DB11-T 334.6-2021 公共場所中文標(biāo)識(shí)英文譯寫規(guī)范 第6部分:教育_第1頁
DB11-T 334.6-2021 公共場所中文標(biāo)識(shí)英文譯寫規(guī)范 第6部分:教育_第2頁
DB11-T 334.6-2021 公共場所中文標(biāo)識(shí)英文譯寫規(guī)范 第6部分:教育_第3頁
DB11-T 334.6-2021 公共場所中文標(biāo)識(shí)英文譯寫規(guī)范 第6部分:教育_第4頁
DB11-T 334.6-2021 公共場所中文標(biāo)識(shí)英文譯寫規(guī)范 第6部分:教育_第5頁
已閱讀5頁,還剩21頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

DB11北京市市場監(jiān)督管理局發(fā)布 ——第7部分:郵政電信;——第8部分:餐飲住宿。本文件由北京市人民政府外事辦公室、北京市教育委員會(huì)的專業(yè)技術(shù)支撐的重要組成部分,要求公共場所中文標(biāo)識(shí)英文譯寫符合我國京市公共場所外語標(biāo)識(shí)管理規(guī)定》,在首先使用我國語言文字的前提下——第7部分:郵政電信;——第8部分:餐飲住宿。公共場所中文標(biāo)識(shí)英文譯寫規(guī)范第6部分:教育本文件適用于北京市教育領(lǐng)域公共場所名稱和專4.2.1.1規(guī)模較大的綜合性大學(xué)譯作University,如:北京工業(yè)大學(xué)譯作BeijingUniversityof??菩暂^強(qiáng)的學(xué)院譯作Institute;藝術(shù)類學(xué)院及研究性教育機(jī)構(gòu)譯作Academy;職業(yè)技術(shù)學(xué)院譯作4.2.1.7機(jī)構(gòu)名稱中的序數(shù)詞用阿拉伯?dāng)?shù)字書寫,如:北京第一實(shí)驗(yàn)學(xué)校譯作BeijingNo.1教育領(lǐng)域公共場所名稱和專業(yè)技術(shù)資格名稱英文譯法1ChildrenandYouthActivi234ScienceandTechnolog567891234567891234567891234567891234AcademicAffairsOffice56789AdmissionsOffice12345678123456781234Teacher1SeniorTeacher(Profe234123456789ArtClassroomArchives12312345123451234512345123412345671PleaseTurnOffCarEngineWhileWai23456789勤洗手,使用肥皂洗手,持續(xù)至少20

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論