旅游日語(yǔ)手冊(cè)_第1頁(yè)
旅游日語(yǔ)手冊(cè)_第2頁(yè)
旅游日語(yǔ)手冊(cè)_第3頁(yè)
旅游日語(yǔ)手冊(cè)_第4頁(yè)
旅游日語(yǔ)手冊(cè)_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

旅游日語(yǔ)手冊(cè)在機(jī)場(chǎng)問(wèn)路詢問(wèn)場(chǎng)所1.(指著地圖)請(qǐng)問(wèn)這里在哪?(地図上を指差して)ここはどこですか?2.請(qǐng)問(wèn)登機(jī)口在哪?搭乗ゲートはどこですか?3.請(qǐng)問(wèn)巴士車站在哪里?バス乗り場(chǎng)はどこですか?4.請(qǐng)問(wèn)出租車站在哪?タクシー乗り場(chǎng)はどこですか?5.請(qǐng)問(wèn)廁所在哪?トイレはどこですか?6.請(qǐng)問(wèn)公共在哪?公衆(zhòng)電話はどこですか?7.請(qǐng)問(wèn)派出所在哪?交番はどこですか?8.請(qǐng)問(wèn)多語(yǔ)效勞臺(tái)在哪?多言語(yǔ)カウンターはどこですか?9.請(qǐng)問(wèn)去哪里換錢?両替所はどこですか?10.請(qǐng)問(wèn)在哪里租?攜帯レンタルはどこですか?11.請(qǐng)問(wèn)吸煙室在哪?喫煙所はどこですか?12.我想去XX,請(qǐng)問(wèn)應(yīng)該坐哪趟電車(巴士)?XXへ行きたいのですが、どの電車(バス)に乗ればよいのですか?13.我想去國(guó)際航站樓,請(qǐng)問(wèn)該怎么去?國(guó)際線ターミナルに行きたいのですが、どうすれば良いですか?詢問(wèn)不明白的事1.(指著入國(guó)申請(qǐng)/關(guān)稅申請(qǐng)等申請(qǐng)表)請(qǐng)問(wèn)應(yīng)該怎么寫呢?(入國(guó)申請(qǐng)/稅関申請(qǐng)等の紙を指差して)何を書(shū)けば良いですか。2.我的護(hù)照丟了,請(qǐng)問(wèn)應(yīng)該去哪里解決呢?パスポートを無(wú)くしてしまったのですがどこに行けば良いですか?3.請(qǐng)問(wèn)在哪里提取我的托運(yùn)行李。預(yù)けた荷物はどこで受け取りますか?4.沒(méi)有找到我的托運(yùn)行李,請(qǐng)問(wèn)我該怎么辦呢?預(yù)けた荷物が出てこないのですが?どうすればいいですか。5.孩子走丟了怎么辦?子供が迷子になってしまいましたがどうすればいいですか。6.與家人/朋友走散時(shí)該怎么辦?家族/友人とはぐれてしまいましたがどうすばいいですか。7.我身體不舒服,請(qǐng)問(wèn)這附近有醫(yī)務(wù)室么?身體の具合が悪いので診療所はありませんか?8.請(qǐng)問(wèn)有人會(huì)中文么?どなたか中國(guó)語(yǔ)が分かりませんか?9.可以預(yù)訂機(jī)票么?航空券の予約はできますか?10.幾點(diǎn)開(kāi)始登機(jī)?何時(shí)から搭乗ですか?11.我想再確認(rèn)一下我的預(yù)約。予約の再確認(rèn)をしたいのですが。12.這個(gè)好似算錯(cuò)了吧。計(jì)算に間違いがあるようですが。13.在哪里可以預(yù)約旅游通票?観光バスの予約はどこでできますか?14.旅行支票可以改為現(xiàn)金么?トラベラーズ?チェックを現(xiàn)金に替えたいのですが。其他1.請(qǐng)給我一張去XX的機(jī)票。XXまでの航空券を一枚ください。2.我想確認(rèn)一下我定的機(jī)票。航空券の予約の確認(rèn)をしたいのですが。3.請(qǐng)安排禁煙區(qū)(吸煙區(qū))。禁煙席(喫煙席)でお願(yuàn)いします。4.請(qǐng)安排靠窗(靠走廊)的位子。窓側(cè)の席(通路側(cè)の席)をお願(yuàn)いします。5.請(qǐng)送我到XX酒店。XXホテルまでお願(yuàn)いします。6.請(qǐng)送我到這個(gè)地方。この住所までお願(yuàn)いします。7.請(qǐng)?jiān)谶@里停車。ここで止まってください。8.請(qǐng)給我地圖。地図をください。乘電車1.我想坐京急電車,請(qǐng)問(wèn)車站在哪?京急電車に乗りたいのですが、乗り場(chǎng)はどこですか?2.我想買PASMO卡,請(qǐng)問(wèn)要怎么辦呢?PASMOを買いたいのですが、どうすれば良いですか?3.我想去XX,請(qǐng)問(wèn)該如何買票呢?XXに行きたいのですが、どの様に切符を買ったら良いですか?4.請(qǐng)問(wèn)售票處在哪?切符売り場(chǎng)はどこですか?詢問(wèn)不明白的事1.請(qǐng)問(wèn)有中文版的京急電車乘車介紹么?京急電車の中國(guó)語(yǔ)乗車案內(nèi)はありますか?2.請(qǐng)問(wèn)能給我一份京急電車時(shí)刻表么?京急電車の時(shí)刻表をもらえませんか?3.請(qǐng)問(wèn)有地鐵的地鐵路線圖么?地下鉄の路線図はありますか?4.(指著公告板)請(qǐng)問(wèn)這是什么意思?(指示板を指差して)この説明はどういう意味ですか?5.我想去XX,請(qǐng)問(wèn)該坐哪趟電車?XXに行きたいのですが、どの電車に乗ったら良いですか?6.我想去這里,請(qǐng)問(wèn)該從哪個(gè)出口出去?ここまでいきたいのですが、出口はどこですか?7.我想去這里,請(qǐng)問(wèn)該如何換乘?ここまでいきたいのですが、どう乗り換えますか?8.請(qǐng)問(wèn)在這個(gè)車站可以換乘XX線的車嗎?この駅でXX線の乗り換えができますか?9.請(qǐng)問(wèn)這趟電車的首末車時(shí)間分別是幾點(diǎn)?この電車の始発と終電の時(shí)間は何時(shí)ですか?10.我要去這里,請(qǐng)問(wèn)大概要多長(zhǎng)時(shí)間?ここまで行くのにどれくらいの時(shí)間が必要ですか?11.去XX大概要多少錢?XXまでの運(yùn)賃はいくらですか?12.請(qǐng)問(wèn)能不能退掉這張車票?この切符は払い戻しできますか?13.請(qǐng)問(wèn)這趟電車在XX站停么?この電車はXX駅に止まりますか?14.我想在XX下車,到站了可以告訴我一下么?XXで降りたいのですが、そこへ著いたら教えて貰えますか?15.請(qǐng)問(wèn)電車何時(shí)發(fā)車?電車(バス)は何時(shí)に出発ですか?16.從哪個(gè)站臺(tái)開(kāi)始發(fā)車?何番線から発車ですか?17.請(qǐng)問(wèn)這有人坐嗎?この席は空いていますか?18.請(qǐng)問(wèn)可以坐優(yōu)先席嗎?この優(yōu)先席は座れますか?19.請(qǐng)問(wèn)下站是哪站?次の駅はどこですか?20.請(qǐng)問(wèn)現(xiàn)在到哪了?今はどこですか?21.請(qǐng)問(wèn)有會(huì)中文的么?中國(guó)語(yǔ)の分かる方はいますか?22.我錢包(車票)丟了,請(qǐng)問(wèn)該怎么辦?財(cái)布(切符)を無(wú)くしてしまいましたがどうすればよいですか?23.我把東西落車上了,請(qǐng)問(wèn)該怎么辦?列車の中に忘れ物をしてしまいましたがどうすればよいですか?24.可以帶寵物乘坐京急電車嗎?京急電車においてペットの乗車はできますか?25.我想給PASMO充值,請(qǐng)問(wèn)該怎么做呢?PASMOをチャージしたいですが、どうすればいいですか?26.在電車?yán)锟梢源騿??電車の中で攜帯電話をつかえますか?27.請(qǐng)問(wèn)乘務(wù)員在哪?駅員はどこにいますか?其他1.請(qǐng)叫救護(hù)車!救急車を呼んでください。2.請(qǐng)給我兩張去XX的票。XX行きの切符を2枚ください。3.請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍。もう一度言ってください。4.請(qǐng)說(shuō)慢點(diǎn)。ゆっくり話してください。5.救命啊!(請(qǐng)幫我一下)助けて在街邊問(wèn)路詢問(wèn)場(chǎng)所1.我想坐京急電車,請(qǐng)問(wèn)車站在哪?京急電車に乗りたいのですが、乗り場(chǎng)はどこですか?2.我想買PASMO卡,請(qǐng)問(wèn)要怎么辦呢?PASMOを買いたいのですが、どうすれば良いですか?3.我想去XX,請(qǐng)問(wèn)該如何買票呢?XXに行きたいのですが、どの様に切符を買ったら良いですか?4.請(qǐng)問(wèn)售票處在哪?切符売り場(chǎng)はどこですか?詢問(wèn)不明白的事1.請(qǐng)問(wèn)有中文版的京急電車乘車介紹么?京急電車の中國(guó)語(yǔ)乗車案內(nèi)はありますか?2.請(qǐng)問(wèn)能給我一份京急電車時(shí)刻表么?京急電車の時(shí)刻表をもらえませんか?3.請(qǐng)問(wèn)有地鐵的地鐵路線圖么?地下鉄の路線図はありますか?4.(指著公告板)請(qǐng)問(wèn)這是什么意思?(指示板を指差して)この説明はどういう意味ですか?5.我想去XX,請(qǐng)問(wèn)該坐哪趟電車?XXに行きたいのですが、どの電車に乗ったら良いですか?6.我想去這里,請(qǐng)問(wèn)該從哪個(gè)出口出去?ここまでいきたいのですが、出口はどこですか?7.我想去這里,請(qǐng)問(wèn)該如何換乘?ここまでいきたいのですが、どう乗り換えますか?8.請(qǐng)問(wèn)在這個(gè)車站可以換乘XX線的車嗎?この駅でXX線の乗り換えができますか?9.請(qǐng)問(wèn)這趟電車的首末車時(shí)間分別是幾點(diǎn)?この電車の始発と終電の時(shí)間は何時(shí)ですか?10.我要去這里,請(qǐng)問(wèn)大概要多長(zhǎng)時(shí)間?ここまで行くのにどれくらいの時(shí)間が必要ですか?11.去XX大概要多少錢?XXまでの運(yùn)賃はいくらですか?12.請(qǐng)問(wèn)能不能退掉這張車票?この切符は払い戻しできますか?13.請(qǐng)問(wèn)這趟電車在XX站停么?この電車はXX駅に止まりますか?14.我想在XX下車,到站了可以告訴我一下么?XXで降りたいのですが、そこへ著いたら教えて貰えますか?15.請(qǐng)問(wèn)電車何時(shí)發(fā)車?電車(バス)は何時(shí)に出発ですか?16.從哪個(gè)站臺(tái)開(kāi)始發(fā)車?何番線から発車ですか?17.請(qǐng)問(wèn)這有人坐嗎?この席は空いていますか?18.請(qǐng)問(wèn)可以坐優(yōu)先席嗎?この優(yōu)先席は座れますか?19.請(qǐng)問(wèn)下站是哪站?次の駅はどこですか?20.請(qǐng)問(wèn)現(xiàn)在到哪了?今はどこですか?21.請(qǐng)問(wèn)有會(huì)中文的么?中國(guó)語(yǔ)の分かる方はいますか?22.我錢包(車票)丟了,請(qǐng)問(wèn)該怎么辦?財(cái)布(切符)を無(wú)くしてしまいましたがどうすればよいですか?23.我把東西落車上了,請(qǐng)問(wèn)該怎么辦?列車の中に忘れ物をしてしまいましたがどうすればよいですか?24.可以帶寵物乘坐京急電車嗎?京急電車においてペットの乗車はできますか?25.我想給PASMO充值,請(qǐng)問(wèn)該怎么做呢?PASMOをチャージしたいですが、どうすればいいですか?26.在電車?yán)锟梢源騿??電車の中で攜帯電話をつかえますか?27.請(qǐng)問(wèn)乘務(wù)員在哪?駅員はどこにいますか?其他1.請(qǐng)叫救護(hù)車!救急車を呼んでください。2.請(qǐng)給我兩張去XX的票。XX行きの切符を2枚ください。3.請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍。もう一度言ってください。4.請(qǐng)說(shuō)慢點(diǎn)。ゆっくり話してください。5.救命啊!(請(qǐng)幫我一下)助けて在餐廳就餐詢問(wèn)場(chǎng)所1.請(qǐng)問(wèn)廁所在哪?トイレはどこですか?詢問(wèn)不明白的事1.這個(gè)座位有人么?席は空いてますか?2.請(qǐng)問(wèn)什么時(shí)候能有空位?いつ席が空きますか?3.有中文版的菜單么?中國(guó)語(yǔ)メニューはありますか?4.請(qǐng)推薦一下你們這的特色菜お?jiǎng)幛幛悉嗓欷扦工?、教えてください?.這個(gè)是什么菜?これは何の料理ですか?6.有甜點(diǎn)么?デザートはありますか?7.菜怎么還沒(méi)上呢?注文したものはまだですか?8.可以用這張信用卡付款么?このクレジットカードで勘定出來(lái)ますか?其他1.給我看看菜單。メニューを見(jiàn)せてください。2.給我一份跟那個(gè)一樣的。あれと同じ料理をください。3.給我拿這個(gè)。これをください。4.我再點(diǎn)一個(gè)もう一つ料理の注文をお願(yuàn)いします。5.給我拿個(gè)叉子(刀、筷子)。フォーク(ナイフ、箸)をください。6.給我杯水。お水をください。7.幫我換個(gè)煙灰缸?;颐螭蛉·晏妞à皮坤丹ぁ?.結(jié)賬。お勘定をお願(yuàn)いします。9.幫我打包。テイクアウトでお願(yuàn)いします。10.我沒(méi)點(diǎn)這個(gè)。料理と注文が違います。11.請(qǐng)問(wèn)有禁煙區(qū)么?禁煙席はありますか?住酒店詢問(wèn)場(chǎng)所1.請(qǐng)問(wèn)電梯在哪?エレベーターはどこですか?2.請(qǐng)問(wèn)餐廳在哪?レストランはどこですか?詢問(wèn)不明白的事1.住一晚多少錢?一泊いくらですか?2.有廉價(jià)點(diǎn)的房間么?もう少し安い部屋はありますか?3.請(qǐng)問(wèn)幾點(diǎn)能checkin(out)?チェックイン(アウト)は何時(shí)ですか?4.有給我的留言么?私へのメッセージはありますか?5.可以用旅游支票么?旅行小切手は使えますか?6.可以用信用卡么?クレジットカードは使えますか?7.有早飯么?朝食付きですか?8.可以幫助預(yù)約餐廳么?レストランの予約をしてくれますか?9.這附近有什么好餐廳么?この近くの良いレストランを教えて頂けますか?10.麻煩寄航空信。この手紙を航空便で出してください。11.請(qǐng)問(wèn)最近的車站在哪?1番近い駅はどこですか?12.麻煩拿條毛巾到XX號(hào)房間。XX號(hào)室ですが、毛布を持ってきてくれますか?13.能把空調(diào)開(kāi)熱(涼)點(diǎn)么?部屋を暖かく(涼しく)して頂けますか?14.能給我換個(gè)房間么?部屋を替えていただけますか?其他1.我想預(yù)定一個(gè)單間。シングル部屋の予約をお願(yuàn)いします。2.我要checkin。チェックインをお願(yuàn)いします。3.請(qǐng)X點(diǎn)給我morningcall。X時(shí)にモーニングコールをください。4.請(qǐng)給我XX號(hào)房間的鑰匙。XX號(hào)室の鍵をください。5.請(qǐng)存放貴重物品。貴重品を預(yù)かってくだ

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論