2024外貿(mào)合同模板英文_第1頁
2024外貿(mào)合同模板英文_第2頁
2024外貿(mào)合同模板英文_第3頁
2024外貿(mào)合同模板英文_第4頁
2024外貿(mào)合同模板英文_第5頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

2024外貿(mào)合同模板英文合同編號:__________CONTRACTAGREEMENTThisContractAgreement(the"Agreement")ismadeandenteredintoasof__________(the"EffectiveDate"),andbetween:RECITALSWHEREAS,theSellerisengagedinthebusinessofexportinggoodsandiswillingtoselltheGoods(asdefinedbelow)totheBuyer;WHEREAS,theBuyerdesirestopurchasetheGoodsfromtheSeller;NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualpromisescontainedhereinandforothergoodandvaluableconsideration,thereceiptandsufficiencyofwhicharehereacknowledged,thepartiesheretoagreeasfollows:1.APPLICATIONANDDEFINITIONS1.1Application.ThisAgreementshallapplytothepurchaseandsaleofthefollowinggoods(the"Goods"):(i)Description:____________________________________________________________(ii)Quantity:_____________________________________________________________(iii)UnitPrice:____________________________________________________________(iv)TotalAmount:_________________________________________________________1.2Definitions.AsusedinthisAgreement,thefollowingtermsshallhavethefollowingmeanings:(i)"BusinessDay"meansanydayotherthanaSaturday,Sunday,orpublicholidayintheplaceofbusinessofthepartytowhomthedayapplies;(ii)"ForceMajeure"meansanyeventorcircumstancebeyondthereasonablecontrolofaparty,includingbutnotlimitedtoactsofGod,labordisputes,anddisruptionsintransportation;(iii)"IntellectualPropertyRights"meansallrights,,andinterestinandtoallpatents,copyrights,trademarks,tradesecrets,andotherintellectualpropertyrights;(iv)"Order"meanstheBuyer'sorderfortheGoodsintheformattachedheretoasExhibitA;(v)"Specifications"meansthedetailedspecificationsfortheGoods,assetforthinExhibitBattachedhereto;and(vi)"TerminationDate"meansthedateonwhichthisAgreementisterminatedinaccordancewithitsterms.2.SALEANDPURCHASEOFGOODS2.1SaleandPurchase.TheSelleragreestosell,andtheBuyeragreestopurchase,theGoodsinaccordancewiththetermsofthisAgreement.2.2Delivery.TheSellershalldelivertheGoodstotheBuyer'sdesignatedlocation(the"DeliveryLocation")onorbeforethedeliverydatespecifiedintheOrder.TheGoodsshallbedeemeddeliveredwhentheBuyertakesphysicalpossessionoftheGoodsattheDeliveryLocation.2.3InspectionandAcceptance.TheBuyershallhavetherighttoinspectandtesttheGoodswithin[______]BusinessDaysafterdelivery.IftheGoodsdonotconformtotheSpecifications,theBuyermay,atitssolediscretion,either(i)requestthattheSellerreplacethenonconformingGoodsor(ii)returnthenonconformingGoodsforafullrefundofthepurchaseprice.2.4Payment.TheBuyershallpaythetotalamountfortheGoodsasspecifiedintheOrder,lessanyapplicablediscountsorcredits,within[______]BusinessDaysafterthedateoftheinvoiceissuedtheSeller.AllpaymentsshallbemadeinaccordancewiththepaymenttermssetforthinExhibitCattachedhereto.2.5TitleandRiskofLoss.TitletotheGoodsshallpasstotheBuyerupondelivery,andriskoflossshallpasstotheBuyerupontheearlierof(i)deliveryoftheGoodstotheDeliveryLocationor(ii)thedateonwhichtheGoodsaredeemeddeliveredinaccordancewithSection2.2.3.WARRANTIES3.1Seller'sWarranties.TheSellerwarrantsthat:(i)TheGoodsshallconformtotheSpecificationsandbefreefrommaterialdefectsinmaterialsandworkmanship;(iii)TheSellershallhavegoodtotheGoodsandthesaleoftheGoodstotheBuyershallnotinfringeanythirdpartyIntellectualPropertyRights.3.2Exclusions.TheSellerdoesnotwarrantthattheGoodsarefitforanyparticularpurposeorthattheGoodswillmeettheBuyer'sexpectations.4.INDEMNIFICATION一、附件列表:1.ExhibitAOrder

2.ExhibitBSpecifications

3.ExhibitCPaymentTerms二、違約行為及認定:1.賣方未能在約定時間內(nèi)交付符合規(guī)格的貨物,或貨物存在重大缺陷。

2.買方未能在約定時間內(nèi)支付貨款。

3.任何一方未能履行其在合同中的其他義務。三、法律名詞及解釋:1.合同方:指本合同中的買賣雙方。

2.有效日期:本合同的生效日期。

3.貨物:本合同中買賣的商品。

4.交付地點:買方指定的貨物交付地點。

5.商業(yè)日:非周六、周日及公共假日的日子。

6.不可抗力:指無法預見、無法避免且無法克服的客觀情況,如自然災

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論