下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
學(xué)校________________班級(jí)____________姓名____________考場(chǎng)____________準(zhǔn)考證號(hào)學(xué)校________________班級(jí)____________姓名____________考場(chǎng)____________準(zhǔn)考證號(hào)…………密…………封…………線…………內(nèi)…………不…………要…………答…………題…………第1頁(yè),共3頁(yè)貴州工程應(yīng)用技術(shù)學(xué)院《英漢翻譯理解當(dāng)代中國(guó)》
2022-2023學(xué)年第一學(xué)期期末試卷題號(hào)一二三總分得分一、單選題(本大題共20個(gè)小題,每小題2分,共40分.在每小題給出的四個(gè)選項(xiàng)中,只有一項(xiàng)是符合題目要求的.)1、關(guān)于口譯中應(yīng)對(duì)突發(fā)情況的策略,以下哪種說(shuō)法是準(zhǔn)確的?A.遇到不懂的內(nèi)容,隨意猜測(cè)并翻譯。B.保持冷靜,請(qǐng)求講話者重復(fù)或解釋。C.跳過(guò)不懂的部分,繼續(xù)翻譯后面的內(nèi)容。D.停止口譯,等待問(wèn)題解決后再繼續(xù)。2、在翻譯政府工作報(bào)告時(shí),對(duì)于一些政策術(shù)語(yǔ)和方針的翻譯,以下做法錯(cuò)誤的是()A.參考官方發(fā)布的權(quán)威譯文B.自行創(chuàng)造新的翻譯表述C.確保翻譯的準(zhǔn)確性和權(quán)威性D.關(guān)注政策的背景和內(nèi)涵3、在翻譯動(dòng)物學(xué)相關(guān)內(nèi)容時(shí),對(duì)于動(dòng)物種類和習(xí)性的翻譯要專業(yè)準(zhǔn)確?!按笮茇垺背R?jiàn)的英文表述是?()A.BigpandaB.LargepandaC.GiantpandaD.Greatpanda4、在翻譯醫(yī)學(xué)報(bào)告時(shí),對(duì)于病癥和治療方案的描述要專業(yè)準(zhǔn)確?!靶呐K病發(fā)作”常見(jiàn)的英語(yǔ)表述是?A.HeartAttackB.CardiacAttackC.HeartStrokeD.CardiacStroke5、在翻譯“Shehasatalentformusicandpainting.”時(shí),以下哪個(gè)選項(xiàng)最準(zhǔn)確?A.她有音樂(lè)和繪畫(huà)的天賦。B.她在音樂(lè)和繪畫(huà)方面有才華。C.她具備音樂(lè)與繪畫(huà)的才能。D.她擁有音樂(lè)和繪畫(huà)方面的天賦才能。6、在翻譯中,對(duì)于源語(yǔ)中的文化典故,以下哪種翻譯方式更合適?A.直譯,并加注解釋。B.意譯,傳達(dá)其含義。C.用目標(biāo)語(yǔ)中的類似典故替換。D.忽略文化典故,不進(jìn)行翻譯。7、在翻譯體育新聞時(shí),對(duì)于一些專業(yè)術(shù)語(yǔ)和賽事名稱的翻譯要規(guī)范準(zhǔn)確。比如“WorldCup(世界杯)”,以下翻譯變體中,不正確的是?A.GlobalCupB.TheWorldFootballCupC.TheWorldChampionshipCupD.Noneoftheabove8、在翻譯地理相關(guān)的文本時(shí),對(duì)于地名和地貌的翻譯要遵循規(guī)范?!跋柴R拉雅山脈”常見(jiàn)的英語(yǔ)表述是?A.TheHimalayaMountainsB.HimalayaMountainRangeC.TheHimalayasD.HimalayaMountains9、翻譯音樂(lè)評(píng)論文章時(shí),對(duì)于描述音樂(lè)風(fēng)格和情感的詞匯,以下哪種翻譯更能傳達(dá)音樂(lè)的魅力?A.形象比喻B.專業(yè)術(shù)語(yǔ)C.情感化表達(dá)D.舉例說(shuō)明10、在翻譯文化類散文時(shí),對(duì)于文化元素和地域特色的體現(xiàn),以下做法不正確的是()A.進(jìn)行注釋和解釋B.直接采用源語(yǔ)詞匯C.融入目標(biāo)語(yǔ)文化元素D.忽略文化差異,進(jìn)行通用翻譯11、對(duì)于一些新興科技概念的翻譯,要緊跟時(shí)代發(fā)展?!疤摂M現(xiàn)實(shí)”常見(jiàn)的英語(yǔ)表述是?A.VirtualRealityB.ImaginaryRealityC.FictionalRealityD.SimulatedReality12、在翻譯歷史文獻(xiàn)時(shí),對(duì)于古舊詞匯和特定時(shí)期的表達(dá)方式,以下哪種處理方式較好?A.保留原文的古舊詞匯和表達(dá)方式,加注解釋。B.全部替換為現(xiàn)代常用詞匯和表達(dá)方式。C.部分替換,部分保留,并在文中說(shuō)明。D.忽略這些特殊詞匯和表達(dá)方式,不做處理。13、翻譯醫(yī)學(xué)研究論文時(shí),對(duì)于實(shí)驗(yàn)方法和數(shù)據(jù)結(jié)果的描述,以下哪種翻譯更能體現(xiàn)研究的嚴(yán)謹(jǐn)性?A.方法詳細(xì)說(shuō)明B.數(shù)據(jù)準(zhǔn)確轉(zhuǎn)換C.結(jié)果客觀陳述D.圖表清晰呈現(xiàn)14、在翻譯植物學(xué)文章時(shí),對(duì)于植物的名稱和生長(zhǎng)習(xí)性的描述要清晰準(zhǔn)確。比如“Theroseisapopularflowerthatrequiresplentyofsunlightandwell-drainedsoil.”以下翻譯,不準(zhǔn)確的是?A.玫瑰是一種受歡迎的花,需要充足的陽(yáng)光和排水良好的土壤。B.玫瑰是一種流行的花卉,它需要大量的陽(yáng)光和排水好的土壤。C.玫瑰是備受喜愛(ài)的花,要求有充裕的陽(yáng)光和排水順暢的土壤。D.玫瑰是一種普遍的花,需要許多的陽(yáng)光和良好排水的土壤。15、對(duì)于科技新聞的翻譯,以下關(guān)于新科技成果和發(fā)展趨勢(shì)的報(bào)道,不準(zhǔn)確的是()A.及時(shí)更新相關(guān)的專業(yè)詞匯B.準(zhǔn)確傳達(dá)科技信息的核心內(nèi)容C.對(duì)復(fù)雜的技術(shù)原理進(jìn)行簡(jiǎn)化D.忽略科技新聞的時(shí)效性16、“calloff”常見(jiàn)釋義為?A.取消B.打電話C.叫喊D.拜訪17、當(dāng)翻譯兒童文學(xué)作品時(shí),為了讓兒童易于理解,以下哪種翻譯風(fēng)格更合適?A.生動(dòng)活潑B.嚴(yán)肅正式C.簡(jiǎn)潔明了D.富有哲理18、在翻譯政治演講時(shí),以下哪種翻譯要點(diǎn)最為關(guān)鍵?A.準(zhǔn)確傳達(dá)政治觀點(diǎn)B.符合政治語(yǔ)境C.注意語(yǔ)言的正式性和權(quán)威性D.以上都是19、在翻譯學(xué)術(shù)論文時(shí),邏輯的清晰和表達(dá)的準(zhǔn)確至關(guān)重要。對(duì)于“TheresearchfindingsindicatethatthereisasignificantcorrelationbetweenfactorAandfactorB.”以下翻譯,不準(zhǔn)確的是?A.研究結(jié)果表明,因素A和因素B之間存在顯著的相關(guān)性。B.該研究發(fā)現(xiàn),因素A與因素B之間有重大的關(guān)聯(lián)。C.研究的結(jié)果顯示,在因素A和因素B之間存在明顯的相互關(guān)系。D.這項(xiàng)研究的成果指出,因素A和因素B之間有著顯著的聯(lián)系。20、關(guān)于科技文獻(xiàn)的翻譯,對(duì)于一些新出現(xiàn)的科技概念和術(shù)語(yǔ),以下處理方式不準(zhǔn)確的是()A.參考最新的國(guó)際學(xué)術(shù)資料進(jìn)行翻譯B.自行創(chuàng)造新的詞匯進(jìn)行翻譯C.遵循已有的行業(yè)通用譯名D.與相關(guān)領(lǐng)域的專家進(jìn)行溝通確認(rèn)二、簡(jiǎn)答題(本大題共4個(gè)小題,共40分)1、(本題10分)科技科普文章翻譯有哪些特點(diǎn)和要求?談?wù)勅绾问棺g文通俗易懂。2、(本題10分)在翻譯農(nóng)業(yè)生態(tài)系統(tǒng)的研究論文時(shí),如何處理生態(tài)概念和數(shù)據(jù)模型?3、(本題10分)翻譯物理學(xué)研究報(bào)告時(shí),如何處理復(fù)雜的物理公式、定理和實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù),使譯文易于理解?4、(本題10分)在翻譯過(guò)程中,如何判斷何時(shí)采用直譯,何時(shí)采用意譯,以達(dá)到最佳的翻譯效果?三、實(shí)踐
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024-2030年中國(guó)外用止痛藥行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)格局及投資價(jià)值研究報(bào)告
- 2024-2030年中國(guó)型煤(型焦)行業(yè)發(fā)展前景預(yù)測(cè)規(guī)劃研究報(bào)告
- 2024-2030年中國(guó)四功能折疊健身器產(chǎn)業(yè)未來(lái)發(fā)展趨勢(shì)及投資策略分析報(bào)告
- 2024-2030年中國(guó)印花涂料色漿市場(chǎng)運(yùn)行狀況及發(fā)展趨勢(shì)預(yù)測(cè)報(bào)告
- 梅河口康美職業(yè)技術(shù)學(xué)院《有限元分析與可靠性設(shè)計(jì)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 眉山藥科職業(yè)學(xué)院《小學(xué)道德與法治課程與教學(xué)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 2024年物業(yè)買賣合同范本:物業(yè)信息與交易條件
- 2024年度綠色建筑HSE施工與運(yùn)維服務(wù)合同2篇
- 微專題物質(zhì)的制備實(shí)驗(yàn)突破策略-2024高考化學(xué)一輪考點(diǎn)擊破
- 2024年標(biāo)準(zhǔn)專業(yè)施工承包協(xié)議文件版B版
- 道德與法治中考備考建議課件
- 財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)退保申請(qǐng)范文推薦6篇
- 食品工程原理課程設(shè)計(jì)
- YYT 0325-2022 一次性使用無(wú)菌導(dǎo)尿管
- 羊膜在眼科臨床中應(yīng)用課件
- (71)第十五章15.2.3整數(shù)指數(shù)冪1-負(fù)整數(shù)指數(shù)冪-導(dǎo)學(xué)案
- 初步設(shè)計(jì)方案詢價(jià)表
- 2022年江蘇省環(huán)保集團(tuán)有限公司招聘筆試題庫(kù)及答案解析
- 《汽車焊接技術(shù)》試卷期末理論考試含參考答案一套
- FMEA分析經(jīng)典案例【范本模板】
- 2023-2023年山東省學(xué)業(yè)水平考試英語(yǔ)試題及答案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論