版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
高中重點(diǎn)文言實(shí)詞講與練2024屆高三5班1.愛詞義解釋“愛”在古代常有“吝嗇,舍不得”的意思,“舍不得”自然就會(huì)“喜歡”,并會(huì)加以“愛護(hù)”。成語勾連愛才若渴愛屋及烏愛不釋手【對應(yīng)教材】愛其子,擇師而教之(《師說》)
——愛護(hù)秦愛紛奢,人亦念其家(《阿房宮賦》)
——喜歡,愛好齊國雖褊小,吾何愛一牛(《齊……之事》)
——舍不得,吝惜,愛惜予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染(《愛蓮說》)
——愛慕,欣賞另有:恩惠;隱蔽,躲藏;憐惜,同情愛:①愛護(hù)。愛其子,擇師而教之(愛護(hù))《師說》譯文:愛護(hù)他的孩子,(就)選擇老師去教導(dǎo)他。父母之愛子,則為之計(jì)深遠(yuǎn)(愛護(hù))《觸龍說趙太后》譯文:父母疼愛子女,就應(yīng)該替他們做長遠(yuǎn)打算。②喜歡,愛好。秦愛紛奢,人亦念其家(喜歡,愛好)《阿房宮賦》譯文:秦統(tǒng)治者愛好繁華奢侈,人民百姓也都顧念自己的家。③舍不得,吝惜,愛惜。齊國雖褊小,我何愛一牛(舍不得,吝惜)《齊桓晉文之事》譯文:齊國雖然土地狹小,我怎么至于吝惜一條牛?向使三國各愛其地(愛惜,吝惜)《六國論》譯文:如果當(dāng)初韓、魏、楚三國各自愛惜他們的國土④愛慕,欣賞。予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染(愛慕,欣賞)《愛蓮說》譯文:我卻只欣賞蓮花從污泥中生長出來而不沾染(污穢)⑤恩惠。古之遺愛也(恩惠)《左傳》譯文:(子產(chǎn)執(zhí)政之道,)正是古人遺留下的恩惠?、揠[蔽,躲藏。愛而不見,搔首躑躅(隱蔽,躲藏)《詩經(jīng)靜女》譯文:卻隱藏起來找不到,急得我搔頭又徘徊。⑦憐惜,同情。愛其二毛(憐惜鬢發(fā)花白的老人)(憐惜,同情)《左傳》當(dāng)堂檢測楚人愛()其子,雖愛()錢財(cái),于其子之求而無不應(yīng)。其子成人,有陶氏之風(fēng)獨(dú)愛()菊,眾人愛()其高潔,稱之。約其茶亭見之,愛()而不見。楚人愛(寵愛)子,雖愛(吝惜)錢財(cái),于其子之求而無不應(yīng)。其子成人,有陶氏之風(fēng),獨(dú)愛(喜愛)菊,眾人愛(愛慕)其高潔,稱之。約其茶亭見之,愛(隱藏)而不見。譯:有個(gè)楚人寵愛自己的兒子,即使他吝惜錢財(cái),對于自己兒子的要求也沒有不答應(yīng)的。他的兒子長大成人,有陶淵明的風(fēng)范,只喜愛菊花,大家都愛慕他的高潔,稱贊他。和他相約在茶亭見面,他隱藏著沒有出現(xiàn)。2.安【對應(yīng)教材】風(fēng)雨不動(dòng)安如山(《茅屋》)——
安全,安穩(wěn),安定則宜撫安,與結(jié)盟好(《赤壁之戰(zhàn)》)——
安撫,撫慰沛公安在(《鴻》)——
哪里,什么地方,怎么衣食所安(《曹》)——養(yǎng)生另有:安置,安放;使---安詞義解釋“安”的本義是“安穩(wěn)、安定”?!鞍捕ā绷司蜁?huì)感到“舒服、安逸”。后又用于使動(dòng)義“使……安定”,由此又可推出“奉養(yǎng)”“安撫、安慰”等義。成語勾連居安思危安之若素安然無恙安土重遷安居樂業(yè)安身立命安:①安全,安穩(wěn),安定。風(fēng)雨不動(dòng)安如山(安穩(wěn))《茅屋為秋風(fēng)所破歌》譯文:風(fēng)雨無憂安穩(wěn)如大山。何故置某于安閑之地。(安全)《失街亭》譯文:為什么把我放在安全清閑的地方。謝莊遂安(安全、安定、安穩(wěn))《馮婉貞》譯文:謝莊于是安全了。不患寡而患不均,不患貧而患不安(安全、安定、安穩(wěn))《季氏將伐顓臾》譯文:不必?fù)?dān)心財(cái)富不多,只需擔(dān)心財(cái)富不均;不必?fù)?dān)心人民太少,只需擔(dān)心不安定。然后得一夕安寢(安逸)《六國論》譯文:這才能睡一夜安穩(wěn)覺②安撫,撫慰。則宜撫安,與結(jié)盟好(安撫,撫慰)《赤壁之戰(zhàn)》譯文:就應(yīng)當(dāng)安慰他們,與他們結(jié)盟友好③安置、安放。離山十里有王平安營(安置、安放)《失街亭》譯文:距離山十里地有王王平在那里安置營寨。④使---安。既來之,則安之(使---安定)《季氏將伐顓臾》譯文:他們來了,就得使他們安心。⑤疑問代詞:哪里,怎么。將軍迎操,欲安所歸乎(哪里)《赤壁之戰(zhàn)》譯文:將軍您迎順曹操,想要得到一個(gè)什么歸宿呢?沛公安在(哪里)《鴻門宴》譯文:沛公在哪里?燕雀安知鴻鵠之志哉(怎么,哪里)《陳涉世家》譯文:燕子麻雀哪里知道大雁的志向呢?⑥養(yǎng)生。衣食所安(養(yǎng)生)《曹劌論戰(zhàn)》譯文:衣服、食品這些養(yǎng)生的東西當(dāng)堂檢測戰(zhàn)國間,諸侯欲覓安()閑之地,得旦夕安()寢,常與鄰國相安(),以為無患。時(shí)有寇盜相侵,而能安()如泰山,所求衣食所安(),于是去險(xiǎn)要之遠(yuǎn)地安()軍,敗矣。逝者如斯,而今安()在哉?戰(zhàn)國間,諸侯欲覓安(安全)閑之地,得旦夕安(安逸)寢,常與鄰國相安(安撫),以為無患。時(shí)有寇盜相侵,而能安(安穩(wěn))如泰山,所求衣食所安(養(yǎng)),于是去險(xiǎn)要之遠(yuǎn)地安(安置)軍,敗矣。逝者如斯,而今安(哪里)在哉?譯:戰(zhàn)國時(shí)期,諸侯想要尋找安全閑適的地方,來獲得旦夕之間的安逸,他們常常與鄰國相互安撫,認(rèn)為沒有禍患。這些國家不時(shí)有賊寇盜賊侵犯,但他們能夠像泰山一樣安穩(wěn),他們想要求得的是衣食的給養(yǎng),于是去險(xiǎn)要的偏遠(yuǎn)之地去安置軍隊(duì),失敗了。逝去的東西就像這一樣,現(xiàn)如今又在哪里呢?詞義解釋“被”本義就是“被子”。“被子”不正是“覆蓋”在身上取暖的嗎?由“覆蓋”義引申出“遭受”等義,“穿”不也是把衣服“覆蓋”在身上嗎?成語勾連被堅(jiān)執(zhí)銳澤被后世【對應(yīng)教材】秦王復(fù)擊軻,被八創(chuàng)(《荊》)
——遭受,遇到,蒙受妝成每被秋娘妒(《琵》)——表示被動(dòng)同舍生皆被綺繡(《送東陽》)——通“披”,①穿在身上或披在身上。
②披散,披著。澤被后世
——覆蓋,遮蓋另有:被子;加3.被被:讀音一:bèi:①被子(名詞)一日晝寢帳中,落被于地(被子)《楊修之死》譯文:一天白天,(曹操)正在大帳中睡覺的時(shí)候,被子掉到地上了。②覆蓋(動(dòng)詞)大雪逾嶺,被南越中數(shù)州(覆蓋)《答韋中立論師道書》譯文:大雪越過南嶺。覆蓋了南越之地的幾個(gè)州郡。③遭受,遇到,蒙受。世之有饑穰,天之行也,禹、湯被之矣(蒙受,遭受)《論積貯疏》——年成有好壞(荒年、豐年),(這是)大自然常有的現(xiàn)象,夏禹、商湯都遭受過。秦王復(fù)擊軻,被八創(chuàng)(遭受,遇到)《荊軻刺秦王》譯文:秦王又擊殺荊軻,(荊軻)受了八處傷。④加。幸被齒發(fā),何敢負(fù)德(加)《柳毅傳》譯文:承蒙您的大恩大德,我怎敢忘記?⑤介詞,表示被動(dòng)。信而見疑,忠而被謗,能無怨乎(表示被動(dòng))《屈原列傳》譯文:誠信而被懷疑,盡忠卻被誹謗,能沒有怨憤嗎?讀音二:pī,通“披”:①穿在身上或披在身上。將軍身被堅(jiān)執(zhí)銳,(通"披"穿在身上或披在身上)《陳涉世家》譯文:將軍親身披著堅(jiān)固的鐵甲,拿著銳利的武器②披散,披著。屈原至于江濱,被發(fā)行吟澤畔(通“披”披散)《屈原列傳》譯文:屈原走到江邊,披散著頭發(fā)沿著水邊邊走邊吟唱當(dāng)堂檢測屈原忠而被()謗,既黜,其思憂且幽。被()發(fā)被()氅行吟澤畔。雖大雪被()衣,身被()十余創(chuàng),尤不為苦也。屈原忠而被(表被動(dòng))謗,既黜,其思憂且幽。被(披散)發(fā)被(穿在身上)氅行吟澤畔。雖大雪被(覆蓋)衣,身被(遭受)十余創(chuàng),尤不為苦也。譯:屈原忠誠卻被人誹謗,已經(jīng)被罷黜,他的思想既憂愁又幽深。他披散著頭發(fā),穿著皮衣在江邊行走吟唱,即使大雪覆蓋了衣服,身上遭受了十余處創(chuàng)傷,他也不覺得凄苦。4.倍詞義解釋“加倍”是后起常用義,“倍”的原義是“反”,即“背向,背著”,故而又可引申為“違背”,這一義項(xiàng)意義與“背”同。成語勾連事半功倍【對應(yīng)教材】(1)愿伯具言臣之不敢倍德也(《鴻》)
通“背”,背叛,違背(2)每逢佳節(jié)倍思親(《九月九日》)
越發(fā),更加(3)其實(shí)百倍(《六國論》)
倍數(shù)(4)田家少閑月,五月人倍忙(《觀刈麥》)
加倍,愈加,更加倍:①通"背",背叛,違背。愿伯具言臣之不敢倍德也(通"背",背叛,違背)《鴻門宴》譯文:希望你(對項(xiàng)王)詳細(xì)地說明,我是不敢忘恩負(fù)義的。②一倍,加倍。五則攻之,倍則分之(一倍,加倍)《孫子?謀攻》譯文:有五倍(于敵人的兵力)就進(jìn)攻他們,有一倍(于敵人的兵力)就設(shè)法分散他們?nèi)谎云鋺艨?,則視三十年以前增五倍焉?!吨纹狡发墼黾?。焉用亡鄰以倍鄭(增加)《燭之吳退秦師》譯文:怎么能用滅掉鄭國來加強(qiáng)鄰國④越發(fā)、更加、倍加。每逢佳節(jié)倍思親(越發(fā)、更加)《九月九日憶山東兄弟》譯文:每逢佳節(jié)良辰,越發(fā)思念親人蘇武陷匈奴,不倍()節(jié)義。鄉(xiāng)情于游子過百倍()。十年間,每逢佳節(jié),猶倍()思親。當(dāng)堂檢測蘇武陷匈奴,不倍(通“背”背離)節(jié)義。鄉(xiāng)情于游子過百倍(倍數(shù))。十年間,每逢佳節(jié),猶倍(加倍)思親。譯:蘇武被困在匈奴,不違背自己的氣節(jié)道義。思念之情和游子相比,還要超過百倍,十年間,每遇到佳節(jié),就更加思念親人。5.本詞義解釋“本”是指事字,指草木的根(今有詞語“根本”),比喻義為“基礎(chǔ),本原”。事物的“本原”不容易弄清楚,所以需要“推究”。“本原”虛化而為“本來,原來”之義。成語勾連追本溯源舍本逐末變本加厲無本之木【對應(yīng)教材】(1)抑本其成敗之跡(《伶官傳序》)
推究(2)自言本是京城女(《琵》)本來(3)此之謂失其本心(《魚》)本來的,原來的本(běn):1.名詞。(1)草木的根或莖干。凡植木之性,其本欲舒,氣培欲平《種樹郭橐駝傳》(2)根本,根源。父母者,人之本也?!肚袀鳌酚竽局L者,必固其根本。(3)本業(yè)。指農(nóng)業(yè)。今背本而趨末,食者甚眾,是天下之大殘也?!墩摲e貯疏》(4)底本,版本,奏本。已后典籍皆為板本?!痘畎濉?.動(dòng)詞。推究本原,以……為范本。抑本其成敗之跡,而皆自于人歟?(《伶官傳序》3.副詞。本來,原來。自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。《琵琶行(并序)》
本在冀州之南,河陽之北。(《愚公移山》)4.代詞。這,那。用葉者取葉初長足時(shí),用芽者自從本說?!恫刹菟帯?.量詞。書冊的計(jì)量單位。若止印三二本,未為簡易。《活板》6.形容詞。原來的。劉媼本姓實(shí)存。當(dāng)堂檢測柳宗元本(
)求宦達(dá),而謫柳州;近自然,植木本(
),反其本(
)也;多有所得。后人將其所述輯成多本(
),即今日所見本(
),以本(
)其當(dāng)日心境。
柳宗元本(本來)求宦達(dá),而謫柳州;近自然,植木本(草木的根),反其本(根本)也;多有所得。后人將其所述輯成多本(量詞,書冊的計(jì)量單位),即今日所見本(版本),以本(推究)其當(dāng)日心境。譯:柳宗元本來追求飛黃騰達(dá),但被貶到柳州,親近自然,種植植物,返回到他的根本,有很多收獲;后人將他的言論編輯成許多冊書,就是今天所見的版本,來推究他當(dāng)日的心境。6.鄙詞義解釋“鄙”的本義為“邊邑”。邊境自然環(huán)境“鄙陋”,“鄙陋”自然會(huì)受到“輕視”。后也常用作自謙之詞,如“鄙人”。成語勾連貴遠(yuǎn)鄙近【對應(yīng)教材】(1)越國以鄙遠(yuǎn),君知其難也(《燭》)
邊邑,當(dāng)作邊邑(2)鄙賤之人,不知將軍寬之至此也(《廉》)庸俗,淺陋,鄙俗(3)人賤物亦鄙(《孔雀》)輕賤鄙:①邊界地方。蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富(邊界地方)《為學(xué)》譯文:四川的邊境上有兩個(gè)和尚,其中的一個(gè)貧窮,其中的一個(gè)富有。②動(dòng)詞,輕視。孔子鄙其小器(輕視)《訓(xùn)儉示康》譯文:孔子輕視他器量狹小。③庸俗,見識(shí)淺,鄙陋。肉食者鄙(庸俗,見識(shí)淺,鄙陋)《曹劌論戰(zhàn)》譯文:有權(quán)勢的人目光短淺,缺少見識(shí)(,不能深謀遠(yuǎn)慮。)④復(fù)合詞:鄙人:a自稱的謙詞:唐謝曰:“鄙人不知忌諱。”《史記?馮唐列傳》
譯文:馮唐謝罪說:“我這個(gè)鄙陋之人不懂得忌諱?!眀鄙俗,不開化的人。北蠻夷之鄙人,未嘗見天子,故振懾《荊軻刺秦王》譯文:北方蠻夷地區(qū)的粗陋人,沒有見過天子,所以害怕c鄉(xiāng)下人。余睹李將軍悛悛如鄙人,口不能道辭?!妒酚?李將軍列傳》譯文:我見李將軍,樸樸實(shí)實(shí)象個(gè)鄉(xiāng)下人,口不善于言辭。鄙賤:粗野而又地位低微。鄙賤之人,不知將軍寬之至此也《廉頗藺相如列傳》
譯文:我這個(gè)粗野卑賤的人,不知道將軍您寬容我到這個(gè)地步啊。當(dāng)堂檢測晉之鄙()有二人,臨秦地則曰:“鄙賤之人,當(dāng)其求諒?!本泳茫瑒t鄙()秦人曰:“秦人亦不過如此,皆如蠻夷之鄙()人。晉之鄙(邊疆)有二人,臨秦地則日:”鄙賤之人,當(dāng)其求諒?!本泳?,則鄙(輕視)秦人日:“秦人亦不過如此,皆如蠻夷之鄙(淺陋無知)人?!弊g:晉國的邊疆有兩個(gè)人,來到秦地就說:"我們是淺陋粗俗的人,希望求得他們的諒解?!本幼【昧?,就輕視秦人說:“秦人也不過如此,都像蠻夷-般淺陋粗俗罷了?!?.兵詞義解釋“兵”的本義為“兵器、武器”。引申為“持兵器的人,士兵、軍隊(duì)”,“軍事,戰(zhàn)爭”當(dāng)然跟武器有關(guān)。由“軍事,戰(zhàn)爭”義引申出“侵略”“戰(zhàn)略,戰(zhàn)術(shù)”等義。成語勾連短兵相接兵不血刃兵來將擋,水來土掩兵臨城下厲兵秣馬【對應(yīng)教材】(1)六國破滅,非兵不利(《六國論》)
兵
器(2)趙亦盛設(shè)兵以待秦,秦不敢動(dòng)(《廉》)軍隊(duì)(3)廢池喬木,猶厭言兵(《揚(yáng)州慢》)
戰(zhàn)爭,戰(zhàn)事兵:①兵器,武器。收天下之兵,聚之咸陽(兵器,武器)《過秦論》譯文:收繳天下的兵器,集中到都城咸陽②用兵器殺人。左右欲兵之(用兵器殺人)《史記?伯夷列傳》譯文:(武王)身邊的人想殺死他。③戰(zhàn)爭,軍事。兵旱相乘,天下大屈(戰(zhàn)爭,軍事)《論積貯疏》譯文:戰(zhàn)爭、旱災(zāi)相繼而來,社會(huì)的財(cái)富極其缺乏④士兵,軍隊(duì)。趙亦盛設(shè)兵以待秦,秦不敢動(dòng)(士兵,軍隊(duì))《廉頗藺相如列傳》譯文:趙國也準(zhǔn)備了許多軍隊(duì)防備秦國,秦國不敢妄動(dòng)。起視四境,而秦并又至矣《六國論》。譯文:(可是第二天)起床向四境一看,秦國的軍隊(duì)又來了⑤用兵策略,戰(zhàn)略。故上兵伐謀,其次伐交(用兵策略,戰(zhàn)略)《孫子?謀攻》譯文:所以上等的用兵(策略)是打破(敵方的)計(jì)謀,其次是挫?。〝撤降模┩饨唬迯?fù)合詞:兵符。贏聞晉鄙之兵符常在王臥內(nèi)(兵符,復(fù)合詞,古代調(diào)兵用的憑證)《信陵君竊符救趙》譯文:我(侯生)聽說晉鄙的兵符常在魏王臥室之內(nèi)當(dāng)堂檢測陳涉初起之時(shí),用兵()之道不及秦國之謀士,而能削木為兵(),以疲憊之兵(),遂滅秦。得天下后,其幼時(shí)之友觸其顏面,左右欲兵()其友,勿勸。陳涉初起之時(shí),用兵(兵法)之道不及秦國之謀士,而能削木為兵(兵器),以疲憊之兵(軍隊(duì)),遂滅秦。得天下后,其幼時(shí)之友觸其顏面,左右欲兵(傷害)其友,勿勸。譯:陳涉剛開始起兵時(shí),用兵之道比不上秦國的謀士,但能削樹木為兵器,率領(lǐng)疲憊的軍隊(duì),于是滅了秦國。等他得到天下之后,他小時(shí)候的朋友觸犯了他的顏面,左右隨從想要傷害他的朋友,他也不勸阻。8.病詞義解釋“病”本義為“重病”,取其比喻義為“缺點(diǎn)、毛病”;得了重病就會(huì)感到“困苦”并為之“擔(dān)心、憂慮”。成語勾連病入膏肓無病呻吟同病相憐【對應(yīng)教材】(1)相如每朝時(shí),常稱病(《廉》)有疾病(2)向吾不為斯役,則久已病矣(《捕蛇者說》)
困苦,困乏(3)君子病無能焉,不病人之不己知也(《論語》)
擔(dān)心,憂慮(4)而劉夙嬰疾病(《陳情表》)
重病?。孩偌膊 >≡诩∧w,不治將益深(疾病)《扁鵲見蔡桓公》——您的疾病在肌肉和皮膚里面了,不及時(shí)醫(yī)治將要更加嚴(yán)重②生病。而江浙之梅皆病矣(生病)《病梅館記》——于是江蘇、浙江的梅都生病了③使成病態(tài)。以夭梅、病梅為業(yè)以求錢也(使成病態(tài))《病梅館記》——把梅弄成奇形怪狀,弄成病態(tài),拿這作為職業(yè)來賺錢④困苦不堪,困乏。向吾不為斯役,則久已病矣(困苦,困乏)《捕蛇者說》——假使當(dāng)初我不做這個(gè)差事,早已經(jīng)困苦不堪了⑤筋疲力盡。夫以疲病之卒御狐疑之眾(筋疲力盡)《赤壁之戰(zhàn)》——用疲憊染病的士兵控制三心二意的軍隊(duì)⑥毛病,缺點(diǎn)。不如舜,不如周公,吾之病也(毛病,缺點(diǎn))《原毀》——不如舜,不如周公,這是我的缺點(diǎn)。⑦擔(dān)心,憂慮。范宣子為政,諸侯之幣重,鄭人病之(擔(dān)心,憂慮)《子產(chǎn)告范宣子輕幣》——晉國范宣子執(zhí)政,諸侯向晉國繳納的貢品很重,鄭國人深為這件事所苦。⑧損害。夫糶,二十病農(nóng),九十病末(損害)《史記?貨殖列傳》——一斗米,賣二十錢損害農(nóng)人,賣九十錢損害從事工商業(yè)的人。⑨責(zé)備、羞辱。古人以儉為美德,今人乃以儉相詬?。ㄘ?zé)備、羞辱)《訓(xùn)儉示康》——古人把節(jié)儉作為美好的品德,現(xiàn)代人卻用節(jié)儉來互相羞辱。當(dāng)堂檢測桓公身有疾.左右?。?/p>
)之,求扁鵲治,而不治,病(
)入內(nèi)臟,遂死。后人以為此事非大臣之過也,乃桓公之?。?/p>
)。今人常以此相詬?。?/p>
)。
桓公身有疾.左右病(擔(dān)心)之,求扁鵲治,而不治,病(疾病)入內(nèi)臟,遂死。后人以為此事非大臣之過也,乃桓公之病[缺點(diǎn))。今人常以此相詬病(責(zé)備)。譯:齊桓公身體有疾病,身邊的人都擔(dān)心他,他們請求扁鵲醫(yī)治,然而齊桓公不接受治療,疾病進(jìn)入他的內(nèi)臟,于是他死了。后人認(rèn)為這件事不是大臣的過錯(cuò),而是齊桓公的缺點(diǎn)?,F(xiàn)在的人們常常用這件事來相互辱罵責(zé)備。詞義解釋“察”本義為“觀察、仔細(xì)觀看”,這樣便能“看清楚”;“看清楚”便能“了解、理解”事物,使事物變得“清楚、明白”。成語勾連察言觀色明察秋毫習(xí)焉不察【對應(yīng)教材】察鄰國之政(《寡》)考察,調(diào)查前太守臣逵察臣孝廉(《陳情表》)考察和推舉雖不能察,必以情(《曹》)了解,弄清楚9.察
①仔細(xì)看,觀察。徐而察之,則山下皆石穴罅(仔細(xì)看,觀察)《石鐘山記》譯文:我仔細(xì)地觀察,原來山下都是石頭的洞穴和裂縫②看清楚。明足以察秋毫之末,而不見輿薪(看清楚)《齊桓晉文之事》譯文:眼力足以看清鳥獸秋天新生細(xì)毛的末稍,卻看不到整車的柴草。③考察,審察。向察眾人之議,專欲誤將軍(考察,審察)《赤壁之戰(zhàn)》譯文:剛才我(魯肅)察看眾人的議論,(是)專門想貽誤將軍④明察,了解,弄清楚。小大之獄,雖不能察,必以情(了解,弄清楚)《曹劌論戰(zhàn)》譯文:輕重不同的案件,我即使不能一一明察,一定依據(jù)實(shí)情處理⑤考察后加以推薦。察臣孝廉(考察后加以推薦)《陳情表》譯文:推舉臣下為孝廉⑥精明。水至清則無魚,人至察則無徒(精明)《大戴禮記.子張問入宮》譯文:水清澈到極點(diǎn)就沒有魚(生活在里面),人精明到極點(diǎn)就沒有人跟隨。⑦察察,潔凈的樣子。人又誰能以身之察察,受物之汶汶者乎(察察,潔凈的樣子)《屈原列傳》譯文:一個(gè)人,誰又能用清凈潔白的身體,去受臟物的污染呢?當(dāng)堂檢測郡守察()李密孝德之事,告于帝,左右以為不能察(),然帝以為李密品之察察(),乃眾人之范,于是令其郡守察()孝廉,足見帝之察()??な夭?觀察)李密孝德之事,告于帝,左右以為不能察(明察),然帝以為李密品之察察(潔凈的樣子),乃眾人之范,于是令其郡守察(推舉)孝廉,足見帝之察(明智)譯:郡守觀察李密孝順的事,告訴了皇帝,皇帝身邊的人認(rèn)為沒有能夠完全地了解這件事,但皇帝認(rèn)為李密品德潔白,是眾人的典范,于是命令郡守推薦李密做孝廉,從這件事可以看出皇帝的明智。詞義解釋“朝”本義為“早晨”。古代大臣在早晨須拜見君主,故有“朝見”之義;由“朝見”而有“朝廷、朝代”之義;“朝見”的使動(dòng)義即“使……朝見”。成語勾連朝三暮四改朝換代朝秦暮楚朝不保夕朝聞夕死【對應(yīng)教材】讀cháo:相如每朝時(shí),常稱病(《廉》)朝見,朝拜序八州而朝同列(《過》)使……朝見、朝拜兩朝開濟(jì)老臣心(《蜀相》)朝代逮奉圣朝,沐浴清化(《陳情表》)朝廷讀zhāo:朝服衣冠(《鄒》)早晨10.朝朝:1.名詞:(1)讀zhāo①早晨。朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃?!峨x騷》朝夕相處②量詞。日,天。雖與之天下,不能一朝居也。(《孟子告子下》)(2)讀cháo:①朝廷,朝堂。既而以吳民之亂請于朝,按誅五人。(《五人墓碑記》)于是入朝見威王(朝庭)《鄒忌諷齊王納諫》②朝代。南朝四百八十寺,多少樓臺(tái)煙雨中。(《江南春絕句》)三顧頻頻天下計(jì),兩朝開濟(jì)老臣心。(杜甫《蜀相》)③朝政期年不聽朝(《呂氏春秋》)2.Cháo動(dòng)詞。拜見,朝見,朝拜。此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝,他日汝當(dāng)用之!《項(xiàng)脊軒志》相如每朝時(shí),常稱?。ǔ?,朝拜)《廉頗藺相如列傳》強(qiáng)國請服,弱國入朝《過秦論》譯文:強(qiáng)國請求降服,弱國入(秦)朝拜。3.cháo。介詞。對、向。坐北朝南[說明]“朝”,諸侯春天朝見天子;“覲”,諸侯秋季朝見天子,后都泛指朝見帝王。“朝’’用的范圍比較廣,除見帝王外,子見父母也可以叫“朝”。另外,“朝見”一般指下對上,也指皇上上朝接見臣下。當(dāng)堂檢測鄒忌旦日朝()服衣冠,于朝()諫齊王。齊王納其諫。其后,齊國日盛,弱國來朝(),經(jīng)數(shù)年之久。鄒忌聞名天下,為歷朝()謀臣所景仰。鄒忌旦日朝(早晨)服衣冠,于朝(朝廷)諫齊王。齊王納其諫。其后,齊國日盛,弱國來朝(朝見),經(jīng)數(shù)年之久。鄒忌聞名天下,為歷朝(朝代)謀臣所景仰。譯:鄒忌第二天早晨穿上衣服戴上帽子,在朝廷勸諫齊王。齊王接納了他的進(jìn)諫。這以后,齊國日益強(qiáng)盛,弱小的國家前來拜見,經(jīng)過數(shù)年之后。鄒忌聞名天下,被歷朝謀臣景仰。詞義解釋“增加”義,后來寫作“增”;隔兩代的親屬叫“曾”。虛化為“曾經(jīng)”。成語勾連似曾相識(shí)曾經(jīng)滄海曾幾何時(shí)【對應(yīng)教材】讀céng:相逢何必曾相識(shí)(《琵》)曾經(jīng)讀zēng:則天地曾不能以一瞬(《赤》)用在否定詞前,加強(qiáng)否定語氣所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能(《生于》)增加11.曾曾:讀音一:céng(1)副詞,表時(shí)間的過去,曾經(jīng),已經(jīng),才:江南好,風(fēng)景舊曾諳。(白居易《憶江南》)譯文:江南好,那里的風(fēng)景我過去曾經(jīng)很熟悉。
(2)副詞,表意外,竟然,居然,簡直:而侯生曾無一言半辭送我。(《信陵君竊符救趙》)
——可是侯生竟然沒有一句話送我。讀音二:曾zēng(1)名詞,指與自己隔著兩代的親屬:高曾之時(shí),隙地未盡辟。(《治平篇》)
——高祖曾祖的時(shí)代,空閑的土地還沒有完全開墾出來。
(2)動(dòng)詞,通“增”,增加:所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。(《生于憂患,死于安樂》)——用來使他的內(nèi)心警覺,使他的性格堅(jiān)忍,增長他的才干。當(dāng)堂檢測愚公自曾()祖起居于太行、王屋山下。因太行、王屋二山阻隔,出入不便,愚公全家曾()齊議移山。于是率妻子移山,幾度春秋,山不加少。愚公之鄰人智叟望山上曾()云,笑之。愚公笑曰:“何曾()不若孩兒?世代移山,終有竟日。”愚公自曾(指與自己相隔兩代的親屬)祖起居于太行、王屋山下。因太行、王屋二山阻隔,出入不便,愚公全家曾(曾經(jīng))齊議移山。于是率妻子移山,幾度春秋,山不加少。愚公之鄰人智叟望山上曾(通“層”)云,笑之。愚公笑日:“何曾(竟)不若孩兒?世代移山,終有竟日?!弊g:愚公自從曾祖起居住在太行、王屋山下。因?yàn)樘?、王屋二山阻隔,進(jìn)出不便,愚公全家曾經(jīng)一起討論移山。于是率領(lǐng)妻子兒女移山,度過了幾個(gè)春秋,山?jīng)]有減少,愚公的鄰居智叟望著山上層層的云嘲笑愚公。愚公笑著說:“你怎么竟然不如孩子呢?世世代代移山,一定會(huì)有結(jié)束的日子。12.乘詞義解釋“乘”本義是“駕車”。由這一意義引申出“乘船”之義;“乘車”必先“登”車;上了車,人與車相接,故有“連接”義;人上了車,人便有了“憑借,依靠”。作名詞時(shí)指“兵車”,后又作量詞以計(jì)算車馬,一“乘”計(jì)有一車四馬,故又有“四”之義。成語勾連乘人之危乘興而來,敗興而歸因利乘便有機(jī)可乘【對應(yīng)教材】讀chéng:因利乘便,宰割天下(《過》)趁著忽復(fù)乘舟夢日邊(《行路難》)駕,坐乘彼垝垣(《氓》)登上若夫乘天地之正(《逍》)順應(yīng)讀shèng:車六七百乘(《陳》)一車四馬乘:讀音一:chéng①駕,坐,乘犢車,從吏卒(駕車,坐車,騎馬)《赤壁之戰(zhàn)》譯文:坐牛車,吏卒跟隨獨(dú)與邁乘小舟至絕壁下(駕,坐)《石鐘山記》譯文:我單獨(dú)和邁兒坐小船,到絕壁下面②升,登。乘鄂渚而反顧兮,欸秋冬之緒風(fēng)(登上)《涉江》譯文:在鄂渚登岸,回頭遙望國都,對著秋冬的寒風(fēng)嘆息。③趁著,憑借。因利乘便,宰割天下,分裂山河(趁著,憑借)《過秦論》譯文:趁著有利的形勢和方便的條件,侵略諸侯各國,分割天下的土地。愿乘長風(fēng),破萬里浪(憑借,依仗)《宋書?宗愨傳》譯文:希望能駕御長風(fēng)踏破萬里波濤④冒著。余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,……至于泰安(冒著)《登泰山記》譯文:余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,……到達(dá)泰安。讀音二:shèng①量詞,古時(shí)一車四馬為一乘。比至陳,車六七百乘(量詞,古時(shí)一車四馬為一乘)《陳涉世家》譯文:等到了陳,有戰(zhàn)車六七百輛。
超乘者三百乘(輛)《殽之戰(zhàn)》譯文:有三百輛兵車的戰(zhàn)士跳躍著登上戰(zhàn)車。
致萬乘之勢,序八州而朝同列《過秦論》譯文:得到帝王的權(quán)勢,統(tǒng)轄八州,而使同等的六國來朝拜②佛教的教派或教法
大乘佛教③春秋時(shí)晉國的史書叫“乘”,后稱史書為“史乘”晉之《乘》,楚之《梼杌》,魯之《春秋》,一也?!睹献?離婁下》譯文:晉國的《乘》,楚國的《梼杌》,魯國的《春秋》,都是一樣的。④數(shù)詞,四。以乘韋先,牛二十犒師(四)《殽之戰(zhàn)》譯文:用四張熟牛皮,二十頭牛犒勞秦國軍隊(duì)。當(dāng)堂檢測陶淵明手握《左傳》,乘()彼桅垣,閱至“公與之乘()”,感慨古代帝王雖善因利乘()便,終而亡,頓生歸家之心,一路冒風(fēng)乘()雪,至家,心乃定,居家乘()化以歸盡。陶淵明手握《左傳》,乘(登)彼桅垣,閱至“公與之乘(乘坐)',感慨古代帝王雖善因利乘(同‘趁’趁著)便,終而亡,頓生歸家之心,一路冒風(fēng)乘(冒著)雪,至家,心乃定,居家乘(順應(yīng))化以歸盡。譯:陶淵明手拿著《左傳》,登上那垮塌的土墻,讀到"魯莊公和曹劌乘坐同-輛車”這句話,感慨古代帝王即使憑借有利形勢趁著便利,最終也滅亡了,一下子生出了回家的心思,一路冒著風(fēng)雪,回到家,心才平定下來,就待在家里順應(yīng)自然直到生命終結(jié)。詞義解釋“誠”本義指“真心,真誠”。引申出“真實(shí)的”;進(jìn)一步虛化為副詞“實(shí)在,的確”“果真”等義。成語勾連誠惶誠恐開誠布公心悅誠服精誠所至,金石為開【對應(yīng)教材】帝感其誠(《愚公》)誠心,誠意戰(zhàn)敗而亡,誠不得已(《六國論》)實(shí)在,的確今將軍誠能命猛將統(tǒng)兵數(shù)萬(《赤壁之戰(zhàn)》)果真,如果13誠13誠:①名詞。真心真意。帝感其誠,命夸娥氏二子負(fù)二山(真心真意)《愚公移山》譯文:天帝被他的誠心感動(dòng),命令夸娥氏的兩個(gè)兒子背上兩座山蓋在殷憂,必竭誠以待下;既得志,則操情以傲物
(《諫太宗十思書》)譯文:原來是在打天下的時(shí)候,帝王對待臣民誠心誠意,一旦得志,便縱情傲物②副詞,表肯定。確實(shí),的確。戰(zhàn)敗而亡,誠不得已(實(shí)在,的確)《六國論》譯文:戰(zhàn)敗而滅亡,實(shí)在是不得已。臣誠知不如徐公美(確實(shí),的確)《鄒忌諷齊王納諫》譯文:我確實(shí)知道自己不如徐公漂亮。③連詞,表示假設(shè)推論。果真,如果。楚誠能絕齊,秦愿獻(xiàn)商于之地六百里。(《屈原列傳》)譯文:如果楚國能和齊國斷交,那么秦國愿意獻(xiàn)出商、於一帶六百里土地。今將軍誠能命猛將統(tǒng)兵數(shù)萬(果真,如果)
《赤壁之戰(zhàn)》譯文:現(xiàn)在將軍如果真能派猛將統(tǒng)領(lǐng)幾萬大軍誠如是,則霸業(yè)可成,漢室可興矣。(果真,如果)《隆中對》譯文:如果真的做到這樣,那么雄霸天下的偉業(yè)就能夠完成,漢朝的政權(quán)就可以復(fù)興了當(dāng)堂檢測藺相如攜和氏璧至秦,足見趙國之誠(),而秦王佯召有司案圖指從此以往十五都予趙。相如度秦王誠()無意,乃遣從者懷璧于趙,后秦誠()如此。藺相如攜和氏璧至秦,足見趙國之誠(誠意),而秦王佯召有司案圖指從此以往十五都予趙。相如度秦王誠(確實(shí))無意,乃遣從者懷璧于趙,后秦誠(果真)如此。譯:藺相如帶著和氏璧到了秦國,這足以看出趙國的誠意,然而秦王假裝召見有關(guān)官員查看地圖指著從這里開始的十五座城給趙國,相如考慮到秦王確實(shí)沒有給趙國土地的意思,于是就派遣隨從帶著和氏璧回到趙國,后來秦國果真是這樣。詞義解釋“除”本義為“臺(tái)階”,又特指“宮殿上的臺(tái)階”?!叭蚊⑹诼殹辈徽窃凇皩m殿上的臺(tái)階”下進(jìn)行的嗎?“臺(tái)階”要經(jīng)常打掃,故又引申出“清除,去掉”之義;歲月“去掉”,則是歲月“流逝、過去”了。成語勾連除舊布新斬草除根興利除弊除暴安良【對應(yīng)教材】扶輦下除,觸柱折轅(《蘇武傳》)殿階為漢家除殘去穢(《赤壁之戰(zhàn)》)清除,去掉尋蒙國恩,除臣洗馬(《陳情表》)拜官,任職14.除.除,chú:(1)名詞,臺(tái)階:從至雍棫陽宮,扶輦下除。(《蘇武傳》)
——跟隨皇帝到了雍棫陽宮,扶著御輦下臺(tái)階。
(2)動(dòng)詞:①去掉,除去。:當(dāng)橫行天下,為漢家除殘去穢。(《赤壁之戰(zhàn)》)
——(您)應(yīng)當(dāng)在天下縱橫馳騁,替漢朝除去佞賊臣。
②修治,清理:即除魏閹廢祠之址以葬之。(《五人墓碑記》)
——就清理了魏忠賢的廢祠舊址,來安葬他們。
③拜官授職:予除右丞相兼樞密使。《〈指南錄〉后序》)
——我被任命為右丞相兼樞密使。當(dāng)堂檢測荊軻以義聞天下,燕太子使人召之。荊軻始不愿,太子以誠待,三顧其舍,親除()其東屋之除()塵,引荊軻之車,荊軻感之應(yīng)允,與太子歸。太子除()其官職,令其刺秦王。荊軻曰:“除()吾死,不然事定成!”荊軻以義聞天下,燕太子使人召之。荊軻始不愿,太子以誠待,三顧其舍,親除(除掉)其東屋之除(臺(tái)階)塵,引荊軻之車,荊軻感之應(yīng)允,與太子歸。太子除(授予官職)其官職,令其刺秦王。荊軻日:“除(除非)吾死,不然事定成!"譯:荊軻憑借義氣聞名天下,燕太子派人召喚他,荊軻起初并不愿意,太子用誠心來對待他,三次探訪他的住處,親自除掉了他東屋臺(tái)階上的塵土,引導(dǎo)荊軻上車,荊軻被他感動(dòng)了答應(yīng)了他的請求,和太子一同回來。太子授予他官職,命令他刺殺秦王。荊軻說:"除非我死去,不然一定完成事情”15.辭詞義解釋“辭”在古代有兩種基本義(寫法也不同):一是“口供”,一是“不受”。由“口供”引申為一般的“話、言辭”。既是“話”,一種可能成為“借口”,落下“口實(shí)”;一種則因?yàn)椤把灾晌摹保歉挥形牟傻摹拔霓o”,也就自然成為“一種文體”(如“楚辭”)。成語勾連不辭而別辭微旨遠(yuǎn)義不容辭欲加之罪,何患無辭【對應(yīng)教材】未嘗稍降辭色(《送東陽》)言詞,言語辭樓下殿,輦來于秦(《阿》)告別,離開臣死且不避,卮酒安足辭(《鴻》)推辭我從去年辭帝京(《琵》)告別,辭別歸去來兮辭古代的一種文體秦王恐其破璧,乃辭謝(《廉》)辭謝,婉言道歉辭:(1)名詞①訴訟的供詞獄辭無謀故者,經(jīng)秋審入矜疑,即免死。(《獄中雜記》)——訟詞中沒有寫明是預(yù)謀殺人或故意殺人的,經(jīng)過秋審歸入“矜疑”一類,就可以免去死罪。②口實(shí)。欲加之罪,何患無辭(口實(shí)《左傳》
——想要強(qiáng)加給他罪名,哪用擔(dān)心沒有口實(shí)。③言辭,文辭。而侯生曾無一言半辭送我。(《信陵君竊符救趙》)
——可是侯生竟然沒有一句話送我。皆好辭而以賦見稱(文辭,文學(xué))
《屈原列傳》——都愛好文辭而以善于作賦被人稱贊④托辭,借口:君子疾夫舍曰“欲之”而必為之辭。(《季氏將伐顓臾》)
——君子厭惡那些不說自己想要得到卻要為自己找借口的人。挾天子以征四方,動(dòng)以朝廷為辭(借口)
《赤壁之戰(zhàn)》——挾持著皇帝來征討天下,動(dòng)不動(dòng)以朝廷(的名義)為借口
⑤命令:近者奉辭伐罪,旌麾南指,劉琮束手。(《赤壁之戰(zhàn)》)
——近來奉了皇帝的命令討伐有罪的人,軍旗向南一指,劉琮就投降了。
⑥一種文體:《歸去來兮辭》:且攜所著書及詩文辭稿本數(shù)冊,家書一篋托焉。(《譚嗣同》)
——并且?guī)硭约核珜懙臅驮娢霓o賦的稿件數(shù)冊,一小箱家信托付給我(2)動(dòng)詞:①告別,辭別:今者出,未辭也,為之奈何。(《鴻門宴》)
——現(xiàn)在出來,沒有告辭,怎么辦呢?
我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城(告別,辭別)
《琵琶行》——我自從去年辭別了京城,貶官在潯陽,一直臥病。
②推辭,不接受:臣死且不避,卮酒安足辭(推辭)《鴻門宴》——我死尚且不怕,一杯酒又哪里值得推辭如姬之欲為公子死,無所辭。(《信陵君竊符救趙》)
——如姬想為公子出力,就是獻(xiàn)出生命也不會(huì)推辭。
③計(jì)較:大禮不辭小讓。(《鴻門宴》)
——行大禮的人不必計(jì)較小的謙讓。⑶復(fù)合詞:①辭令:應(yīng)酬的語言、文辭。博聞強(qiáng)志,明于治亂,嫻于辭令(辭令,應(yīng)酬的言辭
)《屈原列傳》——(他)知識(shí)廣博,記憶力很強(qiáng),明了國家治亂的道理,擅長外交辭令。然皆祖屈原之從容辭令,終莫敢直諫。《屈原列傳》——然而都效法屈原的委婉文辭,始終沒有人敢于直諫。②辭謝:婉言道歉:秦王恐其破璧,乃辭謝(辭謝,婉言道歉)《廉頗藺相如列傳》——秦王怕他撞壞寶玉,就向他道歉當(dāng)堂檢測屈原德高,作《楚辭()》,其辭()美,子蘭欲以叛國之辭()除之。屈原曰:“死且不辭(),何懼之有?”后為楚王所逐,辭()親戚,見放楚之汨羅。屈原德高,作《楚辭(古代的一種文體)》,其辭(文辭)美,子蘭欲以叛國之辭(借口)除之。屈原日:“死且不辭(推辭),何懼之有?”后為楚王所逐,辭(辭別)親戚,見放楚之汨羅。譯:屈原道德高尚,曾寫作了《楚辭》-書,這本書言辭很優(yōu)美,子蘭想用他叛國作為借口殺害屈原。屈原說:“我死都不害怕,還有什么好怕的?”后來屈原被楚王放逐,屈原辭別了親朋好友,被放逐到楚國的汨羅。16.從詞義解釋“從”的本義是“跟隨”。引申出“歸順”“參與”“隨從”等義?!白汾s”正是“緊緊跟隨”敵人的形象?!半S從”是較親密之人,引申出“次于最親的人”也是順理成章。成語勾連從長計(jì)議從善如流從善如登從惡如崩力不從心棄筆從戎何去何從【對應(yīng)教材】(1)用作動(dòng)詞:①一狼得骨止,一狼仍從(《狼》)
跟隨②臣從其計(jì)(《廉》)依順,聽從③弟走從軍阿姨死(《琵》)參加(2)用作名詞:④昇死,其印為予群從所得(《活板》)
舊讀zòng,堂房親屬⑤于是從散約敗,爭割地而賂秦(《過》
通“縱”,合縱從,讀音一:cóng(1)動(dòng)詞:①跟隨:一狼得骨止,一狼仍從。(《狼》)
——一只狼得到骨頭停了下來,另一只狼仍然跟隨在后面。
②依順,聽從:臣從其計(jì),大王亦幸赦臣。(《廉頗藺相如列傳》)
——我聽從了他的計(jì)策,幸好您也赦免了我。
③參與,參加:弟走從軍阿姨死。(《琵琶行》)——弟弟參軍走了,養(yǎng)母也死去了。
④追趕:佯北勿從。(《孫子·軍爭》)——假裝敗退的敵人不要追趕。
⑤依傍,緊挨著:樊噲從良坐?!而欓T宴》)
——樊噲緊挨著張良坐下。
(2)介詞,由,自:從小丘西行百二十步。(《小石潭記》)
——由小山包向西走一百二十步。
讀音二:zòng名詞:
①指堂房親屬。升死,其印為予群從所得。(《活板》)
——畢升死去之后,那些印版被我的侄子們得到。
②通“縱”,南北方向,也特指合縱的盟約
于是從散約敗,爭割地而賂秦。(《過秦論》)
——于是合縱的盟約被破壞了,(六國)又爭著割地賄賂秦國。當(dāng)堂檢測樊噲從()軍,從()劉邦征伐。后項(xiàng)羽設(shè)宴于鴻門,欲殺劉邦,張良見勢急,至軍門見樊噲,樊噲從()良計(jì),斥項(xiàng)王。項(xiàng)王不識(shí)此人,問所從()來,欲殺之,樊噲不顧。項(xiàng)王感其勇猛,命其從()良坐。樊噲從(參加)軍,從(跟隨)劉邦征伐。后項(xiàng)羽設(shè)宴于鴻門,欲殺劉邦,張良見勢急,至軍門見樊噲,樊噲從(聽從)良計(jì),斥項(xiàng)王。項(xiàng)王不識(shí)此人,問所從(由,自)來,欲殺之,樊噲不顧。項(xiàng)王感其勇猛,命其從(挨著)良坐。譯:樊噲參軍,跟從劉邦征戰(zhàn)。后來項(xiàng)羽在鴻門設(shè)宴,想要?dú)⒌魟?張良見情勢緊急,到軍門與樊噲見面,樊噲聽從張良的計(jì)策,呵斥項(xiàng)王。項(xiàng)王不認(rèn)識(shí)這個(gè)人,問他從哪里來,想要?dú)⒘怂畤埜静豢此?。?xiàng)王感慨他勇猛,命令他挨著張良坐下。17.殆詞義解釋“殆”本義是“危險(xiǎn)”,它與“精神疲倦”“懈怠”的意義有著因果關(guān)系,它們之間是一種因果引申。成語勾連百戰(zhàn)不殆殆無虛日【對應(yīng)教材】(1)吾非至于子之門則殆矣(《秋水》)
危險(xiǎn)(2)思而不學(xué)則殆(《論語》)
疑惑不解(3)且燕趙處秦革滅殆盡之際(《六國論》)
近于,幾乎(4)得不焚,殆有神護(hù)者(《項(xiàng)脊》)大概,恐怕殆,dài:(1)形容詞:①危險(xiǎn):吾非至于子之門,則殆矣。(《莊子·秋水》)
——我如果不是來到了您的門前,就危險(xiǎn)了。
②精神疲倦而無所得:學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。(《論語·為政》)
——只學(xué)習(xí)不思考就會(huì)迷惑,只思考而不學(xué)習(xí)就會(huì)精神疲倦。
(2)副詞:①表測度或不肯定。大概,恐怕
酈元之所見聞,殆與余同,而言之不詳。(《石鐘山記》)
——酈道元的所見所聞,大概和我一樣。
②表約略,幾乎,接近,差不多:燕趙處秦革滅殆盡之際。(《六國論》)
——燕國趙國處在其他國家?guī)缀醣磺叵麥绻饬说臅r(shí)候。當(dāng)堂檢測歸有光家遭火,勢急殆(),物件殆()盡,唯余項(xiàng)脊軒。歸有光以為殆()有神助,后重修之。歸有光家遭火,勢急殆(危險(xiǎn)),物件殆(接近)盡,唯余項(xiàng)脊軒。歸有光以為殆(大概)有神助,后重修之。譯:歸有光家遭遇火災(zāi),情勢緊急危險(xiǎn),物件幾乎都燒盡了,只剩下了項(xiàng)脊軒。歸有光認(rèn)為大概是有神明幫助,之后重新修建了它。18.當(dāng)詞義解釋“當(dāng)”的基本義是“適應(yīng),相稱”。有“相稱”的能力才能“掌管,擔(dān)當(dāng)”?!暗謸酢睍r(shí)當(dāng)然要“在某個(gè)地方和某個(gè)時(shí)候”“面對”對方。成語勾連銳不可當(dāng)當(dāng)仁不讓獨(dú)當(dāng)一面當(dāng)機(jī)立斷當(dāng)之無愧首當(dāng)其沖安步當(dāng)車【對應(yīng)教材】(1)木蘭當(dāng)戶織(《木蘭詩》)
對著,面對(2)猥以微賤,當(dāng)侍東宮(《陳情表》)
擔(dān)當(dāng),擔(dān)任(3)當(dāng)與秦相較,或未易量(《六國論》)
通“倘”,假使,如果(4)料大王士卒足以當(dāng)項(xiàng)王乎(《鴻》)對等,比得上(5)垣墻周庭,以當(dāng)南日(《項(xiàng)脊》)遮擋,遮蔽(6)一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開(《蜀》)占據(jù),把守(7)當(dāng)是時(shí)也,商君佐之(《過》)值,在,正在(8)不久當(dāng)歸還(《孔雀》)必定,一定(9)臣知欺大王之罪當(dāng)誅(《廉》)應(yīng)當(dāng),理當(dāng)當(dāng),讀音一:dāng(1)動(dòng)詞:①兩者相抵:募有能捕之者,當(dāng)其租入。(《捕蛇者說》)
——招募能捕到這種毒蛇的人,(用捕到的蛇)頂他應(yīng)交的租稅。
②抵御,抵擋:料大王士卒足以當(dāng)項(xiàng)王乎。(《鴻門宴》)
——估計(jì)您的軍隊(duì)能夠抵擋得住項(xiàng)王的軍隊(duì)嗎?
③占據(jù),把守:一夫當(dāng)關(guān),萬人莫開。(《蜀道難》)
——一個(gè)人把守關(guān)口,一萬個(gè)人也攻不下來。
④主持,執(zhí)掌:北邀當(dāng)國者相見。(《〈指南錄〉后序》)
——元軍邀請主持國政的人相見。
⑤判決,判罪:公等遇雨,皆已失期,失期當(dāng)斬。(《陳涉世家》)
——你們這些人遇到大雨阻隔,全都錯(cuò)過了期限,錯(cuò)過期限就會(huì)被判處殺頭的罪。
⑥應(yīng)當(dāng):諸將吏敢復(fù)有言當(dāng)迎操者,與此案同。(《赤壁之戰(zhàn)》)
——各位將軍官吏如有再敢說應(yīng)當(dāng)投降曹操的,就和這個(gè)書案一樣。
(2)介詞:①表處所,對著,面對:當(dāng)窗理云鬢,對鏡貼花黃。(《木蘭辭》)
——面對窗戶梳理頭發(fā),照著鏡子在額頭貼上花黃。
②表時(shí)間,值,在,正在。當(dāng)是時(shí)也,商君佐之。(《過秦論》)
——在這個(gè)時(shí)候,有商鞅輔佐他。
(3)副詞:①表必然,必定,一定。不久當(dāng)歸還,還必相迎取。(《孔雀東南飛》)——過不了多久我一定回來,回來之后一定去迎娶你。
②表時(shí)間的未來,將,將要。今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕零,不知所言。(《出師表》)
——今天將要遠(yuǎn)離了,面對表章落淚,不知道自己說的是什么了。
讀音二:dàng(1)動(dòng)詞:①符合:惴惴恐不當(dāng)意。(《促織》)
——心中惴惴不安,恐怕不符合(縣官的)心意。
②當(dāng)作:晚食以當(dāng)肉,安步以當(dāng)車。(《戰(zhàn)國策·齊策》)
——晚些吃飯,(粗茶淡飯)也可以當(dāng)作肉食;從容不迫地步行,就可以當(dāng)成坐車。
(2)形容詞,適宜,恰當(dāng):古法采草藥,多用二月八月,此殊未當(dāng)。(《采草藥》)
——按照古法采草藥,多在二月和八月,這很不恰當(dāng)。當(dāng)堂檢測李斯為秦相,當(dāng)()政。當(dāng)()是時(shí),敵虎視秦,李斯令將當(dāng)()關(guān)隘,敵臨,守將退之,按律當(dāng)()死。李斯念其功,以功當(dāng)()澤,于其當(dāng)()死之際活之,后令其當(dāng)()出使之職,守將涕落曰:“此事,名我固當(dāng)()。吾定效力,不負(fù)君望!”李斯為秦相,當(dāng)(掌握)政。當(dāng)(在)是時(shí),敵虎視秦,李斯令將當(dāng)(把守)關(guān)隘,敵臨,守將退之,按律當(dāng)(判決)死。李斯念其功,以功當(dāng)(相抵)澤,于其當(dāng)(將)死之際活之,后令其當(dāng)(任)出使之職,守將涕落日:“此事,名我固當(dāng)(恰當(dāng))。吾定效力,負(fù)君望!”譯:李斯擔(dān)任秦國宰相,掌管朝政。在這個(gè)時(shí)候,敵人對秦國虎視眈眈。李斯讓將士把守住關(guān)隘,敵人來臨,守關(guān)的將土撤退,按照律法應(yīng)當(dāng)處以死刑。李斯顧念他的功績,用功績來抵恩惠,于是在他快要死的時(shí)候使他活了下來,后來令他擔(dān)任出使之職,守將哭著說:這件事,讓我來做本來就很恰當(dāng),我必定效力,不辜負(fù)您的期望。19.道詞義解釋“道”的本義是“大路”。路的作用是“引導(dǎo)”人到某地,故有“引導(dǎo)”之義(后寫作“導(dǎo)”);抽象意義即“途徑,方法”;又特指“正當(dāng)手段”(如:君子愛財(cái),取之有道);途徑和方法往往是一種“道理,規(guī)律”;道理和規(guī)律需要“述說”,而后成為“思想,學(xué)說”。成語勾連道聽途說道不拾遺道高一尺,魔高一丈分道揚(yáng)鑣安貧樂道津津樂道【對應(yīng)教材】(1)會(huì)天大雨,道不通(《陳》)道路(2)策之不以其道(《馬說》)
方法(3)伐無道,誅暴秦(《陳》)道義(4)師者,所以傳道受業(yè)解惑也(《師說》)
道理,規(guī)律(5)道不同,不相為謀(《論語》)
志趣(6)何可勝道也哉(《游褒》)說,講(7)師道之不復(fù),可知矣(《師說》)
風(fēng)尚道,dào:(1)名詞:①道路:有狼當(dāng)?shù)?,人立而啼。(《中山狼傳》?/p>
——有一只狼站在路中間,像人一樣直立著嚎叫。
②途徑,方法:此五者,知?jiǎng)僦酪?。(《謀攻》)
——這五條,是預(yù)知?jiǎng)倮姆椒ā?/p>
③風(fēng)尚:師道之不傳也久矣?!稁熣f》
——從師的風(fēng)尚已經(jīng)很久不能流傳了。
④思想,學(xué)說:既加冠,益慕圣賢之道。(《送東陽馬生序》)
——成年以后,更加仰慕(古代)圣賢的學(xué)說。
⑤道理,規(guī)律:臣之所好者,道也?!垛叶〗馀!罚宜矚g的是(事物間的)規(guī)律。
⑥好的政治措施和局面
將軍身被堅(jiān)執(zhí)銳,伐無道,誅暴秦。(《陳涉世家》)
——將軍您親身穿著堅(jiān)固的鎧甲,拿著銳利的兵器,攻打無道暴虐的秦王朝。(2)動(dòng)詞:①取道:從酈山下,道芷陽間行。(《鴻門宴》)
——從酈山下來,取道芷陽從小路行走。②走路,趕路:聞操已向荊州,晨夜兼道。(《赤壁之戰(zhàn)》)
——聽說曹操已經(jīng)向荊州(進(jìn)軍了),就日夜加速趕路。③說,講。何可勝道也哉?(《游褒禪山記》)——哪里講得完呢?
④通“導(dǎo)”,引導(dǎo),疏導(dǎo)故善者因之,其次利道之。(《貨殖列傳序》)
——所以(對于人民),最好的辦法是順其自然發(fā)展,其次是借有利的形勢引導(dǎo)他們。當(dāng)堂檢測蘇洵欲往京城,道()泰山間行.遇隱士行于道(),憩于茶亭,論秦國與六國之事,隱士舉兵家之道(),以為六國用兵之道()不及秦國,蘇洵不以為然。二者言辭激烈,未能休也。人道()此事:孰聞道()多也?蘇洵欲往京城,道(取道)泰山間行.遇隱士行于道(道路),憩于茶亭,論秦國與六國之事,隱士舉兵家之道(主張),以為六國用兵之道(策略)不及秦國,蘇洵不以為然。二者言辭激烈,未能休也。人道(談?wù)?此事:孰聞道(道理)多也?譯:蘇洵想要前往京城,取道泰山間的小路。遇到有隱士在道路間行走,兩人在茶亭休息,談?wù)撉貒c六國的事情,隱士列舉了兵家的主張,認(rèn)為六國用兵的方法不如秦國,蘇洵不這樣認(rèn)為。兩個(gè)人言辭激烈,沒有停止。人們都說這件事:誰聽聞的道理多呢?20.得詞義解釋“得”本義為“得到”?!暗玫健本陀小笆斋@”,也說明“能做到”“實(shí)現(xiàn)”目標(biāo),此外還可表達(dá)“事情做對了,正確”的意思。由“正確”的意義引申出“得當(dāng),合適”。進(jìn)一步虛化為“應(yīng)該”。成語勾連得過且過得不償失怡然自得得寸進(jìn)尺得隴望蜀得魚忘筌相得益彰探驪得珠【對應(yīng)教材】(1)小則獲邑,大則得城(《六國論》)
取得,獲得(2)積善成德,而神明自得,圣心備焉(《勸學(xué)》)
具備(3)所識(shí)窮乏者得我與(《魚》)通“德”,感激(4)未得與項(xiàng)羽相見(《鴻》)能夠,可以(5)此言得之(《六國論》)
對,正確(6)此余之所得也(《游褒》)收獲(7)吾得兄事之(《鴻》)應(yīng)該得,dé:(1)名詞:①收獲:不如自行搜覓,冀有萬一之得。(《促織》)——不如自己前去尋找,希望能有萬一的收獲。
②心得,體會(huì):古人之觀于天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸,往往有得。(《游褒禪山記》)
——古人對天地山川草木蟲魚鳥獸的觀察,往往有心得。
(2)動(dòng)詞:①取得,獲得:趙惠文王時(shí),得楚和氏璧。(《廉頗藺相如列傳》)——在趙惠文王時(shí),(趙國)得到了楚國的和氏璧。
②具備:積善成德,而神明自得,圣心備焉。(《勸學(xué)》)
——積累善行,成為美德,圣人的思想也就具備了。
③能夠:沛公軍霸上,未得與項(xiàng)羽相見。(《鴻門宴》)
——沛公的軍隊(duì)駐扎在霸上,沒能和項(xiàng)羽相見。
④完成:醫(yī)得眼前瘡,剜卻心頭肉。(《詠田家》)
——醫(yī)治完了眼前的創(chuàng)傷,卻挖掉了心上的肉。
⑤通“德”,感恩:為所識(shí)窮乏者得我歟?(《魚我所欲也》)
——是為了所認(rèn)識(shí)的窮苦人感激我的恩德嗎?
(3)形容詞:①融洽:某亦守法,與公甚相得。(《記王忠肅公翱事》)
——某某太監(jiān)也很守法,和王翱相處得很融洽。
②對,正確:此言得之。(《六國論》)
——這句話說對了。
③得意.意氣揚(yáng)揚(yáng),甚自得也。(《史記?管晏列傳》)
——(晏子的車夫)趾高氣揚(yáng),很得意的樣子。
(4)副詞,必須、應(yīng)該.君為我呼入,吾得兄事之?!而欓T宴》)
——你替我把他叫進(jìn)來,我應(yīng)該像對待兄長一樣對待他當(dāng)堂檢測臨川人張奇游學(xué)得()一書,乃安石所著。曰:“吾得()珍寶事之”,后讀之,快然自足,多有所得(),以為安石所言得()之。臨川人張奇游學(xué)得(獲得)一書,乃安石所著。日:”吾得(應(yīng)該)珍寶事之”,后讀之,快然自足,多有所得(心得),以為安石所言得(得當(dāng))之。譯:臨州人張奇外出求學(xué)時(shí)得到一本書,是王安石所寫的。他說:”我應(yīng)該要像對待奇珍異寶一樣對待它”,張奇讀了這本書后,心情非常愉快很滿足,他很有心得,認(rèn)為王安石說的很得當(dāng)。21.度詞義解釋“度”本義為“量長短的工具”。引申出“計(jì)算”和“量長短”之義。心里“計(jì)算”表達(dá)為“推測,揣度”。由“標(biāo)準(zhǔn)”則引申出“尺度”,進(jìn)一步又引申出“法度、制度”。成語勾連審時(shí)度勢置之度外度日如年風(fēng)度翩翩揮霍無度度長絜大【對應(yīng)教材】(1)讀dù:①一夜飛度鏡湖月(《夢游》)通“渡”,渡過,越過②衡下車,治威嚴(yán),整法度(《張衡傳》)
制度,法度③秋月春風(fēng)等閑度(《琵》)過④予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲(《揚(yáng)》)
創(chuàng)作⑤卒起不意,盡失其度(《荊軻》)
常態(tài)(2)讀duó:⑥度我至軍中,公乃入(《鴻》)推測,估計(jì)⑦試使山東之國與陳涉度長絜大(《過》)衡量讀音一:dù(1)名詞:①計(jì)量長短的標(biāo)準(zhǔn).
寧信度,無自信也。(《鄭人買履》)——寧可相信所量的尺寸,也不相信自己的腳。②限度:生之有時(shí)而用之無度,則物力必屈。(《論積貯疏》)——生產(chǎn)是有季節(jié)的,而使用卻沒有限度,那么物資一定會(huì)很快耗盡。③制度,法度:內(nèi)立法度,務(wù)耕織。(《過秦論》)——對內(nèi)設(shè)立法令制度,發(fā)展農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。④氣度,常態(tài):卒起不意,盡失其度。(《荊軻刺秦王》)——事情發(fā)生得突然,沒有料到,(群臣)全都失去了原有的氣度。(2)量詞,次,回,個(gè).崔九堂前幾度聞。(《江南逢李龜年》)——在崔九的堂前也有幾次聽到你的樂曲。(3)動(dòng)詞:①譜寫,創(chuàng)制(歌曲)予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲。(姜夔《揚(yáng)州慢》)——我內(nèi)心感到悲愴,感慨揚(yáng)州的今昔變化,于是自己創(chuàng)制了這首曲子。②過:春風(fēng)不度玉門關(guān)。(《涼州詞》)
——春風(fēng)吹不過玉門關(guān)。讀音二:dúo:(1)動(dòng)詞.①丈量,計(jì)算.即量腹而食,度足而居,吾以知其必不敷矣。(《治平篇》)
——就算是計(jì)算著肚子分配吃的,計(jì)算著身量分配住處,我也能知道那是一定不夠用的了。②推測,估計(jì):度我至軍中,公乃入。(《鴻門宴》)——估計(jì)我到了軍中,你再進(jìn)去。當(dāng)堂檢測宋妻往市買鞋,途遇小澗,一躍度()之,至市方憶忘度(),徘徊幾度()欲反.度()之再三,則度()其夫腳之大小,未成,反家,其夫見妻空反,以為玩樂無度(),責(zé)其不知以腳度()鞋之大小。后人度()曲詞諷之,以為其家如國,無法度(),豈不謬哉?宋妻往市買鞋,途遇小澗,一躍度(越過)之。至市方憶忘度(尺碼),徘徊幾度(次)欲反.度(考慮)之再三,則度(估計(jì))其夫腳之大小,未成,反家,其夫見妻空反,以為玩樂無度(限度),責(zé)其不知以腳度(衡量)鞋之大小。后人度(創(chuàng)作)曲詞諷之,以為其家如國,無法度(法度),豈不謬哉?譯:宋人的妻子去市場上買鞋,途中遇到一個(gè)小澗,--跳渡過了它。她到了集市上才想起來沒有帶度尺,徘徊幾次想要返回,再三斟酌,推測她丈夫腳的大小,沒有成功,返回了家,她的丈夫見妻子空著手返回家,以為她玩樂沒有限度,責(zé)怪她不知道用腳測量鞋的大小。后人創(chuàng)作了曲詞諷刺這件事,認(rèn)為宋人的家像國一樣,沒有法度,難道不是很荒謬嗎22.非詞義解釋“非”的本義為“違背”,引申為“不對的,不合理的”。作動(dòng)詞時(shí)即“認(rèn)為不對”。詞義是否定的,故而虛化為否定副詞。成語勾連大是大非今非昔比文過飾非物是人非面目全非東隅已逝,桑榆非晚【對應(yīng)教材】(1)登高而招,臂非加長也(《勸學(xué)》)
不,沒有(2)人非生而知之者,孰能無惑(《師說》)
不是(3)覺今是而昨非(《歸去》)不對的,錯(cuò)誤的(4)舉世非之而不加沮(《逍》)責(zé)難,認(rèn)為不對非,fēi:1)形容詞,不對的,錯(cuò)誤的:實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺今是而昨非。(《歸去來兮辭》)——實(shí)際上我走上迷途并不太遠(yuǎn),已經(jīng)覺悟到如今退隱是正確的,而以前的做法錯(cuò)了。(2)動(dòng)詞.①譏評,責(zé)難,認(rèn)為不對.是已而非人,俗之同病。(劉開《問說》)——認(rèn)為自己正確,別人不對,這是世俗的通病。②用在判斷句中,相當(dāng)于“不是”:人非生而知之者,孰能無惑?(《師說》)——人不是生來就懂得道理的,誰能沒有疑難問題呢?③無,沒有:登高而招,臂非加長也,而見者遠(yuǎn)。(《勸學(xué)》)——站在高處招手,臂膀沒有加長,但遠(yuǎn)處的人也能看得見。(3)副詞.:①多用在敘述句、描寫句中,相當(dāng)于“不”汝非徒身當(dāng)服行,當(dāng)以訓(xùn)汝子孫,使知前輩風(fēng)俗云。(《訓(xùn)儉示康》)——你不僅自己應(yīng)當(dāng)履行節(jié)儉,還應(yīng)當(dāng)用這個(gè)道理教育你的子孫,讓他們知道前輩的風(fēng)俗啊。②除了,除非:非劉豫州莫可以當(dāng)曹操者。(《赤壁之戰(zhàn)》)——除了劉備以外,沒有可以抵擋曹操的人了。當(dāng)堂檢測唐有二人,一老一少,席間論陳涉滅秦,老者曰:陳涉非()有兵家之能而滅秦。少者非()之,曰:此言非()也,陳涉勝于民心也。唐有二人,一老一少,席間論陳涉滅秦,老者日:陳涉非(沒)有兵家之能而滅秦。少者非(反對)之,日:此言非(錯(cuò)誤)也,陳涉勝于民心也。譯:唐朝有兩個(gè)人,-老一小,吃飯間討論陳涉滅秦的事情。老人說:"陳涉沒有用兵的能耐卻能滅了秦國。年輕人反對老人的說法,說這么說不對’,陳涉的勝利在于得到民心,23.復(fù)詞義解釋“復(fù)”的本義是“回來”“返回”,故又引申“回復(fù)”(言語的回來)、“報(bào)復(fù)”(行為的回來)、“還原”(返回,即回到原處)。虛化為副詞“再,又”。成語勾連周而復(fù)始髀肉復(fù)生故態(tài)復(fù)萌無以復(fù)加萬劫不復(fù)【對應(yīng)教材】(1)師道之不復(fù),可知矣(《師說》)
恢復(fù)(2)復(fù)道行空,不霽何虹(《阿》)雙層(3)山重水復(fù)疑無路(《游山西村》)
重復(fù)(4)勿復(fù)重紛紜(《孔雀》)又,再(5)阿母為汝求,便復(fù)在旦夕(《孔雀》)答復(fù)(6)復(fù)前行,欲窮其林(《桃花源記》)
繼續(xù)復(fù),fù(1)動(dòng)詞.:①回來:昭王南征而不復(fù)。(《左傳?僖公四年》)——昭王遠(yuǎn)行南方卻沒有回來。②恢復(fù):師道之不復(fù),可知矣。(《師說》)
——從師的風(fēng)尚不能恢復(fù),(由這里)就可以知道了。
③回答::不敢出一言以復(fù)。(《送東陽馬生序》)——不敢說一句話來回答。④報(bào)復(fù):(伍員)謂申包胥曰:“我必復(fù)楚國?!保ā蹲髠?定公四年》)——伍員對申包胥說:“我一定要報(bào)復(fù)楚國?!雹萃ā案病?,遮蓋,蓋上.復(fù)之以掌,虛若無物。(《促織》)——用手掌把它蓋住,覺得手心里空空的,好像沒有什么東西。(2)形容詞:①夾層的,雙層的。紅羅復(fù)斗帳,四角垂香囊。(《孔雀東南飛》)——用紅羅做的雙層的床帳,四個(gè)角上都掛著香囊。②繁復(fù),重復(fù).:山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村。(陸游《游山西村》)——山水一重一重的出現(xiàn),前面似乎無路可走了,可是走過柳樹茂密,山花鮮艷的地方,意外的又看到一個(gè)村莊。(3)副詞,再,又,還.:諸將吏敢復(fù)有言當(dāng)迎操者,與此案同。(《赤壁之戰(zhàn)》)——各位將軍官吏如有再敢說應(yīng)當(dāng)投降曹操的,就和這個(gè)書案一樣。當(dāng)堂檢測天啟年間,皇上好蟋蟀。江南成名找之,至一大觀園,其中亭臺(tái)樓閣。池水逶迤,水復(fù)()蕩漾,成名擲一石子,波浪頓生,頃之,又復(fù)()如初。前行,一老人見之,問其話,成名不敢出言以復(fù)(),后老人自言因找蟋蟀至此,成名乃與之言,偕往求蟋蟀。得一,成名以其小,劣之。試令之與雞斗,無不勝者。兩人喜,相約明日復(fù)()往。天啟年間,皇上好蟋蟀。江南成名找之,至一大觀園,其中亭臺(tái)樓閣。池水逶迤,水復(fù)(重疊,繁復(fù))蕩漾,成名擲一石子,波浪頓生,頃之,又復(fù)(恢復(fù))如初。前行,一老人見之,問其話,成名不敢出言以復(fù)(答復(fù)),后老人自言因找蟋蟀至此,成名乃與之言,偕往求蟋蟀。得一,成名以其小,劣之。試令之與雞斗,無不勝者。兩人喜,相約明日復(fù)(再)往。譯:天啟年間,皇上喜歡蟋蟀,江南的成名尋找蟋蟀,到了-一個(gè)大觀園,其中亭臺(tái)樓閣,池水逶迤蕩漾。成名扔了一個(gè)小石子,波浪立馬產(chǎn)生,不一會(huì)又恢復(fù)成原來的樣子。向前行走,一個(gè)老人看見他,問他話,成名不作回答,后來老人自己說,因?yàn)檎殷暗搅诉@個(gè)地方。成名于是和他說話,希望能夠共同前往尋找蟋蟀。他們一起找到--只蟋蟀,成名因?yàn)樗。J(rèn)為它不好,試圖讓它和雞搏斗,沒有不成功的。兩人十分高興,相約明日再次前往。24.負(fù)詞義解釋“負(fù)”的本義是“用背載物”,故有“背、載”之義。抽象表達(dá)為“承擔(dān)”(如“負(fù)債”);背上背物,即背上有所“靠”,再引申為“依仗,憑借”。“負(fù)”又有“失敗”義,“失敗”了當(dāng)然“辜負(fù),對不起”人(自己或他人)。成語勾連忘恩負(fù)義忍辱負(fù)重負(fù)荊請罪負(fù)屈含冤負(fù)隅頑抗久負(fù)盛名不負(fù)眾望【對應(yīng)教材】(1)頒白者不負(fù)戴于道路矣(《寡》)
背東西,以背載物(2)均之二策,寧許以負(fù)秦曲(《廉》)
擔(dān)負(fù),使……承擔(dān)(3)秦貪,負(fù)其強(qiáng)(《廉》)依仗,憑借(4)臣誠恐見欺于王而負(fù)趙(《廉》)對不起,辜負(fù)(5)相如度秦王雖齋,決負(fù)約不償城(《廉》)違背,背棄(6)則勝負(fù)之?dāng)?shù),存亡之理(《六國論》)
失敗負(fù),fù:(1)動(dòng)詞①以背載物.帝感其誠,命夸娥氏二子負(fù)二山。(《愚公移山》)——天帝被他的誠心所感動(dòng),命令夸娥氏的兩個(gè)兒子背走了這兩座山。②擔(dān)負(fù),擔(dān)當(dāng):均之二策,寧許以負(fù)秦曲。(《廉頗藺相如列傳》)——衡量這兩個(gè)辦法,寧可答應(yīng)下來,讓秦承擔(dān)理虧(的責(zé)任)。③仗恃.:秦貪,負(fù)其強(qiáng),以空言求壁。(《廉頗藺相如列傳》)——秦國貪心,倚仗它的強(qiáng)盛,用空話來求?。ㄎ覀兊模氂?。④辜負(fù),對不起.臣誠恐見欺于王而負(fù)趙。(《廉頗藺相如列傳》)——我實(shí)在害怕被您欺騙而辜負(fù)了趙國。⑤背棄,違背.:相如度秦王雖齋,決負(fù)約不償城。(《廉頗藺相如列傳》)——藺相如估計(jì)秦王雖然實(shí)行了齋戒,也一定會(huì)背棄盟約,不補(bǔ)償給趙國城池。⑥覆蓋:蒼山負(fù)雪,明燭天南。(《登泰山記》)——青蒼色的山峰上覆蓋著白雪,像明亮的蠟燭一樣,照亮了南面的天空。(2)名詞,失敗:不知彼而知己,一勝一負(fù)。(《謀攻》)——不了解對方,卻了解自己,勝?。ǖ膸茁剩└髡家话?。當(dāng)堂檢測趙國得和氏璧,秦王聞之,負(fù)()強(qiáng)以城十五求之。趙國之臣紛議,藺相如以為必許之.以負(fù)()秦曲。趙王召相如負(fù)()和氏璧往之。相如臨行曰:“必不負(fù)()趙?!敝燎兀赝醪徊?,相如知秦王負(fù)()約,令從懷璧歸趙。后人評曰:秦王有婦人之仁,若執(zhí)意求之,則勝負(fù)()不易量。趙國得和氏璧,秦王聞之,負(fù)(倚仗)強(qiáng)以城十五求之。趙國之臣紛議,藺相如以為必許之.負(fù)(使....承擔(dān))秦曲。趙王召相如負(fù)(背著)和氏璧往之。相如臨行日:“必不負(fù)(辜負(fù))趙?!敝燎?,秦王不睬,相如知秦王負(fù)(背棄)約,令從懷璧歸趙。后人評日:秦王有婦人之仁,若執(zhí)意求之,則勝負(fù)(失敗)不易量。譯:趙國得到和氏璧,秦王聽說了這件事,倚仗國家強(qiáng)大,用十五座城池?fù)Q
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 鄉(xiāng)村振興可行性研究報(bào)告(5篇)
- 結(jié)算協(xié)議書范本(10篇)
- 關(guān)于禮儀廣播稿(18篇)
- 體育營銷與社會(huì)責(zé)任-洞察分析
- 《客服新人培訓(xùn)》課件
- 網(wǎng)絡(luò)擁塞緩解策略-洞察分析
- 水泥生產(chǎn)線能耗監(jiān)測-洞察分析
- 微生物酶催化合成研究-洞察分析
- 同學(xué)聚會(huì)策劃方案范文
- 無人駕駛汽車在物流配送中的應(yīng)用-洞察分析
- GB/T 45076-2024再生資源交易平臺(tái)建設(shè)規(guī)范
- 10.2《師說》課件 2024-2025學(xué)年統(tǒng)編版高中語文必修上冊
- 2024年度企業(yè)重組與債務(wù)重組協(xié)議3篇
- 2024年01月11032成本管理期末試題答案
- 年高考新課標(biāo)I卷語文試題講評課件
- 2024年高中班主任德育工作計(jì)劃(5篇)
- 《三 采用合理的論證方法》教學(xué)設(shè)計(jì)統(tǒng)編版高中語文選擇性必修上冊
- 2024-2025學(xué)年語文二年級上冊 部編版期末測試卷 (含答案)
- cecs31-2017鋼制電纜橋架工程設(shè)計(jì)規(guī)范
- 采礦學(xué)課程設(shè)計(jì)陳四樓煤礦1.8mta新井設(shè)計(jì)(全套圖紙)
- 普通發(fā)票銷售清單
評論
0/150
提交評論