版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
天和光能雙玻光伏組件安裝手冊Date:1123,2017日期:2017Date:1123,2017日期:20171123日DocNo:PS-M-0524PS-M-0524Ver.B發(fā)行版本號:BPagePAGE10of29第10頁,共29頁USER用戶手冊USERMANUAL 用戶手冊 1INTRODUCTIONFORUSERMANUAL用戶手冊介紹 2DISCLAIMER免責(zé)申明 2OF責(zé)任范圍 2SAFETYPRECAUTIONS安全措施 2WARNING警告 2GENERALSAFETY通用安全 2HANDLINGSAFETY操作安全 3UNLOAD/TRANSPROTATION/STORAGE卸貨、運(yùn)輸和存儲 4MAKERSONOUTERPACKAGING包裝標(biāo)示說明 5UNLOADINGWARNNING卸貨注意事項(xiàng) 5SECONDARYTRANSPORTANDWARNNING二次運(yùn)輸及注意項(xiàng) 6STORAGE存儲 7UNPACKINGINTRODUCTION拆包說明 7UNPACKINGSAFETY拆包安全: 7UNPACKINGSTEP拆包步驟: 8INSTALLATION 安裝 9SAFETY安裝安全 10METHOD安裝方法 11MODULEMAINTENANCEFORPVMODULEPV組件的維護(hù) 21PANELVISUALINSPECTIONANDREPLACEMENT組件外觀檢查和替換 CONNECTORANDCABLEINSPECTION連接器和線纜檢查 23CLEANNING清洗 23MODULEINSPECTIONAFTERCLEANING清洗后組件檢查 24TROUBLESHOOTING故障排查 25REPORTINGTECHNICALISSUESorCLAIMS技術(shù)問題或索賠 25Attachment1:SITESELECTIONandTitleAngle場地選擇和傾角選擇 26Attachment2:INVERTERSELECTIONANDCOMPATIBILITY逆變器的選擇及其兼容性 INTRODUCTIONFORUSERMANUAL用戶手冊介紹ThisManualappliestotheinstallation,maintenanceanduseoftheDuomaxseriessolarmodulesmanufacturedbyTrinaSolarLtd.(hereinafterreferredtoas“TrinaSolar”).Failuretofollowthesesafetyinstructionscouldresultinpersonalinjuryorpropertydamage.本手冊適用于TrinaSolarLtd.(以下簡稱天合光能)生產(chǎn)的雙玻系列太陽能組件的安裝、維護(hù)和使用。如果不遵守這些安全指南,將可能導(dǎo)致人員傷亡或財(cái)產(chǎn)損失。Installationandoperationofsolarmodulesrequirespecializedskills,andonlyprofessionalpersonnelcanengageinthework.Pleasereadthe“SafetyandInstallationInstructions”carefullybeforeusingandoperatingthemodules.Theinstallermustinformtheendcustomer(orconsumer)oftheabovemattersaccordingly.安裝和操作太陽能組件需要專業(yè)的技能,只有專業(yè)人員才可以從事該項(xiàng)工作。請?jiān)谑褂煤筒僮鹘M件之前仔細(xì)閱讀安全和安裝說明。安裝商必須相應(yīng)地把上述事項(xiàng)告知終端客戶(或消費(fèi)者)。Theterm“Module”or“PVModule”inthisManualreferstooneormoreDuomaxseriessolarmodules.PleasekeepthisManualforfuturereference.本手冊中的“組件”或“PV組件”指的是一個(gè)或多個(gè)雙玻系列太陽能組件。請保留此說明書以供將來參考。DISCLAIMER免責(zé)申明TrinaSolarreservestherightstochangethisUserManualwithoutpriornotice.FailureofthecustomertofollowtherequirementsoutlinedinthisManualduringtheinstallationofthemodulewillresultintheinvalidityofproduct'slimitedwarranty.天合光能保留在沒有預(yù)先通知的情況下變更本安裝手冊的權(quán)利??蛻粼诎惭b組件過程中未按照本手冊中所列出的要求操作,會導(dǎo)致提供給客戶的產(chǎn)品有限質(zhì)保失效。LIMITATIONOFLIABILITY責(zé)任范圍TrinaSolarisnotresponsibleforanyformofdamage,includingbutnotlimitedtomoduleoperationandsysteminstallationerror,andpersonnelinjury,hurt,andpropertylossresultedfromfailuretofollowtheinstructionsinthisManual.天合光能不為任何形式的傷害負(fù)責(zé),包括但不限于組件操作、系統(tǒng)安裝失誤以及未按照本手冊的指示產(chǎn)生的身體傷害、受傷和財(cái)產(chǎn)損失負(fù)責(zé)。SAFETYPRECAUTIONS安全措施WARNING警告Beforeinstalling,wiring,operating,ormaintainingTrinamodules,youshouldreadandunderstandallsafetyprecautions.Directcurrent(DC)isgeneratedwhenthebatterysurfaceofthemoduleisexposedtodirectsunlightorotherlightsources,anddirectcontactwiththelivepartsofthemodule,suchasterminals,mayresultindeathofpersonnelwhetherconnectedtothemoduleornot.對組件進(jìn)行安裝、接線、操作或維護(hù)前,應(yīng)閱讀并理解所有安全細(xì)則。當(dāng)組件電池面直接暴露在陽光或其他光源下時(shí),會產(chǎn)生直流電(DC),無論是否連接組件,直接接觸組件的帶電部分,例如接線端子等,將可能導(dǎo)致人員傷亡。GENERALSAFETY通用安全Allinstallationworkmustcomplywiththelocalcodesandtherelevantinternationalelectricalstandards.所有的安裝工作必須完全遵守當(dāng)?shù)胤ㄒ?guī)和相應(yīng)的國際電氣標(biāo)準(zhǔn)。TrinarecommendsthatPVmoduleinstallationisconductedbypersonnelwithexperienceinPVsysteminstallation.Operationbypersonnelwhoarenotfamiliarwiththerelevantsafetyprocedureswillbeverydangerous.建議由具備光伏系統(tǒng)安裝經(jīng)驗(yàn)的人員進(jìn)行安裝。如果由不熟悉相應(yīng)安全程序的人員操作將會非常危險(xiǎn)。DoNOTallowunauthorizedpersonstoaccesstheinstallationareaormodulestoragearea.不允許未經(jīng)授權(quán)的人員接近安裝區(qū)域或者組件倉儲區(qū)域。DoNOTinstallmoduleswithdamagedglass請不要安裝玻璃已損壞的組件。DoNOTdisassembleormoveanypartofthemodule.不要拆解或移動組件中的任何部分。DoNOTartificiallyfocusthelightonthemodule.不要人為在組件上聚光。DoNOTconnectordisconnectthemodulewhenitisenergizedorconnectedwiththeexternalpowersupply當(dāng)組件有電流或外部電流出現(xiàn)時(shí),不得連接或斷開組件HANDLINGSAFETY操作安全DoNOTstand,walkonorsteponthemoduledirectly.禁止直接在包裝或組件上站立、踩踏、行走或跳躍。DoNOTdamageorscratchthefrontorbacksidesurfacesofthemodule.請不要損壞或劃傷組件的上下玻璃面。DoNOTscratchtheoutputcableorbenditwithforce.Theinsulationofoutputcablecanbreakandmayresultinelectricityleakageorshock.請不要拉扯、劃傷或用力彎折輸出線纜,否則線纜的絕緣部分會被損壞導(dǎo)致電流泄露或觸電。DoNOTusewatertoextinguishfiresofanelectricalorigin.請不要在電源未斷開的情況下,使用水來滅火。DoNOTinstallorhandlemoduleswhentheyarewetorduringperiodsofhighwind.Attheinstallationsite,takecaretokeepmodulesandinparticulartheirelectricalcontacts,cleananddrybeforeinstallation.Ifconnectorcablesareleftindampconditionsthenthecontactsmaycorrode.Anymodulewithcorrodedcontactsshouldnotbeused.請不要在潮濕或者大風(fēng)期間安裝或處理組件。在安裝現(xiàn)場,請保持組件電器元件的清潔與干燥。如果線纜插頭在潮濕條件下互相接觸,會被腐蝕。任何被腐蝕的組件都不能被使用。PleasedoNOTloosenorunscrewthePVmodulebolts,whichmayleadtothemoduleloadingdroporevenfalldown.請不要松動或擰下光伏組件的螺絲,有可能導(dǎo)致組件載荷下降,甚至掉落DoNOTdropPVmodulesorallowobjectstofalldownonthePVmodules.請不要讓物體直擊組件或物體直接掉落在組件上。DoNOTtouchtheterminalboxortheendsoftheoutputcables(connectors)withbarehandsundersunlight,regardlessofwhetherthePVmoduleisconnectedtoordisconnectedfromthesystem.在陽光下,請不要在沒有任何保護(hù)的情況下用手直接觸摸組件的接線盒、連接器、線纜等帶電體,無論光伏組件是否與系統(tǒng)連接。UNLOAD/TRANSPROTATION/STORAGE卸貨、運(yùn)輸和存儲Precautionsandgeneralsafetyrules:預(yù)防措施和通用安全細(xì)則:Themodulesshouldbestoredintheoriginalpackagebeforeinstallation.Protectthepackagefromdamage.Unpackthemodulesaspertherecommendedunpackingprocedures.Thewholeprocessofunpacking,transportandstoringshouldbehandledwithcare;組件在安裝前應(yīng)存儲在原包裝箱內(nèi),請保護(hù)好包裝不要使其受損。按照建議的拆包步驟打開組件包裝。打開、運(yùn)輸和存儲過程需小心操作;DoNOTstand,climb,walkorjumponunpackedpalletsofmodules;禁止在未拆包的包裝箱上及組件上站立、攀爬、行走或跳躍;Beforeinstallation,ensurethatallmodulesandelectricalcontactsarecleananddry;安裝前,確保所有組件和電氣接觸都是干凈和干燥的; Ifthemodulesarerequiredtobestoredtemporarily,theyshouldbestoredunderdryandventilatedconditions;如果需要暫時(shí)存放組件,則應(yīng)將組件存儲在干燥通風(fēng)的環(huán)境中;Unpackingmustbecarriedoutbytwoormorepersonsatthesametime.Itisforbiddentopullthewiresorjunctionboxesofthemodulestocarrythemodules.Handlingthemodulesrequirestwoormorepeoplewithnon-slipgloves;doNOThandlethemodulesinanoverheadwayorstackthemodules;拆包時(shí),必須由2個(gè)或2個(gè)以上人員同時(shí)操作,禁止拉扯組件的導(dǎo)線或接線盒來搬運(yùn)組件,搬運(yùn)組件時(shí)應(yīng)由2個(gè)人以上帶防滑手套同時(shí)手持組件搬運(yùn);禁止頭頂組件搬運(yùn);禁止堆疊組件;DoNOTputthemodulesinaplacethatisnotsupportedorfixed;禁止將組件置于無可靠支撐或未固定的環(huán)境下;DoNOTallowthemodulestocomeincontactwithsharp-pointedobjectivestopreventthemfromscratches,avoidingadirectimpactonthesafetyofmodules.禁止組件與尖銳物接觸,劃痕,以免直接影響組件的安全性;MAKERSONOUTERPACKAGING包裝標(biāo)示說明3.1.1DoNOTdiscardthemodulesatwill;specialrecyclingisrequired禁止組件隨意丟棄,需要專門回收3.1.2Modulesshallbekeptdry,notexposingtotherainormoisture禁止組件淋雨或者受潮3.1.3Modulesincartonarefragile,whichshallbehandledwithcare紙箱中的組件為易碎物品,搬運(yùn)時(shí)應(yīng)小心輕放3.1.4Thepackagingshallbetransportedupright包裝在運(yùn)輸時(shí)應(yīng)豎直向上3.1.5DoNOTsteponthepackageandmodule禁止在包裝箱和組件上面踩踏3.1.6Thecartoncanberecycled紙箱可循環(huán)再利用3.1.7Modulesshallbestackedasrequired,notexceedingthemaximumnumberoflayersprintedontheouterpackaging.(n=2meansnomorethantwolayersandn=3meansnomorethanthreelayers)堆疊組件時(shí)請勿超過外包裝箱上印刷標(biāo)志的最高層數(shù)限制,(n=2時(shí),最多堆碼2層;n=3時(shí),最多堆碼3層)3.1.8Onemoduleshallbehandledbytwopersonstogether一塊組件需由2個(gè)人同時(shí)搬運(yùn)UNLOADINGWARNNING卸貨注意事項(xiàng)3.2.1Usethecorrect(aspicture)liftingfixturetohandle,nomorethan2palletsforonetimelifting.Beforelifting,pleaseconfirmwhetherthetrayandthecartonaredamagedandthehoistingropeisfirmandsolidornot.Beforeliftingtouchdown,twopersonsshallsupportattwosidesoftherightingcartongentlytoputitonarelativelyflatplace.使用合理的吊裝治具,吊裝一次性最多允許2托組件。吊裝前應(yīng)確認(rèn)托盤和紙箱是否有破損及吊裝的繩索是否結(jié)實(shí)、牢固。吊裝快著地時(shí),兩人一人一邊扶正紙箱輕3.2.2Iftheconditionpermits,useaforklifttoremovethemodulefromthetruck請使用叉車將組件從貨車上卸下來Putthemoduleonthelevelground輕放在項(xiàng)目地相對平坦的位置上。將組件放置于水平地面上.3.2.3Storethemoduleinadryandventilatedplace將組件放置在通風(fēng)干燥處3.2.4Nostackingthemodulesattheprojectsite.禁止在項(xiàng)目地將組件堆碼.3.2.5Coverthemodulewithwaterproofclothtopreventitfrommoisture使用遮雨布蓋住組件,防止組件受潮SECONDARYTRANSPORTWARNNING二次運(yùn)輸及注意事項(xiàng)3.3.1DoNOTremovetheoriginalpackagingifthemodulesrequirelong-distancetransportorlong-termstorage.如果組件需要長途運(yùn)輸或長期存儲,請不要拆除原包裝。3.3.2Thefinishedpackagecanbetransportedbyland,seaorair.Duringtransport,makesurethatthepackageisfixedtotheshippingplatformwithoutmoving.包裝的成品可以通過陸運(yùn)、海運(yùn)、或空運(yùn)進(jìn)行運(yùn)輸。在運(yùn)輸過程中:請將包裝箱固定在運(yùn)輸平臺上,確保包裝不會翻滾。(以陸運(yùn)為例)3.3.3Transport:stackingnomorethantwolayersbytrucknormally;運(yùn)輸:正??ㄜ囘\(yùn)輸時(shí),最多2層疊加后運(yùn)輸;3.3.4Onelayerstackingfortransportisonlyallowedatprojectsite項(xiàng)目現(xiàn)場托運(yùn),只允許1層運(yùn)輸。3.3.5Notransportorhandlingbypedi-cabasbelow;禁止三輪車轉(zhuǎn)運(yùn);3.3.6Nohandlingthemodulewithrope禁止用繩子背組件3.3.7Nocarryingthemodulesonthebackofoneperson;禁止單人背組件;STORAGE存儲DoNOTexposethemodulestorainormoisture.Storethefinishedproductinaventilated,waterproofanddryplace.禁止淋雨或者受潮,請將包裝的成品置于通風(fēng)、防雨和干燥的地方。DoNOTremovetheoriginalpackagingifthemodulerequireslong-distancetransportorlong-termstorage.如果組件需要長途運(yùn)輸或長期存儲,請不要拆除包裝。60-cellmoduleand72–cellmodulesStackingnomorethan2layers(moisture<85%,temperatureintherangefrom-20°Cto+50°C)60片組件和72片最多堆碼2層(濕度<85%;溫度:-20°C~+50°C)UNPACKINGINTRODUCTION拆包說明UNPACKINGSAFETY拆包安全:Asforoutdoorsunpacking,itisprohibitedtooperateinrainyconditions.Becausethecartonwillbecomesoftanddamagedafteritgetswetintherain.ThePVmodules(hereinafterreferredtoas"modules")insidethepalletwillrelease,whichmaycausedamageorinjurytopersonnel.在戶外拆箱時(shí),禁止在下雨的條件下作業(yè)。因?yàn)榧埾淞苡旰髸冘浬㈤_,里面的光伏組件(下文簡稱“組件”)會脫出造成損壞或者砸傷人員。Ifthereiswindatsite,itisnecessarytopayspecialattentiontosafety;especiallyinhighwindconditions,itisNOTrecommendedtotransportthemodules,andtheunpackedmodulesshallbefixedproperly.如果現(xiàn)場有風(fēng),需要特別注意安全,尤其是大風(fēng)的情況下,建議不要搬運(yùn)組件,并且妥善固定好已拆開包裝的組件。Theworksurfaceisrequiredtobeleveltoensurethatthepackagecanbeplacedstably,avoidingdumping.作業(yè)地面需要保證包裝箱能夠水平穩(wěn)定的放置,避免傾倒。Wearprotectiveglovesduringunpackingtoavoidhandinjuryandfingerprintsontheglasssurface.拆箱過程中請佩戴保護(hù)手套,避免傷手和在玻璃面留下指印。Moduleinformationandunpackinginstructionscanbefoundontheouterpackage.Pleasereadtheinstructionsbeforeunpacking.外包裝可查詢組件信息和拆包作業(yè)指導(dǎo),請?jiān)诓鸢霸敿?xì)閱讀拆包說明。Eachmoduleshallbehandledbytwopersons.Itisforbiddentopullthewiresorjunctionboxesofthemodulestocarrythemodule.Nopullingthelongsidetotakeoutthemodule.每塊組件需要2個(gè)人抬,抬組件時(shí),禁止拉扯接線盒;禁止抓住長邊取出組件UNPACKINGSTEP拆包步驟:4.2.1Beforeunpacking,pleasechecktheproductname,serialnumberandrelatedsuggestionsontheA4paper.Pleasereadtheunpackinginstructionscarefullyandthecustomizedunpackingmethodisnoallowed.4.2.2Cutthepackingbeltatshorterandlongersidesinverticaldirectionofthetraywithbladeorscissors,用刀片或剪刀剪斷所有豎向打包帶拆包前,請核對外箱A4紙上的產(chǎn)品名、序列號及相關(guān)建議,并請仔細(xì)閱讀拆包指導(dǎo)書,禁止自定義式的拆包方式.Unpackinginstructions拆包指導(dǎo)書A4paper(productname,serialnumber,relatedsuggestions,etc.)A4紙(產(chǎn)品名、序列號、相關(guān)建議等)4.2.3Coveroffthecartonandtakeouttwoorthreeoftheuppercoverplate拿掉紙箱上蓋,取出二或者三個(gè)上層蓋板4.2.4Twopeople,onthebothsideofthebox,liftingamoduleinthemeantime.Onehandholdsthetopcornerofmodule,andtheotherhandholdsthemiddleoftheshortside.Takingoutthemoduleatthesametime兩人將組件取出4.2.5Whenunpackingonalevelsurface(Pleasereferto3.1.8);Whenunpackingontheun-levelsurface,needtohaveaprotectionsolutionforfalling.若在水平地面拆包,請參考3.1.8;若在非水平地面拆包,需要做好防傾斜措施。4.2.6DoNOTleanthemoduleonthemountingposts;禁止將組件斜靠在安裝柱子上;4.2.7IftheDuomaxmustbestacked,putisolationmaterialbetweentwomodules.Thethicknessoftheinsulatingmaterialis10mmhigherthanthehighestpointofthemodule(J-Boxorhook),recommendusethedensityofEPE≥28KG/m3.;thequantityofduomaxtobestackedis≤10pcsandthetimeofstackis≤5days.Duringthestackingprocess,themodulesshouldnotbendduetotheuneventhicknessoftheinsulatingmaterial.Ifthisphenomenonoccurs,itshouldbeadjustedimmediately.Werecommendnottobestackedifthereisnoisolationmaterial.10pcs;堆碼時(shí)間≤510mm(接線盒或者掛鉤),28KG/m3EPE6如出現(xiàn)此現(xiàn)象需即刻調(diào)整。如果沒有隔離材料,不建議水平堆放。INSTALLATION安裝TrinaSolarDuomaxseriesmodulesmaybeinstalledinthefollowingconditionsformorethan30years.InadditiontotherequiredIECcertification,TrinaSolarproductshavealsobeentestedtoverifyresistancetoammoniafumesthatmaybepresentaroundbarnsshelteringcattle,aswellassuitabilityforinstallationinhumid(coastal)areasandareasofhighsandstorms.天合光能雙玻系列組件按照以下條件安裝可以使用30年以上。除了所需的IEC認(rèn)證外,天合光能產(chǎn)品還經(jīng)過測試以驗(yàn)證其對牛棚附近可能存在的氨氣的抵抗性,以及其是否適合安裝在潮濕(沿海)區(qū)域和沙塵暴頻發(fā)區(qū)域。INSTALLATIONSAFETY安裝安全TrinaSolarModulescanbemountedinlandscapeorportraitorientationhowevertheimpactofdirtshadingthesolarcellscanbeminimizedbyorientingtheproductinlandscape.天合光能的太陽能組件可以橫向或縱向安裝,但是采用橫向安裝的方式可以使灰塵對太陽能電池板的遮光影響最小化。Alwaysweardryinsulationprotectionequipment:insulatedtools,headgear,insulatedgloves,safetybeltandsafetyshoes(withrubbersoles).請使用干燥的絕緣防護(hù)措施:如絕緣工具、安全帽、絕緣手套、安全帶和安全鞋(橡膠底)。DoNOTwearmetallicjewelrywhichcancauseelectricshockduringinstallation.安裝時(shí)請不要佩戴金屬飾物,以免戳穿組件,引起觸電危險(xiǎn)。DoNOTinstallmodulesunderrain,snoworwindyconditions.請勿在下雨、下雪或大風(fēng)的情況下安裝組件。Pleasekeeptheconnectordryandcleanduringinstallationtoavoidtheriskofelectricshock.Itisrecommendedtoinstallitimmediatelyafterunpacking.安裝時(shí)請保持連接器干燥清潔,以免觸電風(fēng)險(xiǎn),建議開箱后立即安裝。Duetotheriskofelectricalshock,doNOTperformanyworkiftheterminalsofPVmodulearewet.Pleaseinstallimmediatelyafteryouunpacking.如果PV組件的端子潮濕則不能進(jìn)行任何工作,以免觸電。請?jiān)陂_箱后立即安裝。TheapplicationlevelofTrinaSolarmoduleisClassA,whichcanbeusedinsystemsoperatingatgreaterthan50VDCor240W,wheregeneralcontactaccessisanticipated;天合組件的應(yīng)用等級為A類,可用于>直流50V或240W以上的系統(tǒng);KeepthePVmodulepackedinthecartonuntilinstallation.在安裝之前,將PV組件保留在紙箱中。PleaseuseanopaquematerialtocompletelycoverthePVmodulesurfaceduringPVmoduleinstallationandwiring.在PV組件安裝和布線期間,請使用絕緣材料將PV組件表面完全覆蓋住。DoNOTunplugtheconnectorifthesystemcircuitisconnectedtoaload.如果系統(tǒng)電路與負(fù)載接通,請不要拔下連接插頭。DoNOTstandonthemoduleglasswhileinstalling.Thereisariskofinjuryorelectricshockifglassisbroken.工作時(shí)不要站在玻璃上,以免玻璃破碎造成傷害或引發(fā)觸電危險(xiǎn)。DoNOTworkalone(alwaysworkasateamof2ormorepeople).不要單獨(dú)工作(一直保持由2個(gè)或更多的人組成團(tuán)隊(duì)工作)DoNOTdamagethebackglassofPVmoduleswhenfasteningthePVmodulestoasupportwithbolts.在通過螺栓將PV組件緊固到支架上時(shí),不要損壞PV組件的背面玻璃DoNOTdamagethesurroundingPVmodulesormountingstructurewhenreplacingaPVmodule.更換PV組件時(shí),不要損壞周圍的PV組件或安裝結(jié)構(gòu)Cablesshallbelocatedandsecuredsothattheywillnotbeexposedtodirectsunlightafterinstallationtopreventdegradationofcables.Lowdroopingofcablesfromtheterminalboxmustbeavoided.Lowhangingcablescouldcausevariousproblemssuchasanimalbiting,electricityleakageinwater,andfire.電纜應(yīng)固定起來或綁好,這樣在安裝后不會暴露在陽光直射下,可以防止電纜老化。從接線盒下引出電纜可能會引起各種問題,例如積水處漏電和火災(zāi)。Moduleswithdifferentcolorcodesshouldnotbeinstalledinoneblockorthesamerooftop.不同色系組件避免安裝在同一陣列或屋頂中。Protectivemeasuresaretakenintheprocessofinstallationtoavoidforceextrusionorimpactonthemodules,especiallyinareaswitha25mmedgearoundthemodules.安裝時(shí)采取防護(hù)措施,以避免組件受到外力擠壓或撞擊,特別是組件四周邊沿25mm的區(qū)域INSTALLATIONMETHOD安裝方法MECHINICALINSTALLATIONWARNING機(jī)械安裝及注意事項(xiàng)TheconnectionofthemoduletotherackingsystemcanbecreatedthroughtheGeckogrip,withclamps,withframe,oranembeddedsystemontheframe.Themodulesmustbeinstalledaccordingtothefollowingexamplesandrecommendations.Ifadifferentinstallationmethodisdesired,pleasecontactTrinaSolarcustomerserviceortechnicalsupportteamforconsultation.Improperlymountedmodulesmaybedamaged.IfalternativemountingmethodisusedandnotapprovedbyTrina,themoduleswillnotcontinuetohaveavalidwarranty.組件和支架系統(tǒng)的連接可以使用掛鉤、夾具、邊框或者嵌入式系統(tǒng)來安裝。安裝組件必須依照下面示例和建議進(jìn)行,如果安裝方式與天合公示不同,請咨詢天合當(dāng)?shù)丶夹g(shù)支持或售后,并取得天合同意,否則會損壞組件并導(dǎo)致質(zhì)保失效。Panelsshallnotbesubjectedtowindorsnowloadsexceedingthemaximumpermissibleloads,andshallnotbesubjectedtoexcessiveforcesduetothethermalexpansionofthesupportstructures.組件不能承受超過最大許可載荷的暴風(fēng)雪沖擊,也不能承受因支撐結(jié)構(gòu)的熱膨脹而引起的過大的力。Themoduleframedrainholescannotbeblockedinanysituationduringinstallationoruse.安裝或使用過程中,排水孔在任何情況下都不能堵塞。Tomaximizemountinglongevity,TrinaSolarstronglyrecommendstheuseofcorrosionproof(stainlesssteel)attachmenthardware.為最大程度的延長支架壽命,天合光能建議使用防腐蝕(不銹鋼)固件。Securethemoduleineachmountinglocationwithaboltandaflatwasher,日期:2017日期:20171123日PS-M-0524發(fā)行版本號:B第12頁,共29頁springwasherandnutandtightentoatorqueof16~20N.m(140-180lbf.in.).Thetighteningstepisasfollows:Usetorquewrenchtotightennuttotargettorque:16~20N.m;Nutloosen90~180degrees;Finallytightenthenuttothetargettorqueandreducethetorqueattenuation.使用螺栓、平墊圈、彈簧墊圈和螺母在每個(gè)固定位置固定組件,并擰緊至16?20N.m(140-180lbf.in)的扭矩。擰緊步驟如下:a.使用扭矩扳手?jǐn)Q緊螺母至目標(biāo)扭矩:16~20N·m;b.螺母反松90~180°;c.最終擰緊螺母至目標(biāo)扭矩,降低扭矩衰減。Allpartsincontactwiththemodulesshoulduseflatstainlesssteelwashersofminimum1.8mmthicknesswithanouterdiameterof20-24mm(0.79-0.94in).組件連接的所有部位應(yīng)采用最小厚度為1.8mm且外徑為20-24mm(0.79-0.94英寸)的扁平不銹鋼墊圈。MountingwithGeckoGrip(ApplytoDuomaxseries)(適用于雙玻組件)ModulescanbeattachedthroughtheGeckogriponthebacksideofthemodule,byfixingthemoduletothesupportrailswithM8bolt(for60pcs)andM10bolt(for72pcs).Themodulebacksidehas4hooks,ideallyplacedtooptimizetheloadhandlingcapability,tosecurethemodulestosupportingstructure.通過組件背面上的掛鉤,使用M8螺栓(60片使用)、M10螺栓(72片使用)把組件固定在支架上。每個(gè)組件背面有4個(gè)掛鉤,通過這些掛鉤可以很好地將組件固定到支撐結(jié)構(gòu)上以優(yōu)化其負(fù)載承受能力。Fig.1DuomaxinstalladwithGeckoGrip圖1掛鉤安裝的雙玻組件Theminimumdistancebetweentwomodulesis10mm.兩個(gè)組件之間的最小間距為10mmThehexnutcannotbefixedontheheadoftheinsertplace.Theconnectingsurfaceofthesupportmustkeepsmooth√螺母不能滑到槽口邊緣,支架連接面需要保持平滑√××Date:1123,2017 DocNo:PS-M-0524 Ver.B Page12of29×Date:1123,2017日期:2017Date:1123,2017日期:20171123日DocNo:PS-M-0524PS-M-0524Ver.B發(fā)行版本號:BPagePAGE13of29第13頁,共29頁Fig.2GeckoGrip2:掛鉤示意圖Thehookmustbeverticalwithrails,thesupportingrailsneedchangewhenlandscapeinstallation(add2rails).掛鉤必須和安裝梁垂直,所以當(dāng)組件橫裝時(shí)支撐梁需要調(diào)整(增加兩根梁)。Fig.3DuomaxwithGeckoGriponlandscapeinstallation圖3掛鉤雙玻組件橫裝示意圖Mountingwithframe(AppliedtoDuomaxandDuomaxTwin)邊框安裝(雙玻與雙面雙玻)FrameDuomaxorDuomaxTwinwillbeselectedforspecialneedsofcustomers.如是客戶特殊需求,可選擇邊框雙玻或邊框雙面雙玻。Modulescanbeattachedthroughthemountingholesonthebackframeofthemodule,byfixingthemoduletothesupportrailswithbolts.Themountingdetailsareshowninthefollowingfigures.通過組件背面邊框上的安裝孔,使用螺栓把組件固定在支架上,安裝細(xì)節(jié)下圖所示。Theframeofeachmodulehas4mountingholescompatiblewithM8bolt,ideallyplacedtooptimizetheloadhandlingcapability,tosecurethemodulestosupportingstructure.每個(gè)組件的邊框上都有4個(gè)配套M8螺栓的安裝孔,通過這些安裝孔可以很好地將組件固定到支撐結(jié)構(gòu)上以優(yōu)化其負(fù)載承受能力。Fig.4Duomaxtwinwithframe圖4邊框安裝組件圖示1.aluminumframe鋁邊框 2.sealant密封膠 3.module組件4.M8hexboltM8六角螺栓5rail幾字橫梁 6.flatwasher平墊片7.springwasher彈墊片 8.hexnut六角螺母Thescrewcannotbefixedontheheadoftheslotplace.勿將螺絲放置于滑槽口位置緊固。× √×√Fig.5InstallationholeModule圖5安裝孔示意圖Module組件MechanicalLoad載荷MountingDietion安裝圖60pcsDuomax60片邊框雙玻+5400Pa/-2400Pa60pcsDuomaxTwin60片邊框雙面雙玻+2400Pa/-2400Pa72pcsDuomax72片邊框雙玻+2400Pa/-2400Pa72pcsDuomaxTwin72片邊框雙面雙玻+2400Pa/-2400PaMountingwithClamps(ApplytoDuomaxandDuomaxtwin)夾具安裝(適用于雙玻和雙面組件)TrinaSolarhastesteditsmoduleswithanumberofclampsfromdifferentmanufacturersandrecommendstheuseofclampswhichhaveanEPDMorsimilarinsulatingwasher,mountingboltofatleastM6.天合光能在用多家制造商的不同夾具測試過其組件后,建議使用具有EPDM或類似的絕緣墊圈且至少可以固定M6螺栓的夾具.Useatminimum4clampstoattachmodulestothemountingrails.使用至少4個(gè)夾具將組件固定在安裝導(dǎo)軌上。Besuretoavoidshadowingeffectsfromthemoduleclamps.請務(wù)必避免組件夾具的遮光效應(yīng)。Whenchoosingthistypeofclamp-mountingmethod,useatleastfourclampsoneachmodule,the4clampsshouldbeattachedoneachlongsidesofthemodule.Dependingonlocalwindandsnowloads,additionalclampsmayberequiredtoensurethatmodulescanbeartheload.TheclampsofDuomaxandDuomaxTwinaredifferentbecausebacksideofDuomaxTwincannotbeshaded.TrinaclampisrecommendedontheDuomaxTwin.當(dāng)選擇這種類型的夾具安裝方法時(shí),每個(gè)組件上至少需要使用四個(gè)夾具。在組件的每個(gè)長邊上各安裝兩個(gè)夾具。視當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)雪氣象情況確定是否需要額外的夾具以確保組件能承受負(fù)載。雙面雙玻考慮背面無遮擋安裝,夾具規(guī)格與普通雙玻的夾具略有差異,壓塊選擇建議使用天合光能推薦的壓塊規(guī)格。Module組件MechanicalLoadPressure載荷ClampLength壓塊長度MountingDirection安裝圖60pcsDuomax60片雙玻+5400Pa/-2400Pa150mm60pcsDuomaxTwin60片雙面組件+2400Pa/-2400Pa150mm72pcsDuomax72片雙玻組件+2400Pa/-2400Pa150mm+5400Pa/-2400Pa150mm72pcsDuomaxTwin72片雙面組件+2400Pa/-2400Pa150mm*Note:Theabove-describeddistanceisfromthemoduleedgetothemiddleoftheclamp.注意:標(biāo)注距離為從組件邊緣到壓塊中心*Note:NeedtwoormoretosupportrailsbelowthePVmoduletomakesuretheMechanicalload.注意:需要組件背面兩根或以上梁支撐以滿足所列載荷Themodulesdepictedaremountedoncontinuousrailsthatextendbeneaththemodules.Ifmodulesaremountedwithoutcontinuousrailsbelowthem,themaximumallowableloadingwillbereducedandissubjecttoreviewbyTrina.所描述的組件被安裝在組件下面的連續(xù)軌道上。如果組件在沒有連續(xù)的軌道下安裝,那么最大的允許負(fù)載將會減少,由Trina進(jìn)行檢查。IfthecustomerneedsothersizeoftheClamp,itshouldbefullyevaluatedbyTrina如果客戶需要其他尺寸的壓塊,需由天合進(jìn)行充分評估。STEP1:Removetheconnectorparts取下連接件Removethebottomconnectorparts.取下連接件 STEP2:Installtheclamp裝上壓塊Puttheclampboltsintotheinstallationholes,andthentightenthenuts.keepthedistancebetweentwoclampscaninstallthePVmodulesabout1mbetweeneachclamp,thewidthofdoubleglassis992mm將螺栓對入安裝孔,擰緊螺母;保持壓塊間距離可裝入組件(組件寬992mm,預(yù)留大約1m)about1mabout1mSTEP3:InstallthePVmodules插入組件InsertthePVmoduleintotheclamp,andmakesurethemoduleedgetouchtotheEPDMcloselyandthentightenthenutwithuniformtorquevaluesusingqqualifiedtorquewrenchtoensurethemoduleisfirmlysecured.將組件插EPDM,擰緊螺母保證組件安裝牢固。GROUNDING接地(ApplytoFramedDuomax適用邊框雙玻組件)Duomaxwithoutframedonotneedgroundingbecausetherewillbenoleakagecurrentbetweencellandencapsulationmaterialduetonon-framestructure雙玻組件沒有邊框,不會形成電池和封裝材料間的漏電流,因此無需接地處理。AllmoduleframesandmountingracksmustbeproperlygroundedinaccordancewithappropriaterespectiveNationalElectricalCode.所有組件邊框和安裝架必須按照相應(yīng)的《國家電氣規(guī)程》正確接地。Propergroundingisachievedbybondingthemoduleframe(s)andallmetallicstructuralmemberstogethercontinuouslyusingasuitablegroundingconductor.Thegroundingconductororstrapmaybecopper,copperalloy,oranyothermaterialacceptableforuseasanelectricalconductorperrespectiveNationalElectricalCodes.Thegroundingconductormustthenmakeaconnectiontoearthusingasuitableearthgroundelectrode.通過使用合適的接地導(dǎo)體將組件邊框和所有金屬結(jié)構(gòu)件連續(xù)連接在一起以實(shí)現(xiàn)正確接地。接地導(dǎo)體或接地線可以是銅、銅合金或任何其他符合相應(yīng)的《國家電氣規(guī)程》要求的用作電導(dǎo)體的材料。接地導(dǎo)體必須通過合適的接地電極連接到大地。TrinaSolarmodulescanbeinstalledwiththeuseofthirdpartylistedgroundingdevicesforgroundingthemetallicframesofPVmodules.Thedeviceshavetobeinstalledinaccordancewiththegroundingdevicemanufacturer’sspecifiedinstructions.天合光能的太陽能組件可以使用第三方列出的接地裝置對PV接地安裝。設(shè)備必須按照接地設(shè)備制造商的指定說明進(jìn)行安裝。Pleaserefertothe“ProductCatalogue”linkfordetailedgroundingholelocationsandsizeat/請?jiān)L問/查看“產(chǎn)品目錄”鏈接以了解詳細(xì)的接地孔位置和尺寸。Groundinghardwarecomesinapackagethatincludesthegroundingscrew,flatwasher、starwasherandwire套裝附帶有接地硬件,其中包括接地螺絲、平墊圈、星形墊圈、鏈接導(dǎo)線。Electricalcontactismadebypenetratingtheanodizedcoatingofthealuminumframe,andtighteningthemountingscrew(comewiththestarwasher)tothepropertorqueof25lbf.in.電接觸點(diǎn)是通過穿透鋁邊框的陽極氧化涂層并擰緊接地螺絲(與星形墊圈一起)至25lbf.in的適當(dāng)扭矩形成的。Groundingwiresize(6to12AWGsolidbarecopper)shouldbeselectedandinstalledunderneaththewirebindingbolt.應(yīng)選擇合適尺寸的接地線(按照美國線規(guī)6至12的實(shí)心裸銅線)并將其安裝固定在連接螺栓下面。Modulebonding,Starwasher、flatwasher、groundingwireareplacedinturn,thenscrewedintothegroundingholetobondtheadjacentmodules組件連接,依次擺放齒形墊圈、墊片,接地線,將螺絲擰入接地孔,連接相鄰兩片組件。Fig5:Groundinghardware Fig.6Modulebonding圖5:接地配件 圖6:組件連接ELECTRICALINSTALLATION電氣安裝Allwiringshouldbeperformed,byqualifiedinstallers,inaccordancewiththelocalcodesandregulations.所有接線應(yīng)由合格的安裝人員按照當(dāng)?shù)胤ㄒ?guī)和程序進(jìn)行。Modulescanbeconnectedinseriestoincreasetheoperatingvoltagebypluggingthepositiveplugofonemoduleintothenegativesocketofthenext.Beforeconnectingmodulesalwaysensurethatthecontactsarecorrosionfree,cleananddry.組件可以串聯(lián),通過將一個(gè)組件的正極插頭插入下一個(gè)組件的負(fù)極插座來提高工作電壓。在連接組件之前,始終確保觸點(diǎn)無腐蝕、清潔并且干燥。Productcanbeirreparablydamagedifanarraystringisconnectedinreversepolaritytoanother.Alwaysverifythevoltageandpolarityofeachindividualstringbeforemakingaparallelconnection.Ifyoumeasureareversedpolarityoradifferenceofmorethan10Vbetweenstringsthencheckthestringconfigurationbeforemakingtheconnection.如果一組陣列以相反極性連接到另一個(gè),則會對產(chǎn)品造成無法修復(fù)的損壞。在進(jìn)行并聯(lián)之前,請務(wù)必確認(rèn)各列的電壓和極性。如果測量發(fā)現(xiàn)各列之間的極性相反或電壓差值大于10V,則在進(jìn)行連接之前檢查其結(jié)構(gòu)配置。TrinaSolarmodulesareprovidedwithstrandedcoppercableswithacrosssectionalareaof4mm2(0.006in2)whichareratedfor1500VDC,90°CandareUVresistant.AllothercablesusedtoconnecttheDCsystemshouldhaveasimilar(orbetter)specification.TrinaSolarrecommendsthatallcablesareruninappropriateconduitsandsitedawayfromareaspronetowatercollection.天合光能的太陽能組件采用適合額定參數(shù)1500V直流及溫度90°C的截面積為4mm2(0.006in2)且防紫外線的絞合銅電纜。用于連接直流系統(tǒng)的所有其他電纜應(yīng)具有相似(或更高)規(guī)格。天合光能建議所有電纜應(yīng)布設(shè)在適當(dāng)?shù)墓艿乐星疫h(yuǎn)離易積水的地方。Themaximumvoltageofthesystemmustbelessthanthemaximumcertifiedvoltage1500Vtypicallyandthemaximuminputvoltageoftheinverterandoftheotherelectricaldevicesinstalledinthesystem.Toensurethatthisisthecase,theopencircuitvoltageofthearraystringneedstobecalculatedatthelowestexpectedambienttemperatureforthelocation.Thiscanbedoneusingthefollowingformula.系統(tǒng)的最高電壓必須低于1500V的最高認(rèn)證電壓以及安裝中系統(tǒng)中的變頻器及其他電氣設(shè)備的最高輸入電壓。為了確保這種情況,陣列的開路電壓需要在該位置的最低預(yù)期環(huán)境溫度下計(jì)算??梢允褂靡韵鹿竭M(jìn)行計(jì)算:MaxSystemvoltage≥N*Voc*[1+TCvocx(Tmin-25)]最大系統(tǒng)電壓≥N*Voc*[1+TCvoc×(Tmin-25)]Where其中N Numberofmodulesinseries 表示無串聯(lián)組件Voc Opencircuitvoltageofeachmodule(refertoproductlabelordatasheet)表示各組件的開路電壓(參考產(chǎn)品標(biāo)簽或數(shù)據(jù)表)TCvocThermalcoefficientofopencircuitvoltageforthemodule(refertodatasheet)表示組件開路電壓的溫度系數(shù)(參見數(shù)據(jù)表)Tmin Thelowestexpectedambienttemperature表示最低環(huán)境溫度Eachmodulehastwost
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 遼寧鐵道職業(yè)技術(shù)學(xué)院《規(guī)則與裁判法》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 蘭州城市學(xué)院《建筑設(shè)備施工安裝技術(shù)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 江西電力職業(yè)技術(shù)學(xué)院《智慧工地》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 湖南第一師范學(xué)院《篆刻3》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 黑龍江生態(tài)工程職業(yè)學(xué)院《風(fēng)景建筑速寫》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 重慶護(hù)理職業(yè)學(xué)院《民事訴訟法學(xué)(含模擬法庭)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 中央財(cái)經(jīng)大學(xué)《人工智能專業(yè)前沿》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 鄭州軟件職業(yè)技術(shù)學(xué)院《英語模擬課堂》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 小學(xué)2024年體育發(fā)展年度報(bào)告
- 浙江電力職業(yè)技術(shù)學(xué)院《生物信息學(xué)前沿技術(shù)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 化工公司安全知識競賽題庫(共1000題)
- 2024家清產(chǎn)業(yè)帶趨勢洞察
- 人教版小學(xué)數(shù)學(xué)五年級上冊口算心算天天練 全冊
- 青島版(五年制)四年級下冊小學(xué)數(shù)學(xué)全冊導(dǎo)學(xué)案(學(xué)前預(yù)習(xí)單)
- 退學(xué)費(fèi)和解協(xié)議書模板
- 2024至2030年中國對氯甲苯行業(yè)市場全景調(diào)研及發(fā)展趨勢分析報(bào)告
- 智能教育輔助系統(tǒng)運(yùn)營服務(wù)合同
- 心功能分級及護(hù)理
- 重慶育才中學(xué)2025屆化學(xué)九上期末教學(xué)質(zhì)量檢測試題含解析
- 成都市2022級(2025屆)高中畢業(yè)班摸底測試(零診)數(shù)學(xué)試卷(含答案)
- 【云南省中藥材出口現(xiàn)狀、問題及對策11000字(論文)】
評論
0/150
提交評論