汽車機械式變速器分類的術語及定義編輯說明_第1頁
汽車機械式變速器分類的術語及定義編輯說明_第2頁
汽車機械式變速器分類的術語及定義編輯說明_第3頁
汽車機械式變速器分類的術語及定義編輯說明_第4頁
汽車機械式變速器分類的術語及定義編輯說明_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

《汽車機械式變速器分類的術語及定義》編制說明

(征求意見稿)

一工作簡況

1任務來源

本標準是依據(jù)工業(yè)和信息化部于2020年7月22日批準的工信廳科[2020]181號《工業(yè)

和信息化部辦公廳關于印發(fā)2020年第二批行業(yè)標準制修訂和外文版項目計劃的通知》而制

定的,標準計劃編號為2020-0927T-QC,項目名稱為《汽車機械式變速器分類的術語及定義》。

主要起草單位:上海汽車變速器有限公司,計劃完成時間24個月。

2主要起草單位和工作組成員單位

本標準由上海汽車變速器有限公司、西安法士特汽車傳動有限公司、重慶青山工業(yè)有限

責任公司、綦江齒輪傳動有限公司、哈爾濱東安汽車發(fā)動機制造有限公司共同起草。

3主要工作過程

3.1前期研究與工作計劃

根據(jù)《汽車機械式變速器分類的術語及定義》的立項計劃,變速器分標委秘書處組織了

以上海汽車變速器有限公司為牽頭單位,邀請行業(yè)相關生產(chǎn)制造企業(yè)組成了標準編制工作

組,在本標準的立項前期,工作組對汽車機械式變速器的技術發(fā)展和應用方面開展了大量的

前期市場調(diào)研,并對汽車機械式變速器相關的國內(nèi)外相關標準、法規(guī)和大型企業(yè)的技術資料

進行了收集。

3,2第一次工作組會議

2021年4月8日上海汽車變速器有限公司主持召開《汽車機械式變速器分類的術語及

定義》第一次工作組視頻會議。法士特汽車傳動有限公司、重慶青山工業(yè)有限責任公司、綦

江齒輪傳動有限公司、哈爾濱東安汽車發(fā)動機制造有限公司參加了本次會議。

會議探討和明確了本標準項目征求意見、審查、報批各個時間節(jié)點。并針對汽車機械式

變速器的設計與技術特征探討了分類的形式,明確了以下內(nèi)容:

全文按照GB/T1.1-2020的要求進行編制。文中涉及“擋”字全部統(tǒng)一用提手旁的

“擋”。會后確認文中涉及的“結(jié)合齒接合”中是“接”還是“結(jié)”,下次會議確

定;

范圍適用改為“本文件適用于汽車機械式手動變速器”;

增加“機械式變速器”的定義;

按“軸的運動形式定義”分為“固定軸式”和“行星齒輪式”兩種。其中“固定軸

式”分:單中間軸、雙中間軸、多中間軸和兩軸式;

按“換擋形式”分為“滑動齒輪”和“常嚙合式”,其中“常嚙合式”分為“齒套”

和“同步器式”;

按“操縱形式定義”分,把原來的“手動換擋變速器”和“自動換擋變速器”刪除;

按“副變速器與主變速器的組合形式定義”分,“組合式”和“組合式整體”。其中,

“組合式”分為:主變速器和副變速器。副變速器分為:前置和后置?!敖M合式整

體”分為:整體式前置和整體式后置。原來的“行星齒輪副變速器”刪除;

“副變速器”中涉及的“傳動比范圍”作注釋;

另外,分類的定義是否需要增加“商用車方面的新內(nèi)容”和“分離系統(tǒng)”這兩塊內(nèi)

容,待與會者會后調(diào)查反饋,下次會議確認。

3,2第二次工作組會議

上海汽車變速器有限公司根據(jù)第一次工作組會議決議修改完善了行業(yè)標準《汽車機械

式變速器分類的術語及定義》草案稿,并于2021年4月28日主持召開了第二次工作組視頻

會議。法士特汽車傳動有限公司、重慶青山工業(yè)有限責任公司、綦江齒輪傳動有限公司、哈

爾濱東安汽車發(fā)動機制造有限公司參加了本次會議。本次會議對第一次工作組會議幾個遺留

問題和草案稿作了進一步探討,形成如下決議:

文中涉及的“結(jié)合齒接合”改為“接合齒接合”,用“接”來代替“結(jié)”;

分類的定義是否需要增加“商用車方面的新內(nèi)容”?法士特建議從適配角度來考

慮,可參考GB/T15089、QC/T465和QC/T568。會議建議法士特用文字來表達;

分類的定義是否需要增加“分離系統(tǒng)”的分類?上汽變速器建議增加分離系統(tǒng)的

分類,分為液壓分離系統(tǒng)和機械分離系統(tǒng)。會議建議先加入文件,各組員再調(diào)研討

論;

文中1范圍,“本文件規(guī)定了…”文字需重新組織表達;

文中術語的英文翻譯會后均需重新確認;

文中3.1的定義中“靠手力換擋的變速器”改為“靠手動換擋的變速器”,前后保

持一致;

中3.2中的“固定軸式”均改為“定軸式”;

文中3.2.1.4兩軸式變速器的定義更改為“只有輸入軸和輸出軸構(gòu)成的定軸式變

速器”;

文中3.3.2常嚙式變速器分類的定義中都需寫上常嚙式變速器;3.3.2.2同步器

式變速器的定義需更改;

文中3.4改為“按輸出轉(zhuǎn)速定義”。3.4.1和3.4.2的定義需更改;

文中3.5中分類的定義中涉及的“手力”均刪除,定義稍作修改;

文中3.5.4“半自動換擋機械式變速器”這個術語和定義是否需要刪除?建議工

作組會后征詢意見。

3.3第三次工作組會議

上海汽車變速器有限公司根據(jù)第二次工作組會議決議修改完善了行業(yè)標準《汽車機械式

變速器分類的術語及定義》草案稿,并于2021年5月13日主持召開了第三次工作組視頻會

議。法士特汽車傳動有限公司、重慶青山工業(yè)有限責任公司、綦江齒輪傳動有限公司、哈爾

濱東安汽車發(fā)動機制造有限公司參加了本次會議。本次會議主要對英語翻譯作了確定,并對

草案稿逐條探討,形成如下決議:

法士特建議增加按GB/T15089-2001對整車的分類對應的對變速器進行分類。經(jīng)

過討論決定不增加,但在范圍里體現(xiàn)“適用于M類、N類汽車機械式手動變速器”

等字樣;

增加3.8.2帶離合器分離機構(gòu)的變速器;

3.2.1.2“雙中間軸變速器“的英文改為“dualcountershaftstransmission”;

3.2.1.3“多中間軸變速器”的英文改為“multiplecountershaftstransmission”;

3.2.1.4“兩軸式變速器”的定義重新編寫;

3.3.2.1中的“全齒套變速器”的英文改為“alldogclutchtransmissionor

fullgearclutchtransmission”;

3.3.2.3“全同步器變速器”的英文改為“fullsynchromeshtransmission”;

3.4.2“超速擋變速器”英文改為“overdrivetransmission”;

3.5.4“半自動換擋機械式變速器”的術語和定義保留;

3.6.1.1“主變速器”的英文改為“maintransmission”;

3.6.1.2.1“前置副變速器”的英文改為“frontmountedsplittergroup”;

3.6.1.2.2“后置副變速器”的英文改為“rearmountedsplittergroup”;

刪除3.7按扭矩大小來分類;在最初的草案稿中提出了以按扭矩大小分類,本次會

議經(jīng)討論,與會代表一致認為,QC/T568-2019已經(jīng)頒布實施,代替了QC/T568.1-

2011和QC/T29063.1-2011,所以不宜按被代替標準的形式按扭矩大?。ㄎ⑿?輕型

/中型/重型)來分類;

增加按布置形式來分類的術語和定義。

會后,按本次會議修改草案稿,并再次在工作組范圍內(nèi)征求對于標準各章節(jié)內(nèi)容補充和

修改的建議,最后達成一致意見,形成征求意見稿。

二標準編制原則和主要內(nèi)容

1標準編制原則

本標準嚴格按照GB/T1.1-2020《標準化工作導則第1部分:標準化文件的結(jié)構(gòu)和起草

規(guī)則》的要求編制。

本標準是結(jié)合國內(nèi)汽車機械式變速器技術發(fā)展水平情況制定,同時充分考慮實施本標準

的技術能力和可操作性。

目前國內(nèi)汽車機械式變速器技術與產(chǎn)業(yè)已經(jīng)較為成熟,本標準的修訂意在完善汽車機械

式變速器的分類及其術語定義,以形成一項內(nèi)容完整的指導標準

2標準主要內(nèi)容說明

2.1概要

本標準正文主要有范圍、規(guī)范性引用文件、術語和定義組成。

本文件按照汽車機械式變速器的設計與技術特征進行分類,主要分類形式包括:

按軸的運動形式定義

?定軸式變速器

?行星齒輪式變速器

按換擋形式定義

?滑動齒輪變速器

?常嚙式變速器

按輸出轉(zhuǎn)速定義

?直接檔變速器

?超速檔變速器

按操縱形式定義

?直接操縱變速器

?遠距離操縱變速器

?動力助力換擋變速器

?半自動換擋機械式變速器

按副變速器與主變速器的組合形式定義

?組合式變速器

?組合式整體變速器

按布置形式定義

?縱置變速器

?橫置變速器

其他

?帶主減速器的變速器

?帶有離合器分離機構(gòu)的變速器

2.2修訂內(nèi)容

本文件代替QC/T465-1999《汽車機械式變速器分類的術語及定義》,與QC/T465-

1999相比主要技術變化如下:

增加了范圍(見第1章);

增加了規(guī)范性引用文件(見第2章),符合GB/T1.1-2020的要求;

刪除了全直齒和全斜齒常嚙式變速器的術語和定義(見1999年版的2.3,2.4),因

為這兩項僅僅與齒輪結(jié)構(gòu)相關,與變速器的結(jié)構(gòu)等方面不相關,設計與技術特征不

明顯,實際意義不大,故予以刪除;

刪除了按所裝同步器的數(shù)量定義(見1999版的3),因為按同步器的數(shù)量定義,分

為同步器式和全同步器式,從實踐中看不需單獨分類,而同步器式屬于常嚙合式變

速器,故把同步器式變速器增加到“常嚙式變速器”小項下;

修改了常嚙式變速器的分類(見3.3.2.1,3.3.2.2,3.3.2.3,1999年版的3.1,

3.2);從實踐看,齒套式變速器和同步器式變速器都屬于常嚙合變速器;

刪除了手動換擋變速器和自動換擋機械式變速器的定義(見1999年版的5.1,5.4),

因為QC/T1077-2017《汽車自動變速器分類的術語及定義》中已定義;同時刪除了

“手動換擋變速器”定義,改為在“范圍”中說明;

刪除了行星齒輪副變速器的定義(見1999年版的6.3),因為從屬于“副變速器”,

不需單列;

增加了對“速比范圍”的注釋(見3.6.1.2);

增加了按布置方式定義(見3.7),因為在實際應用中,變速器與整車匹配過程中主

要以橫置和縱置來區(qū)分;

增加了帶離合器分離機構(gòu)的變速器(見3.8.2),因為按目前實際情況,汽車機械式

變速器出廠狀態(tài)大部分是帶有離合器分離機構(gòu)的。

三主要試驗(或驗證)情況分析

本標準是術語類基礎標準,不涉及試驗。

四涉及專利的情況(對于涉及專利的標準項目,應提供全部專利所有權(quán)人的專利許可聲明

和專利披露聲明)

本標準不涉及專利等知識產(chǎn)權(quán)問題。

五預期達到的社會效益、對產(chǎn)業(yè)發(fā)展的作用等情況

汽車行業(yè)是以滿足用戶需求為主導的市場,消費者對汽車的動力性、經(jīng)濟性和舒適性

的追求越來越高。國外對變速器領域的研究更加廣泛,國內(nèi)對機械式變速器經(jīng)過多年的研發(fā)

生產(chǎn),相關領域已經(jīng)取得了突破,具有自主知識產(chǎn)權(quán)和品牌的變速器已經(jīng)批量投產(chǎn),技術成

熟度好,應用越來越廣泛,對提高我國汽車總體性能及駕駛舒適性、低噪音、經(jīng)濟性和排放

水平等方面都發(fā)揮了重要作用。

本標準修訂后將更好的適應汽車機械式變速器產(chǎn)業(yè)的發(fā)展現(xiàn)狀和趨勢。本標準按汽車機

械式變速器的不同特點定義,形式全面,內(nèi)容準確無誤。充分體現(xiàn)當前機械式變速器行業(yè)國

際、國內(nèi)發(fā)展水平和發(fā)展趨勢,有利于行業(yè)發(fā)展。

六采用國際標準和國外先進標準情況,與國際、國外同類標準水平的對比情況

本標準未發(fā)現(xiàn)可以采用的國際標準和國外先進標準,是行業(yè)經(jīng)驗、技術數(shù)據(jù)的總結(jié)、提

煉。

七在標準體系中的位置,與現(xiàn)行相關法律、法規(guī)、規(guī)章及標準,特別是強制性標準的協(xié)調(diào)

本標準在汽車標準體系中屬于汽車變速器領域,基礎類推薦性行業(yè)標準。

經(jīng)過調(diào)查研究分析,本標準與現(xiàn)行相關法律、法規(guī)、規(guī)章及相關標準無沖突或矛盾的內(nèi)

容。

八重大分歧意見的處理經(jīng)過和依據(jù)

本標準在起草及審查過程中,無重大分歧意見。

九標準性質(zhì)的建議說明

本標準替代QC/T465—1999,建議為汽車行業(yè)推薦性標準。

十貫徹標準的要求和措施建議(包括組織措辭、技術措施、過渡辦法、實施日期等)

建議本標準發(fā)布后6個月實施。

十一廢止現(xiàn)行相關標準的建議

本標準發(fā)布后,建議廢止QC/T465—1999。

十二其他應予說明的事項

無。

《汽車機械式變速器分類的術語及定義》編制說明

(征求意見稿)

一工作簡況

1任務來源

本標準是依據(jù)工業(yè)和信息化部于2020年7月22日批準的工信廳科[2020]181號《工業(yè)

和信息化部辦公廳關于印發(fā)2020年第二批行業(yè)標準制修訂和外文版項目計劃的通知》而制

定的,標準計劃編號為2020-0927T-QC,項目名稱為《汽車機械式變速器分類的術語及定義》。

主要起草單位:上海汽車變速器有限公司,計劃完成時間24個月。

2主要起草單位和工作組成員單位

本標準由上海汽車變速器有限公司、西安法士特汽車傳動有限公司、重慶青山工業(yè)有限

責任公司、綦江齒輪傳動有限公司、哈爾濱東安汽車發(fā)動機制造有限公司共同起草。

3主要工作過程

3.1前期研究與工作計劃

根據(jù)《汽車機械式變速器分類的術語及定義》的立項計劃,變速器分標委秘書處組織了

以上海汽車變速器有限公司為牽頭單位,邀請行業(yè)相關生產(chǎn)制造企業(yè)組成了標準編制工作

組,在本標準的立項前期,工作組對汽車機械式變速器的技術發(fā)展和應用方面開展了大量的

前期市場調(diào)研,并對汽車機械式變速器相關的國內(nèi)外相關標準、法規(guī)和大型企業(yè)的技術資料

進行了收集。

3,2第一次工作組會議

2021年4月8日上海汽車變速器有限公司主持召開《汽車機械式變速器分類的術語及

定義》第一次工作組視頻會議。法士特汽車傳動有限公司、重慶青山工業(yè)有限責任公司、綦

江齒輪傳動有限公司、哈爾濱東安汽車發(fā)動機制造有限公司參加了本次會議。

會議探討和明確了本標準項目征求意見、審查、報批各個時間節(jié)點。并針對汽車機械式

變速器的設計與技術特征探討了分類的形式,明確了以下內(nèi)容:

全文按照GB/T1.1-2020的要求進行編制。文中涉及“擋”字全部統(tǒng)一用提手旁的

“擋”。會后確認文中涉及的“結(jié)合齒接合”中是“接”還是“結(jié)”,下次會議確

定;

范圍適用改為“本文件適用于汽車機械式手動變速器”;

增加“機械式變速器”的定義;

按“軸的運動形式定義”分為“固定軸式”和“行星齒輪式”兩種。其中“固定軸

式”分:單中間軸、雙中間軸、多中間軸和兩軸式;

按“換擋形式”分為“滑動齒輪”和“常嚙合式”,其中“常嚙合式”分為“齒套”

和“同步器式”;

按“操縱形式定義”分,把原來的“手動換擋變速器”和“自動換擋變速器”刪除;

按“副變速器與主變速器的組合形式定義”分,“組合式”和“組合式整體”。其中,

“組合式”分為:主變速器和副變速器。副變速器分為:前置和后置。“組合式整

體”分為:整體式前置和整體式后置。原來的“行星齒輪副變速器”刪除;

“副變速器”中涉及的“傳動比范圍”作注釋;

另外,分類的定義是否需要增加“商用車方面的新內(nèi)容”和“分離系統(tǒng)”這兩塊內(nèi)

容,待與會者會后調(diào)查反饋,下次會議確認。

3,2第二次工作組會議

上海汽車變速器有限公司根據(jù)第一次工作組會議決議修改完善了行業(yè)標準《汽車機械

式變速器分類的術語及定義》草案稿,并于2021年4月28日主持召開了第二次工作組視頻

會議。法士特汽車傳動有限公司、重慶青山工業(yè)有限責任公司、綦江齒輪傳動有限公司、哈

爾濱東安汽車發(fā)動機制造有限公司參加了本次會議。本次會議對第一次工作組會議幾個遺留

問題和草案稿作了進一步探討,形成如下決議:

文中涉及的“結(jié)合齒接合”改為“接合齒接合”,用“接”來代替“結(jié)”;

分類的定義是否需要增加“商用車方面的新內(nèi)容”?法士特建議從適配角度來考

慮,可參考GB/T15089、QC/T465和QC/T568。會議建議法士特用文字來表達;

分類的定義是否需要增加“分離系統(tǒng)”的分類?上汽變速器建議增加分離系統(tǒng)的

分類,分為液壓分離系統(tǒng)和機械分離系統(tǒng)。會議建議先加入文件,各組員再調(diào)研討

論;

文中1范圍,“本文件規(guī)定了…”文字需重新組織表達;

文中術語的英文翻譯會后均需重新確認;

文中3.1的定義中“靠手力換擋的變速器”改為“靠手動換擋的變速器”,前后保

持一致;

中3.2中的“固定軸式”均改為“定軸式”;

文中3.2.1.4兩軸式變速器的定義更改為“只有輸入軸和輸出軸構(gòu)成的定軸式變

速器”;

文中3.3.2常嚙式變速器分類的定義中都需寫上常嚙式變速器;3.3.2.2同步器

式變速器的定義需更改;

文中3.4改為“按輸出轉(zhuǎn)速定義”。3.4.1和3.4.2的定義需更改;

文中3.5中分類的定義中涉及的“手力”均刪除,定義稍作修改;

文中3.5.4“半自動換擋機械式變速器”這個術語和定義是否需要刪除?建議工

作組會后征詢意見。

3.3第三次工作組會議

上海汽車變速器有限公司根據(jù)第二次工作組會議決議修改完善了行業(yè)標準《汽車機械式

變速器分類的術語及定義》草案稿,并于2021年5月13日主持召開了第三次工作組視頻會

議。法士特汽車傳動有限公司、重慶青山工業(yè)有限責任公司、綦江齒輪傳動有限公司、哈爾

濱東安汽車發(fā)動機制造有限公司參加了本次會議。本次會議主要對英語翻譯作了確定,并對

草案稿逐條探討,形成如下決議:

法士特建議增加按GB/T15089-2001對整車的分類對應的對變速器進行分類。經(jīng)

過討論決定不增加,但在范圍里體現(xiàn)“適用于M類、N類汽車機械式手動變速器”

等字樣;

增加3.8.2帶離合器分離機構(gòu)的變速器;

3.2.1.2“雙中間軸變速器“的英文改為“dualcountershaftstransmission”;

3.2.1.3“多中間軸變速器”的英文改為“multiplecountershaftstransmission”;

3.2.1.4“兩軸式變速器”的定義重新編寫;

3.3.2.1中的“全齒套變速器”的英文改為“alldogclutchtransmissionor

fullgearclutchtransmission”;

3.3.2.3“全同步器變速器”的英文改為“fullsynchromeshtransmission”;

3.4.2“超速擋變速器”英文改為“overdrivetransmission”;

3.5.4“半自動換擋機械式變速器”的術語和定義保留;

3.6.1.1“主變速器”的英文改為“maintransmission”;

3.6.1.2.1“前置副變速器”的英文改為“frontmountedsplittergroup”;

3.6.1.2.2“后置副變速器”的英文改為“rearmountedsplittergroup”;

刪除3.7按扭矩大小來分類;在最初的草案稿中提出了以按扭矩大小分類,本次會

議經(jīng)討論,與會代表一致認為,QC/T568-2019已經(jīng)頒布實施,代替了QC/T568.1-

2011和QC/T29063.1-2011,所以不宜按被代替標準的形式按扭矩大?。ㄎ⑿?輕型

/中型/重型)來分類;

增加按布置形式來分類的術語和定義。

會后,按本次會議修改草案稿,并再次在工作組范圍內(nèi)征求對于標準各章節(jié)內(nèi)容補充和

修改的建議,最后達成一致意見,形成征求意見稿。

二標準編制原則和主要內(nèi)容

1標準編制原則

本標準嚴格按照GB/T1.1-2020《標準化工作導則第1部分:標準化文件的結(jié)構(gòu)和起草

規(guī)則》的要求編制。

本標準是結(jié)合國內(nèi)汽車機械式變速器技術發(fā)展水平情況制定,同時充分考慮實施本標準

的技術能力和可操作性。

目前國內(nèi)汽車機械式變速器技術與產(chǎn)業(yè)已經(jīng)較為成熟,本標準的修訂意在完善汽車機械

式變速器的分類及其術語定義,以形成一項內(nèi)容完整的指導標準

2標準主要內(nèi)容說明

2.1概要

本標準正文主要有范圍、規(guī)范性引用文件、術語和定義組成。

本文件按照汽車機械式變速器的設計與技術特征進行分類,主要分類形式包括:

按軸的運動形式定義

?定軸式變速器

?行星齒輪式變速器

按換擋形式定義

?滑動齒輪變速器

?常嚙式變速器

按輸出轉(zhuǎn)速定義

?直接檔變速器

?超速檔變速器

按操縱形式定義

?直接操縱變速器

?遠距離操縱變速器

?動力助力換擋變速器

?半自動換擋機械式變速器

按副變速器與主變速器的組合形式定義

?組合式變速器

?組合式整體變速器

按布置形式定義

?縱置變速器

?橫置變速器

其他

?帶主減速器的變速器

?帶有離合器分離機構(gòu)的變速器

2.2修訂內(nèi)容

本文件代替QC/T465-1999《汽車機械式變速器分類的術語及定義》,與QC/T465-

1999相比主要技術變化如下:

增加了范圍(見第1章);

增加了規(guī)范性引用文件(見第2章),符合GB/T1.1-2020的要求;

刪除了全直齒和全斜齒常嚙式變速器的術語和定義(見1999年版的2.3,2.4),因

為這兩項僅僅與齒輪結(jié)構(gòu)相關,與變速器的結(jié)構(gòu)等方面不相關,設計與技術特征不

明顯,實際意義不大,故予以刪除;

刪除了按所裝同步器的數(shù)量定義(見1999版的3),因為按同步器的數(shù)量

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論