翻譯服務(wù)合同書模板_第1頁
翻譯服務(wù)合同書模板_第2頁
翻譯服務(wù)合同書模板_第3頁
翻譯服務(wù)合同書模板_第4頁
翻譯服務(wù)合同書模板_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

翻譯服務(wù)合同書模板合同編號(hào):__________名稱:____________________地址:____________________聯(lián)系人:__________________聯(lián)系電話:_______________電子郵箱:_______________名稱:____________________地址:____________________聯(lián)系人:__________________聯(lián)系電話:_______________電子郵箱:_______________鑒于委托方需要將某些文件、資料或物品等進(jìn)行翻譯,并同意委托受托方提供相關(guān)翻譯服務(wù),雙方為明確雙方的權(quán)利義務(wù),經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:一、翻譯服務(wù)內(nèi)容1.1委托方應(yīng)向受托方提供需要翻譯的文件、資料或物品等,具體內(nèi)容如下:(1)文件名稱:________________(2)文件數(shù)量:_______________(3)文件語言:_______________(4)其他特殊要求:____________1.2受托方應(yīng)對(duì)委托方提供的文件、資料或物品等進(jìn)行翻譯,并按照本合同約定的時(shí)間、質(zhì)量等要求向委托方交付翻譯成果。二、翻譯服務(wù)費(fèi)用2.1受托方同意按照下列標(biāo)準(zhǔn)向委托方收取翻譯服務(wù)費(fèi)用:(1)翻譯費(fèi)單價(jià):_____________元/字(或頁、或件等);(2)總計(jì)翻譯費(fèi)用:____________元;(3)其他費(fèi)用:_____________。2.2受托方應(yīng)在翻譯完成后向委托方提供正式的發(fā)票。三、翻譯服務(wù)期限3.1本合同約定的翻譯服務(wù)期限為______天,自委托方將需要翻譯的文件、資料或物品等交付給受托方之日起計(jì)算。3.2受托方應(yīng)在約定的期限內(nèi)完成翻譯,并按照約定時(shí)間向委托方交付翻譯成果。四、翻譯服務(wù)質(zhì)量4.1受托方應(yīng)保證翻譯成果的質(zhì)量,確保翻譯準(zhǔn)確、完整、符合委托方的要求。4.2受托方應(yīng)在翻譯過程中遵循相關(guān)法律法規(guī)、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和職業(yè)道德,保護(hù)委托方的隱私和商業(yè)秘密。五、違約責(zé)任5.1任何一方違反本合同的約定,導(dǎo)致合同無法履行或造成對(duì)方損失的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向?qū)Ψ街Ц哆`約金,并賠償因此給對(duì)方造成的損失。5.2受托方未按照約定的時(shí)間、質(zhì)量等要求完成翻譯的,委托方有權(quán)要求受托方支付逾期違約金,具體違約金計(jì)算方式如下:(1)逾期違約金:____________元/天;(2)計(jì)算起始日期:____________;(3)計(jì)算截止日期:____________。六、爭(zhēng)議解決6.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可以向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。七、其他約定7.1本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份。7.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為______年,自合同生效之日起計(jì)算。甲方(蓋章):_______________乙方(蓋章):_______________甲方代表(簽名):________乙方代表(簽名):________簽訂日期:______年______月______日一、附件列表:1.需要翻譯的文件、資料或物品等的原件及電子版2.翻譯費(fèi)用的支付憑證3.翻譯成果的驗(yàn)收?qǐng)?bào)告4.違約金計(jì)算的相關(guān)證明文件5.爭(zhēng)議解決的司法判決書或調(diào)解書二、違約行為及認(rèn)定:1.受托方未按照約定的時(shí)間、質(zhì)量等要求完成翻譯2.受托方未保護(hù)委托方的隱私和商業(yè)秘密3.受托方提供的翻譯成果存在重大錯(cuò)誤或遺漏4.委托方未按約定時(shí)間向受托方提供需要翻譯的文件、資料或物品等5.委托方未按時(shí)支付翻譯服務(wù)費(fèi)用三、法律名詞及解釋:1.翻譯服務(wù)合同:指委托方委托受托方對(duì)其提供的文件、資料或物品等進(jìn)行翻譯,并支付相應(yīng)費(fèi)用的合同。2.翻譯費(fèi)單價(jià):指受托方根據(jù)翻譯服務(wù)的難易程度、工作量等因素確定的翻譯費(fèi)用。3.違約金:指一方違反合同約定,應(yīng)向?qū)Ψ街Ц兜馁r償金。4.爭(zhēng)議解決:指雙方在履行合同過程中發(fā)生的爭(zhēng)議,通過協(xié)商、調(diào)解或訴訟等方式解決。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.受托方延期交付翻譯成果:與受托方溝通,了解原因,要求其在約定時(shí)間內(nèi)完成翻譯,并按照約定支付逾期違約金。2.翻譯成果質(zhì)量不達(dá)標(biāo):要求受托方在規(guī)定時(shí)間內(nèi)進(jìn)行修改、補(bǔ)充,直至符合合同約定。3.委托方未按時(shí)提供文件、資料或物品等:提醒委托方按時(shí)提供,如委托方原因?qū)е路g延期,應(yīng)支付相應(yīng)違約金。4.支付翻譯服務(wù)費(fèi)用發(fā)生糾紛:保留支付憑證,按照合同

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論