生物工程專業(yè)《生物專業(yè)英語(yǔ)》教學(xué)大綱_第1頁(yè)
生物工程專業(yè)《生物專業(yè)英語(yǔ)》教學(xué)大綱_第2頁(yè)
生物工程專業(yè)《生物專業(yè)英語(yǔ)》教學(xué)大綱_第3頁(yè)
生物工程專業(yè)《生物專業(yè)英語(yǔ)》教學(xué)大綱_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

【生物專業(yè)英語(yǔ)】【EnglishforBioengineeringstudents】一.基本信息課程代碼:【104491】課程學(xué)分/學(xué)時(shí):【1/16】面向?qū)I(yè):【生物工程】課程性質(zhì):【專業(yè)方向選修課】開(kāi)課院系:【生物與醫(yī)學(xué)工程學(xué)院】使用教材:主教材【生物專業(yè)英語(yǔ)(第3版)蔣悟生編高等教育出版社2010.3參考教材【生物工程及生物技術(shù)專業(yè)英語(yǔ),范偉平,華中科技大學(xué)出版社;生物工程生物技術(shù)專業(yè)英語(yǔ)儲(chǔ)炬等編,化學(xué)工業(yè)出版社1999.10;生物工程專業(yè)英語(yǔ)姜彥等編,哈爾濱工程大學(xué)出版社2006.3】先修課程:大學(xué)外語(yǔ)類12003(10)二.課程目標(biāo)本課程旨在使學(xué)生掌握生物專業(yè)英語(yǔ)的應(yīng)用及其語(yǔ)言特點(diǎn),拓寬學(xué)生的專業(yè)詞匯量和閱讀量,了解科技論文的文體特點(diǎn)和寫(xiě)作方法,提高學(xué)生閱讀、翻譯、寫(xiě)作專業(yè)英語(yǔ)的能力,為將來(lái)學(xué)術(shù)論文的閱讀寫(xiě)作和交流打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。主要內(nèi)容以細(xì)胞生物學(xué)、遺傳學(xué)、微生物學(xué)、普通生物學(xué)等專業(yè)基礎(chǔ)知識(shí)為出發(fā)點(diǎn),精選生物工程領(lǐng)域的經(jīng)典實(shí)驗(yàn)資料和最新學(xué)術(shù)論文,著重介紹專業(yè)英語(yǔ)詞匯特點(diǎn)、句式、論文寫(xiě)作、翻譯技巧。要達(dá)成的課程目標(biāo)如下:課程目標(biāo)1(知識(shí)目標(biāo)):結(jié)合生物學(xué)基礎(chǔ)專業(yè)知識(shí)、前沿問(wèn)題及新技術(shù),使學(xué)生熟悉并掌握生物專業(yè)詞匯,熟悉專業(yè)外文書(shū)刊常見(jiàn)的長(zhǎng)句和復(fù)雜句等句型及專業(yè)知識(shí)的特殊表達(dá)方法。初步掌握英漢互譯技巧,從而使學(xué)生具備能讀能寫(xiě)專業(yè)英文資料的初步能力。了解科技論文的文體特點(diǎn)和寫(xiě)作方法,逐步提高學(xué)生聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)多方面專業(yè)英語(yǔ)水平。課程目標(biāo)2(能力目標(biāo)):能熟練閱讀本專業(yè)的外文文獻(xiàn),及時(shí)跟蹤本學(xué)科國(guó)內(nèi)國(guó)際前沿,具有一定的專業(yè)閱讀、翻譯、寫(xiě)作和交流能力。課程目標(biāo)3(素質(zhì)目標(biāo)):引入中國(guó)科學(xué)家優(yōu)秀科研案例激發(fā)學(xué)生責(zé)任意識(shí)和擔(dān)當(dāng)精神,培養(yǎng)科學(xué)思維和民族自豪感。三.課程內(nèi)容表1教學(xué)內(nèi)容及對(duì)應(yīng)的課程目標(biāo)章節(jié)參考學(xué)時(shí)教學(xué)內(nèi)容學(xué)生學(xué)習(xí)效果對(duì)應(yīng)課程目標(biāo)Unit14InsidetheLivingCell:StructureandFunctionofInternalCellParts閱讀基本知識(shí)1:專業(yè)詞匯構(gòu)詞法,前、后綴和構(gòu)詞成分Photosynthesis閱讀基本知識(shí)2:被動(dòng)語(yǔ)態(tài)敘述、圖、表CellularReproduction:MitosisandMeiosis閱讀基本知識(shí)3:科技論文的基本格式思政內(nèi)容:論文發(fā)表與學(xué)術(shù)道德了解閱讀基本知識(shí),掌握專業(yè)詞匯構(gòu)詞法,生物工程領(lǐng)域常用的前、后綴和構(gòu)詞成分。了解被動(dòng)語(yǔ)態(tài)敘述方式,圖、表和公式。了解科技論文的基本格式。1、2、3Unit22FoundationofGeneticsListening1:McgrawHill視頻資源DiscoveringtheChemicalNatureoftheGeneListening2:McgrawHill視頻資源思政內(nèi)容:提高信息素養(yǎng),培養(yǎng)國(guó)際視野提高專業(yè)英語(yǔ)的聽(tīng)說(shuō)水平,掌握專業(yè)詞匯正確讀音。1、2、3Unit34TheOriginandDiversityofLifeFungi:TheGreatDecomposer翻譯基本知識(shí)1:?jiǎn)卧~轉(zhuǎn)化、句子成分的轉(zhuǎn)換翻譯基本知識(shí)2:句子成分拆開(kāi)、順譯或倒譯翻譯基本知識(shí)3:長(zhǎng)句、復(fù)雜句及難句的翻譯思政內(nèi)容:深入解讀,遵從翻譯的科學(xué)性和嚴(yán)謹(jǐn)性了解科技英語(yǔ)翻譯理論知識(shí),掌握各種翻譯技巧,重點(diǎn)放在長(zhǎng)句、復(fù)雜句及難句的翻譯。1、2、3Unit44經(jīng)典技術(shù)1:免疫熒光技術(shù)經(jīng)典技術(shù)2:RealTimePCRTheISIWebofKnowledgeSMPlatform:CurrentandFutureDirections了解經(jīng)典的生物學(xué)技術(shù)原理及應(yīng)用,閱讀專業(yè)文獻(xiàn),并能夠清晰的講解實(shí)驗(yàn)背景、技術(shù)路線、實(shí)驗(yàn)結(jié)果等基本內(nèi)容及回答問(wèn)題。1、2、3Unit52新進(jìn)展:諾貝爾獎(jiǎng)相關(guān)專業(yè)知識(shí),每年更新知識(shí)拓展:InteinMediatedProteinSplicingJournalClub閱讀專業(yè)文獻(xiàn),并通過(guò)ppt講解及答疑。課程思政:中國(guó)科學(xué)家與科學(xué)精神了解生物工程專業(yè)新進(jìn)展,新技術(shù),做英文presentation展示,提高專業(yè)英語(yǔ)表達(dá)能力。1、2、3四.課程考核方式與評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)(一)課程考核方式表2課程目標(biāo)的考核方式課程目標(biāo)考核內(nèi)容考核方式1結(jié)合生物學(xué)基礎(chǔ)專業(yè)知識(shí)、前沿問(wèn)題及新技術(shù),使學(xué)生熟悉并掌握生物專業(yè)詞匯,熟悉專業(yè)外文書(shū)刊常見(jiàn)的長(zhǎng)句和復(fù)雜句等句型及專業(yè)知識(shí)的特殊表達(dá)方法。初步掌握英漢互譯技巧,從而使學(xué)生具備能讀能寫(xiě)專業(yè)英文資料的初步能力。了解科技論文的文體特點(diǎn)和寫(xiě)作方法,逐步提高學(xué)生聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)多方面專業(yè)英語(yǔ)水平。閱讀基本知識(shí),專業(yè)詞匯構(gòu)詞法,常見(jiàn)長(zhǎng)句、復(fù)雜句等句型句式。習(xí)題作業(yè)+期末考試2能熟練閱讀本專業(yè)的外文文獻(xiàn),及時(shí)跟蹤本學(xué)科國(guó)內(nèi)國(guó)際前沿,具有一定的專業(yè)閱讀、翻譯、寫(xiě)作和交流能力??萍加⒄Z(yǔ)翻譯理論知識(shí),掌握各種翻譯技巧,中英文互譯。習(xí)題作業(yè)+期末考試3引入中國(guó)科學(xué)家優(yōu)秀科研案例激發(fā)學(xué)生責(zé)任意識(shí)和擔(dān)當(dāng)精神,培養(yǎng)科學(xué)思維和民族自豪感??萍颊撐慕M成部分、聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)的專業(yè)英語(yǔ)能力。習(xí)題作業(yè)+期末考試(二)課程成績(jī)構(gòu)成表3課程成績(jī)構(gòu)成表課程目標(biāo)課程目標(biāo)在各考核方式中的比例課程目標(biāo)占總成績(jī)比例習(xí)題作業(yè)期末考試1結(jié)合生物學(xué)基礎(chǔ)專業(yè)知識(shí)、前沿問(wèn)題及新技術(shù),使學(xué)生熟悉并掌握生物專業(yè)詞匯,熟悉專業(yè)外文書(shū)刊常見(jiàn)的長(zhǎng)句和復(fù)雜句等句型及專業(yè)知識(shí)的特殊表達(dá)方法。初步掌握英漢互譯技巧,從而使學(xué)生具備能讀能寫(xiě)專業(yè)英文資料的初步能力。了解科技論文的文體特點(diǎn)和寫(xiě)作方法,逐步提高學(xué)生聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)多方面專業(yè)英語(yǔ)水平。40%40%40%2能熟練閱讀本專業(yè)的外文文獻(xiàn),及時(shí)跟蹤本學(xué)科國(guó)內(nèi)國(guó)際前沿,具有一定的專業(yè)閱讀、翻譯、寫(xiě)作和交流能力。20%40%30%3引入中國(guó)科學(xué)家優(yōu)秀科研案例激發(fā)學(xué)生責(zé)任意識(shí)和擔(dān)當(dāng)精神,培養(yǎng)科學(xué)思維和民族自豪感。40%20%30%考核方式占總成績(jī)比例30%70%100%(三)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)1、習(xí)題作業(yè)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)每周均布置作業(yè),并在下周課前根據(jù)習(xí)題情況進(jìn)行講解,老師批閱后將作業(yè)發(fā)回給學(xué)生以便學(xué)生復(fù)習(xí)、訂正。每次作業(yè)滿分均為100分,60分及以上為及格。表4習(xí)題作業(yè)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)85-100分75-84分67-74分60-66分1-59分0分評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)內(nèi)容正確字跡工整修改痕跡

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論