版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
BusinessTravel商務(wù)旅行UnitFourUnitObjectivesAfterstudyingthisunit,youshouldunderstandthewaystoidentifythemainideasofthesourcetext.findwaystoimproveyourinterpretingskillsandperformance.masterthebasicwordsandexpressionsaboutbusinesstravel.knowsomeculturalbackgroundknowledgeaboutbusinesstravel.Preparing
--Warm-upExercisesListentothepassage,“MyfirstdayinNewYork”,andanswerthefollowingquestions:WhendidtheauthorfirstarriveintheUS?Whatdidtheauthordoonthewaytohishotel?Wheredidtheauthorgetsomethingtoeatafterhisfriendhadleft?Whycouldn’thehavewhathereallywantedattherestaurant?Whatdidtheauthordoafterdinner?Preparing
--SkillsPresentationDecodingTraining(II):DiscourseAnalysisIdentificationoftheSpeechTypesDescriptiveWritingNarrativeWritingExpositiveWritingPersuasiveWritingIdentificationoftheMainIdeasSentenceLevelDiscourseLevelPreparing
--PhrasesInterpretingA.EnglishtoChinese
tohaveapopulationof…tocoveranareaof…todatebackto…tohaveahistoryof…tobesituatedin…thegrossdomesticproductdrive-inrestaurantquarantinecertificatedurationofstayresidencepermit有……人口有……面積追溯到……有……年的歷史位于……國內(nèi)生產(chǎn)總值免下車餐廳衛(wèi)生證明居留期限居住證Preparing
--PhrasesInterpretingB.ChinesetoEnglish日程安排旅行路線 起飛時間機(jī)場大樓 候機(jī)室貴賓室 問訊處安全檢查 免稅店個人物品 scheduleitinerarydeparturetimeterminalbuildingdepartureloungeVIPRoominformationdesksecuritycheck duty-freeshoppersonaleffectsPreparing
--SentencesInterpreting
A.EnglishtoChinese
EnglishtoChineseIbelieveyou'regoingoutofyourwayforus.Wouldn'tyouliketospendanextradayortwohere?I'mafraidthatwon'tbepossible,muchaswe'dliketo.Iwonderifitispossibletoarrangeshoppingforus.Iwillkeepyouposted.
Ibelieveyou'regoingoutofyourwayforus.我相信這是對我們的特殊照顧了。Wouldn'tyouliketospendanextradayortwohere?你們不愿意在這兒多待一兩天嗎?
I'mafraidthatwon'tbepossible,muchaswe'dliketo.盡管我們很想這樣做,但恐怕不行了。
Iwonderifitispossibletoarrangeshoppingforus.我想能否在我們訪問結(jié)束時為我們安排點(diǎn)時間購物。
Iwillkeepyouposted.我會與你保持聯(lián)絡(luò)。Preparing
--SentencesInterpreting
B.ChinesetoEnglish
ChinesetoEnglish
我特地為你們安排,確保你們在北京的逗留愉快。如果你們感到方便的話,我想現(xiàn)在討論一下日程安排的問題。我們的活動在晚上也安排滿了嗎?我們已經(jīng)很順利地把活動日程安排好了。這是我們?yōu)槟愫湍愕呐笥褦M定的活動日程安排。請過目一下,好嗎?
我特地為你們安排,確保你們在北京的逗留愉快。I'vecometomakesurethatyourstayinBeijingisapleasantone.
如果你們感到方便的話,我想現(xiàn)在討論一下日程安排的問題。
I'dliketotalkwithyouabouttheschedule,ifitisconvenientforyourightnow.
我們的活動在晚上也安排滿了嗎?Willoureveningsbequitefull?我們已經(jīng)很順利地把活動日程安排好了。We'vearrangedourschedulewithoutanytrouble.
這是我們?yōu)槟愫湍愕呐笥褦M定的活動日程安排。請過目一下,好嗎?Hereisacopyoftheitinerarywehaveworkedoutforyouandyourfriends.Wouldyoupleasehavealookatit?Performing
--Decoding(Note-taking)Performing
--Memorizing(Story-retelling)
ListentotherecordingsofTextAagain.Trytocatchmoredetailsandimproveyournotes.Thenretellthespeechinyourownwordswiththehelpofyournotes.Performing
--Encoding(MessageReconstructing)TextALadiesandGentlemen,女士們,先生們:Iamextraordinarilyhappytohavewitnessedthissigningceremonytodaybecauseitsymbolizes,forme,exactlythetypeofcooperationthatweneed,whichisacooperativeendeavorthatwillbringinmoreinvestmentandleadtomorecooperation.我非常高興能參加這個簽字儀式,對我來說,它象征著我們之間所需要的友好合作,而這種共同的努力將帶給我們更大的投資和更多的合作。
Onbehalfoftheforeignguestsattendingthisworkshop,letmesayamostsincere"thankyou"foryourwarmandgraciouswelcome.本人僅代表所有參與此次研討會的外國人員,對你們熱烈而親切的歡迎表示最誠摯的謝意。FromthelittleI'veseenintheshorttimewhenI'vebeenhere,I'dhavetosayChinaisaverybeautifulcountryandyourpeopleareveryfriendly.從我抵此的短暫時間所見的點(diǎn)滴來看,我必須說中國是個很美麗的國家,人民也非常友好。IknowthatIcanspeakforeveryonewhenIsaythat.Fromthemomentwhenwearrivedattheairport,therehavebeenmanyhelpfulandconsideratepeopletotakecareofallthelittlethingsthatmakethedifferencebetweenahecticandarelaxingtrip.我知道我可以代表來這里的每一個人這樣說,因為從到達(dá)機(jī)場那一刻開始,就有許多能干且考慮周到的人來處理我們的各種瑣碎事情,使得整個緊張的旅程變得輕松愉快。Theaccommodationsyouhaveprovidedareverycomfortableandthesettingforthisworkshopisrelaxed,yetbusinesslike.你們提供的食宿非常舒適,研討會場的布置令人感覺心情放松,但又井然有序。Weareallgladtobeheretoparticipateinthisworkshoponcomputertechnology.We'veallreadaboutthephenomenalsuccesswithcomputersinChinaandwe'veallseenthenumbersonhowhealthytheindustryishere,andnowwegettheopportunityforacloserlook.IknowwehavealottolearnfromyourexperiencehereinChina,andhopeourexperiencewillbehelpfultoyouheretoo.我們?nèi)w都很高興來此參加這次電腦科技研討會,我們都閱讀過有關(guān)中國電腦非凡成就的報道,也都看到過這一工業(yè)在中國健康發(fā)展的各項數(shù)據(jù),現(xiàn)在我們有了可以近距離觀察的機(jī)會,我知道我們可以從你們的經(jīng)驗中學(xué)到很多,也希望我們的經(jīng)驗對你們能有所裨益。Thisisanexcitingtimeforthecomputerindustryworldwide,andweareexcitedtohavetheopportunitytoparticipateinthisworkshop.Thankyoufortheinvitationandthewarmreception.對全世界電腦工業(yè)界而言,這是令人興奮的時刻,我們很高興能有這個機(jī)會來參加此次研討會,謝謝你們的邀請和熱情接待。Coordinating
--FieldInterpreting(現(xiàn)場口譯)TextBJean:HeyKyle,guesswhat!Thebossissendingmetothewestcoastforamarketingseminarnextmonth.Interpreter:嗨,Kyle,你猜怎么著!老板下月要我去西岸參加一個市場營銷研討會。Kyle:啊哈,你肯定很高興。你想出差都想好幾個月了。Interpreter:Ahha.h,youmustbehappy.You'vebeenitchingtogoonabusinesstripformonths.Jean:Yeah,andhesaidthere'llbemorecomingup,soIshouldgetacorporatecard.Problemis,Idon'tknowhowtoproceed,andIdidn'twantthebosstoknowthat.Canyoufillmein?Interpreter:是的,他說以后還有更多。所以我應(yīng)該有一張公司信用卡。但問題是我不知道如何申請,而且不想讓老板知道。你能幫我嗎?Kyle:當(dāng)然了,沒問題。首先去找秘書,告訴她你要去哪兒?什么時候去?她會通過我們的旅行代理,為你安排交通和酒店,并在幾天內(nèi)給你旅程表。同時問她要一張信用卡申請表。Interpreter:Sure,noproblem.First,goandseethesecretaryandtellherwhereyou’regoingandwhen.She'llarrangefortransportationandhotelthroughourtravelagent,andgiveyoutheitineraryinafewdays.Atthesametime,askherforanapplicationformforthecard.Jean:WillIusethecardforeverything?Interpreter:一切費(fèi)用都要用那張卡嗎?Kyle:不,我們和一些主要的航空公司和酒店都有公司信用協(xié)議。這次旅行你也許只會用它來吃飯。但并不是所有的飯店都接受這一信用卡。你也許得付現(xiàn)金。Interpreter:No,wehavecompanycreditarrangementswithsomemajorairlinesandhotels.Forthistrip,you'llprobablyonlyuseitforfood.Notallrestaurantsacceptthecard,soyoumayhavetopaycash.Jean:DoIpayoutofmyownpocket?Interpreter:我要花自己的錢嗎?Kyle:恐怕是。我們以前是預(yù)支差旅費(fèi),但自從公司使用信用卡后,就停止了。Interpreter:I'mafraidso.Weusedtohavecashadvances,butthecompanystoppedthatwhentheystartedissuingcards.Jean:Willthecompanyreimburseeverything?Interpreter:公司會報銷所有費(fèi)用嗎?Kyle:不,有每日最高限額。我會給你一個表。當(dāng)然私人用品不算在內(nèi)。而且必須保留所有收據(jù)。回來后,你必須把它們貼在報銷單上。Interpreter:No,therearemaximumperdayrates.I'llgiveyoualist.Ofcourse,personalitemsaren'tcovered.Andmakesureyoukeepallyourreceipts.You'llhavetoattachthemtoyourexpenseaccountwhenyougetback.Jean:Anythingelse?Interpreter:還有其他的嗎?Kyle:既然你要經(jīng)常飛行,去申請一張飛行積分卡。積累飛行里程是商務(wù)旅行的額外補(bǔ)貼之一。到時候告訴我你是怎么帶著旅行包生活的。Interpreter:Sinceyou'llbetravelingoften,applyforafrequentflyercard.Gatheringfrequentflyermilesisoneoftheperksofbusinesstravel.Andletmeknowhowyoulikelivingoutofasuitcase.Performing
--Coordinating(FieldInterpreting)seminargoonabusinesstripacorporatecardapplicationformmaximumpersonalitemsreceiptsafrequentflyercard研討會出差公司信用卡申請表最高限額私人用品收據(jù)飛行積分卡TextCPackaging
--InterpretingandAssessment下午好,以下是我們這次商務(wù)旅行日程的簡單安排:Goodafternoon,Iwouldliketotakethisopportunitytotalkbrieflyaboutyourscheduleinthecomingdays.第一天:上午我們參觀深圳市經(jīng)濟(jì)技術(shù)開發(fā)區(qū)、座談,下午參觀中國硅谷——深圳科技園,商務(wù)洽談。Onthefirstday,youwillvisitShenzhenEconomic&TechnicalDevelopmentZoneandafreediscussionwillbeheldafterthevisit.AvisittotheSiliconValleyofChina—ShenzhenTechnologicalParkandabusinessdiscussionwillbearrangedintheafternoon.第二天:請深圳市有關(guān)領(lǐng)導(dǎo)介紹深圳市招商引資和投資環(huán)境等情況及專業(yè)考察,下午參觀深圳知名企業(yè)華為集團(tuán)和康佳集團(tuán)。Onthesecondday,relevantleadersfromShenzhenMunicipalGovernmentwillgiveyouabriefingontheinvestmentenvironmentandmerchantfinancingandyoucandoabusinesssurveyinthemorning.Intheaftemoon,wewillpayavisittotworenownedenterpriseslocatedinShenzhen—HuaweiTechnologicalCo.andKonkaCo.第三天:全部是游覽活動——“世界之窗”和“錦繡中華”。第四天:與當(dāng)?shù)仄髽I(yè)家進(jìn)行專業(yè)座談,然后是粵菜風(fēng)味的晚宴會。Onthethirdday,sightseeingatthe"WindowoftheWord"and"theSplendidChina"willbeonyourschedule.Onthefourthday,wewillarrangeaprofessionaldiscussionwithlocalentrepreneursandaCantonesestyledinnerpartyafterthat.非常高興能在整個旅程中陪伴各位,如果大家現(xiàn)在或在旅行中有什么問題請隨時向我提出來。Iamhonoredtoaccompanyyouthroughoutyourtravelhere.IwillbegladifIcananswersomeofyourquestionsnowandaddresstheothersaswetour.Packaging
--InterpretingandAssessment日程經(jīng)濟(jì)技術(shù)開發(fā)區(qū)座談硅谷投資環(huán)境世界之窗錦繡中華
scheduleEconomic&TechnicalDevelopmentZonefreediscussionSiliconValleyinvestmentenvironmentWindowoftheWorldSplendidChinaPackaging
--InterpretingandAssessmentPackaging
--FeedbackandCommentsAimsofthisUnit
Student’sFeedback
Teacher’sComments
Thecandidatehasmetthestandard,knowledgeandskillrequirements.Candidates:___________________Date___________________Assessor:____________________Date___________________Assignment
--SimulationExercisesWorkingroups.Role-playthefollowingsituationswithyourpartners,actingastheChinesespeaker,Englishspeakerandtheinterpreterrespectively.Onegroupwillbeinvitedtoperforminclass.SituationAMr.King,thesalesrepresentativeofUniverseToyCompanyinLondonhasabusinessmeetinginChina,thesecretaryinChinesecompanydiscusstheitinerarywithhim.Trytodointerpretingwork.29March0900MeetingwithExecutiveManager1500Factoryvisit30March1000GoingtoTradeFair31March1000ConferencewithChinesecompany1400Shopping1AprilConferencewithChinesecompany2AprilSightseeingincitySituationBYouareabusinessmanfromUK,nowcometoChinatoattendanimportantmeeting.Makeaspeechincluding:ThanksforthewelcomeceremonyExpressionstothepurposeofthisjourneyExpectationofthisbusinesstripClosingSamplesentences:Ifeelpleasedtoattendthismeeting…thankyouforyournicewelcome.Ihavebeeninglookingforwardtothistrip,andnowIhavebeenmorethanrewarded.I’msuremystayherewillbeafruitfulandenjoyableoneIdohope…Task4InterpretingPractice口譯實(shí)踐SupplementaryExercises補(bǔ)充練習(xí)1.Whereveryougo,you'llseedrive-inbanks,drive-inrestaurants,drive-inchurchesanddrive-inmoviestheaters.2.Driversareexpectedtoknowandunderstandthelocallawseveniftheydon'tliveinaparticularstate.3.Australiaistheworld'ssmallestcontinentandlargestisland,andarelativelyyoungnationestablishedinanancientland.4.AseriesofgeologicalandhistoricalaccidentshasmadeAustraliaoneoftheworld'smostattractivecountriesfromthetourist'sviewpoint.5.TourismisamajorindustryinAustralia,representingaboutsixpercentofthegrossdomesticproductandproviding,directlyorindirectly,around440,000jobs.Whereveryougo,you'llseedrive-inbanks,drive-inrestaurants,drive-inchurchesanddrive-inmoviestheaters.無論你走到哪里,你都能看到“免下車”銀行、“免下車”餐館、“免下車”教堂和“免下車”電影院。Driversareexpectedtoknowandunderstandthelocallawseveniftheydon'tliveinaparticularstate.即使不生活在某一特定的州,開車族也需知曉當(dāng)?shù)氐姆伞ustraliaistheworld'ssmallestcontinentandlargestisland,andarelativelyyoungnationestablishedinanancientland.澳大利亞是世界上最小的洲,也是最大的島,是古老的土地上建立起來的較為年輕的國家。AseriesofgeologicalandhistoricalaccidentshasmadeAustraliaoneoftheworld'smostattractivecountriesfromthetourist'sviewpoint.一系列的地質(zhì)和歷史變化使澳大利亞在游客眼中成了世界上最吸引人的國家之一。TourismisamajorindustryinAustralia,representingaboutsixpercentofthegrossdomesticproductandproviding,directlyorindirectly,around440,000jobs.旅游業(yè)是澳大利亞的主要產(chǎn)業(yè),其產(chǎn)值約占國內(nèi)生產(chǎn)總值的6%,直接或間接為44萬人提供了就業(yè)機(jī)會。SupplementaryExercises補(bǔ)充練習(xí)TextD絲綢之路游追溯到朝廷出使西域。SilkRoadTour
datesbackto
theroyalcourt
embarkedonhisbusinesstripto
WesternRegion歡迎各位參加“絲綢之路游”。為期兩周的游覽將成為您一生中最難忘的經(jīng)歷之一。絲綢之路的歷史可以追溯到公元前2世紀(jì)。當(dāng)時一名中國官員、朝廷的使者張騫沿著這條連接亞歐兩大洲的貿(mào)易通道出使西域。WelcometotheSilkRoadTour.Youwillfindthistwo-weektriponeofyourmostmemorableexperiencesinyourlife.TheSilkRoaddatesbacktothe2ndcenturyB.C.,whenaChineseofficialandenvoyoftheroyalcourtZhangQianembarkedonhisbusinesstriptoWesternRegion(aHanDynastytermfortheareawestofYumenguanPass,includingwhatisnowXinjiangandpartsofCentralAsia)followingthetraderoadlinkingAsiaandEurope.源于河西走廊塔里木盆地帕米爾山區(qū)阿富汗、伊朗、伊拉克以及敘利亞最后抵達(dá)地中海OriginatingfromtheHexiCorridortheTarimBasinthePamirmountainregionAfghanistan,Iran,IraqandSyriaendingattheMediterranean這條通道源于長安城,一路穿越陜西省、甘肅省境內(nèi)的河西走廊、新疆的塔里木盆地、帕米爾山區(qū)、阿富汗、伊朗、伊拉克以及敘利亞,最后抵達(dá)地中海的東岸。全程7,000公里,其中有4,000公里的路段在中國境內(nèi)。OriginatingfromChang'an(present-dayXi'an),theroutetraversedShanxiProvince,theHexiCorridorinGansuProvince,theTarimBasininXinjiang,thePamirmountainregion,Afghanistan,Iran,IraqandSyria,endingattheeasternshoresoftheMediterranean.Morethan4,000ofits7,000kilometerswereinChina.traverse橫穿Wetraversethedesertbytruck.我們乘卡車橫穿沙漠。Severalrailroadstraversethedistrict.有幾條鐵路線橫貫這個地區(qū)。Weneedtotraversethelastcenturythoroughly.我們需要全面研究上一個世紀(jì)。Florida,likemanyofAmerica'sbiggeststates,canbefrustratingtotraverse.作為美國面積最大的州之一,穿越佛羅里達(dá)州的旅行是非常折磨人的。15世紀(jì)前的1,000多年里,中國通過這條通道給西域各國帶去了絲綢織物、火藥、造紙術(shù)和印刷術(shù)。Foroverathousandyearsuptillthe15thcentury,Chinabroughtitssilkclothandgoods,gunpowder,andpapermakingandprintingtechniquestothecountriesinWesternRegionviathisroad.佛教伊斯蘭教葡萄、核桃、石榴、黃瓜、香水BuddhismIslamgrapeswalnutspomegranatescucumbersperfume同時,這條通道也從國外給我們引進(jìn)了佛教、伊斯蘭教以及葡萄、核桃、石榴、黃瓜、玻璃、香水等產(chǎn)品。因為中國絲綢是沿著這條通道進(jìn)入西方國家的,所以歐洲學(xué)者將此道稱作“絲綢之路”。Thisroad,inreturn,introducedintoChinaBuddhismandIslamaswellasgrapes,walnuts,pomegranates,cucumbers,glass,perfumeandotherproductsfromtheoutsideworld.BecauseChina'ssilkreachedthecountriesinWesternRegionalongthisroad,Europeanscholarscametocallit"theSilkRoad".inreturn作為回報Youpayregularpremiumsandinreturntheinsurancecompanywillpayoutalumpsum.你定期交納保險費(fèi),作為回報,保險公司會一次性付給你一筆錢。Shehurledoneinreturn,andtheangrybreachwascomplete.她回罵了一句,徹底決裂了。Iaskedheropinion,butshejustaskedmeaquestioninreturn.我征求她的意見,她卻只是反問了我一句。大批歷史文物引人人勝的自然風(fēng)景地方文化,旅游項目Awealthofhistoricalrelicsfascinatingscenerylocalculturestouristattractions.絲綢之路沿途的大批歷史文物、引人人勝的自然風(fēng)景以及富有情趣的地方文化,使這一長途遠(yuǎn)游成了世界上最精彩的旅游項目之一。Awealthofhistoricalrelics,fascinatingsceneryandinterestinglocalcultures
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年超額保險合同賠付限制
- 2025版城市更新改造項目投標(biāo)承諾書規(guī)范范本3篇
- 2025版木雕工藝品制作木工分包合同范本4篇
- 2025版企業(yè)銷售業(yè)務(wù)員合作協(xié)議范本3篇
- 2025年度豬圈建造與農(nóng)業(yè)循環(huán)經(jīng)濟(jì)合同4篇
- 二零二五版電影院裝修升級合同范本3篇
- 2025版學(xué)校教師聘用合同范本:職稱晉升條款詳解3篇
- 2025年度體育場館草坪鋪設(shè)與維護(hù)服務(wù)合同4篇
- 2025年度貨車司機(jī)勞動合同(附交通事故責(zé)任及賠償)
- 2025年度智能科技股權(quán)眾籌協(xié)議書模板
- 高考語文復(fù)習(xí)【知識精研】《千里江山圖》高考真題說題課件
- 河北省承德市2023-2024學(xué)年高一上學(xué)期期末物理試卷(含答案)
- 高中物理斜面模型大全(80個)
- 012主要研究者(PI)職責(zé)藥物臨床試驗機(jī)構(gòu)GCP SOP
- 農(nóng)耕研學(xué)活動方案種小麥
- 2024年佛山市勞動合同條例
- 污水管網(wǎng)規(guī)劃建設(shè)方案
- 城鎮(zhèn)智慧排水系統(tǒng)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)
- 采購管理制度及流程采購管理制度及流程
- 五年級美術(shù)下冊第9課《寫意蔬果》-優(yōu)秀課件4人教版
- 節(jié)能降耗課件
評論
0/150
提交評論