專利轉(zhuǎn)讓英文合同模板_第1頁
專利轉(zhuǎn)讓英文合同模板_第2頁
專利轉(zhuǎn)讓英文合同模板_第3頁
專利轉(zhuǎn)讓英文合同模板_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

專利轉(zhuǎn)讓英文合同模板這是小編精心編寫的合同文檔,其中清晰明確的闡述了合同的各項重要內(nèi)容與條款,請基于您自己的需求,在此基礎(chǔ)上再修改以得到最終合同版本,謝謝!

下面是“專利轉(zhuǎn)讓英文合同模板”:

---

**PatentAssignmentAgreement**

ThisPatentAssignmentAgreement(the"Agreement")ismadeandenteredintoeffectiveasof[InsertDate],byandbetween[InsertInventor/AssignorName],hereinafterreferredtoasthe"Assignor",and[InsertCompany/AssigneeName],hereinafterreferredtoasthe"Assignee".

**Recitals**

WHEREAS,theAssignoristhesoleandexclusiveownerofthepatentrights(the"PatentRights")inandtothefollowinginvention(the"Invention"):

**[InsertInventionTitle]**

**[InsertPatentApplicationNumberand/orPatentNumber,ifavailable]**

WHEREAS,theAssigneedesirestoacquireallright,title,andinterestinandtothePatentRights;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualpromisescontainedhereinandforothergoodandvaluableconsideration,thereceiptandsufficiencyofwhichareherebyacknowledged,thepartiesheretoagreeasfollows:

**1.AssignmentofPatentRights**

TheAssignorherebyassigns,transfers,conveys,anddeliverstotheAssigneealloftheAssignor'sright,title,andinterestinandtothePatentRights,including,withoutlimitation,allapplications,patents,andanyrenewals,extensions,reissues,anddivisionsthereof.

**2.RepresentationsandWarranties**

TheAssignorrepresentsandwarrantstotheAssigneethat:

(a)TheAssignoristhesoleandexclusiveownerofthePatentRightsandhastherighttoenterintothisAgreementandtoassignthePatentRightsasprovidedherein;

(b)TheInventionisoriginalanddoesnotinfringeuponanypatent,trademark,copyright,orotherintellectualpropertyrightofanythirdparty;

(c)TherearenooutstandingobligationsoragreementsofanynaturethatwouldconflictwiththetermsofthisAgreement;and

(d)TheexecutionanddeliveryofthisAgreementandtheperformanceoftheAssignor'sobligationshereunderdonotandwillnotconflictwithanyotheragreementorobligationtowhichtheAssignorisapartyorisbound.

**3.Payment**

InconsiderationfortheassignmentofthePatentRights,theAssigneeshallpaytotheAssignorthesumof[InsertAmount](the"Payment"),inaccordancewiththetermsofExhibitAattachedhereto.

**4.Confidentiality**

TheAssignorandtheAssigneeagreetomaintaininconfidenceandnotdisclosetoanythirdpartyanyinformationrelatingtotheInventionorthetermsofthisAgreement,exceptasmayberequiredbylaworregulation.

**5.GoverningLawandJurisdiction**

ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[InsertGoverningJurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallbesubjecttotheexclusivejurisdictionofthecourtsof[InsertJurisdiction].

**6.EntireAgreement**

ThisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthepartieswithrespecttothesubjectmatterhereofandsupersedesallprioragreements,understandings,negotiations,anddiscussions,whetheroralorwritten,oftheparties.

**7.AmendmentsandConsents**

ThisAgreementmaynotbeamendedormodifiedexceptbyawritteninstrumentexecutedbybothparties.AnyconsentorapprovalrequiredorpermittedtobegivenunderthisAgreementmaybegivenbythepartyrequiredorpermittedtogivesuchconsentorapproval,initssolediscretion,andmaybegiveninwritingorbytelecopyoremail.

**INWITNESSWHEREOF**,thepartieshaveexecutedthisPatentAssignmentAgreementasofthedatefirstabovewritten.

ASSIGNOR:

By:___________________________

Name:

Title:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論