外貿(mào)英語函電下訂單的范文_第1頁
外貿(mào)英語函電下訂單的范文_第2頁
外貿(mào)英語函電下訂單的范文_第3頁
外貿(mào)英語函電下訂單的范文_第4頁
外貿(mào)英語函電下訂單的范文_第5頁
已閱讀5頁,還剩22頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

外貿(mào)英語函電下訂單的范文第1篇外貿(mào)英語函電下訂單的范文第1篇1.We'dliketoorderyourproducts.We'llsendourofficialordertoday.

我們想訂你們的貨,今天會寄上正式的訂單,

2.Didyougetourorderforyourtelephones?

你是否收到了我們訂電話機(jī)的訂單?

3.We'venoticedthatyourordershavebeenfallingofflately,haven'tyou?

我們發(fā)現(xiàn)貴公司的訂單最近逐漸減少了,對嗎?

4.That'sbecausewehaveswitchedtomade-upgoodsmarket.

那是因為我們轉(zhuǎn)向成衣生意的.緣故。

5.IsthereanythingIcanbookforyounow?

目前有什么我可以代您訂購的嗎?

6.Whatwecanorderfromyourightnowarecottongoods.

現(xiàn)在我們能向你訂購的只有棉織品。

7.Canyouletmehavethenameandquantities?

你可以告訴我貨名和數(shù)量嗎?

8.UnlessyouorderinMarch,wewon'tbeabletodeliverinJune.

除非你方三月訂貨,否則我們無法6月送貨,

9.I'mreadytoplaceanorderwithyou,butonlyoneconditionisthatthegoodsareconfinedtoFinland.

我準(zhǔn)備向你們訂貨,但是唯一的條件是,貨物只限賣給芬蘭的公司。

10.AdvancedsamplesmustarriveinLondonbeforetheendofAugust;otherwisethegoodsareuseless.

前寄樣品必須在8月底以前到達(dá)倫敦,否則所訂貨物都將無效。

11.CanwemakeachangeonorderNo.29734?

我們可以修改一下29734號訂單嗎?

12.WewanttoincreasethenumberofAR-26sonorderNo.99725.

我們想增加99725號訂單上AR-26的數(shù)量。

外貿(mào)英語函電下訂單的范文第2篇訂貨單是訂購產(chǎn)品和貨物的單據(jù)。訂貨單有多種樣式,賣方依據(jù)所出售產(chǎn)品和貨物的特點制作訂貨單,由買賣雙方填寫。今天的內(nèi)容是我們學(xué)習(xí)關(guān)于訂單的口語交流法。

1.we'dliketoorderyourproducts.we'llsendourofficialordertoday.

我們想訂你們的貨,今天會寄上正式的訂單。

2.didyougetourorderforyourtelephones?

你是否收到了我們訂電話機(jī)的訂單?

3.we'venoticedthatyourordershavebeenfallingofflately,haven'tyou?

我們發(fā)現(xiàn)貴公司的訂單最近逐漸減少了,對嗎?

4.that'sbecausewehaveswitchedtomade-upgoodsmarket.

那是因為我們轉(zhuǎn)向成衣生意的緣故。

5.isthereanythingicanbookforyounow?

目前有什么我可以代您訂購的嗎?

6.whatwecanorderfromyourightnowarecotton]

現(xiàn)在我們能向你訂購的只有棉織品。

[en]7.canyouletmehavethenameandquantities?

你可以告訴我貨名和數(shù)量嗎?

8.unlessyouorderinmarch,wewon'tbeabletodeliverinjune.

除非你方三月訂貨,否則我們無法6月送貨。

9.i'mreadytoplaceanorderwithyou,butonlyoneconditionisthatthegoodsareconfinedtofinland.

我準(zhǔn)備向你們訂貨,但是唯一的條件是,貨物只限賣給芬蘭的公司。

10.advancedsamplesmustarriveinlondonbeforetheendofaugust;otherwisethegoodsareuseless.

前寄樣品必須在8月底以前到達(dá)倫敦,否則所訂貨物都將無效。

11.canwemakeachangeonorderno.29734?

我們可以修改一下29734號訂單嗎?

12.wewanttoincreasethenumberofar-26sonorderno.99725.

我們想增加99725號訂單上ar-26的數(shù)量。

外貿(mào)英語函電下訂單的范文第3篇DearX,

Weappreciateyourorderfromus.Youhavechosenoneofthebestsellingproductsinourstore.It’sverypopularforitsgoodqualityandcompetitiveprice.Rightnow,weonlyhaveXlotsoftheXcolorsleft.Wewouldliketoinformyouthatthisproducthasahighriskofsellingoutsoon.

Wenoticedthatyouhadn’tfinishedthepaymentprocessfortheorder.We’dliketoofferyoua10%discountonyourorder,ifyoupurchasenow,toensurethattheproductdoesn’tsellout.Wewillshipyourorderwithin24hoursonceyourpaymentisconfirmed.Ifyouneedanyhelporhaveanyquestions,pleaseletusknow.

BestRegards,

(yourname)

PS:Weareoneofthebiggestsupplierson.Withmorethan3years’experienceinworldtrade,weareabletoprovidethebestprices,thehighestqualityandthesuperiorservice.Weinspectourproductsbeforeshippingthemoutandprovidea1yearwarrantyforallproducts.Wepromisetogiveyouafullrefundiftheproductsarenotasdescribed.

Ifyouhaveanyquestions,pleasecontactus;wearehappytohelpyou.

外貿(mào)函電

外貿(mào)函電是一種商務(wù)信件,英文foreigncorrespondence。寫外貿(mào)函電是外貿(mào)業(yè)務(wù)員的日常工作之一,然而,能寫好外貿(mào)函電的外貿(mào)業(yè)務(wù)員卻不多,為了有助于大家寫好外貿(mào)函電,本文總結(jié)了幾個經(jīng)典外貿(mào)函電范文,可供參考。外貿(mào)函電就是有著國際貿(mào)易關(guān)系的雙方由于彼此的業(yè)務(wù)往來而產(chǎn)生的信件,但在信息化高度發(fā)達(dá)的今天,該信件并不局限于紙質(zhì)信件,也可以是電子郵件、傳真或MSN。

外貿(mào)函電最常用的內(nèi)容:建立業(yè)務(wù)關(guān)系、詢盤、發(fā)盤、回復(fù)、銷售合同、包裝、保險、賠償、仲裁等。

外貿(mào)函電基本要求:主題明確,內(nèi)容簡潔,語言精煉,表述完整。

外貿(mào)函電的格式:有固定的語言、習(xí)慣用法和常用句型。

外貿(mào)函電的.語氣:各部分語氣。開發(fā)信、詢盤回復(fù)一般要客氣,表達(dá)感謝;平常業(yè)務(wù)聯(lián)系要細(xì)心、信任;催促付款要緊急而不失禮貌;客戶索賠要理解、給予足夠的解釋和說明。

范文:

一、如何表達(dá)在漲價前訂貨

ThankyouforyourletterofOctober10forbusinesscopiers.Wearenowsendingyouourprice-listandcatalogofthenewesttypesthatareunderproductionandwecansupplyatoncefromstock.

Wewanttonoticeyouthatpricesofcopierpartsandcomponentshavegoneupsteadilysincethesecondhalfoftheyear.Thoughwehavetriedhardtokeepourquotationsdown,weareafraidthemarginforkeepingongoinglikethiswillnotlong.Therefore,wesuggestthatyouwillletushaveyourorderbeforefurtherrisesincosts,whichwillleadtoaraiseinpricesverysoonunavoidably.

感謝貴方10月10日關(guān)于商用復(fù)印機(jī)的詢函?,F(xiàn)隨函奉送本公司正在生產(chǎn)的、并有現(xiàn)貨供應(yīng)的最新型號的產(chǎn)品清單和價目表。

我方想告訴貴方,自下半年以來,復(fù)印機(jī)的零、部件價格一直不斷增長。盡管我方盡量壓低報價,但恐怕有此余地的時間不會太久。因此,建議貴方在零、部件再次漲價,()并不可避免地引起成品漲價之前便向我方訂貨。

二、要求及時供貨

WeunderstandthatyouaretheagentfortheWhiteTigerties.Weencloseourorderfor1000dozensoftheWhiteTigerties.PleasenotethatweneedthesegoodsratherurgentlyasChristmasisdrawingnear.Ifyoucouldsupplygoodstimelyforseasons,wewouldmakerepeatedorders,providedpricesarereasonable.Paymentfortheenclosedorderwillbemadeonadraftatsightunderourletterofcreditopenedinyourfavoronreceiptofyourconfirmationthatthegoodsaresentout,andcanbedeliveredbefore1,December,.

獲悉貴公司為“白虎牌領(lǐng)帶”的代理商。茲附上1000打白虎牌領(lǐng)帶訂單一份。

請注意,由于圣誕節(jié)在即,本公司急需這批貨物。如果貴公司能夠及時供應(yīng)時令貨品,而且價格公道,我方將繼續(xù)訂貨。

此票訂單之貨款,待確認(rèn)貴方已于12月1日前發(fā)貨之后,本公司即向貴公司開出見票即付的信用證。

三、回復(fù)詢盤告知無貨

Referringtoyourletterof5June,weverymuchregretthatweareunabletomakeyouanofferforthegoodsyoudemand.Thereasonisthattheproductyouneedhasbeenoutofstock.What'smoreourmanufacturershavedeclinedordersbecauseofshortageofrawmaterials.

Weshall,however,fileyourinquiryandcableyououroffersassoonaswehavegotsupplies.

我方收到貴公司6月5日來函,但非常遺憾,我方無法對貴方所需產(chǎn)品報盤。其原因是,此貨品在我處已經(jīng)脫銷。而且,由于原料短缺,生產(chǎn)廠家已經(jīng)拒絕了我方訂單。

我方已將貴方詢函備案,一經(jīng)有貨,我方將以電報報盤。

四、如何追問買方意見

InreplytoyourinquirywesentyouonMay25acopyofillustratedcatalogofourelectricproducts.Aswehavenotheardfromyousince,wewouldliketoaskwhetheryouhavehadreceivedourreplyandwhatopinionyouhaveonourproducts.Wearealwaysreadytoserveyouandshouldbegratefulforyourreply.

在5月25日我方對貴方詢函的回函中,已寄去本公司電器產(chǎn)品的附圖目錄。因迄今尚未接到貴方的消息,特致函詢問,貴方是否已收到我方回函,并征求貴方對本公司產(chǎn)品的意見。我方隨時愿意效勞,若承蒙貴方惠賜回函,當(dāng)不勝感激。

五、如何詢問參展條件

Fromyesterday'sMorningPaperwehavelearnedthatyouarenowtakingapplicationsfromexhibitorsforthe2000CantonFair.Wehopeyouwouldsendusacopyofdetailedconditionsforapplication,suchassizeofeachbooth,feesforrent,andtimescheduleformovingin,etc.,aswellasthetimelimitforapplication.

從昨天《晨報》上獲悉,貴單位正在征集“20廣交會”的參展申請。希望貴方能將展位大孝租用展位價格、進(jìn)場時間、最遲申請日期等詳細(xì)情況通知我方。

六、如何索要產(chǎn)品目錄

WegetyournameandaddressfromyourlocalChamberofareanimporterofplasticproductsandwewouldappreciateitifyouwouldsendusyourcatalogueinthenewyear.

我方從貴公司的商會獲知你們的名稱與地址。

本公司經(jīng)營塑料制品的進(jìn)口業(yè)務(wù),希望能夠得到貴公司明年的產(chǎn)品目錄。

七、按樣品詢價

Wehavealargedemandforthesupplyof50,000metersbrownserge,whose*enclosedtoshowyoutheshadeandqualitywerequire.Pleasesendyour*correspondingtoour*withthemostreasonableprice.Singaporeifyoucansupplywithinthreemonthsfromnow.

本公司需要5萬公尺棕色斜紋布的大量供貨。現(xiàn)隨函附送我方所需貨物的樣品,以示其色調(diào)及品質(zhì)。

若貴公司能在3個月內(nèi)供貨,請送供貨樣品,并提供新加坡港.最合理的報價。

外貿(mào)業(yè)務(wù)報價函電樣本

TO:

ATTN:

SUBJECT:

DATE:

Dear對方聯(lián)系人名稱,

Thankforyourinquirybyfaxof________.Wearepleasedtoquoteyouourbestpricewithourtermsasfollows:

QUOTATION

PAYMENT:BYT/TORIRREVOCABLEANDCONFIRMEDL/CATSIGHTINOURFAVOR.

TERMS:FOBTAIWAN.

DELIVERY:WITHIN______DAYSAFTERTHERECEIPTOFYOURORDER.

VALIDITY:DAYSFROMTHEDATEHEREOF.

產(chǎn)品(1)圖片

ITEMDESCRIPTION:INDIVIDUALPACKING:CASEPACK:___PCS/___PCS,,;

MEAS:___cm(L)X___cm(W)X___cm(H)FOBPORTPRICE:REMARK:

產(chǎn)品(2)圖片

ITEMDESCRIPTION:INDIVIDUALPACKING:CASEPACK:___PCS/___PCS,,,

MEAS:___cm(L)X___cm(W)X___cm(H)FOBPORTPRICE:REMARK:

THANKS&BESTREGARDS.

公司名稱CO.,LTD.

Dear:Thankyouforyourletterof[date]forthegoodsorderedafewweeksago.Unlikeourdomesticorderswhichguaranteeovernightdelivery,internationalorderswilltakeatleastafewweekstodeliver.Wemakethisclearintheorderdescriptionofthecatalog(P,asyoucansee,shipmentof[area]usuallytakesseveralweeks.

Ifyouwantafasterdeliveryforyournextorder,wecansendthegoodsbyexpressdelivery,butthepricewillbemuchhigher.Sincerelyyours,[surname]prompttellsthecustomerthatyouhavereceivedhiscomplaintandpolitelytellsthecustomerhis/hercomplaintorclaimCompensationisanunreasonableexplanationforwhyyouarenotresponsiblefortheproblem,helporadvisewhenpossible,andcooperateincompromisesorpartialadjustments.

中文翻譯:

親愛的:感謝你方幾周前所訂貨物的【日期】函,與我方保證隔夜交貨的國內(nèi)訂單不同,國際訂單至少需要幾周的時間才能交貨。我們在目錄的訂單說明中明確了這一點(p,如你所見,[區(qū)域]的裝運(yùn)通常需要數(shù)周時間如果您希望下一個訂單的交貨速度更快,我們可以通過快遞發(fā)送貨物,但是價格會高出很多真誠您的,[姓名]提示告訴客戶您已經(jīng)收到他的投訴,禮貌地告訴客戶他/她的投訴或索賠是不合理的解釋為什么你對這個問題不負(fù)責(zé)任在可能的情況下幫助提供幫助或建議,在妥協(xié)或部分調(diào)整時要合作。

Iencloseanillustratedsupplementtoourcatalogue.Itcoversthelatestdesignswhicharenowavailablefromstock.Wearemostgratifiedthatyouhave,forseveralyeas.Includeaselectionofourproductsinyourmail-ordercatalogues.Theresultingsaleshavebeenverysteady.Webelievethatyouwillfindournewdesignsmostattractive.Theyshouldgetaverygoodreceptioninyourmarket.Onceyouhavehadtimetostudytheupplement,pleaseletusknowifyouwouldliketotakethematterfurther.Wewouldbeveryhappytosendsamplestoyouforcloserinspection.Foryourinformation,weareplanningarangeofclassicalEnglishdinnerserviceswhich,shoulddowellintheNorthAmericanmarket.Wewillkeepyouinformedonourprogressandlookforwardtohearingfromyou.

隨函寄奉配有插圖的商品目錄附頁,介紹最新設(shè)計的產(chǎn)品。貴公司的`郵購目錄多年來收錄本公司產(chǎn)品,產(chǎn)品銷售成績理想,特此致以深切謝意。最新設(shè)計的產(chǎn)品巧奪天工,定能吸引顧客選購。煩請參閱上述附頁,需查看樣本,請賜復(fù),本公司樂意交勞。本公司現(xiàn)正設(shè)計一系列款式古典的英國餐具,適合北美市場需求。如感興趣,亦請賜知。愿進(jìn)一步加強(qiáng)聯(lián)系,并候復(fù)音。

DearMr.Jacoby,ourcompanyjustreceivedthegoodsoforderNo.afewhoursago,butwefoundthatthequantitywasinsufficientbecauseonlypieceswerereceived.

Pleaseexplainthesituationandtelluswhenwecanreceivetherestofthegoods.Thefreightincurredwillbebornebyyou.Wesincerelylookforwardtoreceivingtheremaininggoodsassoonaspossible.

中文翻譯:

尊敬的雅各比先生,我們公司幾小時前剛剛收到第號訂單的貨物,但是我們發(fā)現(xiàn)數(shù)量不足,因為只收到了件,請解釋一下這種情況,請告知我方何時能收到其余貨物,由此產(chǎn)生的運(yùn)費(fèi)由貴方承擔(dān)。真誠地期待著盡快收到剩余貨物。

外貿(mào)行業(yè)競爭激烈,如果能熟練掌握外貿(mào)英語無疑會增強(qiáng)自身的競爭力!今天就從實用的外貿(mào)英語函電學(xué)起吧!

怎樣建立貿(mào)易關(guān)系呢?

DearSirs,

WehaveobtainedyouraddressfromtheCommercialCounsellorofyourEmbassyinLondonandarenowwritingyoufortheestablishmentofbusinessrelations.Weareverywellconnectedwithallthemajordealershereoflightindustrialproducts,andfeelsurewecanselllargequantitiesofChinesegoodsifwegetyouroffersatcompetitiveprices.Astoourstanding,wearepermittedtomentiontheBankofEngland,London,asareference.

Pleaseletushaveallnecessaryinformationregardingyourproductsforexport.

Yoursfaithfully

如何表達(dá)在漲價前訂貨

ThankyouforyourletterofOctober10forbusinesscopiers.Wearenowsendingyouourprice-listandcatalogofthenewesttypesthatareunderproductionandwecansupplyatoncefromstock.

Wewanttonoticeyouthatpricesofcopierpartsandcomponentshavegoneupsteadilysincethesecondhalfoftheyear.Thoughwehavetriedhardtokeepourquotationsdown,weareafraidthemarginforkeepingongoinglikethiswillnotlong.Therefore,wesuggestthatyouwillletushaveyourorderbeforefurtherrisesincosts,whichwillleadtoaraiseinpricesverysoonunavoidably.

感謝貴方10月10日關(guān)于商用復(fù)印機(jī)的詢函?,F(xiàn)隨函奉送本公司正在生產(chǎn)的、并有現(xiàn)貨供應(yīng)的最新型號的產(chǎn)品清單和價目表。

我方想告訴貴方,自下半年以來,復(fù)印機(jī)的零、部件價格一直不斷增長。盡管我方盡量壓低報價,但恐怕有此余地的時間不會太久。因此,建議貴方在零、部件再次漲價,并不可避免地引起成品漲價之前便向我方訂貨。

要求及時供貨

WeunderstandthatyouaretheagentfortheWhiteTigerties.Weencloseourorderfor1000dozensoftheWhiteTigerties.PleasenotethatweneedthesegoodsratherurgentlyasChristmasisdrawingnear.Ifyoucouldsupplygoodstimelyforseasons,wewouldmakerepeatedorders,providedpricesarereasonable.Paymentfortheenclosedorderwillbemadeonadraftatsightunderourletterofcreditopenedinyourfavoronreceiptofyourconfirmationthatthegoodsaresentout,andcanbedeliveredbefore1,December,.

獲悉貴公司為“白虎牌領(lǐng)帶”的代理商。茲附上1000打白虎牌領(lǐng)帶訂單一份。

請注意,由于圣誕節(jié)在即,本公司急需這批貨物。如果貴公司能夠及時供應(yīng)時令貨品,而且價格公道,我方將繼續(xù)訂貨。

此票訂單之貨款,待確認(rèn)貴方已于12月1日前發(fā)貨之后,本公司即向貴公司開出見票即付的信用證。

要求代理商報價

WehavereadinChinaDailythatyouaretheexclusiveagentforHi-FiCorporationofAfricaandAsia.Wouldyoupleasesendusprice-listsandcataloguesofalltheHi-Fiwirelessproductsandtermsofpayment.Pleaseadviseifyouwouldgrantspecialtermsforanannualtradeover1million.dollars.Avisitofyourrepresentativewouldbeappreciated.Perhapshecouldbringthenewestsamplesofthe999handphone,anitemofgrowinginteresthere.

我方從《中國日報》上獲知,貴公司為高保真公司在非洲和亞洲的獨家代理商。

請惠送該公司所有無線通訊產(chǎn)品的目錄、價目表及付款條件,并請告知,如果每年交易額達(dá)100萬美元以上,是否可獲得特別條件。

敬請貴方派代表來與我們洽談,并攜帶最新999型手機(jī)樣品,該產(chǎn)品在此地銷路看好。

在這段時間的實際工作中,使我認(rèn)識到了理論聯(lián)系實際的重要性。實際工作操作能力是一個人綜合能力的體現(xiàn),不僅要求我們?nèi)姘l(fā)展,高素質(zhì),還需要有較強(qiáng)的適應(yīng)能力,較強(qiáng)的組織協(xié)調(diào)能力,社會活動能力和工作職責(zé)心。我想我在實際的工作和社會活動中所得到的體會與得到的知識是分不開的。

我認(rèn)為實習(xí)是一種對學(xué)生實際能力的培養(yǎng),也是我們就業(yè)崗前的最佳訓(xùn)練。通過實習(xí),可以使我們了解并熟悉有關(guān)會計的方針政策,尤其是現(xiàn)在的企事業(yè)單位人員的分工和經(jīng)營。

實習(xí)是每一個會計人員真正踏上工作崗位的第一個環(huán)節(jié),是通過實習(xí),可培養(yǎng)我們的踏實精神和職業(yè)道德意志,為我們的順利實習(xí)打下堅實的基礎(chǔ)。

通過實際操作和實習(xí),不僅可以讓我們熟悉和鞏固在書本里已學(xué)到的理論知識,而且還可以培養(yǎng)我們在實際操作過程中的各種能力和形式與方法。使我們更好的理論與實際相結(jié)合,為我們畢業(yè)踏入社會打下了良好的基矗

通過實習(xí),我還了解和體會到:

1、作為一名未來的職業(yè)會計人員,我們應(yīng)該具有較高的職業(yè)道德和專業(yè)素養(yǎng)。

2、我們要熟悉有關(guān)現(xiàn)在財務(wù)上的各種會計制度,并結(jié)合其在實際中運(yùn)用,要求我們進(jìn)行嚴(yán)肅的實際操作。

3、只有具備良好的專業(yè)素質(zhì)和業(yè)務(wù)能力,才能夠在工作中切實為廣大群眾和單位創(chuàng)造財富和價值。

4、只有具備良好的業(yè)務(wù)能力和道德修養(yǎng),才會在工作中切實為群眾和單位創(chuàng)造更多的價值和提升。

通過實習(xí),我發(fā)現(xiàn)電算化會計是一門實務(wù)與理論結(jié)合性很強(qiáng)的學(xué)科,盡管我學(xué)過這門課,但是當(dāng)我第一天進(jìn)入公司時,我并沒有把它作為實習(xí)的目的。這一點我有親切感。公司的理論和實際是有差距的,理論很難和實際相結(jié)合,這就給我的工作帶來了很大的困難,所以還好在同事的幫助下,及時補(bǔ)上了自己在電算化方面的不足,并補(bǔ)充了電算化中的一些相關(guān)知識。

雖然這樣的培訓(xùn)并不是短時間內(nèi)就能夠完成的,只是每個人都應(yīng)該清楚的明白自己應(yīng)該做什么,不應(yīng)該做什么。在學(xué)校學(xué)習(xí)的理論知識和在公司的實踐經(jīng)驗都是有很大的差距的,這就需要我們參加實習(xí)來積累,在實踐中鞏固理論知識。

這樣我們才能夠更好的了解和消化理論知識,為實際的工作打好堅實的基礎(chǔ).

referringtoyourletterof5june,weverymuchregretthatweareunabletomakeyouanofferforthegoodsyoudemand.thereasonisthattheproductyouneedhasbeenoutofstock.what’smoreourmanufacturershavedeclinedordersbecauseofshortageofrawmaterials.

weshall,however,fileyourinquiryandcableyououroffersassoonaswehavegotsupplies.

我方收到貴公司6月5日來函,但非常遺憾,我方無法對貴方所需產(chǎn)品報盤。其原因是,此貨品在我處已經(jīng)脫銷。而且,由于原料短缺,生產(chǎn)廠家已經(jīng)拒絕了我方訂單。

我方已將貴方詢函備案,一經(jīng)有貨,我方將以電報報盤。

外貿(mào)行業(yè)人員日常用語:詢盤的提出

我們已向該公司提出詢價(詢盤)。

weaddressedourinquirytothefirm.

對該公司的詢價信,我們已經(jīng)回復(fù)。

weansweredtheinquiryreceivedfromthefirm.

我公司已收到,該公司關(guān)于這類商品的詢盤。

wehaveaninquiryforthegoodsreceivedfromthefirm.

我們已邀請客戶對該商品提出詢價。

weinvitedinquiriesforthegoodsfromthecustomers.

敬請將貴公司的進(jìn)口商品目錄寄來為荷。

willyoupleaseletushavealistofitemsthatareimportedbyyou.

如能得到貴方特殊的詢價,則甚為感謝。

weshallbegladtohaveyourspecificinquiry.

敬請惠寄報價單和樣品可否?請酌。

wouldyoucaretosendussomesampleswiththequotations.

由于這一次訂購是合同的組成部分,請?zhí)峁┳詈玫臈l件。

pleaseputusonyourbestterms,asthisorderformspartofacontract.

請告知以現(xiàn)金支付的優(yōu)惠條款和折扣比例。

pleasestateyourbesttermsanddiscountforcash.

由于打折扣,請告知最好的裝貨(船)條件。

pleaseputusonyourverybestshippingtermsasregardsdiscount.

請告知該商品的價格和質(zhì)量。

pleaseletushaveinformationastothepriceandqualityofthegoods.

請對日本生產(chǎn)的合成纖維的制品,如尼龍、維尼龍、莎綸等報最低價格。

pleasequoteusyourlowestpriceforsundrygoods,includingsyntheticfibergood,includingsyntheticfibergoods,suchasnylon,vinylon,andsaranmadeinjapan.

敬請告知該貨以現(xiàn)金支付的最低價格。

kindlyfavouruswiththelowestcashpriceforthegoods.

敬請告知貴公司可供應(yīng)的上等砂糖的數(shù)量和價格。

kindlyletusknowatwhatpriceyouareabletodeliverquantitiesofbestrefinedsugar.

請報德克薩斯州產(chǎn)中等棉花50包、11月份交貨的最低價格是多少?

atwhatlowestpricecanyouquotefor50balesmiddlingtexascottonfornovember?

請報10英擔(dān)、一級軟木(瓶)塞的最低價格。

pleasequoteusthelowestpricefortencwt.bestcork.

請對上述產(chǎn)品報運(yùn)至我方工廠交貨的最低價格。

weshallbeobligedbyaquotationofyourlowestpriceforthesaidgoodsfreedeliveredatourworks.

請貴方惠寄商品目錄并報價、謝謝。

ishallbegladifyouwillsendmeyourcataloguetogetherwithquotations.

請對該商品報最低價。

pleasequoteusyourlowestpricesforthegoods.

貴公司7月1日來函就該商品優(yōu)惠條件的詢盤敬悉。

wehavereceivedyourletterofjuly1,enquiringaboutthebesttermsofthegoods.

如收到貴司對機(jī)械產(chǎn)品的詢價,我們將甚表謝意。

weshallbepleasedtoreceiveyourenquiriesforthemachineries.

如能告知該商品的詳細(xì)情況,則不勝感謝。

wewouldappreciatereceivingdetailsregardingthecommodities.

如您能告知該商品的現(xiàn)行價格,將不勝感謝。

wewouldappreciateitifyouwillpleaseletusknowtherulingpricesofthegoods

September4,

Mr.RobSubbaraman

ExportManager

NusantaraTradingCo.Ltd.

JalanMalaks

Jakarta

Indonesia

DearMr.Subbaraman,

OrderNT-20717

WehavereceivedthedocumentsandtakendeliveryoftheaboveorderwhicharrivedatKowloononthe.TohoMaru.

Oncheckingthegoodswefoundthatcarton13containedonly15,000Coconutballpens,although24,000hadbeenenteredonboththepackinglistandtheinvoice.

Thefullconsignmentisurgentlyrequiredtocompleteordersforthreeofourmajorcustomerssoitisabsolutelyessentialthatyoushiptheadditional9,000ballpensontheearliestpossibleflightfromJakarta.

Thisisthethirdtimeinthelasttwelvemonthsthatyouhaveshort-shippedoneofourthereisanyfurtherrepetitionofthiswewillbeforcedtolookforanalternativesupplier.

YoursSincerely,

LeungSuetChan

DeputyManager

外貿(mào)函電的規(guī)范與否直接影響到客戶對公司的印象,對于外貿(mào)人員來說,每天寫外貿(mào)函電,回復(fù)函電。你的函電是否規(guī)范呢?把直接的函電于下文對照看看。。。

說明漲價原因

DearSirorMadam:

Enclosedisournewpricelistwhichwillcomeintoeffecttheendofthismonth.Youwillseethatwehaveincreasedourpricesonmostmodels.Wehave,however,refrainedfromdoingsoonsomemodelsofwhichweholdlargestocks.Theexplanationforourincreasedpricesstemsfromthefactthatwearenowpaying10%moreforourrawmaterialsthanwewerepayinglastyear,alongwithsomeofoursubcontractorshavingraisedtheirpricesasmuchas15%.

Asyouknow,wetakegreatprideinourproductandareproudofthereputationforqualityanddependabilitywehavebuiltover15years.Wewillnotcompromisethatreputationbecauseofraisingcosts.Wehave,therefore,decidedtoraisethepriceofsomeofourproducts.

Wehopeyouwillunderstandourpositionandlookforwardtoyourcooperation.

Withbestregards,

Hillary

說服買家漲價之前下單

DearSirorMadam:

Thisisregardingourquotationdated2November,andourmailofferdated8Novemberconcerningthesupplyofwidgets(小機(jī)具).Wearepreparedtokeepourofferopenuntiltheendofthismonth.

Foryourinformation,themarketisfirmandgrowing.Thereisverylittlelikelihoodofanysignificantchangeinthevisiblefuture.Asthisproductisingreatdemandandthesupplyislimited,tosecureyourorder,wewouldrecommendthatyouacceptthisofferwithoutdelay.

Yourssincerely,

Hillary

對價格作出讓步

DearSirorMadam:

Thankyouforyourmail.Wearedisappointedtohearthatourpriceforyourrequiredproductistoohighforyouracceptance.YoumentionedthatJapanesegoodsarebeingofferedtoyouatapriceapproximately8%lowerthanourquote.

Weacceptyourposition,butweareoftheopinionthatthequalityoftheothermakesdoesnotmeasureuptothatofourproducts.Althoughwearekeentodobusinesswithyou,weregretthatwecannotacceptyourcounteroffer.

Wedowanttotryandworkwithyou,andmeetyourrequest,butthebestwecandoistoreduceourpreviousquotationby3%.Wehopethatthiswillmeetyourapproval.

Welookforwardtohearingfromyou.

Withbestregards,

Hillary

答復(fù)在30日有效期的信用狀付款的建議

DearSirorMadam:

Thankyouforyourorderof500b/wTVsetsbyyourletterdated17July.

Wehaveconsideredyourproposaltopaybya30-dayletterofcredit.Wedonotusuallyaccepttimecredit;however,inviewofourlongandmutuallybeneficialrelationship,wearewillingtomakeanexceptionthistime.

Imuststressthatthisdeparturefromourusualpracticerelatestothistransactiononly.Thisone-timeaccommodationdoesnotsetaprecedentforfuturetransactions.

Iamenclosingoursalescontractcoveringtheorder.Iwouldbegratefulifyouwouldfollowtheusualprocedure.

Yourssincerely,

Hillary

答復(fù)直接付款的要求

DearSirorMadam:

Thankyouforyourletterdated2Octoberrequestingpaymentagainstdocumentsforcontractsand483.

Wearepleasedtosaythatweagreetoyourrequest.Wewish,however,tomakeitclearthatinourfuturetransactions,involvedforeachtransactionislessthanUS$5,000ortheequivalentinRenminbi.Shouldtheamountexceedthatfigure,paymentbyletterofcreditwillberequired.

Wewouldliketosaythatthisexceptionisallowedonlyinlightofourlongandmutuallybeneficialassociation.

Yourssincerely,

Hillary

Thankyouforyourorder.Weareverygratefulforyourcontinuedbusiness.Asakindreminder,pleasecompletethepaymentofthisorderintimesothatwecanprocessyourordermoreefficientlyandsmoothly.

Ifyouhaveanyquestionsordoubts,pleasefeelfreetocontactus,thankyou,.

中文翻譯:

感謝您的訂單,我們非常感謝您的持續(xù)業(yè)務(wù),作為一個善意的提醒,請及時完成此訂單的付款,以便我們更高效、更順利地處理您的訂單。如果您有任何疑問或疑慮,請隨時與我們聯(lián)系,謝謝,。

外貿(mào)業(yè)務(wù)中有許多場合下的不同類型的英語函電,來看看下面這些外貿(mào)常用英語函電吧。

邀請參觀貿(mào)易展覽會

Manythanksforyourletterandenclosuresof12September.WewereveryinterestedtohearthatyouarelookingforanUKdistributorforyourteachingaids.Wewouldliketoinviteyoutovisitourbooth,nextmonth'sLondonToyFair,atEarl'scourt,whichstartson2October.Ifyouwouldliketosetupanappointmentduringnonexhibithallhourspleasecallme.Icanthenarrangeforoursensorstafftobepresentatthemeeting.Welookforwardtohearingfromyou.

多謝9月12日的來信和附件。獲悉貴公司有意物色英國銷售商推廣教學(xué)輔助設(shè)備,甚感興趣。本公司將于10月2日于厄爾大樓舉行的聳敦玩具商品交易會上展示產(chǎn)品,誠邀貴公司派員參觀設(shè)于46號之?dāng)偽?。如能安排于非展出時間面談,煩請電復(fù)。定必委派高層人員赴會。本公司深知貴公司產(chǎn)品精美質(zhì)優(yōu),希望能發(fā)展互惠之業(yè)務(wù)。特此奉告,并候復(fù)音。

借引薦建立業(yè)務(wù)關(guān)系

Atthebeginningofthismonth,IattendedtheHarrogatetoyfair.Whilethere,Ihadaninteresting

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論