![第九講文化因素的教學(xué)省公共課一等獎(jiǎng)全國賽課獲獎(jiǎng)?wù)n件_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view8/M01/0D/20/wKhkGWa66BCAEIZbAABvCiRdqrg558.jpg)
![第九講文化因素的教學(xué)省公共課一等獎(jiǎng)全國賽課獲獎(jiǎng)?wù)n件_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view8/M01/0D/20/wKhkGWa66BCAEIZbAABvCiRdqrg5582.jpg)
![第九講文化因素的教學(xué)省公共課一等獎(jiǎng)全國賽課獲獎(jiǎng)?wù)n件_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view8/M01/0D/20/wKhkGWa66BCAEIZbAABvCiRdqrg5583.jpg)
![第九講文化因素的教學(xué)省公共課一等獎(jiǎng)全國賽課獲獎(jiǎng)?wù)n件_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view8/M01/0D/20/wKhkGWa66BCAEIZbAABvCiRdqrg5584.jpg)
![第九講文化因素的教學(xué)省公共課一等獎(jiǎng)全國賽課獲獎(jiǎng)?wù)n件_第5頁](http://file4.renrendoc.com/view8/M01/0D/20/wKhkGWa66BCAEIZbAABvCiRdqrg5585.jpg)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
第九講文化原因教學(xué)第1頁案例:遭遇尷尬沃爾瑪沃爾瑪企業(yè)一向?qū)ψ约簣F(tuán)體精神和家庭般組織氣氛引以自豪。比如,在美國本土沃爾瑪商店員工,都知道天天早上上班第一件事是相同儀式:由經(jīng)理們率領(lǐng)全體員工高唱激感人心國歌“星條旗永不落”,然后齊聲拼出企業(yè)名稱(給我一個(gè)“W”,給我一個(gè)“A”,給我一個(gè)“L”……),在高呼“用戶第一”,吶喊企業(yè)已經(jīng)有數(shù)目。這就是這個(gè)儀式全部組成部分,能夠稱為“沃爾瑪格調(diào)”。2第2頁
遺憾是,加拿大人卻極難與美國人共享這種外向而新奇樂觀態(tài)度。但沃爾瑪企業(yè)購置了加拿大122個(gè)烏爾考商店并把它們改造為沃爾瑪商店時(shí),這些美國管理者親身體會(huì)到了這一點(diǎn)。管理者認(rèn)為全部他們該做只是把清晨儀式加拿大化,即更換為加拿大國歌,然后就能夠坐享其成。出乎意料是,沃爾瑪經(jīng)營者們發(fā)覺他們面正確是另一個(gè)民族文化,他們對這種熱情外露式表示方式似乎感到很窘迫。比如,在卡爾格瑞分店,沃爾瑪新員工拒絕在清晨儀式上唱加拿大國歌,而且不愿意參加企業(yè)歡呼與吶喊。管理者在經(jīng)歷一些挫折和失敗后,認(rèn)識到在美國實(shí)踐活動(dòng)并不能理所當(dāng)然轉(zhuǎn)化到其它文化中。3第3頁一.跨文化交際二.文化教學(xué)層次三.文化教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)與方法第4頁一.跨文化交際(一)語言和文化關(guān)系(二)跨文化交際定義(三)跨文化交際特點(diǎn)(四)跨文化交際漢字化沖突與適應(yīng)第5頁6
文化是人類群體在社會(huì)實(shí)踐過程中在物質(zhì)上和精神上所創(chuàng)造成績總和,是人類群體所遵照價(jià)值觀和行為模式總和。文化洋蔥核心層:存在的基本假設(shè)中層:社會(huì)規(guī)范和價(jià)值觀表層:外在的直觀事物第6頁(一)語言和文化關(guān)系(1)語言是文化主要組成部分,語言與文化是部分與整體關(guān)系,二者不可分割。(2)語言是用于統(tǒng)計(jì)文化符號體系,是文化主要載體。(3)語言和文化相互依附、促進(jìn)和制約。
第7頁
語言與文化關(guān)系給我們啟示:語言與文化相互依存、密不可分,是一個(gè)整體。要真正了解或研究一個(gè)文化,必須掌握作為該文化符號語言;而要習(xí)得和利用一個(gè)目標(biāo)語,必須同時(shí)學(xué)習(xí)該語言所負(fù)載文化。對目標(biāo)語文化了解越多,越有利于語言交際能力提升。第8頁(二)跨文化交際定義
跨文化交際是指不一樣文化背景人們之間交際行為。這種交際主要是經(jīng)過語言來進(jìn)行,稱為跨文化語言交際。
第9頁中國文化中國文化能夠比喻成麻婆豆腐。餐桌禮儀上,誰坐主位、誰是次位,都是權(quán)力、關(guān)系線索;“麻婆豆腐”本身就表達(dá)了首創(chuàng)這道菜人名,傳遞出人情味和親切感;這道菜原料是普通豆腐,加入作料后,馬上變得味道鮮美,這跟人際關(guān)系一樣:普通平淡關(guān)系,一旦被確認(rèn)為朋友,馬上變得特殊,相處起來別有滋味。第10頁美國文化美國文化能夠被比喻成水蜜桃,皮薄、汁多、核硬?!捌け 贝砻绹幕腥穗H關(guān)系很輕易建立,走在美國街頭外國人經(jīng)常有美國人向他們問候致意;“汁多”代表美國文化多樣性,每個(gè)人都能夠表現(xiàn)自己獨(dú)特一面;“核硬”就是強(qiáng)調(diào)隱私,即使人際關(guān)系輕易切入,但到一定程度時(shí),個(gè)人隱私空間是無法進(jìn)入。第11頁英國文化英國人尤其重視繁文縟節(jié),世界上大多數(shù)行政體系都是他們設(shè)計(jì)。英國人自認(rèn)為非常完整行政體系是一個(gè)規(guī)矩,所以與英國人做事情不要抄捷徑,不要繞彎子,也不要跟英國人打擦邊球,他們喜歡一板一眼,這是英國人習(xí)慣。第12頁日本文化
日本文化比喻成海綿,能大量吸收外來文化,可謂生動(dòng)。有些人預(yù)計(jì)日本繩文文化只相當(dāng)于中國仰韶文化,但在數(shù)百年間便躍進(jìn)到靠近先秦文化水平,而這段旅程中國走了兩三千年;西方從文藝復(fù)興到殖民主義時(shí)代經(jīng)過數(shù)百年,而明治維新卻只有數(shù)十年。這種極其成功文化上躍進(jìn)在世界上除日本外無第二例,充分顯示了日本民族聰明才智。跟日本人在一起時(shí)候,千萬不要稱贊其中一個(gè)人,日本人習(xí)慣是要稱贊就得稱贊整個(gè)部門,要么就統(tǒng)統(tǒng)不要稱贊。其次,在日本企業(yè)做事,你千萬不要做得與他人不一樣。第13頁法國文化法國文化比喻為玫瑰花,浪漫但高傲刺人。法國人喜好社交,社交是生活中一部分。法國人詼諧幽默、天性浪漫,看到愁眉苦臉人會(huì)以為胃疼。他們紀(jì)律性差,當(dāng)他們約會(huì)遲到時(shí),不要感到詫異。法國人比較高傲,自尊心很強(qiáng),認(rèn)為世界上一切都是法國最好。法國時(shí)裝、藝術(shù)和美食在世界上是有口碑。和英國人一樣,都是忌諱數(shù)字“13”和“星期五”。他們對藝術(shù)品和紀(jì)念意義禮品情有獨(dú)鐘。第14頁德國文化德國文化比喻為記事本。每個(gè)德國人都有一個(gè)記事本,上面記滿了和誰約定、要做事,記事本代表德國時(shí)間觀是線性,必須提前預(yù)約,恪守約定,在一個(gè)時(shí)間只能做一件事;記事本代表德國秩序觀,處理問題都是以先來后到方式進(jìn)行。第15頁(三)跨文化交際特點(diǎn)(1)文化差異與交際障礙。
(2)交際標(biāo)準(zhǔn)與價(jià)值觀念。(3)母語文化思維定勢和對異文化成見。(4)交際過程中相互靠近和求同趨向。(5)交際結(jié)果:文化相互影響。第16頁(1)文化差異與交際障礙跨文化交際發(fā)生在不一樣文化之間,兩種文化共同之處有利于對雙方語言了解,不一樣之處則可能因?yàn)椴町惔嬖诙斐蓪φZ言了解和利用偏誤,并形成障礙。不一樣文化間差異程度是不一樣,在差異嚴(yán)重文化之間所形成偏誤,甚至能引發(fā)矛盾和沖突。第17頁(2)交際標(biāo)準(zhǔn)與價(jià)值觀念人們在會(huì)話交際中需要恪守一定交際標(biāo)準(zhǔn),如合作標(biāo)準(zhǔn)和禮貌標(biāo)準(zhǔn)等。但因?yàn)閷?shí)際上存在不一樣文化之間差異,尤其是東西方文化之間鴻溝,對這些標(biāo)準(zhǔn)了解就受到不一樣價(jià)值觀念制約。第18頁(3)母語文化思維定勢和
對異文化成見普通說來,人們自出生始就受到母語文化熏陶,并可能連續(xù)一生。尤其是在單一文化環(huán)境中,往往輕易形成母語文化思維定勢和優(yōu)越感,并不自覺地把母語文化模式當(dāng)做衡量別文化標(biāo)準(zhǔn)。凡不符合這一標(biāo)準(zhǔn)就難于了解和接收。第19頁其次,在沒有獲得異文化社會(huì)環(huán)境實(shí)際體驗(yàn)情況下,只受到間接經(jīng)驗(yàn)影響,人們也往往輕易對異文化產(chǎn)生成見、偏見。第20頁(4)交際過程中相互靠近和求同趨向跨文化交際中盡管存在著不一樣文化巨大差異,但交際雙方為了使信息傳遞順利進(jìn)行并實(shí)現(xiàn)交際目標(biāo),在交際過程中往往出現(xiàn)相互靠近和求同趨向。第21頁
尤其是在雙方或其中一方交際能力不強(qiáng)情況下,都有幫助對方了解自己愿望,從文化和語言兩方面盡可能向?qū)Ψ娇繑n。
第22頁文化方面趨同則需要對對方文化有一定認(rèn)識基礎(chǔ)??缥幕浑H中相互靠近和求同趨向,有利于到達(dá)交際目標(biāo)。第23頁(5)交際結(jié)果
交際結(jié)果:文化相互影響。在長久交際過程中,不一樣文化之間不可防止地相互影響。在平等基礎(chǔ)上進(jìn)行交流,有利于各種文化相互學(xué)習(xí)、取長補(bǔ)短、共同發(fā)展。在不平等交流中,尤其是與政治等原因聯(lián)絡(luò)在一起,也可能發(fā)生強(qiáng)勢文化對弱勢文化沖擊和擠壓,甚至同化。第24頁(四)跨文化交際漢字化沖突與適應(yīng)(1)蜜月階段(2)挫折階段(3)調(diào)整階段(4)適應(yīng)階段
第25頁(1)蜜月階段
剛才接觸到第二文化或進(jìn)入第二文化環(huán)境,對看到、聽到一切都感到新奇、詫異、有趣,處于興奮、激動(dòng)、滿足狀態(tài),一切都以為美好。第26頁(2)挫折階段
“文化震蕩癥”(“文化休克”):
指在非本民族文化環(huán)境中生活或?qū)W習(xí)人,因?yàn)槲幕瘺_突和不適應(yīng)而產(chǎn)生深度焦慮精神癥狀。
第27頁采取消極回避態(tài)度,不接觸當(dāng)?shù)厝撕彤?dāng)?shù)匚幕?;對?dāng)?shù)匚幕a(chǎn)生敵意,甚至發(fā)泄不滿、采取不理智行動(dòng);因承受不了心理壓力而離開這一文化環(huán)境,回到自己國家。第28頁(3)調(diào)整階段
經(jīng)歷了挫折期以后,人們開始調(diào)整自己與環(huán)境關(guān)系,尋找適應(yīng)新生活環(huán)境和文化環(huán)境方法。這時(shí)語言水平有所提升,與當(dāng)?shù)厝私煌苍龆?,開始交朋友,孤獨(dú)感和失落感有所緩解。對第二文化看法既不像蜜月階段那樣浪漫、不切實(shí)際,也不像挫折階段那樣反感、不滿,對該文化了解在逐步加深。第29頁(4)適應(yīng)階段
經(jīng)過一段時(shí)期調(diào)整,對生活環(huán)境漸漸感到習(xí)慣,對第二文化也在逐步適應(yīng),能基本上采取比較客觀態(tài)度,甚至對其中一部分已能接收。不能接收部分也能要求自己理智地對待。第30頁二.文化教學(xué)層次(一)確定文化教學(xué)內(nèi)容標(biāo)準(zhǔn)(二)對外漢語教學(xué)相關(guān)文化教學(xué)(三)對外漢語教學(xué)中語言文化原因第31頁(一)確定文化教學(xué)內(nèi)容標(biāo)準(zhǔn)確定文化教學(xué)內(nèi)容應(yīng)表達(dá)語言、交際、對外三條標(biāo)準(zhǔn):與語言學(xué)習(xí)和使用緊密相關(guān)且表達(dá)漢語文化特點(diǎn)、為培養(yǎng)跨文化語言交際能力所必需、針對外國學(xué)習(xí)者實(shí)際需要那部分文化。第32頁(二)對外漢語教學(xué)相關(guān)文化教學(xué)三個(gè)層次:1.語言中文化原因2.基本國情和文化背景知識3.專門文化知識第33頁1.語言中文化原因語言文化原因主要指語言系統(tǒng)各層次文化內(nèi)涵和語言使用社會(huì)規(guī)約。主要隱含在詞匯系統(tǒng)、語法系統(tǒng)和語用系統(tǒng)之中。第34頁2.基本國情和文化背景知識指目標(biāo)語國家基本國情知識。與語言結(jié)構(gòu)沒有直接關(guān)系,也不一定造成交際中誤解,但卻是掌握目標(biāo)語和進(jìn)行目標(biāo)語交際所必需,是第二語言教學(xué)一個(gè)組成部分。
第35頁3.專門文化知識
這是在掌握最基本國情和文化背景知識基礎(chǔ)上,深入掌握比較系統(tǒng)專門性文化知識。在教學(xué)中主要表達(dá)在為高年級開設(shè)文化課中。
第36頁這類課程性質(zhì)已不是語言教學(xué),所以不屬于對外漢語學(xué)科范圍。但卻是培養(yǎng)外國學(xué)習(xí)者漢語言(專業(yè))或中國語言文化專業(yè)人才知識結(jié)構(gòu)所需要,也為培養(yǎng)高一層次漢語交際能力提供一定深度文化底蘊(yùn)。是與語言教學(xué)平行而又相關(guān)文化課。
第37頁(二)對外漢語教學(xué)中語言文化原因1.語構(gòu)文化2.語義文化3.語用文化第38頁A:喂,老小子,去奔喪吶,這么急!B:臭嘴,今天是小金大喜日子,去喝喜酒。A:喲,世上又少了個(gè)王老五。B:噢。你眼紅了?A:哪兒話啊!喂,他那位怎么樣?B:沒說,沒說,(翹起拇指)賽西施。A:咦,你別老當(dāng)紅娘啊,你自己事兒呢?B:八字還沒一撇呢!A:你廠里那位不是挺俏嘛!B:窮開心,還沒門兒呢!A:咳,心誠則靈,到時(shí)候可別忘了我啊,老兄。B:好哇,一對上號,咱們就吃過橋走。第39頁(1)語構(gòu)文化定義指詞、詞組、句子和話語篇章結(jié)構(gòu)所表達(dá)文化特點(diǎn),反應(yīng)了民族心理模式和思維方式。在對外漢語教學(xué)中,語構(gòu)文化教學(xué)內(nèi)容普通能夠緊密結(jié)合語法教學(xué)進(jìn)行。第40頁(2)漢語意合性(a)什么是“意合”
(b)漢語意合性與中國人思維方式(c)漢語意合性與傳統(tǒng)哲學(xué)思想(d)漢語意合性帶來語言結(jié)構(gòu)靈活性、簡約性第41頁(a)什么是“意合”漢語結(jié)構(gòu)最大特點(diǎn)是重意合而不重形式。不是用嚴(yán)格形態(tài)改變來表達(dá)語法關(guān)系和語義信息。除了遵照一定結(jié)構(gòu)規(guī)則外,只要在上下文中語義搭配合乎事理,就能夠合在一起組成句子、語段。第42頁(b)漢語意合性與中國人
思維方式很多學(xué)者認(rèn)為漢語意合性與中國人善于概括、綜合、從整體上把握事物而疏與對局部客觀分析和邏輯推理傳統(tǒng)思維方式相關(guān)。這種思維方式起源于作為中國文化一部分傳統(tǒng)哲學(xué)思想。第43頁(c)漢語意合性與傳統(tǒng)
哲學(xué)思想中國傳統(tǒng)哲學(xué)思想主要特點(diǎn)之一是“天人合一”主客體統(tǒng)一觀。強(qiáng)調(diào)人與自然客體友好、融合,重視對客觀世界經(jīng)過直覺體驗(yàn)領(lǐng)悟和把握。這種文化心理反應(yīng)到漢語詞、詞組、句子和篇章結(jié)構(gòu)上,就形成了不重視形式標(biāo)志、強(qiáng)調(diào)語言結(jié)構(gòu)內(nèi)部意義關(guān)系“意合”特點(diǎn)。第44頁d.漢語意合性帶來語言結(jié)構(gòu)靈活性、簡約性
①在構(gòu)詞上:表達(dá)為非常靈活詞根復(fù)合方式。兩個(gè)詞根只要意義上能結(jié)合,就可按一定句法關(guān)系組成新詞。第45頁②漢語詞類功效也有很大靈活性,造成大量“兼類”現(xiàn)象。③漢語句子因?yàn)橹饕烧Z義和詞序來表示意義,因而詞語位置也有很大靈活性。
④漢語分句結(jié)合成復(fù)合句也很靈活,中間經(jīng)常不加連詞。第46頁⑤這種因采取意正當(dāng)而非常靈活結(jié)構(gòu),尤其表達(dá)在漢語流水句和古詩詞中。⑥在強(qiáng)調(diào)意合句子中,很多成份尤其是主語也經(jīng)常隱去,修飾語和中心詞甚至連動(dòng)詞也都可省略。
第47頁示例小姐把我們引進(jìn)預(yù)先訂好單間,寬衣,就坐、熱手巾,菊普茶,然后互道契闊仰慕以及久聞大名之類套話,接著名片遞過來,才知道那位暴發(fā)戶,是東方投資企業(yè)老板,錢多得如流水。第48頁示例枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬,。。。。。。第49頁2.語義文化
(1)定義(2)詳細(xì)表現(xiàn)形式第50頁(1)定義指語言語義系統(tǒng)、主要是詞匯中所包含社會(huì)文化涵義,它反應(yīng)了民族心理模式和思維方式。這是語言中文化原因最基本、最大量表現(xiàn)形式,也是語言教學(xué)漢字化原因教學(xué)重點(diǎn)之一。語義文化經(jīng)常和詞匯教學(xué)結(jié)合在一起。第51頁(2)詳細(xì)表現(xiàn)形式首先是一個(gè)民族文化中特有事物和概念表達(dá)在詞匯中,而在別語言中沒有對應(yīng)詞語,如不加解釋,第二語言學(xué)習(xí)者就難以了解。(沒有對應(yīng)詞)①漢語中特有熟語、典故
第52頁②胡明揚(yáng)先生分類:受特定自然地理環(huán)境制約語匯如“梅雨”、“梯田”、“戈壁灘”、“熊貓”等;受特定物質(zhì)生活條件制約語匯如“饅頭”、“旗袍”、“四合院”、“炕”等;第53頁受特定社會(huì)和經(jīng)濟(jì)制度制約語匯如“科舉”、“支書”、“下放”、“農(nóng)轉(zhuǎn)非”等;受特定精神文化生活制約語匯如“虛歲”、“紅娘”、“阿Q”等。第54頁更多則是某一事物或概念雖在不一樣語言中有對應(yīng)詞語,但詞義卻存在很大差異,因而在語言交際中最輕易造成誤解和障礙。詳細(xì)分為:
第55頁詞義不等值:如漢語中“知識分子”、“叔叔”與英語中對應(yīng)詞義范圍不一樣;第56頁詞褒貶義不一樣:如東西方文化中“狗”、“龍”、“宣傳”等詞帶有不一樣褒貶義;詞引申義和比喻義不一樣:如松竹梅在漢語中象征人品德高潔,而英語中無此意義。第57頁3.語用文化
(1)定義(2)對外漢語教學(xué)中慣用基本語用文化
第58頁(1)定義
語用文化指語言用于交際中語用規(guī)則和文化規(guī)約,是由不一樣民族文化、尤其是習(xí)俗文化所決定。語用文化是培養(yǎng)語言交際能力主要內(nèi)容,是對外漢語教學(xué)漢字化原因教學(xué)重點(diǎn)之一。能夠和功效意念教學(xué)和語用規(guī)則教學(xué)結(jié)合在一起。
第59頁(2)對外漢語教學(xué)中慣用
基本語用文化
(1)稱呼(2)問候和道別(3)致謝和道歉(4)敬語與謙辭(5)褒獎(jiǎng)與辭讓(6)宴請與送禮(7)隱私與禁忌
第60頁(1)稱呼
中國人考究長幼、尊卑、親疏人際關(guān)系,對長者(包含老師)、對上級不能直呼其名。
在稱呼中喜歡把他人輩分抬高為表示親近和尊重,有時(shí)對不熟悉人用親屬稱謂作為“官本位”思想殘留,漢語中慣用“姓+職務(wù)/職業(yè)”組成稱謂
第61頁(2)問候和道別
“你好”是在不尤其熟人之問比較正式問候語
用得更多則是依據(jù)當(dāng)初對方詳細(xì)情況,提出一些明知故問或無疑而問問題;有時(shí)即使問得詳細(xì)一些,也無刨根問底之意,目標(biāo)只是打個(gè)招呼而已,對方也可不做詳細(xì)回答。
第62頁道別除了慣用“再見”以外,有時(shí)還用“走好”、“慢走”、“路上小心”等表示關(guān)心話語。主人送客有時(shí)會(huì)走出家門以表示對客人尊重,客人則用“請回吧”、“請留步”、“別出來了”等表示勸阻。送人遠(yuǎn)行則普通用“一路順風(fēng)”、“多多保重”等告別語。
第63頁(3)致謝和道歉中國人用“謝謝”一詞頻率大大低于西方人?!爸x謝”在漢語中是表示禮貌、客氣用語,所以關(guān)系越親密用得越少,家人之間普通不用。第64頁中國人道歉也用得不如西方人多。過去認(rèn)為打噴嚏、打飽嗝、咳嗽之類生理反應(yīng)是無法控制,沒有道歉習(xí)慣。也可能是因?yàn)闈h語中缺乏語義稍輕“excuseme”對應(yīng)詞,一道歉最少就用“對不起”。第65頁(4)敬語與謙辭
對他人表示尊重,對自己則盡可能謙遜,這是中國文化最基本交際規(guī)約。對長輩、對不太熟悉同輩甚至晚輩,普通都要用敬語;對自己則慣用謙辭;第66頁介紹他人時(shí)常把對方說得高一點(diǎn)以示尊重;自我介紹時(shí)普通都不愿炫耀自己業(yè)績,甚至有意壓低自己以示謙虛和有涵養(yǎng)。
第67頁(5)褒獎(jiǎng)與辭讓
謙虛在中國文化中被認(rèn)為是美德,中國人不但極少稱贊自已,對他人贊揚(yáng)也多辭讓,把自己成績貢獻(xiàn)歸功于集體或領(lǐng)導(dǎo)?;貜?fù)他人稱贊時(shí)慣用“哪里,哪里”,表示自己擔(dān)當(dāng)不起,或者強(qiáng)調(diào)自己不足一面。
第68頁(6)宴請與送禮
中國人接到他人吃飯邀請,除了極熟朋友外,在答應(yīng)以前普通都要推辭一番,以示禮貌和對邀請者尊重。作客時(shí)舉止要注意文雅而合乎禮儀,以少麻煩主人為標(biāo)準(zhǔn)。
第69頁其次當(dāng)中國人招待客人時(shí),則又十分熱情、主動(dòng),不僅不住地勸食勸酒,而且在未得到客人同意情況下就可能給客人夾菜添酒。這樣做是熱忱好客表現(xiàn)而并非強(qiáng)加于人。盡管菜肴十分豐盛,但主人還要強(qiáng)調(diào)是“便飯”,“沒有什么菜”,“沒有什么準(zhǔn)備”。第70頁按一樣習(xí)俗,送禮人經(jīng)常貶低自己禮品價(jià)值,說是“小意思”。在接收他人禮品時(shí),除了極熟朋友外,普通也需要先推讓一番。受禮后對送禮者要致謝,但通常不妥面打開禮品,以免顯得迫不及待。也不會(huì)像西方人那樣集中贊美禮品本身,說自己怎樣喜歡,而是表示受之有愧、心中不安。第71頁(7)隱私與禁忌
中國人之間越是知心朋友越能推心置腹,無所不談。像年紀(jì)、工資、購物所付錢、個(gè)人婚姻、兒女情況,在西方人看來屬個(gè)人隱私,而中國人好朋友之間則愿意分享信息,且一旦交換了這類信息,往往關(guān)系更為親密。
第72頁至于年紀(jì),因越大越受到社會(huì)尊敬,中國老人不太介意“老”字,“老了,不中用了”反而成了謙虛之辭,有時(shí)甚至往高處報(bào)自己歲數(shù)。
第73頁但并非中國人不存在隱私。年長者問詢年輕女性年紀(jì)、婚姻情況是能夠接收,因?yàn)檫@是一個(gè)關(guān)心;而中青年異性之間則不宜互問年紀(jì),年輕男士尤其不宜向年輕女性問詢這類個(gè)人情況。
第74頁三.文化教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)與方法(一)對外漢語教學(xué)中文化教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)(二)對外漢語教學(xué)中文化教學(xué)方法第75頁(一)對外漢語教學(xué)中
文化教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)文化教學(xué)根本標(biāo)準(zhǔn):語言教學(xué)同時(shí),必須教授是所謂交際文化;知識文化教學(xué)則要依據(jù)學(xué)習(xí)者需求和詳細(xì)培養(yǎng)目標(biāo)來決定;即使是交際文化原因教學(xué),也還要考慮到以下6個(gè)方面:第76頁1.與語言教學(xué)階段相適應(yīng),即文化原因教學(xué)適時(shí)性。文化教學(xué)必須為語言教學(xué)服務(wù),為培養(yǎng)語言交際能力教學(xué)目標(biāo)服務(wù),這是本學(xué)科、本專業(yè)性質(zhì)所決定。第77頁文化教學(xué)為語言教學(xué)服務(wù)就必須與語言教學(xué)階段相適應(yīng),與學(xué)生語言水平和交際需要相適應(yīng)。從初級階段語言文化原因教學(xué)開始,中級階段結(jié)合課文逐步增加國情文化知識內(nèi)容,高級階段則開設(shè)一定專門性文化知識課程。
第78頁文化項(xiàng)目標(biāo)選擇也不能脫離語言教學(xué)階段,要表達(dá)由淺入深、由近及遠(yuǎn)、由簡到繁、循序漸進(jìn)標(biāo)準(zhǔn);而且要適度,不能借題發(fā)揮、喧賓奪主,把語言課上成文化知識課。
第79頁相貌(名)人面部長樣子。
也說“外貌”“容貌”搭配:相貌日常(平)//相貌堂堂想一想:1)你對自己相貌滿意嗎?你以為相貌作用大嗎?2)中國人常說“人不可貌相”,你以為是什么意思?你們國家有類似話嗎?
第80頁
2.與學(xué)習(xí)者真正需要相適應(yīng),即要有針對性文化教學(xué)要針對外國學(xué)習(xí)者在跨文化交際中出現(xiàn)障礙和困難,確定應(yīng)教項(xiàng)目并做出解釋和說明。第81頁進(jìn)行文化對比,能夠是一對一對比,即中國文化與學(xué)習(xí)者母文化相對比,從而形成份國別專用教材。也能夠是從分析中國文化出發(fā),實(shí)際上是跟許多不一樣文化相比較,找出中國文化特點(diǎn),編寫教材。第82頁3.與文化教學(xué)服務(wù)性相適應(yīng),即文化原因教學(xué)適度性(要有代表性)。所謂有代表性文化,就是指中國人主流文化、當(dāng)代活文化和有一定文化教養(yǎng)中國人身上反應(yīng)文化。而不是地域文化或部分人群亞文化。第83頁1)女:我們沒有挽留你意思。男:我也沒有留下來意思。問:這兩個(gè)人對話告訴我們什么?第84頁朱小芬最厭煩把自己好事說給丈夫,她喜歡告訴他一些倒霉事。A新鮮B開心C不幸D復(fù)雜第85頁女:兒子,你結(jié)婚,我們給三萬。男:你們就我這個(gè)兒子,干嘛不多給點(diǎn)?問:他們是什么
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 湘教版數(shù)學(xué)八年級下冊《3.1平面直角坐標(biāo)系》聽評課記錄2
- 七年級地理下冊《 8.3 俄羅斯》聽課評課記錄 (新版)湘教版
- 人民版道德與法治七年級下冊4.2《國家的變化》聽課評課記錄
- 冀教版數(shù)學(xué)八年級下冊20.1《常量和變量》聽評課記錄
- 晉教版地理八年級下冊6.3《成渝地區(qū)──西部經(jīng)濟(jì)發(fā)展的引擎之一》聽課評課記錄
- 蘇科版數(shù)學(xué)九年級下冊7.3《特殊角的三角函數(shù)》聽評課記錄
- 【2022年新課標(biāo)】部編版七年級上冊道德與法治第八課 探問生命 2課時(shí)聽課評課記錄
- 湘教版地理八年級下冊:7.5 《長株潭城市群內(nèi)部的差異與聯(lián)系》 聽課評課記錄2
- 【人教版】河南省八年級地理上冊4.2農(nóng)業(yè)聽課評課記錄1新版新人教版
- 五年級上冊數(shù)學(xué)聽評課記錄《4.3 探索活動(dòng):平行四邊形的面積》(19)-北師大版
- 長江委水文局2025年校園招聘17人歷年高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
- 2025年湖南韶山干部學(xué)院公開招聘15人歷年高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
- JGJ46-2024 建筑與市政工程施工現(xiàn)場臨時(shí)用電安全技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)
- 家譜、宗譜頒譜慶典講話
- 隧道仰拱施工之仰拱棧橋結(jié)構(gòu)計(jì)算書
- 軟體家具、沙發(fā)質(zhì)量檢驗(yàn)及工藝
- Q∕GDW 12118.1-2021 人工智能平臺架構(gòu)及技術(shù)要求 第1部分:總體架構(gòu)與技術(shù)要求
- 中建一局醫(yī)院直線加速器室專項(xiàng)施工方案
- 二年級一起長大的玩具原文一起長大的玩具.doc
- 青島版小學(xué)科學(xué)三年級下冊《太陽和影子》教學(xué)設(shè)計(jì)
- 電梯質(zhì)量驗(yàn)收記錄表
評論
0/150
提交評論