翻譯人員翻譯速度協(xié)議_第1頁(yè)
翻譯人員翻譯速度協(xié)議_第2頁(yè)
翻譯人員翻譯速度協(xié)議_第3頁(yè)
翻譯人員翻譯速度協(xié)議_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

翻譯人員翻譯速度協(xié)議合同編號(hào):__________簽訂日期:____年__月__日甲方(委托方):__________地址:________________________聯(lián)系人:_____________________聯(lián)系電話:___________________乙方(受托方):__________地址:________________________聯(lián)系人:_____________________聯(lián)系電話:___________________鑒于甲方是一家專業(yè)從事__________業(yè)務(wù)的企業(yè),乙方是一名具備專業(yè)翻譯能力的翻譯人員,雙方為了共同發(fā)展,實(shí)現(xiàn)互利共贏,經(jīng)友好協(xié)商,就乙方為甲方提供翻譯服務(wù)事宜達(dá)成如下協(xié)議:一、翻譯服務(wù)內(nèi)容1.甲方委托乙方翻譯的文件類型包括:__________。2.甲方委托乙方翻譯的語(yǔ)言范圍包括:__________。3.甲方應(yīng)確保提供給乙方的翻譯資料合法、真實(shí)、完整,乙方有權(quán)拒絕翻譯任何違法、虛假、不完整的資料。二、翻譯服務(wù)期限1.本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為____年。2.甲方應(yīng)在協(xié)議有效期內(nèi)按照約定的時(shí)間和數(shù)量向乙方提供翻譯資料。3.乙方應(yīng)在甲方提供翻譯資料后的____個(gè)工作日內(nèi)完成翻譯工作。三、翻譯服務(wù)質(zhì)量1.乙方應(yīng)保證翻譯質(zhì)量,確保翻譯結(jié)果準(zhǔn)確、通順、符合原文意思。2.乙方應(yīng)按照甲方的要求,提供符合專業(yè)術(shù)語(yǔ)和行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)的翻譯成果。3.乙方在翻譯過程中遇到的問題應(yīng)及時(shí)與甲方溝通,取得甲方認(rèn)可。四、翻譯服務(wù)費(fèi)用1.雙方確認(rèn),乙方向甲方提供的翻譯服務(wù)費(fèi)用為每千字____元。2.甲方應(yīng)在乙方完成翻譯工作后____個(gè)工作日內(nèi)支付翻譯費(fèi)用。3.甲方支付翻譯費(fèi)用后,乙方應(yīng)提供相應(yīng)的翻譯成果及原始翻譯資料。五、保密條款1.雙方在簽訂本協(xié)議過程中及協(xié)議有效期內(nèi)所獲悉的對(duì)方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、市場(chǎng)信息等,應(yīng)予以嚴(yán)格保密。2.乙方不得將甲方的翻譯資料用于其他用途,不得向第三方泄露甲方資料。3.甲方不得將乙方的翻譯成果用于其他用途,不得向第三方泄露乙方翻譯成果。六、違約責(zé)任1.一方違反本協(xié)議的約定,導(dǎo)致協(xié)議無法履行或造成對(duì)方損失的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向?qū)Ψ街Ц顿r償金。2.甲方未按約定時(shí)間提供翻譯資料,乙方有權(quán)拒絕翻譯或按實(shí)際翻譯時(shí)間計(jì)算翻譯費(fèi)用。3.乙方未按約定時(shí)間完成翻譯工作,甲方有權(quán)要求乙方支付逾期違約金。七、爭(zhēng)議解決1.本協(xié)議的簽訂、履行、解釋及爭(zhēng)議解決均適用中華人民共和國(guó)法律。2.雙方在履行本協(xié)議過程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可以向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。八、其他約定1.本協(xié)議一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份。2.本協(xié)議未盡事宜,雙方可另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本協(xié)議具有同等法律效力。甲方(委托方):__________乙方(受托方):__________簽訂日期:____年__月__日一、附件列表:1.翻譯資料清單2.翻譯質(zhì)量評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)3.翻譯費(fèi)用支付證明4.保密協(xié)議5.翻譯人員資質(zhì)證明6.翻譯成果示例二、違約行為及認(rèn)定:1.甲方未按約定時(shí)間提供翻譯資料,視為違約。2.乙方未按約定時(shí)間完成翻譯工作,視為違約。3.乙方翻譯質(zhì)量不符合約定,視為違約。4.雙方未按約定保密信息,視為違約。三、法律名詞及解釋:1.翻譯服務(wù):將一種語(yǔ)言轉(zhuǎn)換成另一種語(yǔ)言的服務(wù)。2.翻譯質(zhì)量:翻譯成果的準(zhǔn)確性、流暢性和專業(yè)性。3.保密信息:合同履行過程中涉及的未公開的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等。4.違約金:違約方應(yīng)支付給對(duì)方的一種經(jīng)濟(jì)賠償。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.甲方延遲提供翻譯資料:乙方應(yīng)與甲方溝通,協(xié)商延期完成翻譯工作,并根據(jù)實(shí)際情況計(jì)算逾期違約金。2.乙方翻譯質(zhì)量不達(dá)標(biāo):甲方有權(quán)要求乙方重新翻譯或支付賠償金。3.保密信息泄露:發(fā)現(xiàn)泄露情況時(shí),雙方應(yīng)立即采取補(bǔ)救措施,并根據(jù)違約程度追究法律責(zé)任。五、所有應(yīng)用場(chǎng)景:1.跨國(guó)企業(yè)與專業(yè)翻譯人員之間的翻譯服

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論