The devil wears prada臺(tái)詞中英對(duì)照_第1頁
The devil wears prada臺(tái)詞中英對(duì)照_第2頁
The devil wears prada臺(tái)詞中英對(duì)照_第3頁
The devil wears prada臺(tái)詞中英對(duì)照_第4頁
The devil wears prada臺(tái)詞中英對(duì)照_第5頁
已閱讀5頁,還剩94頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

/Goodluck.祝好運(yùn)啦。Hi.Uh,IhaveanappointmentwithEmilyCharlton?嗨我與艾密莉查爾頓有約。AndreaSachs?Yes.-安德雅沙奇。-是。Great.HumanResourcescertainlyhasanoddsenseofhumor.真夠了人事部也太幽默了吧。Followme.跟我來。Okay,soIwasMiranda'ssecondassistant...我是米蘭達(dá)的第二特助。butherfirstassistantrecentlygotpromoted,andsonowI'mthefirst.但他的第一特助最近升官了所以就是我啦。Oh,andyou'rereplacingyourself.Well,Iamtrying.-喔所以你自己自動(dòng)調(diào)職啦。-正在努力中。Mirandasackedthelasttwogirlsafteronlyafewweeks.前兩個(gè)女孩才過沒幾星期就被米蘭達(dá)炒了。Weneedtofindsomeonewhocansurvivehere.Doyouunderstand?我們要找個(gè)能生存下來的明白嗎。Yeah.Ofcourse.Who'sMiranda?當(dāng)然米蘭達(dá)是誰啊。Oh,myGod.Iwillpretendyoudidnotjustaskmethat.天啊我會(huì)裝作沒聽見你剛這問題。She'stheeditorinchiefofRunway,nottomentionalegend.他是Runway雜志的總編輯更是個(gè)傳奇人物。Youworkayearforher,andyoucangetajobatanymagazineyouwant.只要能為他工作過一年哪個(gè)雜志都會(huì)搶著要你的。Amilliongirlswouldkillforthisjob.這可是百萬女孩夢(mèng)寐以求的工作啊。Itsoundslikeagreatopportunity.I'dlovetobeconsidered.聽起來是個(gè)不錯(cuò)的機(jī)會(huì)我會(huì)慎重考慮的。Andrea,Runwayisafashionmagazine...安德雅Runway是本時(shí)尚雜志。soaninterestinfashioniscrucial.所以對(duì)時(shí)尚有興趣是很重要的。WhatmakesyouthinkI'mnotinterestedinfashion?你為何覺得我對(duì)時(shí)尚沒興趣呢。[CellPhoneRinging]Oh,myGod.我的天。No!No!No!糟了。What'swrong?怎么啦。She'sonherway.Telleveryone!他要到了快告訴所有人。She'snotsupposedtobehereuntil9:00.他該九點(diǎn)才進(jìn)來的。Herdriverjusttextmessaged,andherfacialistrupturedadisk.他司機(jī)剛發(fā)簡(jiǎn)訊說他作臉的師父弄壞了一張碟片。God,thesepeople![Whistles,Whispers]Who'sthat?-這些人。-誰啊。ThatIcan'teventalkabout.這我連說都不能說。Allright,everyone!Girdyourloins!好啦大家皮繃緊點(diǎn)。[ExcitedChattering]Didsomebodyeatanonionbagel?有人剛吃過洋蔥貝果嗎。Sorry,Miranda.抱歉米蘭達(dá)。Moveit!Ooh!讓開。Idon'tunderstandwhyit'ssodifficulttoconfirmanappointment.我真不懂確認(rèn)個(gè)約會(huì)有這么難嗎。Iknow.I'msosorry,Miranda.Iactuallydidconfirmlastnight.我很抱歉但昨晚我的確有確認(rèn)過了。Detailsofyourincompetencedonotinterestme.關(guān)于你無能的細(xì)節(jié)我沒興趣。TellSimoneI'mnotgoingtoapprovethatgirlthatshesentmefortheBrazilianlayout.告訴西蒙他為巴西專題所推薦的女孩我不喜歡。Iaskedforclean,athletic,smiling.Shesentmedirty,tiredandpaunchy.我要的是干凈運(yùn)動(dòng)微笑型的。他卻送個(gè)又臟又老又肥的過來。AndR.S.V.P.YestotheMichaelKorsparty.還有回覆給麥可的派對(duì)說我會(huì)到。Iwantthedrivertodropmeoffat9:30andpickmeupat9:45sharp.我要司機(jī)準(zhǔn)時(shí)在九點(diǎn)半送我到現(xiàn)場(chǎng)。然后九點(diǎn)四十五分接我離開。[Whispers]9:45sharp.CallNatalieatGloriousFoods,tellhernoforthe40thtime.-九點(diǎn)四十五分正。-再打給美食餐廳的娜塔莉第40次回絕他。No,Idon'twantdacquoise.Iwanttortesfilledwithwarmrhubarbcompote.我不要這個(gè)我要的是裝滿水果的果仁蛋糕。Thencallmyex-husbandandremindhimtheparent-teacherconferenceisatDaltontonight.再打給我前夫提醒他家長(zhǎng)會(huì)是今晚在達(dá)爾頓。Thencallmyhusband,askhimtomeetmefordinneratthatplaceIwenttowithMassimo.然后打給我老公要他在上次我跟馬西莫去的餐廳見。TellRichardIsawthepicturesthathesentforthatfeatureonthefemaleparatroopers...告訴李察我看過他為女跳傘員專題拍攝的照片了。andthey'reallsodeeplyunattractive.非常的不具吸引力。Isitimpossibletofindalovely,slenderfemaleparatrooper?找個(gè)可愛纖細(xì)的女跳傘員這么難嗎。No.AmIreachingforthestarshere?Notreally.-不會(huì)。-我是不是在強(qiáng)人所難不會(huì)吧。Also,IneedtoseeallthethingsthatNigelhaspulledforGwyneth'ssecondcovertry.-還有我要看過所有耐吉為葛尼絲派特羅第二次封面拍攝。準(zhǔn)備的所有東西。Iwonderifshe'slostanyofthatweightyet.Who'sthat?不知他減肥成功了沒有他是誰啊。Nobody.Um,uh...路人甲嗯。HumanResourcessentherupaboutthenewassistantjob,andIwaspreinterviewingher.人事部送他來應(yīng)征助理的我剛正先面試呢。Butshe'shopelessandtotallywrongforit.但他完全不適合這工作的。ClearlyI'mgoingtohavetodothatmyselfbecausethelasttwoyousentme...明顯的這次我要親自上陣因?yàn)樯洗文阃扑]的兩個(gè)女孩。werecompletelyinadequate.完全不行。Sosendherin.That'sall.叫他進(jìn)來就這樣吧。Right.好。Shewantstoseeyou.Oh!Shedoes?-他要見你。-是嗎。Move!進(jìn)去啊。Thisisfoul.Don'tletherseeit.Go!That's...-這太惡了不能讓他看到進(jìn)去。-那是..Whoareyou?你是誰。Uh,mynameisAndySachs.我是安蒂沙奇。IrecentlygraduatedfromNorthwesternAndwhatareyoudoinghere?[ClearsThroat].那你在這干嘛。Well,IthinkIcoulddoagoodjobasyourassistant.我想我會(huì)是你不錯(cuò)的助理。And,um...還有。Yeah,IcametoNewYorktobeajournalistandsentlettersouteverywhere...我來紐約想當(dāng)個(gè)記者寄遍了履歷表。andthenfinallygotacallfromElias-Clarke...終于接到艾莉亞克拉克公司打來的電話。andmetwithSherryupatHumanResources.也跟人事部的雪莉見過面。Basically,it'sthisorAutoUniverse.我不來這也只汽車世界雜志能去了。Soyoudon'treadRunway?Uh,no.-所以你從沒看過Runway羅。-嗯沒有。Andbeforetoday,youhadneverheardofme.那直到今天之前你都沒聽過我名字。No.沒有。Andyouhavenostyleorsenseoffashion.你一點(diǎn)時(shí)尚的品味都沒有。Well,um,Ithinkthatdependsonwhatyou're...那要看你從哪個(gè)角度..No,no.Thatwasn'taquestion.不這不是個(gè)問題。Um,IwaseditorinchiefoftheDailyNorthwestern.我曾經(jīng)干過西北日?qǐng)?bào)的總編輯。Ialso,um,wonanationalcompetitionforcollegejournalists...也曾經(jīng)在全國(guó)大學(xué)記者大賽中。withmyseriesonthejanitors'union,whichexposedtheexploitation...以揭發(fā)剝削清潔工工會(huì)的報(bào)導(dǎo)獲勝。That'sall.就這樣吧。Yeah.Youknow,okay.好吧。You'reright.Idon'tfitinhere.你是對(duì)的我不適合這里。Iamnotskinnyorglamorous...我不纖細(xì)也不豐姿綽約。andIdon'tknowthatmuchaboutfashion.對(duì)時(shí)尚也沒太多概念。ButI'msmart.但我很聰明。IlearnfastandIwillworkveryhard.我學(xué)習(xí)很快也很努力。IgottheexclusiveontheCavalliforGwyneth...我為葛妮絲爭(zhēng)取到Cavalli這季的獨(dú)家。buttheproblemis,withthathugefeatheredheaddressthatshe'swearing...問題是他這插滿羽毛的發(fā)型。shelookslikeshe'sworkingthemainstageattheGoldenNugget.活生生像是在幫金雞塊代言似的。Thankyouforyourtime.謝謝你的時(shí)間。Whoisthatsadlittleperson?那可憐的小家伙是誰啊。Arewedoingabefore-and-afterpieceIdon'tknowabout?我們有要作篇麻雀變鳳凰的報(bào)導(dǎo)嗎。BrownandLaw,please?Thankyou.麻煩回到棕色與法律好嗎謝謝。Andrea.Hmm?-安德雅。-嗯。Wait.Yougotajobatafashionmagazine?等等你找到個(gè)時(shí)尚雜志的工作。Mm-hmm.Whatwasit,aphoneinterview?-對(duì)啊。-是怎樣用電話應(yīng)征的嗎。[Woman]wow.Ow!Don'tbeajerk.-喂。-別那么刻薄吧。MirandaPriestlyisfamousforbeingunpredictable.米蘭達(dá)普理斯萊以無法預(yù)測(cè)聞名。Okay,Doug.HowisitthatyouknowwhosheisandIdidn't?道格怎么我不認(rèn)識(shí)他你卻反而知道呢。I'mactuallyagirl.Oh!-老實(shí)說我是個(gè)女生。-喔。Thatwouldexplainsomuch.[Doug]Look,seriously.-這解釋了非常多事情。-聽著。MirandaPriestlyisahugedeal.Ibetamilliongirlswouldkillforthatjob.米蘭達(dá)真是來頭不小的我打賭這是。百萬女人夢(mèng)寐以求的工作。Yeah,great.ThethingisI'mnotoneofthem.太棒了可惜我不是其中之一。[Woman]Look,yougottastartsomewhere,right?你總得要有個(gè)開始嘛。Imean,lookatthisdumpNateworksin.你看看奈特那算什么工作啊。Imean,comeon.Papernapkins?Hello.拜托喔紙巾業(yè)哈羅。Yeah.AndLily,sheworksatthatgallerydoing,uh,youknow...還有莉莉在畫廊理做什么來著。Oh,I'msorry.Whatexactlyisitthatyoudoanyway?很抱歉你到底在做什么的。Well,luckyforme,Ialreadyhavemydreamjob.我很幸運(yùn)早已有了夢(mèng)想的工作。[WithLily]You'reacorporateresearchanalyst!你是個(gè)企業(yè)的研究分析師啊。Oh,you'reright.Myjobsucks.No!-對(duì)唷真是個(gè)爛工作。-不會(huì)啦。Itsucks.Idon't...It'sboring.It'sallright.Breathe.-夠爛的無聊死了。-沒事的深呼吸。I'mtrying.Here.Takeadrink.-正在努力。-來喝口水吧。Iwillhaveadrink.Iwillhaveadrink.Ah,yes.-我要喝杯飲料。-對(duì)嘛。I'dliketoproposeatoast.Tojobsthatpaytherent.Tojobsthatpaytherent.-為幫我付房租的工作干一杯吧。-為付房租的工作。[Lily]Jobsthatpaytherent.為付房租的工作。Oh,baby.YoushouldseethewaythesegirlsatRunwaydress.寶貝你真該看看在Runway上班的女生穿什么衣服。Idon'thaveathingtoweartowork.我完全沒有能穿上班的衣服。Comeon.You'regonnabeansweringphonesandgettingcoffee.拜托喔你不過是接接電話倒倒咖啡。Youneedaballgownforthat?這樣也需要盛裝嗎。IthinkImight.應(yīng)該需要喔。Well,Ihappentothinkyoulookgreatalways.反正我覺得你艷光照人。Aww!Ithinkyou'refullofit.喔你真是狗腿。Hey.Comeon.Let'sgohome.Yeah.-走吧回家吧。-好。Icanthinkofsomethingwecandothatdoesn'trequireanyclothing.總有些不需要穿衣服的事情能做的。Really?Mmm.-是嗎。-嗯。Hello?哈羅。Andrea,MirandadecidedtokilltheautumnjacketstoryforSeptember...安德雅米蘭達(dá)決定撤掉九月份的秋裝上衣報(bào)導(dǎo)。andsheispullinguptheSedonashootfromOctober.要把十月份希多娜的照片提前。Youneedtocomeintotheofficerightthissecondandpickuphercoffeeorderontheway.你得立刻進(jìn)公司順便把他的咖啡帶來。Now?Now,getapenandwritethisdown.-現(xiàn)在嗎。-立刻拿枝筆記下來。Iwantoneno-foamskimmedlattewithanextrashot...我要一杯大杯拿鐵不要泡泡。andthreedripcoffeeswithroomformilk.三杯現(xiàn)煮咖啡不加奶。Searinghot.AndImeanhot.[LineClicks].要熱的要滾燙的。Hello?哈羅。[Emily]Whereareyou?Oh,I'malmostthere.Yeah.-你在哪里啊。-就快到了。Shoot!Oh!該死。Istheresomereasonthatmycoffeeisn'there?什么原因我還沒看到咖啡呢。Hasshediedorsomething?他是死了還是怎樣。No.[Whispers]God.不是。Oh.Bloodytime.總算到了。Ihopeyouknowthatthisisaverydifficultjob...Mm-hmm.-我希望你了解這是份辛苦的差事。-嗯。Forwhichyouaretotallywrong.而你完全不適合的。Andifyoumessup,myheadisonthechoppingblock.如果你搞砸了我就慘了。Now,hangthatup.Don'tjustflingitanywhere.把那掛起來別亂放。Okay.Firstofall,youandIanswerthephones.首先你跟我要接電話。Thephonemustbeansweredeverysingletimeitrings.只要有電話響起就一定要接。Callsrolltovoicemail,andshegetsveryupset.要是轉(zhuǎn)到留言他會(huì)非常生氣的。IfI'mnothere...Andrea,Andrea...如果我不在呢安德雅。youarechainedtothatdesk.你就得守在崗位上。Well,whatifIneedto...What?No.-要是我需要去..-什么不行。Onetimeanassistantleftthedeskbecausesheslicedherhandopenwithaletteropener...上次有個(gè)助理不小心用拆信刀。劃傷了手而離開座位。andMirandamissedLagerfeld...米達(dá)蘭沒接到Lagerfeld在登上去澳洲的飛機(jī)前。justbeforeheboardeda17-hourflighttoAustralia.所打來的電話。ShenowworksatTVGuide.現(xiàn)在他在電視周刊上班。Manthedeskatalltimes.Gotit.[PhoneRings].永遠(yuǎn)要守在桌前懂嗎。Uh...MirandaPriestly'soffice.-嗯。-米蘭達(dá)辦公室。No,she'snotavailable.他現(xiàn)在不方便接電話。Whoisit?[MouthingWords].請(qǐng)問哪位。Yes,Iwilltellheryoucalled...yetagain.是的我會(huì)轉(zhuǎn)告他你再次打來了。[BellChimes]Right.Remember,youandIhavetotallydifferentjobs.記著你跟我的工作完全不同。Imean,yougetcoffee...[Scoffs]andyourunerrands.你倒咖啡還有其他雜務(wù)。YetIaminchargeofherschedule...我負(fù)責(zé)他所有的行程。herappointmentsandherexpenses.約會(huì)跟帳務(wù)。And,um,mostimportantly,um...更重要的是..IgettogowithhertoParisforFashionWeekinthefall.我將跟他一起去今年秋天的巴黎時(shí)裝周。Igettowearcouture.Igotoalltheshowsandalltheparties.我可以穿美美的衣服參加秀還有派對(duì)。Imeetallofthedesigners.It'sdivine.見到所有名設(shè)計(jì)師真是美夢(mèng)成真。Okay.Now,stayhere.I'mgoingtotheartdepartmenttogivethemtheBook.守在這我要把圣經(jīng)送去藝術(shù)部門。The...ThisistheBook.-圣..-這就是圣經(jīng)。Now,itisamock-upofeverything...這是即將發(fā)行的一期。inthecurrentissue.所有加上注記的打樣。AndwedeliverittoMiranda'sapartmenteverynight,andsheretu...每晚都會(huì)送到米蘭達(dá)家中他再回..Don'ttouchit.Shereturnsittousinthemorningwithhernotes.別亂碰加上注記后他再帶回來。Now,thesecondassistantissupposedtodothis...通常是第二助理要處理這件事。butMirandaisveryprivateandshedoesnotlikestrangersinherhouse.但米蘭達(dá)很重隱私也不喜歡陌生人去他家。Sountilshedecidesthatyouarenotatotalpsycho...所以直到他確定你不是個(gè)瘋子前。IgetthelovelytaskofwaitingaroundfortheBook.這件美好的差事就交給我。[PhoneRings]Oh,Emily?WhatdoIdo...喔艾密莉我該..Dealwithit.[Rings].自己解決。Hello.Mrs.Priestly'soffice.哈羅普里斯萊辦公室。Hmm.That'swhatImeant.MirandaPriestly'soffice.我是說米蘭達(dá)辦公室。Um,youknow,sheisinameeting.CanIpleasetakeamessage?他正在開會(huì)要留話嗎。Uh-huh.啊。Okay.CanyoupleasespellGabbana?好請(qǐng)問Gabbana(D&G)怎么寫。[LineClicks,DialToneHums]Hello?哈羅。Iguessnot.大概不用了。Iguessedaneightandahalf.我想是八號(hào)半。Um,uh,that'sveryniceofyou...你真好心。butIdon'tthinkIneedthese.但我不需要這些。Mirandahiredme.SheknowswhatIlooklike.米蘭達(dá)既然雇用了我他知道我什么樣的。Doyou?[Chuckles].那你自己知道嗎。Emily.艾密莉。Emily?艾密莉。Shemeansyou.他是在叫你。Wejustcutonthebias.[Miranda]That'snotwhatIaskedyou.-我們就把邊緣再修剪點(diǎn)。-這不是我剛說的。Icouldn'thavebeenclearer.Thereyouare,Emily.我說的構(gòu)清楚了吧終于來了艾密莉。HowmanytimesdoIhavetoscreamyourname?Actually,it'sAndy.-要我叫你幾次才行啊。-我叫安蒂。MynameisAndy.Andrea,but,uh,everybodycallsmeAndy.我名字是安德雅但大家都叫我安蒂。[Chuckles]Ineed10or15skirtsfromCalvinKlein.我需要10到15條卡文克萊的裙子。Whatkindofskirtsdoyou...Pleaseboresomeoneelsewithyourquestions.-哪種裙子..-把你的問題拿去煩別人吧。AndmakesurewehavePier59at8:00a.m.Tomorrow.然后確認(rèn)明早八點(diǎn)59號(hào)碼頭的場(chǎng)地沒問題。RemindJocelynIneedtoseeafewofthosesatchelsthatMarcisdoinginthepony.提醒喬瑟琳我要看那些馬克為小馬做的背包。AndthentellSimoneI'lltakeJackieifMaggieisn'tavailable.還有告訴西蒙如果瑪姬不行的話我要賈克琳。DidDemarchelierconfirm?D-DidD-Demarchel...-達(dá)馬克利確認(rèn)了嗎。-達(dá)馬克其..Demarchelier.Didhe...Gethimonthephone.達(dá)馬克利他確..算了幫我接他。Uh,o...okay.嗯好。And,Emily?Yes?-還有艾密莉。-是。That'sall.就這樣吧。It'sjustthecavalierdisregardforcleardirections...這些騎士根本沒有清楚的方向。DoyouhaveDemarchelier?達(dá)馬克利接通了嗎。Uh,Demarchelier.喔達(dá)馬克利。[Groans]Leaveit.Doyouhave...-我來吧。-你有..IhaveMirandaPriestlycalling.這是米蘭達(dá)打來的。IhavePatrick!他在線上了。Uh,no,shecalledmeinthereand-andthensheaskedmeaboutPier59.他把我叫進(jìn)去問到59號(hào)碼頭的事。AndtherewassomethingaboutSimone,Frankie,someoneelse.還有關(guān)于西蒙法蘭基還有誰的。And,um,sheneedsskirtsfromCalvinKlein.喔他還需要卡文克萊的裙子。And,uh,therewassomethingaboutapony.還有件關(guān)于什么小馬的事。Didshesaywhichskirts?No.No.-他說要哪種裙子了嗎。-沒有。Didshesaywhatkind?Color,shape,fabric?Itriedtoaskher.-種類呢顏色形狀質(zhì)料呢。-我試著要問他的。YoumayneveraskMirandaanything.決不能對(duì)米蘭達(dá)發(fā)問的。Right.Iwilldealwithallofthis,andyouwillgotoCalvinKlein.好吧我來處理這些你去卡文克萊。Eh...Me?我。Oh,I'msorry.Doyouhavesomepriorcommitment?很抱歉你有既定行程了嗎。Somehideousskirtconventionyouhavetogoto?像是什么丑陋之裙的大會(huì)要參加嗎。Uh...喔。[CellPhoneRings]Miranda?米蘭達(dá)。Areyouthere?I'mabouttowalkin.I'llcallyouassoonas...-到了嗎。-正要進(jìn)去進(jìn)去后馬上打..Hello?Hi.[Emily]Whileyou'reout...-哈羅。-既然你在外面了。MirandaneedsyoutogotoHermestopickup25scarvesweorderedforher.米蘭達(dá)要你去Hermes幫他取回訂購(gòu)的25條圍巾。Okay.CassidyforgotherhomeworkatDalton.Pickthatup.-好。-卡西迪把作業(yè)忘在學(xué)校了一起拿回來。MirandawentouttomeetwithMeisel,andshewillwantmoreStarbuckswhenshegetsback.米蘭達(dá)跟麥索碰面去了回來時(shí)希望看見星巴克在桌上。HotStarbucks.Canyoujustrepeatthatfirst...-熱的星巴克咖啡。-重復(fù)一次好嗎。[DialToneHums]Hello?哈羅。Oh,myGod.我的天。Whattookyousolong?Ihavetopee!怎么去這么久我內(nèi)急啊。What?Youhaven'tpeedsinceIleft?什么我離開后你都沒上過廁所啊。No,Ihaven't.I'vebeenmanningthedesk,haven'tI?I'mbursting.沒有得要堅(jiān)守崗位啊不是嗎快爆了。Oh,hi.喔嗨。[SnapsFingers]Youdocoat.Dothecoat!你負(fù)責(zé)外套。Okay.好。Now,beprepared.Therun-throughisat12:30.上緊發(fā)條啊展示會(huì)十二點(diǎn)半就要開始了。Peoplearepanicking,sothephoneisgoingtoberingingoffthehook.大家都很緊張電話會(huì)響個(gè)不停。Theru...Therun-through.Right.展..展示會(huì)好。Yes.Editorsbringinoptionsfortheshoot,andMirandachooses.編輯們會(huì)把所有拍攝用的選擇都帶來再由米蘭達(dá)決定。Shechooseseverysinglethingineverysingleissue.每一集的所有一切東西都由他決定的。Run-throughsareahugedeal.Idon'tknowwhyyoudon'tknowthat,Andrea.展示會(huì)非常重要的真不懂你怎連這都不知道。[Woman]Okay.Areyouready?[Emily]Oh,hi,hi.-準(zhǔn)備好了嗎。-喔嗨。Right.Well,aftertheloo,SerenaandIaregoingtolunch.好上完廁所后賽琳那跟我要去吃午餐。Thisisher...thenewme.Hi.-這個(gè)就是啦新來的我。-嗨。Toldyou.Ithoughtyouwerekidding.-告訴過你吧。-我還以為你是開玩笑的。No,quiteserious,yeah.Iget20minutesforlunch,andyouget15.-很當(dāng)真的。我有20分鐘吃飯你有15分鐘。WhenIcomeback,youcango.Okay.-我回來后你就可以去了。-好。[Serena]Whatexactlyisshewearing?他穿的到底是什么啊。[Giggling]Hergrandmother'sskirt.他祖母的裙子。Hmm.Cornchowder.玉米濃湯。That'saninterestingchoice.很有趣的選擇。Youdoknowthatcelluliteisoneofthemainingredientsincornchowder.你知道脂肪是濃湯的主要成分吧。Sononeofthegirlshereeatanything?那這里的女生都不吃東西的嗎。Notsincetwobecamethenewfourandzerobecamethenewtwo.自從二號(hào)變成新四號(hào)零號(hào)變成新二號(hào)之后就沒啦。Well,I'masix.Whichisthenew14.-我是六號(hào)。-也就是現(xiàn)在新的14號(hào)。Oh.Shoot.慘了。Oh,nevermind.I'msureyouhaveplentymorepolyblendwherethatcamefrom.沒關(guān)系啦我相信你一定還有許多這種聚酯混紡的衣服。[CashRegisterClicking]Okay.Youthinkmyclothesarehideous.你覺得我的衣服很丑。Igetit.我懂啦。But,youknow,I'mnotgoingtobeinfashionforever...反正我不會(huì)永遠(yuǎn)待在時(shí)裝界的。soIdon'tseethepointofchangingeverythingaboutmyselfjustbecauseIhavethisjob.所以為了這份工改變我的所有一切是沒必要的。Yes,that'strue.這倒是真的。That'sreallywhatthismultibillion-dollarindustryisallaboutanyway,isn'tit?這正是這數(shù)十兆產(chǎn)值的產(chǎn)業(yè)存在的目的是吧。Innerbeauty.[CellPhoneRings].內(nèi)在美啊。Hello.哈羅。Right.Comeon.好走吧。Miranda'spushedtherun-throughupahalfanhour.Mmm!-米蘭達(dá)把展示會(huì)提早了半小時(shí)。-嗯。She'salways15minutesearly.Whichmeans?-他永遠(yuǎn)早到15分鐘。-意思是..You'realreadylate.Come.Shoot!-你已經(jīng)遲到了快點(diǎn)。-慘了。Excuseme.對(duì)不起。[BellDings]Mr.Ravitz.拉維茲先生。Nigel.耐吉。Issuegoingwell?Oh,yes.OurbestSeptemberever.-這一集還好嗎。-是啊最棒的一次九月號(hào)。Great.HeardMirandakilledautumnjacketsandpulleduptheSedonashoot.聽說米蘭達(dá)取消了秋裝上衣改成席多娜的攝影。What'sthatcostingme?這花了我多少錢。About300,000.大約30萬。Musthavebeensomelousyjackets.那這上衣一定很糟糕。IrvRavitz.Oh,I'msorry.-我是拉維茲。-喔很抱歉。ThisisAndySachs,Miranda'snewassistant.這是安蒂沙奇米蘭達(dá)的新助理。Congratulations,younglady.恭喜你啦小姐。Amilliongirlswouldkillforthatjob.這是百萬女孩夢(mèng)寐以求的工作喔。Bye-bye.再見。Hmm?ChairmanofElias-Clarke,IrvRavitz.-嗯。-艾莉克拉克公司的總裁拉維茲。Youknowwhattheysay?Tinyman,hugeego.俗話說人小志氣高。No.AndI'veseenallthisbefore.不行這些我都看過了。Theyskensistryingtoreinventthedropwaist,soactuallyit's...泰絲肯想重新發(fā)展低腰所以..Wherearealltheotherdresses?Wehavesomerighthere.-其他的衣服呢。-這里有一些。Stand,watchandlisten.AndIthinkitcanbeveryinteresting...-站聽看。-會(huì)很有趣的。No.No,Ijust...It'sjustbafflingtome.不行不行我實(shí)在很困惑。Whyisitsoimpossibletoputtogetheradecentrun-through?弄個(gè)像樣的展示有那么困難嗎。Youpeoplehavehadhoursandhourstoprepare.It'sjustsoconfusingtome.你們有那么多時(shí)間準(zhǔn)備我真是搞不懂。Wherearetheadvertisers?廣告商的呢。WehavesomepiecesfromBananaRepublic.Weneedmore,don'twe?-有些香蕉共和國(guó)的東西。-我們需要更多不是嗎。Oh.Thisis...Thismightbe...Whatdoyouthinkof...Yeah.-喔這個(gè)..或許能..覺得呢..-耶。Well,youknowme.你了解我的。GivemeafullballerinaskirtandahintofsaloonandI'monboard.給我個(gè)芭蕾舞裙加點(diǎn)沙龍氣息就成了。Butdoyouthinkit'stoomuchlike...LiketheLacroixfromJuly?但會(huì)不有點(diǎn)像七月號(hào)的Lacroix。Ithoughtthat,butno,notwiththerightaccessories.Itshouldwork.我有想過但飾品用對(duì)就不會(huì)這樣該可以的。Wherearethebeltsforthisdre...Whyisnooneready?那條皮帶再哪怎么都沒人機(jī)靈點(diǎn)。Here.It'satoughcall.這里很難決定。They'resodifferent.[Miranda]Hmm.-如此的不同。-哼。Somethingfunny?有什么事好笑的嗎。No.No,no.Nothing's...沒有沒有。Youknow,it'sjustthatboththosebeltslookexactlythesametome.只是在我看來這兩條皮帶幾乎是一樣啊。Youknow,I'mstilllearningaboutthisstuffand,uh...這玩意我都還在學(xué)習(xí)中。"This...stuff"?這..玩意。Oh.Okay.Isee.喔我懂了。Youthinkthishasnothingtodowithyou.你認(rèn)為這一切都與你無關(guān)。Yougotoyourcloset...你打開你的衣櫥。andyouselect...Idon'tknow...thatlumpybluesweater,forinstance...挑了件松垮的藍(lán)毛衣..比方說。becauseyou'retryingtotelltheworldthatyoutakeyourselftooseriously...因?yàn)槟阆敫嬖V全世界你在乎自己的內(nèi)在。tocareaboutwhatyouputonyourback.比外表來的重要的多。Butwhatyoudon'tknowisthatthatsweaterisnotjustblue.但你不了解那毛衣不光是藍(lán)色。It'snotturquoise.It'snotlapis.他不是藍(lán)綠色也不是寶藍(lán)色。It'sactuallycerulean.事實(shí)上他是天藍(lán)色。Andyou'realsoblithelyunawareofthefact...你也天真的不知道。thatin2002,OscardelaRentadidacollectionofceruleangowns.2002年OscardelaRenta推出一系列天藍(lán)色的衣服。AndthenIthinkitwasYvesSaintLaurent...wasn'tit...然后我想是圣羅蘭YSL對(duì)吧。whoshowedceruleanmilitaryjackets?推出了天藍(lán)色的軍裝外套。Ithinkweneedajackethere.Mmm.-這里要加件外套。-嗯。Andthenceruleanquicklyshowedupinthecollectionsofeightdifferentdesigners.緊接著天藍(lán)色出現(xiàn)在八位不同設(shè)計(jì)師的作品理。Andthenit,uh,filtereddownthroughthedepartmentstores...然后就大量出現(xiàn)在百貨公司里。andthentrickledondownintosometragicCasualCorner...再流傳到一些糟搞的休閑服飾店里。whereyou,nodoubt,fisheditoutofsomeclearancebin.你從某個(gè)特價(jià)柜上挑了出來。However,thatbluerepresentsmillionsofdollars...無論如何這個(gè)藍(lán)色代表了幾百萬的商機(jī)。andcountlessjobs...還有無數(shù)的工作機(jī)會(huì)。andit'ssortofcomicalhowyouthinkthatyou'vemadeachoice...這實(shí)在有點(diǎn)滑稽當(dāng)你自認(rèn)做了選擇。thatexemptsyoufromthefashionindustry...與所謂時(shí)裝業(yè)劃清了界線。when,infact...而事實(shí)上。you'rewearingasweaterthatwasselectedforyoubythepeopleinthisroom...你正穿著一件毛衣是由這房間的人。fromapileofstuff.從一堆玩意中替你挑出來的。SothenIsaid,"No,Icouldn'tseethedifference...然后我說我實(shí)在分辨不出..betweenthetwoabsolutelyidenticalbelts'"...是兩條幾乎一樣的皮帶啊。andyoushouldhaveseenthelookshegaveme!你真該看看他給我的臉色。Ithoughtthefleshwasgonnameltoffherface.肉都要從他臉上掉下來羅。[Chuckles]It'snotfunny.一點(diǎn)也不好笑好嗎。She'snothappyunlesseveryonearoundherispanicked,nauseousorsuicidal.他身邊的人如果不是緊張惡心或想自殺。他就不會(huì)開心的。AndtheClackersjustworshipher.而那些Clackers就是崇拜他。Thewho?TheycallthemClackers.-誰。-他們稱之為Clackers。Thesoundthattheirstilettosmakeinthemarblelobby.就是高跟鞋敲擊地板的聲音。It'slike,"Clack,clack,clack.Clack,clack.".就像喀拉喀拉。[Groans]Andtheyallactlikethey'recuringcancerorsomething.他們老以為自己像是在治療癌癥似的。[Chuckling]Theamountoftimeandenergy...花這么多時(shí)間跟力氣。thatthesepeoplespendontheseinsignificant,minutedetails,andforwhat?在那些毫不起眼的細(xì)節(jié)上真不知為了什么。Sothattomorrowtheycanspendanother$300,000reshootingsomething...為了明天一場(chǎng)耗資30萬的攝影。thatwasprobablyfinetobeginwith...重拍些或許本來就很棒的作品。tosellpeoplethingstheydon'tneed!然后推銷一些根本用不著的東西。God!天啊。I'mnotevenhungryanymore.What?-我一點(diǎn)胃口都沒了。-什么。Thatiswhythosegirlsaresoskinny.Oh.No,no,no.-這正是那些女人這么瘦的原因。-這可不行。Givemethat.There's,like,eightdollarsofJarlsberginthere.快給我這里面可有價(jià)值八塊錢的Jarlsberg啊。[Sighs]Youknowwhat?知道嗎。Ijusthavetostickitoutforayear.Oneyear.我只要能熬過一年。AndthenIcandowhatIcametoNewYorktodo.我就可以完成當(dāng)初來紐約的心愿了。ButIcan'tletMirandagettome.Iwon't.但我不能被米蘭達(dá)打倒絕對(duì)不行。Easythere,tiger.放輕松點(diǎn)母老虎。Oh,goodmorning,Miranda.GetmeIsaac.-早啊米蘭達(dá)。-幫我接愛薩克。Idon'tseemybreakfasthere.Aremyeggshere?Wherearemyeggs?我沒看見早餐啊我的蛋呢。Excuseme!對(duì)不起。PickupthePolaroidsfromthelingerieshoot.去把內(nèi)衣照的拍立得拿來。Havethebrakescheckedonmycar.把我車送去檢查煞車。Where'sthatpieceofpaperIhadinmyhandyesterdaymorning?我昨天早上手中拿的紙條呢。Thegirlsneednewsurfboardsorboogieboardsorsomethingforspringbreak.女孩們的春假需要新沖浪板滑板或什么的。Hello.Thetwinsalsoneedflip-flops.-哈羅。-姊妹花還要拍拍球。Ow!Oh,mygosh!-喔。-我的天。PickupmyshoesfromBlahnik,andthengogetPatricia.去布拉尼克把我鞋子拿回來再去接派翠西雅。Who'sthat?Goodgirl!Goodgirl!Goodgirl!-誰啊。-乖女孩。GetmethatlittletablethatIlikedatthatstoreonMadison.把我在麥迪遜百貨看上的那張小桌弄來。Getusareservationfordinnertonightatthatplacethatgotthegoodreview.晚餐幫我訂個(gè)位就那景觀很好的餐廳。GetmeIsaac.Thirty-sixthank-younotesdeliveredtoday.-幫我接愛薩克。-36張感謝函今天要送達(dá)。Whereiseveryone?Whyisnooneworking?-大伙哪去了。-怎么沒人在工作。GetmeDemarchelier.幫我接達(dá)馬克利。IhaveMirandaPriestlycallingfor...Okay.這是米蘭達(dá)打來要找..好。IhavePatrick.他在線上。[Sighs]ThankGodit'sFriday,right?終于到星期五了。AtleastMirandawillbeinMiami,sowedon'thavetobeoncallthisweekend.至少米蘭達(dá)是在邁阿密這個(gè)周末可以自由啦。Youknow,mydad'scominginfromOhio.我爸要從俄亥俄州過來這。Yeah,we'regonnagoouttodinner,maybeseeChicago.我們要一起吃飯也許會(huì)去看芝加哥的歌舞劇。Youdoinganythingfunthisweekend?這周末你有計(jì)劃嗎。Yes.有啊。[Andy]Yeah,Natesaiditwasgreat.奈特說這里很棒。Heactually...Heappliedhere,buttheywantedsomeonewithmoreexperience.他來應(yīng)征過但他們說要有經(jīng)驗(yàn)的。Here.Huh?What'sthis?-拿去。-什么。Idon'twantyoutogetbehindonyourrent.我不希望你付不出房租。Dad,howdidyou...It's...-老爸你怎會(huì)知..-是..I'mgonnakillMom.[Chuckles].我要把老媽宰了。Dad,thankyou.爸謝謝你。Mm-hmm.嗯。It'sreallygoodtoseeyou.Youtoo,honey.-真高興見到你。-我也是寶貝。So,youwanttostartgrillingmenow...所以你現(xiàn)在就要開始逼供呢。orshouldwewaittillafterdinner?還是吃完飯后再說。IthoughtI'dletyouatleastenjoythebreadbasketfirst.我想先讓你安心吃完面包再說吧。No,no,no.It'sokay.Gorightahead.沒事的來吧。We'rejustalittleworried,honey.我們是有點(diǎn)擔(dān)心。Wegete-mailsfromyouatyourofficeat2:00a.m.收到你凌晨?jī)牲c(diǎn)從辦公室發(fā)的郵件。Yourpayisterrible.Youdon'tgettowriteanything.薪水又差又沒時(shí)間寫東西。Hey,that'snotfair.這樣說不公平吧。Iwrotethosee-mails.我有寫郵件啊。I'mjusttryingtounderstandwhysomeonewhogotacceptedtoStanfordLaw...我只是想了解為何一個(gè)為了想當(dāng)個(gè)記者。turnsitdowntobeajournalist,andnowyou'renotevendoingthat.而回絕史丹佛大學(xué)的人現(xiàn)在卻在做這個(gè)呢。Dad,youhavetotrustme.老爸你要相信我。BeingMiranda'sassistantopensalotofdoors.身為米蘭達(dá)的助理可以打開好多門的。EmilyisgoingtoPariswithMirandainafewmonths...艾密利過幾個(gè)月要跟米蘭達(dá)去巴黎。andshe'sgonnameeteditorsandwritersfromeveryimportantmagazine.他會(huì)碰到所有重要雜志的編輯跟作者。Andinayear,thatcouldbeme.一年過后就可能輪到我了。Allright?Mm-hmm.-好嗎。-嗯。Dad,Iswear,thisismybreak.爸我發(fā)誓這是我的機(jī)會(huì)。Thisismy...mychance.[CellPhoneRinging].千載難逢的良機(jī)。Thisismyboss.是我老板。I'msorry,Dad.Ihavetotakethis.Takeit.Takeit.-很抱歉我得要接。-接啊。Hello.Miranda?Myflighthasbeencanceled.-哈羅米蘭達(dá)。-我的班機(jī)被取消了。It'ssomeabsurdweatherproblem.為了荒謬的天氣問題。Ineedtogethometonight.Thetwinshavearecitaltomorrowmorningatschool.我今晚非得回去姊妹花明早在學(xué)校有獨(dú)奏會(huì)。What?Atschool!-什么。-在學(xué)校。Absolutely.LetmeseewhatIcando.Good.-沒問題我來想想辦法。-好。Hi.Um,Iknowthisistotallylastminute...嗨我知道有點(diǎn)緊急。butIwashopingthatyoucouldmaybegetaflightformyboss...不知你能否幫我老板搞張機(jī)票。fromMiamitoNewYorktonight?今晚從邁阿密飛紐約。Uh...啊。[Dad]It'srighthere.Thankyou.[Andy]Yeah,anykindofjet.-這是這謝謝。-任何一班機(jī)都行。FromMiamitoNewYork.Thankyou.-從邁阿密飛紐約。-謝謝。Yup,Ineedittonight.Ineedit...Ow!-沒錯(cuò)今晚就要。-喔。Ithoughtyouweregoingouttheother...Sweetie!No.-我以為你會(huì)..-甜心。It'soverhere,honey.Tonight.-是在這里。-今晚。Hi.I'mtryingtogetaflighttonight...fortonight...fromMiamitoNewYork.我想訂今晚從邁阿密飛紐約的班機(jī)。Yes,Iknowthere'sahurricane.是的我知道那里正在刮颶風(fēng)。Nothingisflyingout?Whatdoyoumean,nothingisflyingout?你說什么沒有任何一班飛機(jī)起飛。It'sforMirandaPriestly,andIknowthatshe'saclientofyours.這是為米蘭達(dá)啊他可是你們重要的客戶喔。Yes.Yes,hi.IneedajettonightfromMiamitoNewYork.是的我需要一架噴射機(jī)今晚從邁阿密飛紐約。Yeah.Sorry.Holdon.Hello?Miranda,hi.抱歉等等哈羅米蘭達(dá)。I'mtryingtogetyouaflight,butnooneisflyingoutbecauseoftheweather.我正在想辦法但因?yàn)樘鞖庖蛩貨]人起飛。Please.It'sjust...Idon'tknow...drizzling.拜托喔不過是下點(diǎn)小雨嘛。[Thunderclap]Someonemustbegettingout.總有人會(huì)起飛的吧。CallDonatella.Getherjet.打給堂娜泰拉用他的飛機(jī)。Calleverybodyelsethatweknowthathasajet.Irv?打給所有認(rèn)識(shí)而且有私人飛機(jī)的人。Callevery...Thisisyourresponsibi...Thisisyourjob.這是你的責(zé)任你的工作。Getmehome.讓我回家。Oh,myGod!She'sgoingtomurderme.天啊他真是在謀殺我。Whatdoesshewantyoutodo,calltheNationalGuardandhaveherairliftedoutofthere?他想你怎樣要海防隊(duì)從空中吊著他回來嗎。Ofcoursenot.CouldIdothat?當(dāng)然不可以嗎。Comeon.拜托啊。Comeon.天啊。Thegirls'recitalwasabsolutelywonderful.姊妹花的獨(dú)奏會(huì)實(shí)在美極了。TheyplayedRachmaninoff.Everyonelovedit.彈了拉赫曼尼諾夫的作品大家都喜歡極了。Everyoneexceptme...除了我。because,sadly,Iwasnotthere.因?yàn)楹苓z憾的我不在現(xiàn)場(chǎng)。Miranda,I'msosorry.米蘭達(dá)我真的很抱歉。DoyouknowwhyIhiredyou?你知道我用你的原因嗎。Ialwayshirethesamegirl...我一直用同樣的女孩。stylish,slender,ofcourse...時(shí)髦纖細(xì)當(dāng)然..worshipsthemagazine.崇拜這本雜志的。Butsooften,theyturnouttobe...但最后總是會(huì)變成..Idon'tknow...disappointingand,um...不知道讓人失望吧。stupid.而且愚蠢。Soyou,withthatimpressiveresume...然后你呢帶著出色的履歷。andthebigspeechaboutyourso-calledworkethic...還有那篇工作道德的演說。I,um...Ithoughtyouwouldbedifferent.我以為或許你會(huì)不同。Isaidtomyself,goahead.就對(duì)自己說好吧。Takeachance.試試看吧。Hirethesmart,fatgirl.就用這個(gè)聰明的胖女生吧。[ClearsThroat]Ihadhope.我曾經(jīng)滿懷希望的。MyGod.Iliveonit.我靠希望而活著的。Anyway,youendedupdisappointingmemorethan,um...結(jié)果你比那些所有的笨女孩。morethananyoftheothersillygirls.更加令我失望。Um,IreallydideverythingIcouldthinkof.我真的想盡了一切辦法。Uh...That'sall.就這樣吧。Excuseme!Wheredoyouthinkyou'regoing?對(duì)不起你想去哪里。Shehatesme,Nigel.他恨我耐吉。Andthat'smyproblembecause...而這是我的問題因?yàn)?.Oh,w

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論