雙語新聞閱讀與練習(xí)-2025屆高三英語一輪復(fù)習(xí)_第1頁
雙語新聞閱讀與練習(xí)-2025屆高三英語一輪復(fù)習(xí)_第2頁
雙語新聞閱讀與練習(xí)-2025屆高三英語一輪復(fù)習(xí)_第3頁
雙語新聞閱讀與練習(xí)-2025屆高三英語一輪復(fù)習(xí)_第4頁
雙語新聞閱讀與練習(xí)-2025屆高三英語一輪復(fù)習(xí)_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

雙語新聞閱讀與練習(xí)

我國連續(xù)11年成為全球最大工業(yè)機器人市場,AISEnglish,1分鐘

雙語新聞

Chinahasremainedtheworld'slargestmarketforindustrialrobotsforan

11thconsecutiveyear,XinGuobin,viceministeroftheMinistryofIndustryand

InformationTechnology(MIIT)saidattheongoing2024WorldRobotConference

inBeijing.

2024世界機器人大會當(dāng)前正在北京舉行,工業(yè)和信息化部副部長辛國斌在大會上表示,

我國連續(xù)11年成為全球最大工業(yè)機器人市場。

Datashowsthatin2023,China'sindustrialrobotproductionhadreached

430,000sets,whilethecountry'snewlyaddedrobotinstallationsaccountedfor

morethanhalfoftheglobalmarketoverthepastthreeyears,saidXinGuobin.

據(jù)辛國斌介紹,數(shù)據(jù)顯示,2023年我國工業(yè)機器人產(chǎn)量為43萬套,近3年新增裝機

量占全球一半以上。

Afteradecadeofrapiddevelopment,Chinahasbecomeastrongpromoterof

thegrowthoftheglobalrobotindustry,Xinadded.

辛國斌稱,經(jīng)過十年的快速發(fā)展,中國已成為全球機器人產(chǎn)業(yè)增長的有力推動者。

Xinsaidthatovertheyears,China7srobotindustryhasmadegreatprogressin

innovationanddevelopment,andnewbreakthroughshavebeenachievedinthe

researchanddevelopmentofbionicperception,cognition,planningandcontrol

technologies.

辛國斌表示,多年來,我國機器人產(chǎn)業(yè)在創(chuàng)新發(fā)展方面取得了長足進步,在仿生感知、

認知、規(guī)劃和控制技術(shù)研發(fā)方面實現(xiàn)了新的突破。

AsofJuly2024,Chinaboastedmorethan190,000effectiverobot-related

patents,accountingforabouttwo-thirdsoftheglobaltotal.

截至2024年7月,中國擁有機器人相關(guān)有效專利超19萬項,占全球比重約2/3。

AccordingtoXin,ChinaisdeepeningimplementationoftheHRobotplus

Application"initiative,promotingtheintegrationofrobotsacrossvarious

industries.Duringthepast10years,thenumberofrobotsper10,000workersin

China'smanufacturingsectorhassurgedfrom49to470.

辛國斌說,我國正在深入實施"機器人+”應(yīng)用行動,促進機器人在各行各業(yè)的融合。

過去十年間,制造業(yè)機器人密度從每萬名工人49臺激增至470臺。

Thefive-dayconferencebeganonWednesday,with169enterprisesfrom

aroundtheworldparticipating,includingmajorglobalplayerslikeTeslaand

Siasun.Participatingcompaniesareshowcasingmorethan600unitsofrobots,

withover60ofthemmakingtheirworlddebutsatthisconference.

本屆世界機器人大會于8月21日開幕,為期5天,共有169家國內(nèi)外機器人企業(yè)參

展,其中包括特斯拉和新松等全球主要企業(yè)。參展企業(yè)展示了600余件機器人產(chǎn)品,其中

首發(fā)新品60余款。

詞匯積累

1.consecutiveadj.連續(xù)的;連續(xù)不斷的

2.installationn.安裝;安裝的設(shè)備(或機器)

3.bionicadj.(因體內(nèi)有電子裝置)能力超人的

4.perceptionn.感知;看法;知覺

5.implementationn.實施;執(zhí)行;完成;貫徹

6.integrationn.整合;一體化;結(jié)合

7.debutn.首次亮相;(新事物的)問世;初次登臺(或上場)

語法填空

Chinahasremainedtheworld'slargestmarketforindustrialrobotsforan

11thconsecutiveyear,XinGuobin,viceministeroftheMinistryofIndustryand

InformationTechnology(MIIT)saidattheongoing2024WorldRobotConference

inBeijing.

Datashowsthatin2023,China'sindustrialrobot1(produce)hadreached

430,000sets,whilethecountry,snewly2(add)robotinstallationsaccounted

formorethanhalfoftheglobalmarketoverthepastthreeyears,saidXinGuobin.

Afteradecadeofrapiddevelopment,Chinahasbecomea

strong3(promote)ofthegrowthoftheglobalrobotindustry,Xinadded.

Xinsaidthatovertheyears,China7srobotindustryhasmadegreatprogressin

innovationanddevelopment,andnewbreakthroughs4(achieve)inthe

researchanddevelopmentofbionicperception,cognition,planningandcontrol

technologies.

AsofJuly2024,Chinaboastedmorethan190,0005(effect)robot-related

patents,accountingforabouttwo-thirdsoftheglobaltotal.

AccordingtoXin,Chinaisdeepeningimplementationofthe"Robotplus

Application“initiative,promotingtheintegrationofrobots

across6(variety)industries.Duringthepast10years,7numberofrobots

per10,000workersinChina7s8(manufacture)sectorhassurgedfrom49to

470.

Thefive-dayconferencebeganonWednesday,with169enterprisesfrom

aroundtheworldparticipating,includingmajorglobalplayerslikeTeslaand

Siasun.Participating9(company)areshowcasingmorethan600unitsof

robots,withover60ofthem10(make)theirworlddebutsatthisconference.

參考答案

1.production

2.added

3.promoter

4.havebeenachieved

5.effective

6.various

7.the

8.manufacturing

9.companies

10.making

型血更"招蚊子”是真的嗎?分鐘

0,AISEnglishf2

雙語新聞

Domosquitoespreferacertainbloodtype?Maybe—butifsnotjustone

factorthatinfluenceswhythesewingedpestsareattractedtousandresearchers

can'tseemtoagreeonadefinitiveanswer.

蚊子喜歡某種血型嗎?可能是這樣的,但這不是有些人招蚊子的唯一因素,研究人員

似乎無法就這個問題的答案達成一致。

Therearetwokindsofpeopleintheworld:thosewhoreturnfromtimeinthe

outdoorscoveredinitchymosquitobitesandthosewhocanspendhoursinthe

samespaceandavoidgettingbittenatall.Let*sfaceit,mosquitoesarenotequal

opportunityfeasters.

世界上有兩種人:一種是從戶外回來時被蚊子叮咬發(fā)癢的人,另一種是可以在同一個

地方呆上幾個小時而完全避免被叮咬的人。事實是,蚊子并不會"平等地"叮咬每個人。

So,whatexactlymakessomepeoplemoreattractivetomosquitoesthan

others?

那么,究竟是什么讓一些人比其他人對蚊子更有吸引力呢?

Sciencerevealsthatavarietyoffactorsmightmakeyoumorepalatableto

mosquitoes,fromyourskinmicrobiotaandcarbondioxideemittedinyour

breathtothecolorofclothingyou'rewearing(withcolorslikered,orange,and

blackbeingthemostattractivetomosquitoes).Butintheend,muchofthe

variationinmosquitopreferencecomesdowntotwofactors:ournatural

bodyodorandgenetics.

科學(xué)表明,很多因素都可能會影響人類對蚊子的吸引力,包括皮膚微生物群、呼吸中

排放的二氧化碳、穿衣顏色(紅色、橙色和黑色等顏色對蚊子最有吸引力)。但最終,蚊

子的"偏愛”主要取決于兩個因素:人類的自然體味和遺傳。

Onlythefemalesbitehumansandtheydoittogeta"bloodmeal,"deriving

proteinsfromourbloodtoproducetheireggs.Tohelplocatetheirprey,female

mosquitoesusetheirantennaeandpalps,theorgansbetweentheirantennae,to

detectcarbondioxideandodor.Thatmeanspeoplewhohavea

highmetabolicrateandemitmorecarbondioxide,includingthosewhoare

pregnant,workingout,ordrinkingalcoholtendtobemoreattractiveto

mosquitoes.

只有雌性蚊子會叮咬人類,它們這樣做是為了獲得"血液",從人的血液中提取蛋白

質(zhì)來產(chǎn)卵。為了幫助定位獵物,雌性蚊子利用觸角和觸須來探測二氧化碳和氣味。這意味

著新陳代謝率高、排放更多二氧化碳的人(如懷孕、鍛煉或飲酒的人)往往對蚊子更具吸

引力。

Thequestionofwhethermosquitoespreferacertainbloodtype

iscontroversial.Onetheorysuggeststhatbloodtypemayalsohelpdetermine

mosquitopreference.Ifthat'sthecase,whatbloodtypedomosquitoeslike?A

2019studyfoundthatthemajormosquitovectorofdengueviruspreferred

peoplewithtypeObloodtothosewithotherbloodtypes.

蚊子是否更偏愛某種血型?對此科學(xué)界是有爭議的。一種理論認為,血型可能影響蚊

子的"偏好"。如果這是真的,蚊子喜歡什么血型?2019年的一項研究發(fā)現(xiàn),與其他血型

的人相比,作為登革熱病毒的主要傳播媒介的蚊子更喜歡O型血的人。

However,separateresearchnotesthatexperimentalandlaboratorydata

evaluatingwhetherbloodtypemakesonepersonmore(orless)attractiveto

mosquitoeshasfueledalotofspeculation,butthescienceiscontradictory.

Instead,theresearchersreportthatthelikelihoodofbeinga"mosquitomagnet"

hasmoretodowithskinodorsandmicrobiotathanbloodtype.

然而,另一項研究指出,該實驗和實驗室數(shù)據(jù)評估了血型是否會使一個人更吸引蚊子

(或不那么吸引蚊子),這引發(fā)了許多猜測,但科學(xué)是相互矛盾的。該研究人員報告說,

"招蚊子”的因素更多與皮膚氣味和微生物群有關(guān),而不是血型。

詞匯積累

1.wingedadj.有翅膀的;有翼的

2.itchyadj.癢的;發(fā)癢的

3.palatableadj.可口的;味美的

4.microbiotan.微生物群

5.emitK發(fā)出,射出,散發(fā)(光、熱、聲音、氣等)

6.odorn.(尤指難聞的)氣味;臭味

7.antenna(pluralantennaeorantennas)n.觸角;觸須

8.palpn.(昆蟲等的)觸須

9.metabolicadj.新陳代謝的

10.controversialadj.有爭議的;引起爭論的

11.vectorn.(傳染疾病的)介體,載體

12.denguen.登革熱(由蚊子傳播的熱帶疾病,癥狀為發(fā)燒和關(guān)節(jié)劇痛)

13.speculationn.猜測;推測;推斷

語法填空

Domosquitoespreferacertainbloodtype?Maybe—butit'snotjustone

factorthatinfluences1thesewingedpestsareattractedtousandresearchers

can'tseemtoagreeonadefinitiveanswer.

Therearetwokindsofpeopleintheworld:thosewhoreturnfromtimeinthe

outdoorscoveredinitchymosquitobitesandthosewhocanspendhoursinthe

samespaceandavoid2(get)bittenatall.Let'sfaceit,mosquitoesarenot

equalopportunityfeasters.

So,whatexactlymakessomepeoplemoreattractivetomosquitoesthan

others?

Science3(reveal)thatavarietyoffactorsmightmakeyoumorepalatable

tomosquitoes,fromyourskinmicrobiotaandcarbondioxideemittedinyour

breathtothecolorofclothingyou'rewearing(withcolorslikered,orange,and

blackbeingthemostattractivetomosquitoes).Butintheend,muchofthe

variationinmosquitopreferencecomesdown4twofactors:ournaturalbody

odorandgenetics.

Onlythefemalesbitehumansandtheydoittogeta“blood

meal,"5(derive)proteinsfromourbloodtoproducetheireggs.Tohelplocate

theirprey,femalemosquitoesusetheirantennaeandpalps,theorgansbetween

theirantennae,6(detect)carbondioxideandodor.Thatmeanspeoplewho

haveahighmetabolicrateandemitmorecarbondioxide,includingthosewhoare

pregnant,workingout,ordrinkingalcoholtendtobemoreattractiveto

mosquitoes.

Thequestionofwhethermosquitoesprefer7certainbloodtypeis

controversial.Onetheorysuggeststhatbloodtypemayalsohelpdetermine

mosquitopreference.Ifthat*sthecase,whatbloodtypedomosquitoeslike?A

2019studyfoundthatthemajormosquitovectorofdengueviruspreferred

peoplewithtypeObloodtothosewithotherblood8(type).

However,separateresearchnotesthat9(experiment)andlaboratorydata

evaluatingwhetherbloodtypemakesonepersonmore(orless)attractiveto

mosquitoeshasfueledalotofspeculation,10thescienceiscontradictory.

Instead,theresearchersreportthatthelikelihoodofbeinga"mosquitomagnet"

hasmoretodowithskinodorsandmicrobiotathanbloodtype.

參考答案

1.why

2.getting

3.reveals

4.to

5.deriving

6.todetect

7.a

8.types

9.experimental

10.but

為什么奶制品往往放在超市后側(cè)?

雙語新聞

Milkisoneofthemostcommonlypurchasedgroceries,yetit's

locatedfarthestfromthefront.Why?

奶制品是人們最常購買的食品,然而奶制品擺放的位置卻離入口處最遠。

這是為什么呢?

Mostofthegrocerystoreswefrequenthaveintentionally

designedtheirlayoutstoserveapurpose:toenticeconsumersto

spend,spend,spend.Everythingfromlightingtoscentand

productplacementaffectshowwespendourmoney.

我們光顧的大多數(shù)超市都郃》心設(shè)計商品的陳列和布局,目的就是讓顧客

買買買。從燈光到氣味再到產(chǎn)品的擺放,所有的一切都會影響我們?nèi)绾位?/p>

錢。

Forinstance,stockingsugarysweetsatkids'eyelevel,

stagingirresistiblebakedgoodsneartheentrance,andputting

meatsanddairyproductsatthebackareallintentionalstrategies.

Folksendupluggingtheirgallonpastdozensofeye-catching

productsbeforemakingittothecounter,andusually,aneye-

catcher(ortwo)endsupintheirbasketasaresult.

舉例而言,在孩子視線高度擺放甜食,把難以抗拒的烘焙食品陳列在入口

附近,將肉類和奶制品放在超市最里頭,這些全都是有意為之的策略。人

們要推著購物車里的奶制品經(jīng)過數(shù)十種吸引眼球的產(chǎn)品,最后才能到達收

銀臺,在途中往往都會忍不住再拿起一兩件商品放入購物車中。

詞匯積累

1.layoutn.布局;設(shè)計

2.enticei/.吸引;誘惑

3.scentn.香味;(人的)氣味,氣息

4.irresistibleadj.不可抵抗的;無法抗拒的

5.deceptiveadj.欺騙性的;騙人的

6.omnivoren.雜食動物;雜食的人

7.logisticsn.后勤;組織工作

8.overtadj.公開的;明顯的;不隱瞞的

9.manipulationn.操控

10.refrigerationn.冷藏

11.unitn.設(shè)備;元件:部件(熟詞僻義)

12.curbv.控制;限制

13.impulsen.沖動;心血來潮;一時的念頭

語法填空

Milkisoneofthemostcommonlypurchasedgroceries,yetit'slocatedfarthestfromthefront.

Why?

Mostofthegrocerystoreswefrequenthaveintentionallydesignedtheirlayoutstoservea

purpose:toenticeconsumerstospend,spend,spend.Everythi

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論