachain(263):theUndergroundFemaleroadisahumanchain:"eachone

ofthemwasincontactwithonlyoneotherone,alwaysthenextonealong"(320).

Rookeseesthisrecognitionofthevalueoftheindividual-thatpoliticsand"character"

gohandinhand-as"attheheartofAtwood'saestheticandherpolitics.Itrequiresthe

readertopositionherselfbothwithinandoutsideoftheActiveworld:anditsuggests

thatempathyandthelargerperspectivearenotopposed0(185).Bytransformingstyle

intosubstance.Atwoodhasextendedthereachofthedystopiangenre,sooften

populatedinthepastbyone-dimensionaldemonstrationsoftheanonymityofthe

totalitarianstate.

Abstractionsaboutgenderareamajorthreattoindividuality,inOf&ed'ssociety

asinours.Thenovefscharactersdebatethetheoryof"essentialism,0thenotionthat

genderdistinctionsdenotesomefundamentalandcrucialdifferencesbetweenhuman

beings.TheCommander'sessentialismisevidentinhis"womencan'tadd"point,and

genderabstractionsareeasilyvisibleelsewhereinthenovel,aswhenthedoctorwhom

Oflredvisitsofferstoimpregnateherandthussaveherfromthedeathaccordedto

unreproductiveHandmaids:"Tfdonlytakeaminute,honey?Whathecalledhiswife,

once:maybestilldoes,butreallyit'sagenericterm.Weareallhoney"(79).Thisgender

abstractionisadoptedbybothsexes,ofcourse:AuntLydiareferstoallmenas"them:*

butNickcallsOflredbyherreal,individualnameasevidenceofhisgoodfaithin

helpingherescapeattheendofthenovel.

不僅僅是阿特伍德傳達角色和紋理的技巧比奧威爾更為敏銳-雖然這肯定

是其中的一部分-甚至她的敘事結構也不能讓她呈現(xiàn)出比他更具特色的現(xiàn)實。

即便是相對較小的人物麗迪雅。其中一位阿姨的角色是將女士們的條件賦予他們

的新生活,并發(fā)出獨特的聲音;“謙虛是隱形的,Lydia阿姨說。永遠不要忘記它。

要被人看到-要被人看見-她的聲音會被震撼-穿透。你必須是什么,女孩,

是不可穿透的。她叫我們女孩"(38)。這種對毛氈生活質感和小角色豐滿感的堅

持是一種中心主題的風格豐富的渲染?!白罹吒锩缘呐畽嘀髁x小說是憑借文本

實踐和內容”,正如GayleGreene最近提出的那樣(292)。阿特伍德的文本實踐

反映了她的小說內容。通過風格主義喚起個人人類精神的首要地位。

在一系列被記憶的會話片段中,最初似乎只是另一個,指揮官告訴Offred"女

人不能添加”;“對他們來說,一,一,一不做四”(240)。她一開始認為,他正在

制定關于女性數(shù)學能力的習慣性居高臨下的觀點:“他們做了什么?我說。期待

五到三個”;但他的觀點實際上是一個偉大的,如果無意識的稱贊女性不能添加一

個和一個,一個和四個,因為他們總是得到的是一對一和一。感覺到個人的不可

減少的價值。指揮官說,女性不能抽象地思考。引用列寧制作煎蛋(273)。當然,

重點是打破“煎蛋”的雞蛋是人,女性是否應該得到指揮官的稱贊。阿特伍德的重

點在于對個人的獨特性的肯定,面對那些能夠摧毀它的人,因為他們可以抽象,

他們自己也不會看到個人生活。后來冥冥道:“指揮官說的是真的。一,一,一

不等于四。每一個都是獨一無二的,沒有辦法把它們連在一起。它們不能交換,

一個為另一個"(248)。

奧威爾也是。當奧布萊恩強迫溫斯頓承認,如果黨這么說,兩個加兩個可以

等于五,那么主題使用。Commander和O'Brien都使用數(shù)字作為邏輯的例子,因

為先驗真理,推理的基礎,以及大規(guī)模反烏托邦社會控制者所引用的功利主義微

積分,至少可以追溯到ZamiatinsWell-Doer,他認為“即使在他仍然狂野多毛的時

候,人類也知道對人類的真正的,代數(shù)的愛必然是不人道的,真理的必然標記是

殘酷的“(199).16但是布萊恩的觀點是真實的。即使是數(shù)學的先驗真理,也是

相對的,并且受制于執(zhí)政者的暴力執(zhí)行意志。阿特伍德的觀點是,人類個性的真

實性和(僅通過這種個性)人類的聯(lián)系是絕對的,不可侵犯的。羅克將這兩個圖

像與獨特個體,鏈條和政權的地下顛覆者的五月天網絡的連通性聯(lián)系起來(185)。

Offred記得她的母親-在一個“回歸家庭”中,將鏈中的安全別針連接起來(263):

地下女性道路是一條人鏈:“他們每個人只與另一個接觸,總是下一個”(320)o

羅克認為這種對個人價值的認識-政治和“性格”齊頭并進-作為“阿特伍德審

美和政治的核心。它要求讀者在虛構世界的內外定位自己:它表明同情和更大的

觀點并不反對“(185)。通過將風格轉化為實質。阿特伍德擴大了反烏托邦類型

的范圍,過去常常通過一維示威表明極權主義國家的匿名性。

關于性別的抽象是對Offred社會中個性的主要威脅,就像在我們的社會中

一樣。這部小說的人物辯論了“本質主義”這一理論,即性別差異表明人類之間存

在一些基本和重要的差異。指揮官的本質主義在他的“女人無法補充,,一點中顯而

易見。在小說的其他地方很容易看到和性別抽象,就像當Ofifce訪問的醫(yī)生提供

給她的浸潤,從而使她免于死于非生產性的女仆的死亡:“只需要一分鐘。親愛

的。”他稱之為他的妻子的一次:也許仍然如此,但實際上這是一個通用術語。

我們都是親愛的“(79)。當然,這種性別抽象被男女兩性采用:Lydia姨媽將所

有男人稱為“他們:”但尼克用她真實的個人名稱稱為Offred,作為他在小說結

尾幫助她逃脫的誠意的證據(jù)。

TheabsoluteoftheindividualdistinguishesTheHandmaid'sTalefromitsapparent

analogues.Itisoneofthefewabsolutesinthenovel,forAtwoodgiveslittlecomfort

eithertothereligiousright'sdesireforareturnto"traditionalvalues"andagenderized

societyortofeministessentialists.Atwoodreveals,infact,aprofoundresemblance

betweenthesetwoapparentlypolarizedviews.Eachseesitsopponentsas"theOther,"

abstractingsothatitmaydehumanize.!?Ineachcasethisabstractingisbasedon

essentialistnotionsof"feminine"and"masculine"thatbelietheirvariousmixturesin

theuniqueindividual,ordenythepossibilitiesofalifewithoutsuchlabels.ISThis

insightintotheconvergenceofthetwoapparentextremes-aninsightheldwhileyet

distinguishingthetwosharply,refusingthefacilenessofamere"extremesmeetv-s-

makesthenoveVsfeminismmorecomplexandmoresubtlethanthelabel"feminist

1984"canconve

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論