




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
4/9質(zhì)量協(xié)議書Qualityagreement甲方(進貨單位):PartyA(Purchase)乙方(供貨單位):PartyB(Supplier)供應(yīng)雙方根據(jù)《中華人民共和國管理法》、《中華人民共和國產(chǎn)品質(zhì)量法》、《藥品生產(chǎn)質(zhì)量管理規(guī)定》及有關(guān)法律、法規(guī)的要求,明確藥品經(jīng)營質(zhì)量責任,保證藥品質(zhì)量,經(jīng)甲乙雙方協(xié)商達成如下協(xié)議,并共同遵守。Accordingto“the
People's
Republic
of
China(PRC)managementlaw”,“PRCproductqualitylaw”,“GoodManufacturingPractice”andrelatedlawsandregulations,cleardrugsupplyqualityresponsibilityandensuredrugquality,bothsideshavereachedthefollowingagreementandmustabideby.一、甲方義務(wù)PartyAresponsibility1、甲乙雙方同意各自充分考慮對方的需求,相互交換產(chǎn)品質(zhì)量的必要情報。Bothsidesagreetofullyconsidereachother’sdemand,exchangenecessaryinformationofproductquality.2、甲方收到乙方供貨產(chǎn)品時應(yīng)根據(jù)隨貨同行的原廠檢驗報告和《銷售憑證》驗收,發(fā)現(xiàn)短少、破損或外包裝損壞時應(yīng)及時通知乙方,乙方負責處理有問題的產(chǎn)品。PartyAmustdoprimarytestaccordingtomanufacturerCOAand“salesvoucher”alongwithproduct.Iffoundanylossorbroken,informsPartyBimmediately.PartyBisresponsibleforhandlingproblemproduct.3、甲方收貨后及時檢驗,如有質(zhì)量問題應(yīng)對乙方提出,如經(jīng)雙方確認,為乙方質(zhì)量問題,甲方有權(quán)退貨。PartyAmusttestintimeafterreceivingproduct.Ifqualityhasanyproblem,informsPartyBandverifiesbybothsides.PartyAhastherighttorejectproductifqualityhasproblem.4、甲方根據(jù)本公司規(guī)定的供應(yīng)商質(zhì)量評估和批準標準管理要求對乙方進行審計和評估。PartyAauditandevaluatePartyBastheirownsupplierqualityevaluationandpermissionprocedure.二、乙方義務(wù):PartyBresponsibility1、甲乙雙方同意各自充分考慮對方的需求,相互交換產(chǎn)品質(zhì)量的必要情報。甲方有義務(wù)向乙方提供所需產(chǎn)品的質(zhì)量標準,乙方在不違反《藥品法》的前提下提供相應(yīng)產(chǎn)品;乙方所提供的產(chǎn)品,必須滿足現(xiàn)行中國藥品標準。Bothsidesagreetofullyconsidereachother’sdemand,exchangenecessaryinformationofproductquality.PartyAhasresponsibilitytosupplyproductspecificationandPartyBoffersproductsonthepremiseofabideby“DrugAct”.Theproductmustmeetwithcurrent
Chinadrugstandard.2、乙方應(yīng)為合法的生產(chǎn)或經(jīng)營企業(yè)。乙方向甲方提供合法有效并加蓋本企業(yè)公章的營業(yè)執(zhí)照、組織機構(gòu)代碼證、稅務(wù)登記證、藥品生產(chǎn)許可證或藥品經(jīng)營許可證等有效證件供甲方審驗資質(zhì)。乙方在年審、換證或變更證照時,應(yīng)及時向甲方提供新證照復印件并加蓋本企業(yè)公章。number;
ifincominggoodsislessthan50pieces,itmustbenotmorethan
two
batchnumbers.8、雙方在交貨驗收時,應(yīng)當面點清件數(shù),甲方在收貨后發(fā)現(xiàn)箱內(nèi)貨物短少、破損等情況時,可持有效證明要求乙方補貨。因甲方保管養(yǎng)護不當造成的質(zhì)量問題,由甲方負責。甲方收貨時應(yīng)該做相關(guān)檢驗,若為不合格品,應(yīng)拒收退貨,由乙方負責。Bothsidesmustcheckpiecesquantitywhenreceivinggoods.Oncefoundgoodsinsideisshortageor
damage,PartyBcanaskPartyAtoreplenishment.PartyAresponsibleforqualityproblemcausedbyimproperstorage.PartyAmustdorelatedtestonthereceiptofgoods.Ifgoodsareunqualified,reject.PartyBresponsiblefortherejection.9、因乙方商品質(zhì)量導致下列情況時,依照以下約定執(zhí)行,并依據(jù)情節(jié)雙方協(xié)商,對甲方做出經(jīng)濟損失和信譽損失的補償并承擔相應(yīng)的法律責任。Executeasfollowingprovisionsifoccursgoodsqualityproblem.NegotiatebybothsidestocompensateandbearlegalresponsibilityforeconomiclossandcreditlosscausedbyPartyA.因乙方商品質(zhì)量導致甲方產(chǎn)品遭到顧客投訴,經(jīng)查屬實的,乙方須向甲方退還貨款、并補償甲方信譽損失和經(jīng)濟損失并承擔相應(yīng)的法律責任;PartyBmustreturngoodspayment,compensateforeconomiclossandcreditlossandbearlegalresponsibilitycausedbyPartyAgoodsproblemandleadcomplaints.因乙方商品質(zhì)量遭到政府行政主管部門假劣商品處罰的,乙方須向甲方退還貨款,并補償甲方信譽損失和經(jīng)濟損失并承擔相應(yīng)的法律責任;PartyBmustreturngoodspayment,compensateforeconomiclossandcreditlossandbearlegalresponsibilitycausedbyPartyAgoodsproblemandleadpunishmentbyadministrativedepartment.因乙方商品遭到媒體曝光的,乙方須向甲方退還貨款、并補償甲方信譽損失和經(jīng)濟損失并承擔相應(yīng)的法律責任。PartyBmustreturngoodspayment,compensateforeconomiclossandcreditlossandbearlegalresponsibilitycausedbythemediaexposureowingtoPartyAgoodsproblem.10、因乙方商品質(zhì)量問題,經(jīng)甲方采購員與乙方銷售員聯(lián)系,作為退貨處理,需要發(fā)運的應(yīng)向甲方采購員及時提出,甲方暫存貨物,乙方應(yīng)及時辦理提貨。下列情況視同乙方委托甲方銷毀有質(zhì)量問題退貨商品,甲方銷毀后,乙方可向甲方質(zhì)量管理部門索取《銷毀證明》。PartyApurchasercontactwithPartyBsellertorejectgoodsowningtogoodsqualityproblem.PartyApurchaserputforwardshippingintimeandtemporarystorage
ofgoods,PartyBmustdelivergoodsintime.PartyBcandestroyqualityproblemgoodsinthefollowingsituations.PartyBcouldaskfor“Destructioncertificate”fromqualitymanagementdepartmentofPartyAaftergoodsdestruction.有嚴重質(zhì)量問題的商品;Thegoodshavecriticalqualityproblem;已補新貨,但甲方不提回退貨的;ReplenishmenthasfinishedbutPartyAdidn’tdeliverrejectiongoods.商品超過有效期限的;Goodsexceedtheirshelflife.包裝破損、滲漏、污染的退貨商品,且退貨后乙方2個月不提貨的;PartyBhasnotdeliveredpackingbreakage,
leakageorpollutedgoodsover2monthsfromrejection.沒有標明有效期限的退貨商品,且退貨后乙方2個月不提貨的。PartyBhasnotdeliveredgoodswithoutshelflifeover2monthsfromrejection.11、乙方的單位名稱、地址、賬號、稅號及銷售員等發(fā)生變化,應(yīng)提前以書面公函形式通知甲方,如因乙方通知不及時,造成貨物、貨款的經(jīng)濟損失,由乙方負責。IfPartyBchangesname,address,accountnumberorseller,informPartyAinadvancebywrittenform.PartyBmustresponsibleforthelossofgoodsandpaymentowningtonotification
isnottimely.12、乙方若出現(xiàn)以下情況,由乙方負責退還貨款、補償甲方信譽損失并承擔相應(yīng)的法律責任。PartyBresponsibleforrefundpayment,
compensation
topartyAatthe
lossofcredibility
and
bearthecorrespondinglegalresponsibilityinthefollowingsituations.乙方應(yīng)保證向甲方銷售的貨物不含有GMO(轉(zhuǎn)基因);PartyBensuresthesuppliedgoodsarenotcontainingGMO(transgenosis).乙方應(yīng)保證向甲方銷售的貨物不含有TSE/BSE(傳染性海綿狀腦病/牛海綿狀腦病——瘋牛病);PartyBensuresthesuppliedgoodsarenotcontainingTSE/BSE(Transmissiblespongiform
encephalopathy
/
bovinespongiformencephalopathy—
BSE).乙方應(yīng)保證向甲方銷售的貨物不含有三聚氰胺/三聚氰酸、有機溶劑的殘留;PartyBensuresthesuppliedgoodsarenotcontainingmelamine/cyanuric
acid,
organicsolventresidues.乙方應(yīng)保證向甲方銷售的貨物不含有殺蟲劑殘留;PartyBensuresthesuppliedgoodsarenotcontainingpesticideresidues.乙方應(yīng)保證向甲方銷售的貨物不含有毒素殘留,如黃曲霉素、二氧(雜)芑等;PartyBensuresthesuppliedgoodsarenotcontainingtoxinresidues,suchas
aflatoxin,
dioxinetc.乙方應(yīng)保證向甲方銷售的貨物不含有金屬催化劑殘留;PartyBensuresthesuppliedgoodsarenotcontainingmetalcatalystresidues.三、協(xié)議說明Agreement
states1、本協(xié)議書為《購銷合同》的有效組成部分,與其具有同等的法律效力。Thisagreementisapartof
“purchaseandsalecontract”,
andhasthesamelegaleffectasthecontract.2、本協(xié)議書未盡事宜,按國家法律法規(guī)條例執(zhí)行,或由雙方協(xié)商解決,協(xié)商不成的,可向甲方所在地法院(仲裁委員會)申請仲裁。Thedetailsdidn’tmentionedinthisagreementmustexecuteasstatelaws®ulations,
orthroughnegotia
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 買車車位合同范本
- 個體鋪面出租合同范本
- 冷凍肉購銷合同范本
- 咸陽市1號橋施工方案
- 低價轉(zhuǎn)讓房子合同范本
- 出口英文合同范本
- 買賣訴訟合同范本
- 勞務(wù)扎鋼筋合同范本
- 農(nóng)村耕地長期轉(zhuǎn)讓合同范本
- 保定勞務(wù)合同范本
- 《ISO 41001-2018 設(shè)施管理- 管理體系 要求及使用指南》專業(yè)解讀與應(yīng)用指導材料之15:“7支持-7.6 組織知識”(雷澤佳編制-2024)
- 2024年建設(shè)工程質(zhì)量檢測人員-建設(shè)工程質(zhì)量檢測人員(主體結(jié)構(gòu)工程)考試近5年真題集錦(頻考類試題)帶答案
- 《向量共線定理》同步課件
- 小學數(shù)學學習經(jīng)驗交流課件
- 2024年第二批政府專職消防員招錄報名表
- 2024年初級消防員職業(yè)技能鑒定考試復習題庫(單選、多選題)
- 注塑模具基礎(chǔ)知識
- 2024年單招考試題
- 三年級數(shù)學下冊期末測試卷及答案【可打印】
- 蘇教版小學語文上冊教學研究論文
- 片狀鋅粉行業(yè)分析!中國片狀鋅粉行業(yè)市場發(fā)展前景研究報告(2024版)
評論
0/150
提交評論