英文版購(gòu)銷合同辯解_第1頁(yè)
英文版購(gòu)銷合同辯解_第2頁(yè)
英文版購(gòu)銷合同辯解_第3頁(yè)
英文版購(gòu)銷合同辯解_第4頁(yè)
英文版購(gòu)銷合同辯解_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

英文版購(gòu)銷合同辯解合同編號(hào):__________between[供應(yīng)商名稱][供應(yīng)商地址][供應(yīng)商聯(lián)系電話][供應(yīng)商郵箱]and[采購(gòu)商名稱][采購(gòu)商地址][采購(gòu)商聯(lián)系電話][采購(gòu)商郵箱]DATE:[合同簽訂日期]ACKNOWLEDGEMENTANDACCEPTANCEOFORDER1.TheSupplieracknowledgesthatthePurchaserhasplacedanorderforthepurchaseofthegoodsand/orservicesdescribedinSchedule"A"(the"Products")attachedheretoandmadeadepositasdescribedinSchedule"B"(the"Deposit")attachedhereto.2.TheSupplieracceptsthetermsandconditionssetforthinthisAgreementandagreestosupplytheProductstothePurchaserinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisAgreement.PRICEANDPAYMENTTERMS3.ThepricefortheProductsshallbeassetforthinSchedule"A".ThebalanceofthepurchasepricefortheProductsshallbepaidthePurchasertotheSupplierupondeliveryoftheProducts.4.TheDepositshallbeappliedtowardsthepurchasepricefortheProducts.IntheeventthattheSupplierisunabletosupplytheProductsinaccordancewiththetermsofthisAgreement,theSuppliershallrefundtheDeposittothePurchaserinfull.DELIVERY5.TheSuppliershalldelivertheProductstothePurchaseratthelocationspecifiedinSchedule"A"onorbeforethedeliverydatespecifiedinSchedule"A".TheSuppliershallberesponsibleforallshippingandhandlingcharges.6.IntheeventthattheSupplierisunabletodelivertheProductsonorbeforethedeliverydatespecifiedinSchedule"A",theSuppliershallnotifythePurchaserimmediatelyandshallmakearrangementstodelivertheProductsassoonasreasonablypossible.PRODUCTSPECIFICATIONS7.TheProductsshallconformtothespecificationssetforthinSchedule"A".TheSupplierwarrantsthattheProductsshallbefreefromdefectsinmaterialsandworkmanshipforaperiodof[warrantyperiod]fromthedateofdelivery.8.IntheeventthattheProductsdonotconformtothespecificationssetforthinSchedule"A",theSuppliershall,atitssolediscretion,eitherreplacethenonconformingProductsorrefundthepurchasepriceforthenonconformingProducts.9.TheSuppliershallprovidethePurchaserwithanynecessarydocumentation,manualsorinstructionsrequiredfortheinstallation,operationandmaintenanceoftheProducts.LIMITATIONOFLIABILITY10.EXCEPTFORTHEEXPRESSWARRANTIESSETFORTHINSECTION7,THESUPPLIERDISCLMSALLOTHERWARRANTIES,EXPRESSORIMPLIED,INCLUDINGBUTNOTLIMITEDTOWARRANTIESOFMERCHANTABILITYANDFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE.11.INNOEVENTSHALLTHESUPPLIERBELIABLEFORANYINDIRECT,SPECIAL,CONSEQUENTIALORPUNITIVEDAMAGESARISINGOUTOFORINCONNECTIONWITHTHISAGREEMENT,WHETHERORNOTTHESUPPLIERHASBEENADVISEDOFTHEPOSSIBILITYOFSUCHDAMAGES.12.NOTWITHSTANDINGANYTHINGTOTHECONTRARYCONTNEDINTHISAGREEMENT,THEAGGREGATELIABILITYOFTHESUPPLIERUNDERTHISAGREEMENTSHALLNOTEXCEEDTHEAMOUNTOFTHEDEPOSIT.13.TheSuppliershallindemnifyandholdharmlessthePurchaseragainstanyclaims,actions,demands,liabilities,losses,damages,judgments,settlements,costsandexpenses(includingreasonableattorney'sfees)arisingoutoforinanywayconnectedwiththeuseorsaleoftheProducts.TERMINATION14.eitherpartymayterminatethisAgreementuponwrittennoticetotheotherpartyiftheotherpartybreachesanymaterialtermorconditionofthisAgreementandfailstocuresuchbreachwithin[cureperiod]afterreceiptofwrittennoticethereoffromtheotherparty.15.IntheeventofterminationofthisAgreement,theSuppliershallrefundtheDeposittothePurchaserinfull,lessanyreasonableexpensesincurredtheSupplierinconnectionwiththepurchaseandpreparationoftheProducts.GENERAL16.ThisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthepartieswithrespecttothesubjectmatterhereofandsupersedesallprioragreements,understandings,negotiations一、附件列表:1.附件A:產(chǎn)品詳細(xì)規(guī)格表2.附件B:付款詳情說(shuō)明二、違約行為及認(rèn)定:1.供應(yīng)商未能在約定時(shí)間內(nèi)交付產(chǎn)品2.供應(yīng)商提供的產(chǎn)品不符合約定規(guī)格3.供應(yīng)商未能履行合同中的陳述和保證4.采購(gòu)商未能在約定時(shí)間內(nèi)支付款項(xiàng)5.采購(gòu)商未能履行合同中的陳述和保證三、法律名詞及解釋:1.供應(yīng)商:指合同中提供產(chǎn)品或服務(wù)的一方2.采購(gòu)商:指合同中購(gòu)買產(chǎn)品或服務(wù)的一方3.訂單:指采購(gòu)商根據(jù)合同規(guī)定向供應(yīng)商發(fā)出的購(gòu)買產(chǎn)品或服務(wù)的指示4.付款詳情:指合同中關(guān)于付款方式和時(shí)間的具體規(guī)定5.交付:指供應(yīng)商將產(chǎn)品交給采購(gòu)商的過程6.保證金:指采購(gòu)商為了保證履行合同向供應(yīng)商支付的一定金額四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.供應(yīng)商未能按時(shí)交付產(chǎn)品:解決辦法:立即與供應(yīng)商溝通,要求其在規(guī)定時(shí)間內(nèi)完成交付,如無(wú)法解決,可依據(jù)合同條款要求賠償或解除合同。2.供應(yīng)商提供的產(chǎn)品不符合約定規(guī)格:解決辦法:立即與供應(yīng)商溝通,要求其替換不符合規(guī)格的產(chǎn)品,如無(wú)法解決,可依據(jù)合同條款要求賠償或解除合同。3.供應(yīng)商未能履行合同中的陳述和保證:解決辦法:立即與供應(yīng)商溝通,要求其履行合同義務(wù),如無(wú)法解決,可依據(jù)合同條款要求賠償或解除合同

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論