翻譯咨詢定金合同范本_第1頁
翻譯咨詢定金合同范本_第2頁
翻譯咨詢定金合同范本_第3頁
翻譯咨詢定金合同范本_第4頁
翻譯咨詢定金合同范本_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

翻譯咨詢定金合同范本合同編號(hào):__________合同各方信息:名稱:__________地址:__________聯(lián)系人:__________聯(lián)系電話:__________名稱:__________地址:__________聯(lián)系人:__________聯(lián)系電話:__________第一條翻譯服務(wù)內(nèi)容(1)翻譯文件:__________(2)翻譯語言:__________(3)翻譯人數(shù):__________1.2咨詢方應(yīng)按照委托方的要求,按時(shí)完成翻譯任務(wù),并保證翻譯質(zhì)量。第二條翻譯服務(wù)費(fèi)用2.1本合同翻譯服務(wù)的費(fèi)用為人民幣(大寫):__________元整(小寫):__________元。2.2委托方應(yīng)在簽訂本合同后日內(nèi)向咨詢方支付50%的翻譯服務(wù)費(fèi)用作為定金,剩余翻譯服務(wù)費(fèi)用在翻譯完成后支付。第三條翻譯時(shí)間及交付3.1咨詢方應(yīng)在本合同簽訂后的__________個(gè)工作日內(nèi)完成翻譯任務(wù)。3.2咨詢方完成翻譯后,應(yīng)將翻譯成果以電子文檔形式交付給委托方。第四條質(zhì)量保證4.1咨詢方保證翻譯成果符合委托方的要求,翻譯質(zhì)量符合國家標(biāo)準(zhǔn)。4.2委托方對翻譯成果有異議的,應(yīng)在收到翻譯成果后的__________個(gè)工作日內(nèi)向咨詢方提出,并提供具體異議內(nèi)容。咨詢方應(yīng)在接到異議后的__________個(gè)工作日內(nèi)予以答復(fù)并采取改進(jìn)措施。第五條保密條款5.1雙方在合同履行過程中所獲悉的對方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、市場信息等,應(yīng)予以嚴(yán)格保密。5.2保密期限自本合同簽訂之日起至合同終止或履行完畢之日止。第六條違約責(zé)任6.1任何一方違反本合同的約定,導(dǎo)致合同無法履行或造成對方損失的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向?qū)Ψ街Ц哆`約金,并賠償損失。6.2本合同違約金為合同總價(jià)款的__________%。第七條爭議解決7.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可以向有管轄權(quán)的人民法院起訴。第八條其他約定8.1本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份。8.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為__________年,除非一方提前終止本合同。甲方(委托方):__________乙方(咨詢方):__________簽訂日期:__________一、附件列表:1.翻譯咨詢定金合同范本2.翻譯服務(wù)需求清單3.翻譯成果交付確認(rèn)書4.翻譯質(zhì)量異議處理辦法5.保密協(xié)議6.違約金計(jì)算公式7.爭議解決方式說明二、違約行為及認(rèn)定:1.未能按照約定的時(shí)間完成翻譯任務(wù)2.翻譯質(zhì)量不符合國家標(biāo)準(zhǔn)或委托方要求3.泄露委托方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密或市場信息4.未能履行保密義務(wù)5.未能按照約定支付翻譯服務(wù)費(fèi)用6.提前終止合同且未達(dá)成一致意見三、法律名詞及解釋:1.定金:為確保合同履行,一方預(yù)先支付給對方一定數(shù)額的貨幣作為擔(dān)保。2.翻譯服務(wù)費(fèi)用:乙方為甲方提供翻譯服務(wù)所收取的費(fèi)用。3.違約金:違約方按照合同約定向守約方支付的賠償金。4.商業(yè)秘密:不為公眾所知悉,能為權(quán)利人帶來經(jīng)濟(jì)利益、具有實(shí)用性并經(jīng)權(quán)利人采取保密措施的技術(shù)信息和經(jīng)營信息。5.技術(shù)秘密:不為公眾所知悉,能為權(quán)利人帶來經(jīng)濟(jì)利益、具有實(shí)用性并經(jīng)權(quán)利人采取保密措施的技術(shù)信息。6.保密義務(wù):合同雙方在合同履行過程中對獲悉的對方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等予以保密的義務(wù)。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.翻譯任務(wù)延期:與乙方溝通,協(xié)商調(diào)整翻譯時(shí)間表,確保翻譯任務(wù)按時(shí)完成。2.翻譯質(zhì)量不達(dá)標(biāo):及時(shí)向乙方提出異議,要求乙方在規(guī)定時(shí)間內(nèi)進(jìn)行修改和完善。3.泄露商業(yè)秘密:立即采取法律手段,要求乙方承擔(dān)違約責(zé)任,并賠償損失。4.未能履行保密義務(wù):要求乙方立即停止違約行為,并簽訂補(bǔ)充保密協(xié)議。5.未能支付翻譯服務(wù)費(fèi)用:催告乙方按約定支付費(fèi)用,必要時(shí)可通過法律途徑解決。6.提前終止合同:雙方協(xié)商達(dá)成一致,終止合同,并按照約定處理后續(xù)事項(xiàng)。五、所有應(yīng)用場景:1.企業(yè)間的跨國業(yè)務(wù)交流2.政府部門的國際合作項(xiàng)目3

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論