外貿(mào)賣方詢盤范文及翻譯_第1頁
外貿(mào)賣方詢盤范文及翻譯_第2頁
外貿(mào)賣方詢盤范文及翻譯_第3頁
外貿(mào)賣方詢盤范文及翻譯_第4頁
外貿(mào)賣方詢盤范文及翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩16頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

外貿(mào)賣方詢盤范文及翻譯第1篇外貿(mào)賣方詢盤范文及翻譯第1篇Iwouldliketoconfirmourappointmenttodiscussthepossibilityofmergingourdistributionnetworks.Iamexcitedoftheprospectofexpandingourtrade.Asagreed,WewillmeetofourofficeinbondstreetatMonday20March.Ihavescheduledthewholedayforthemeeting.Ifforanyreasonyouareunabletoattend,pleasephonemesothatwecanmakealternativearrangements.Pleaseletmeknowifyouwouldlikeourofficetoarrangehotelaccommodation.Ilookforwardwithgreatpleasuretoourmeeting.

外貿(mào)賣方詢盤范文及翻譯第2篇Dear__________,

Thankyouforyourinquirydated__________regarding__________.

Pleasefindthedetailedproductinformationasfollows:

ProductDescription:__________

Specifications:__________

Packaging:__________

Price:__________

Paymentterms:__________

Welookforwardtohearingfromyousoonandprocessingyourfirstorder.

Sincerely,

__________

外貿(mào)賣方詢盤范文及翻譯第3篇Dearx,

Thankyouforyourinterestsinmyitem.

Iamsorrybutwecan’tofferyouthatlowpriceyouaskedfor.

Wefeelthatthepricelistedisreasonableandhasbeencarefullycalculatedandleavesmelimitedprofitalready.

However,we’dliketoofferyousomediscountsonbulkpurchases.

IfyourorderismorethanXpieces,wewillgiveyouadiscountofxx%off.

Pleaseletmeknowforanyfurtherquestions.Thanks.

Sincerely,

(name)

外貿(mào)賣方詢盤范文及翻譯第4篇DearMr/MsXX

RetheXXproducts,Ihavee-mailtheFOBQINGAOpricetoyouddXX.AndaskedforyourcommentsonXX.Butstillnoreply.Haveyoureceivedit?Pleasereviewitandletmeknowyourcomments.Ifanyproblems,pleasedon'thesitatetocontactus,Weshallbepleasedtobeofservicetoyouatalltimes.

Thanksinadvanceforyourquickreply!

外貿(mào)賣方詢盤范文及翻譯第5篇1.文體介紹

在對外貿(mào)易中,詢盤,也叫詢價(jià)(inquiry或enquiry)是買方或買方對于所要購買或出售的商品向另一方作出的詢問。詢盤是交易的起點(diǎn),可以分為:

普通詢盤(ageneralinquiry):索取普通資料,諸如:目錄(acatalogue)、價(jià)目表或報(bào)價(jià)單(aprice-listorquotationsheets)、樣品(asample)、圖片(illustratedphotoprints)等。

具體詢盤(aspecificinquiry):具體詢問商品名稱(thenameofthecommodity)、規(guī)格(thespecifications)、數(shù)量(thequantity)、單價(jià)(theunitpriceFOB…CIF…),裝船期(thetimeofshipment)、付款方式(thetermsofpayment)等。

詢盤一般多為買方向賣方發(fā)出,買方通過詢盤信,簡明扼要的向賣方了解一般的商品信息。利用E-mail寫詢盤信,無須寫的過分客氣,只需具體、簡潔、措詞得體。有的詢盤信開門見山,直截了當(dāng)說明訂購打算,希望對方給予一定優(yōu)惠條件;有的詢盤信則以征詢信息的方式,不許下訂貨諾言,以避免結(jié)果未訂購可能形成的日后交易中的障礙。

外貿(mào)賣方詢盤范文及翻譯第6篇可以針對首次詢盤,需求明確,要求報(bào)價(jià)的客戶。

DearMr.Muller:

Thankyoufortheletterof(date)enquiringpriceforourboy‘st-shirt.

Tocloseourdeal,weofferyoufirmC&FLimassolUSD___/pc.PaymentbyirrevocableL/Ctoreachusonemonthbeforethetimeofshipment.Thisofferissubjecttoyourreplyreachingusbefore(date).Pleaserefertotheattachedfilesforpackingandproductspecificationinfo.

Weallowadiscountof5%ifyourordere_ceedsUSD5,000.Andtherehasbeenaheavydemandforourt-shirtandourfactoryisfullycommittedrightnow.

Therefore,atthemostcompetitivepriceweoffer,wehopetoreceiveyourreplywith

questionsifanyoranordersoon.

Bestregards

Amy

可以針對首次詢盤,需求明確,要求報(bào)價(jià)的客戶。

DearJohnson,

Wearesogladtoknowyouareinterestedinourproduct,seriesandverygladtoenterintobusinessrelationshipwithyou.

AsAustraliaisourimportantstrategicmarket,andinordertohelpusbothtopushsaleshere,ourcompanyprefertoofferyoutheabove“cost”pricetohityourtarget.

Hopesocompetitivepricecanhelpyougetyourmarketsoon.

Bytheway,couldyouplstelluswhichcoloryoulikemostandwhatkindofpackingwayyouprefer?

Yourpromptreplywillbehighlyappreciated.

Bestregards

Amy

外貿(mào)賣方詢盤范文及翻譯第7篇Salers

Hello,Yocosscompany,what'scanIdoforyou?

你好,YOCOSS公司,請問有什么可以幫到你?

Customer:

Hello,IfindyourcompanyinAlibaba,andIwanttobuyonesampleofthesensortap,what'sthepriceofthemodelC721B?

你好,我在阿里巴巴上看到你們的公司,我想買一個(gè)感應(yīng)龍頭的樣板,請問型號是C721B的價(jià)格是什么呢?Sales:

Ok,thepriceisUSD100ofthatmodel,andalsoI'dliketosendsomedetailsofthismodeltoyou,mayIhaveyouremail?

是的,這個(gè)型號是100美金,我想發(fā)一些關(guān)于這個(gè)型號的詳細(xì)資料給你,你能告訴我你的郵箱嗎?Jane:

Allwegetdowntothepricenow?

外貿(mào)賣方詢盤范文及翻譯第8篇DearEdisonBonilla,

Howareyou?Thanksalotforyourmailandyourtrustonus.

InotedthatyouareinterestedinourproductswithitemBL-88,Ithinkyougotthesizeandspecificationsfromthedetailsfrompriceofitisenclosed.Pleasecheck.Asusual,weusetheT/Tasourminimumorderquantityisseparatelyenclosedourfulle-catalogue.Pleasefeelfreetoaskme,ifyouhaveanymorequestion./Ikookforwardtohearingfromyou./Icansendsamplestoyou,ifyoureplytome/Icandoforyousomespecialsamples,ifyoureplytome/

Yours,sincere

StarCheng

Company:ShenzhenQkieElectronicCO.,LTD

Cuntry:China

Add:5/f,BuildingA,XixianghaoyeTechnologypark,FuyongTown,BaoanDistrict,ShenZhenCity,China

Tel:86-755-27512960

Cel:+8613249854876

Fax:86-755-27516546

Gmail:qkiewireless@

Website:.cn

建立業(yè)務(wù)關(guān)系

DearSirorMadam:

AfewmonthsagowehadtheopportunitytoseeadisplayofyourproductdsattheGuangzhouInternationalTradeCenter,andweweremostimpressedbythequaityandlowprices.

Weshouldliketoofferyouourserviceasatradingfirm,andwouldmentionthatweareexperiencedimportersofourcountry,andareenjoyingagoodreputationallovertheworld.

Inaddition,weoperateourownadvertisingagency,andwecanusethelatestmarketingproceduresquitewillbesureofyoursalesifyouwouldallowustopromotesalesofyourproductsthrougoutChina.

Yourearlyreplywillbehighlyappreciated.

Yoursfaithfully,

1.weareoneofthelargestimportersof….in…andshallbepleasedtoestablishbusinessrelationswithyou.

2.weencloseacopyofourcatalogueforyourreferenceandhopethatyouwouldcontactusifanyitemisofinteresttoyou.

3.we,therfore,takepleasureininformingyouthatweareanenterprise

manufacturingshirts.開發(fā)信

4.theproductsmanufacturedherehavebeenprovedbyascrupuloustesttobesound.嚴(yán)格的質(zhì)檢認(rèn)證

5.Enclosedareabrochureandacopyofourpricelisttogiveyouageneralideaofourproductsavailable.寄手冊

6.Wearesendingyouseparatelyourpattern-bookwiththepricelist.隨函附寄

areconfidentthatyoucandosomeprofitablebusiness.相信貴方可以獲利。

wouldliketoenterintodirectbusinessrelationswithyouonthebasisofequality,mutualbenefitandexchangewhatonehasforwhatoneneed.平等互利的基礎(chǔ)上

tremembertotellyouthenMexicanmarketisverycompetitive市場競爭激烈

10.Thedesignsandcolorsofallproductswillalmostexactlymatchyourneeds詢問詳細(xì)信息

包裝和嘜頭

1.Wewantyoupackthetinsincartons,eachcontaining12

tins,separatedbycorrugatedpaperdividers.

2.Wetrustthatyouwillgivespecialcaretotheparkinginorderto

avoiddamageintransit.

3.Eachcaseshouldbemarkedwiththefollowing:nameofthe

commodity,quantity,countryoforigin,etc.

4.Wecandoexactlyaccordingtoyourpackinginstructions.支付貨款

1>DearSirorMadam:

WearewritingtoreferyoutoourletterdatedJan11,,inwhichweconfirmedtheacceptanceofyourorderNO.thatletter,wepromisedthattheshipmentwouldbemadebytheendofMarchsubjecttoyourL/CreachingherebytheendofJanuary.

Howeveruntilnowwehaven’treceivedyourL/youpleasepromptlyinstructyourbankertoopenanirrevocableL/Catsightinourfavorwithoutfurtherdelaysothatwecanarrangeforpromptshipment?IfyourL/Ccantreachuswithin10days,weareafraidthatwemaybeabletoshiptheorderasinstructed.

Wearelookingforwardtoreceivingyourearlyreply.

2>DearSirorMadam:

IhavereceivedyourlettertotellyouthatIhavetodaythroughtheNationalBankestablishedtheconfirmed,irrevocableLetterofCreditinyourfavorfortheamountofEuro62,000payablebysightdraftaccompaniedbyafullsetoftheshippingdocuments.

HiMike,

Samplesreceivedandalreadypassedtovendor.ThematerialwasPP,notABS.Offersheetispreparingandwillbesenttoyousoon.Bytheway,rawmaterialincreasedthesedays,plsmakeadecisionquicklytogoaheadafterpriceconfirmed.We'llarrangethemassproductionasap.

Thanksandbestregards,

4.開發(fā)信RE:theSECREThowtoreducemousecost

GoodQkieelectronictechnologyCo.,ltdtradinghere,exportingMOUSE/KEYBOARDwithgoodqualityandlowpriceinUS.WearepleasedtoencloseyouourENTERPRISECULTURE,plskindlycheck.Callme,let'stalkdetails.

BR,

Star

Company:ShenzhenQkieElectronicCO.,LTD

Cuntry:China

Add:5/f,BuildingA,XixianghaoyeTechnologypark,FuyongTown,BaoanDistrict,ShenZhenCity,China

Tel:86-755-27512960

Cel:+8613249854876

Fax:86-755-27516546

Gmail:qkiewireless@

Website:.cn

各種詢盤回復(fù)范本

高效回盤5大要訣

及時(shí):接到買家詢盤,要給予及時(shí)反饋,確保詢盤回復(fù)有效性。通常在1小時(shí)內(nèi)完成回詢盤,訂單生成的率高達(dá)70%,回時(shí)間超過10小時(shí),會大大降低訂單生成率。

專業(yè):賣家應(yīng)具備豐富的行業(yè)知識,對于客戶關(guān)于產(chǎn)品方面詢問,能夠給予專業(yè)解答。

準(zhǔn)確:要將回復(fù)信寫得很清楚,首先要正確理解買家來函的準(zhǔn)確意思,如有不清楚的地方,則應(yīng)立即去函向客戶詢問了解,切忌一知半解。

具體:盡量一次性多傳達(dá)自己的意思,以免來回溝通錯(cuò)過了商機(jī)。

格式:格式一般分為稱呼、正文、敬祝語、落款幾個(gè)部分,語言簡潔準(zhǔn)確,避免出現(xiàn)語法和拼寫的錯(cuò)誤。鑒于東西方文化的差異建議回答賣家問題直截了當(dāng),一般疑問句建議先回答yes或者no,然后再補(bǔ)充自己需要說明的?;乇P參考模版

不同狀態(tài)下訂單,回復(fù)詢盤的方式和技巧各有不同。下面將訂單狀態(tài)大致分為一下幾類:

1、未付款詢盤回復(fù):

第一主動出擊,當(dāng)買家下單后應(yīng)及時(shí)主動與買家聯(lián)系,聯(lián)系內(nèi)容可以按照先后順序包括為打招呼,對產(chǎn)品進(jìn)一步的介紹,并告知請付款以及時(shí)查看庫存?zhèn)湄?,盡快發(fā)貨。下面一個(gè)不錯(cuò)的回復(fù):

DearXXX,

wehavegotyourorderof......

Thebagyouorderisoneofthehotitemsfrommystoreanditismadeofhighqualityleather.Buttheorderseemsunpaid.Ifthere'sanythingIcanhelpwiththepriceorsizeetc.

Whenthepaymentisfinish,Icanstockuptheitemandgetitreadyforshipping.

Ifanyfurtherquestions,pleasefeelfreetocontactwithus.

Thanks

BestRegards

2、已付款訂單的回復(fù):主要內(nèi)容包括確認(rèn)產(chǎn)品的規(guī)格,尺碼等等具體事宜,表現(xiàn)賣家的專業(yè)性下面是一個(gè)不錯(cuò)的例子:

DearXXX,

Iamverygladtohearfromyou.Thebiggestsizewehaveis39.Andthisshoesislittlebiggerinsize.SoIthink39willfit.

Ifyouhaveanyotherquestions,Pleasefeelfreeletmeknow.

Wearelookingforwardtogettingyourearlyreply.

BestRegards

3、發(fā)貨后的回復(fù):

從貨物離開中國海關(guān)至買家收到貨物建議每個(gè)階段賣家都給買家發(fā)一封郵件通知買家,直到買家收到貨為止。因?yàn)橘I家付款后都急于收到貨物,而郵寄過程一般又是5-10天不確定的,因此這樣隨時(shí)通知買家貨物狀態(tài)一是表現(xiàn)自己商業(yè)城信度二是及時(shí)的溝通能讓買家不再急切詢問。

A、告訴買家訂單詳情

DearCustomer,

TheitemyouorderisalreadyshippedandthetrackingnumberisXXXXX

Themailstatusisasfollows:

SHANGHAI

DispatchfromSortingCenter

Thisisthestatusofyourorder.Youwillgetitsoon.

Thanksforyoursupportandunderstanding.

B、詢問是否收到貨物

Dearcustomer,

外貿(mào)賣方詢盤范文及翻譯第9篇外貿(mào)函電常用范文如下:

1.

DearMr.Li,

Yourfirmhasbeenrecommended1tousbytheDicksonElectricsCompany,withwhomwehavedonebusinessformanyyears.

WeareinterestedinyourElectricTypewritersforuseinofficesandshallbegladifyouwillsendusacopyofyourillustratedcatalogue2andcurrentpricelist.

Yourssincerely,

SusanBlock

Manager

AReply

DearMsBlock,

WewelcomeyouforyourenquiryofFed.1andthankyouforyourinterestinourcommodities.Weareenclosing3somecopiesofourillustratedcataloguesandapricelistgivingthedetailsyouaskedfor.

Wetrustthatyouwillagreethatourproductsandpriceappealto4themostselectivebuyer.Andwealsoallowaproperdiscount5accordingtothequantityordered.

Thankyouagainforyourinterestinourproducts.Wearelookingforwardtoyourorderandyoumaybeassured6thatitwillreceiveourpromptandcarefulattention.

Yourstruly

2.

DearMr.Lu,

Wehavenoticedfromyouradvertisement1in2thatyouexportlargequantitiesofcushions3toEuropeanmarket.

Beingspecializedinthislineforalongtime,wearewellconnectedwith4manycustomersinourcountry.Atpresent,weareinterestedinbackcushionfineinqualityandlowinprice.Itwillbehighlyappreciatedifyoucouldsendussomebrochuresandsamplesforourreferenceandquote5yourlowestpriceonCIFbasisincludingour3%commission6.

Shouldyourgoodsprovesatisfactoryandpricebefoundcompetitive7,youmayexpectsubstantial8ordersfromus.

Wearelookingforwardtoyourearlyreply.

Yoursfaithfully

AReply

DearMr.Bean,

WewarmlywelcomeyourenquiryofApril4andthankyouforyourinterestinourcushions.

Weareenclosingsamplesandpricelistofbackcushionsgivingthedetailsyouaskedfor.Wefeelconfidentthatyouwillfindthegoodsbothexcellentinqualityandreasonableinprice.

Bestregards,

Yourssincerely

希望對你有幫助。

外貿(mào)賣方詢盤范文及翻譯第10篇Writeaninquirylettertoaskformoreinformationconcerningaproduct,serviceorotherinformationaboutaproductorservice.Theselettersareoftenwritteninresponsetoanadvertisementthatwehaveseeninthepaper,amagazine,acommercialontelevisionwhenweareinterestedinpurchasingaproduct,butwouldlikemoreinformationbeforemakingadecision.Inquiriesarealsowrittentoaskforbusinesscontactinformationtodevelopnewbusiness.Forfurthertypesofbusinesslettersusethisguidetodifferenttypesofbusinessletterstorefineyourskillsforspecificbusinesspurposessuchasmakinginquiries,adjustingclaims,writingcoverlettersandmore.

撰寫詢盤信用來咨詢關(guān)于產(chǎn)品,服務(wù)或者其它同產(chǎn)品或服務(wù)相關(guān)的信息。這些信件經(jīng)常是在在報(bào)紙、雜志和商業(yè)廣告上看到自己感興趣想要購買的產(chǎn)品之后而做出的反應(yīng),但我們希望在做決定前了解相關(guān)產(chǎn)品的更多信息。詢盤信也可以用于尋求業(yè)務(wù)聯(lián)系信息來發(fā)展新業(yè)務(wù)。用以下準(zhǔn)則撰寫不同類型的商業(yè)信件,為具體的商業(yè)目的來改善你的書寫技巧。例如:詢問信息,調(diào)整索賠,書寫附函等等。

Remembertoplaceyouroryourcompany'saddressatthetopoftheletter(oruseyourcompany'sletterhead)followedbytheaddressofthecompanyyouarewritingto.Thedatecaneitherbeplaceddoublespaceddownortotheright.

記住把你的住址或者公司的地址寫在信件的抬頭(或者使用公司印有抬頭的信箋),緊隨你要寄往的公司的地址的下面。寫信日期既可以寫在隨后空兩行下面或者寫在右邊。

ImportantLanguagetoRemember

重要的語言表達(dá)

TheStart:DearSirorMadam

開頭:親愛的先生/女生

ToWhomItMayConcern-(veryformalasyoudonotknowthepersontowhomyouarewriting)

敬啟者(非常正式的表達(dá),用于你不知道對方收件人的身份的時(shí)候)

GivingReference:Withreferencetoyouradvertisement(ad)in...

參考背景信息:關(guān)于貴公司在……上的廣告……

Regardingyouradvertisement(ad)in...

關(guān)于貴公司在……上的廣告

RequestingaCatalog,Brochure,Etc.:Afterthereference,addacommaandcontinue-...,would(Could)youpleasesendme...

需要目錄,產(chǎn)品小冊子等等:在寫完參考背景信息后,加一個(gè)逗號,繼續(xù)寫……麻煩你們能發(fā)送給我……

RequestingFurtherInformation:Iwouldalsoliketoknow...

詢問更多信息:我想知道….

Couldyoutellmewhether...

你能告訴我是否……

Signature:Yoursfaithfully-(veryformalasyoudonotknowthepersontowhomyouarewriting)

簽名:祝愿一切順利(給不知姓名者的正式信件的結(jié)尾客套語)

AnExampleLetter

信函模板

KennethBeare

2520VisitaAvenue

Olympia,WA98501

JacksonBrothers

348723rdStreet

NewYork,NY1

September12,2000

ToWhomItMayConcern:

Withreferencetoyouradvertisementinyesterday'sNewYorkTimes,couldyoupleasesendmeacopyofyourlatestcatalog.Iwouldalsoliketoknowifitispossibletomakepurchasesonline.

Yoursfaithfully

(Signature)

KennethBeare

AdministrativeDirector

EnglishLearners&Company

肯尼斯貝爾

2520Visita大道

奧林匹亞華盛頓州98501

杰克森兄弟

3457第23條街

紐約,紐約12009

209月12號

敬啟者:

外貿(mào)賣方詢盤范文及翻譯第11篇DearX,

Weappreciateyourorderfromus.Youhavechosenoneofthebestsellingproductsinourstore.It’sverypopularforitsgoodqualityandcompetitiveprice.Rightnow,weonlyhaveXlotsoftheXcolorsleft.Wewouldliketoinformyouthatthisproducthasahighriskofsellingoutsoon.

Wenoticedthatyouhadn’tfinishedthepaymentprocessfortheorder.We’dliketoofferyoua10%discountonyourorder,ifyoupurchasenow,toensurethattheproductdoesn’tsellout.Wewillshipyourorderwithin24hoursonceyourpaymentisconfirmed.Ifyouneedanyhelporhaveanyquestions,pleaseletusknow.

BestRegards,

(yourname)

PS:Weareoneofthebiggestsupplierson.Withmorethan3years’experienceinworldtrade,weareabletoprovidethebestprices,thehighestqualityandthesuperiorservice.Weinspectourproductsbeforeshippingthemoutandprovidea1yearwarrantyforallproducts.Wepromisetogiveyouafullrefundiftheproductsarenotasdescribed.

Ifyouhaveanyquestions,pleasecontactus;wearehappytohelpyou.

外貿(mào)賣方詢盤范文及翻譯第12篇可以針對首次來信沒有明確需求,聯(lián)系信息不全的客戶

DearMr.Amir,

Manythanksforyourinquirydated(of)XXXXfrom.

Inordertoletusmakemorecorrectquotationaccordingly,pleasekindlytellustheexactmodelnumberyoupreferaftercheckingourwebsiteof.

Besides,tohelpusofferthebestprice,pleasealsointroduceyourcompanyasmanydetailsasyoucan.Suchasyourcompanyfoundationtime,howmanyworkers,majorproductlines,companywebsiteandlastyear'ssalesturnoverifpossible.Moredetailsbetterprice.

Waitingforyourearlyreply.

BestRegards

Amy

可以針對首次詢盤比較明確,且聯(lián)系信息較全的客戶。

DearMr.Naresh,

SogladreceivingyourenquiryforourBarbies'collectionfromdatedXXX.Thanksalot.

Wearealeadingmanufacturerinchildren’swearinChinaandourproductshav

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論