




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
二十四節(jié)氣之一FROST'SDESCENT紅葉紛飛,枯草傲骨,北風(fēng)咆哮寒意到,冷風(fēng)蕭瑟,氣溫飛寒,霜降到來冷愈寒,晝時(shí)愈短,夜時(shí)愈長(zhǎng),按時(shí)作息身體強(qiáng)。霜降之美猶如冬日之詩好事成霜·喜從天降GOODTHINGSCOMEOUTOFTHESKY霜降。TheFrostdescends.暮秋,天寒水冷。Lateautumn,coldweatherandcoldwater.月下旬,已過既望。LateOctober,alreadypastthepointofview.秋露成霜,遍渚蘆白。Autumndewintofrost,alloverthetable.山河已故,歲月忽晚。Mountainsandriversaredead,timeislate.明日,霜降。Tomorrow,frostfalls.菊黃,荷敗,風(fēng)清,云淡。Chrysanthemumyellow,lotusdefeat,windclear,cloudlight.朱顏辭鏡去,雪雁送信歸。ZhuYanresignedfromthemirrortogo,thesnowgeesesentlettersback.CONTENTS月落烏啼霜滿天Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky霜降·民俗Frost'sDescent·Folkcustom霜降·絮語Frost'sdescent·Whisper壹貳叁月落烏啼霜滿天Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky壹霜降之美,猶如冬日之詩紅葉紛飛,枯草傲骨,北風(fēng)咆哮寒意到,冷風(fēng)蕭瑟,氣溫飛寒,霜降到來冷愈寒,晝時(shí)愈短,夜時(shí)愈長(zhǎng),按時(shí)作息身體強(qiáng)。好事成霜
喜從天降月落烏啼霜滿天(Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky)Thisisabeautifullegendfromthe"Frost'sdescent":Itissaidthatthegreenwoman,whoisinchargeoffrostandsnow,willcometoeartheverySeptember14thandplaythelyreonthetopoftheGreenWantMountain.Withthemusicslowlyout,thefrostflowersfloatdowntogether,cleaningeverythingintheworld.Inthethousandsofyearssincethen,wheneverpeopleseefrostdescendingontheearth,theywillknow:thelastsolartermofautumn,thatis,frostdescending.這是一個(gè)源于“霜降”的美麗傳說:
據(jù)說掌管霜雪的青女,每逢九月十四就會(huì)來到人間,在青要山頂峰上,彈奏七弦琴。隨著樂聲徐徐而出,霜花一起飄飄而下,蕩滌世間萬物。
此后的千年之間,每當(dāng)人們看到霜降大地,就會(huì)知道:秋天的最后一個(gè)節(jié)氣,也就是霜降到了。月落烏啼霜滿天(Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky)Frost,"theReedsgreen,whitedewforfrost",theearthsuchastheoldman'stemples,agray.Thefrost,however,isthemostbeautifultimeoftheyear.Walkinginthemountains,lookup,layeruponlayerofforest,showingdifferentlevelsofcolor.霜降,“蒹葭蒼蒼,白露為霜”,大地如老人的兩鬢,一片斑白。然而霜降,又是一年當(dāng)中最美的時(shí)節(jié)。漫步于山野當(dāng)中,抬起頭來,層層疊疊的山林,顯出不同層次的色彩。Afterthewindandfrost,thetreesaresosolemn,deepandsubtle,andeveneveryleafhasbecomematureandelegant."FrostleavesredinFebruaryflowers,"thatred,straighttotheheart,likefire.經(jīng)過風(fēng)霜后的林木,是那樣的莊重、深沉和含蓄,甚至每一片樹葉,都變得成熟而優(yōu)雅?!八~紅于二月花”,那種紅,直往心里去,像火一樣。月落烏啼霜滿天(Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky)Thepathintheforestiscoveredwithfallenleaves,sothateverystepislikewhisperingwiththeearth.Atthismoment,youwillfeeltrulyintegratedwithnature,youareatreegrowingoutofthesoil.Throughthestorm,throughthewindandthefrost.林間的小道上,鋪滿了落葉,使得每一聲腳步,都像在與大地竊竊私語。這一刻,你會(huì)覺得與自然真正地融于一體了,你就是從泥土里長(zhǎng)出的一棵樹。歷經(jīng)風(fēng)雨,飽經(jīng)風(fēng)霜。月落烏啼霜滿天(Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky)“Whenthemoonisdown,thecrowsarecryingandthefrostisalloverthesky.”Suchautumncolor,letpeople'shearts,involuntarilygivebirthtoalotofhelplessandsad.Sensitivetotheseason,insectsandanimalsarealsoinahurrytocarryfoodtotheirsmallnests.Theydon'twanttofightwiththefrostandthesnow.Theyjustwanttocloseuptheholeandtakealazynap.Wakeup,andthebeautifulspring.“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠?!边@樣的秋色,讓人的心中,不由自主地生出許多無奈與悲涼。對(duì)時(shí)節(jié)敏感的小蟲小獸們,也匆匆忙忙,往自己的小巢里搬運(yùn)食物。它們不愿意凌霜傲雪,跟嚴(yán)寒做什么爭(zhēng)斗。它們只想把洞口堵起來,懶懶地睡一覺。一覺醒來,又是和和美美的春天。月落烏啼霜滿天(Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky)Butsomecreaturesthinkotherwise.Whenthefrostcomes,itisthetimeofgreatkilling.Ifyouarewillingtogofurtherintothewoodsonthedayofthefrost,youmayseesuchastrangeandcruelscene.ZhouShusays:"Onthedayoffrost'sdescent,jackalisasacrificialanimal."Inaflatclearingamongthetrees,thejackalwasarrangingthebeastshehadcaptured,onebyone,neatlyintoasquare,andthengivingalonghowltothesky.可是,有一些生物可不這么想。霜降之日,就是大動(dòng)殺機(jī)之時(shí)。你要是在霜降這一天,愿意再往樹林的深處走走,就可能看到這樣一幅詭異而殘酷的場(chǎng)景?!吨軙飞险f:“霜降之日,豺乃祭獸?!痹跇淞珠g一塊平整的空地上,豺狼正把它捉來的野獸,一只一只,整齊地?cái)[成一個(gè)正方形,然后對(duì)著天空,發(fā)出長(zhǎng)長(zhǎng)的嗥叫。月落烏啼霜滿天(Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky)Verysimilartothe"jackalofferingbeast",onthedayofFrost'sdescent,theancientswouldholdagrandmilitaryparadetohonorthegodoftheflagstandard(dao).Standardisdecoratedwithbirdfeathersoroxtailflags.Standardisthesoulofthearmy,isthesymbolofthecommander.與“豺祭獸”十分類似的,是在霜降這一天,古人將舉行一場(chǎng)盛大的閱兵儀式,祭奠旗纛(dào)之神。纛是用鳥羽或者牛尾裝飾的大旗。旗纛是軍魂,是主帥的象征。月落烏啼霜滿天(Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky)Earlyinthemorningonthefrost'sday,afterthesoundofacannon,agroupofsoldiers,shiningarmorandbrightflags,ranthroughthestreettothemartialartsHall.霜降之日一早,一聲炮響之后,一隊(duì)一隊(duì)的士兵,盔甲锃亮,旗幟鮮明,穿街而過,直奔演武廳。SacrificefirsttotheGodofthestandard.Thesacrificeisawholepigandsheep,veryrich.Duringthesacrifice,themainpriestwillreadthemessageandpraythattheflagGodwillguidethesoldierstoadvancebravelyandwinthevictory.Afterthetoast,thesalute,andthentheparade.先祭旗纛之神。祭品是整豬整羊,十分豐盛。祭祀時(shí),主祭人要宣讀祝文,祈禱旗神指引軍士,勇猛前進(jìn),旗開得勝。祝詞宣讀完畢,行軍禮,然后閱兵。月落烏啼霜滿天(Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky)Mostoftheancientschosetofighttheenemyintheautumn,andtheparadewasapre-wardrill,a"deterrent"meansof"subduingpeople'ssoldierswithoutfighting",andalsoremindedthemselvesthattheycouldnotslackoff.古人大多選擇在秋天討伐敵寇,閱兵是戰(zhàn)前的操練,是“不戰(zhàn)而屈人之兵”的一種“嚇阻”手段,也是提醒自己,不可懈怠。月落烏啼霜滿天(Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky)Asaresult,peoplehavethiscustom-thenightbeforethefrost'sdescent,peoplewillputafewpeeledchestnutsnexttothepillow,untilthenextmorningwhenthecannonsounds,immediatelyeatthem.Itissaidthateatingchestnutsatthistimewillmakeyoumorepowerful.PeopleusesuchaHenggetowaitfortheday,andreadytodevelopthecustom,andsolemnlydismissedthelastsolartermofautumn.于是,民間又有了這樣的風(fēng)俗——霜降前一天的晚上,人們會(huì)在枕頭旁邊,放幾粒剝好的栗子,等到第二天凌晨一響炮響,立即取而食之。據(jù)說此時(shí)吃了栗子,會(huì)變得更加有力。人們用這樣一個(gè)橫戈待旦、又蓄勢(shì)待發(fā)的風(fēng)俗,凝重地打發(fā)了秋天最后一個(gè)節(jié)氣。霜降·民俗Frost'sDescent·Folkcustom貳霜降之美,猶如冬日之詩紅葉紛飛,枯草傲骨,北風(fēng)咆哮寒意到,冷風(fēng)蕭瑟,氣溫飛寒,霜降到來冷愈寒,晝時(shí)愈短,夜時(shí)愈長(zhǎng),按時(shí)作息身體強(qiáng)。好事成霜
喜從天降霜降·民俗(Frost'sDescent·Folkcustom)DaysA"jackalisasacrificeanimal",thejackalbegantocaptureprey,tothebeasttotheheaven.一候“豺乃祭獸”,豺狼開始捕獲獵物,以獸來祭天。Thethirdhou"jellyfishsaltybent","bent"istheheaddown,thejellyfishdoesnotmoveintheholedoesnoteat,hangdowntheheadtoenterthehibernationstate.三候“蜇蟲咸俯”,“俯”是低頭,蜇蟲在洞中不動(dòng)不食,垂下頭來進(jìn)入冬眠狀態(tài)。Inthesecondwait,"grassandtreesfallyellow",woodleavesfall,soughdry,andwinteriscoming.二候“草木黃落”,木葉飄零,颯颯風(fēng)干,冬天即將來臨。Thefrostdescendsforthree(霜降三候)霜降·民俗(Frost'sDescent·Folkcustom)Whenfrostcomes,themapleleavesarestained.Climbingtotheheightofthegaze,peoplerelaxedandhappy,haze,sadautumnmoodthendisappeared,mindandbodyfeelgreatpleasureandrelaxation.Frostdescendsandclimbs霜降時(shí)節(jié),楓葉盡染。登至高處極目遠(yuǎn)眺,令人心曠神怡,陰霾、悲秋的情緒隨之隱沒,心身感到極大的愉悅和放松。霜降登高霜降·民俗(Frost'sDescent·Folkcustom)EnjoythechrysanthemumswhenthefrostdescendsInancienttimes,thereisasayingthat"frostplayschrysanthemumopen",andappreciatingchrysanthemumsistheelegantthingoffrost'sdescent."Whenfrostdescends,onlythisgrassisflourishing",chrysanthemumwasregardedbytheancientsas"thegrassofwaitingtime",hasunusualculturalsignificance,andisconsideredtobea"longevityguest",anoldgrass,andasymbolofvitality.古有“霜打菊花開”之說,賞菊花是霜降節(jié)令的雅事?!八抵畷r(shí),唯此草盛茂”,菊被古人視為“候時(shí)之草”,有著不尋常的文化意義,被認(rèn)為是“延壽客”、不老草,成為生命力的象征。霜降賞菊霜降·民俗(Frost'sDescent·Folkcustom)Whenfrostdescends,everythingissaved,butthepersimmontreestillhasredbells.霜降,萬物收藏,但柿樹還掛著紅色鈴鐺。"Ifyouwanttoaskwhowon'tpickit,waituntilthewindandfrostaresweet."Thefirstredpersimmonissourandastringent.“欲問誰家怎不摘,等到風(fēng)霜甜不溜。”柿子初紅,是酸澀的。Onlywhenthefrostisbeatenandfrozen,thereissweetjuice,andthewhitefrostreducesthebitternessandincreasesthesweetness.唯有等到嚴(yán)霜打一打、凍一凍,才有甜蜜的汁水,凜凜白霜,減苦增甘。EatingpersimmonwhenFrostdescendsalsohasthebeautifulmeaningof"goodpersimmonintofrost".霜降吃柿子,也有“好柿成霜”的美好寓意。Frostdescendstoeat(霜降吃食)霜降·民俗(Frost'sDescent·Folkcustom)OnthedayofFrost'sdescent,youshouldeatsupplements,whichisoftensaidinthenorth,"stickautumnfat."霜降這一天,要吃補(bǔ)品,也就是北方常說的“貼秋膘”。ThereisaproverbinsouthernFujianthatgoes,"Itisbettertomakeupforfrost'sdescentthantomakeupforthewholeyear.“閩南有一句諺語,叫作“一年補(bǔ)通通,不如補(bǔ)霜降?!盤rotein-richmeatisnaturallythebestfoodonthetable,anditisalsoanexcellentfoodforpeopletosupplement.富含蛋白質(zhì)的肉類自然是餐桌上的上乘肴饌,也是人們進(jìn)補(bǔ)的優(yōu)良食品。霜降·絮語Frost'sdescent·Whisper叁霜降之美,猶如冬日之詩紅葉紛飛,枯草傲骨,北風(fēng)咆哮寒意到,冷風(fēng)蕭瑟,氣溫飛寒,霜降到來冷愈寒,晝時(shí)愈短,夜時(shí)愈長(zhǎng),按時(shí)作息身體強(qiáng)。好事成霜
喜從天降霜降·絮語(Frost'sdescent·Whisper)Wishdeepfeeling,stronglikethislateautumn"Red,red,yellow,yellowleavesaccompanymywindow,Doyouhaveacoldfloatingintheotherside?"愿深情,濃烈似這深秋“紅紅黃黃葉兒伴我窗,飄他方的你可有著涼?”霜降·絮語(Frost'sdescent·Whisper)Frost'sdescentisthelastsolartermofautumn.霜降是秋天的最后一個(gè)節(jié)氣。Itissuitableforsittinginthewarmafternoon,listeningtoanoldsong,listeningtothesoundofpattingthewindow.適合坐在溫暖的午后,聽一首老歌,細(xì)聽撲簌打窗聲。Suitableforbrewingacupofcaramelcoloredcoffee,letthefaintlonelinessandpeacelingerintheheart,missthelovelypersonintheheart.適合沏一杯焦糖色的咖啡,讓淡淡的孤獨(dú)和寧靜縈繞心間,思念心頭的可愛之人。Suitablefortwistingafallenleaf,gentlydipthepenandink,writedownthesentimentofacorneroftheheart,senttotheleisurelyyearsoflateautumn適合捻一枚落葉,輕蘸筆墨,寫下心之一隅的感悟,寄給深秋的悠悠歲月霜降·絮語(Frost'sdescent·Whisper)Autumncomesandgoes,thefilmofthechangingseasonsiswashed,andthecolorsandflavorsoflifecanalwaysbereflected:thejoyofshiningbranches,thegloomfallingfromthehighlight,thereverieandperceptionoflife,andthegratitudeandcherishoftheconvectionyear.Thisautumn,whetheritis
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年技術(shù)許可合同范本
- 不動(dòng)產(chǎn)附負(fù)擔(dān)贈(zèng)與合同
- 2025商業(yè)房產(chǎn)租賃合同和轉(zhuǎn)租合同模板
- 2025區(qū)域授權(quán)代理合同范本
- 2025【簽訂股權(quán)轉(zhuǎn)讓合同】股權(quán)轉(zhuǎn)讓合同范本
- 2025四川商品房買賣合同
- 和解協(xié)議書模板簡(jiǎn)單
- 2025年03月廣東深圳大學(xué)黃惠教授團(tuán)隊(duì)誠(chéng)聘1名研究助理筆試歷年典型考題(歷年真題考點(diǎn))解題思路附帶答案詳解
- 2025年03月國(guó)家體育總局體育科學(xué)研究所應(yīng)屆畢業(yè)生(3名)筆試歷年典型考題(歷年真題考點(diǎn))解題思路附帶答案詳解
- 江蘇省揚(yáng)州市江都區(qū)八校2025年初三下學(xué)期精英對(duì)抗賽英語試題含答案
- 2025年廣東能源集團(tuán)云浮蓄能發(fā)電有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 2024年考生面對(duì)挑戰(zhàn)時(shí)的心理調(diào)整試題及答案
- 2025-2030全球及中國(guó)4,4-二氟二苯甲酮行業(yè)市場(chǎng)現(xiàn)狀供需分析及市場(chǎng)深度研究發(fā)展前景及規(guī)劃可行性分析研究報(bào)告
- 【初中地理】撒哈拉以南非洲課件-2024-2025學(xué)年人教版地理七年級(jí)下冊(cè)
- 2024年信息安全試題及答案
- 藥物治療管理MTM
- 廣東省佛山市南海區(qū)2024-2025學(xué)年七年級(jí)外研版英語期中練習(xí)題(含答案)
- 鋼筋精算管理操作手冊(cè)
- 2025年河南水利與環(huán)境職業(yè)學(xué)院?jiǎn)握新殬I(yè)技能測(cè)試題庫審定版
- 近十年英語中考完形填空試題
- 教學(xué)課件:密織法律之網(wǎng)和強(qiáng)化法治之力
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論