許行原文及翻譯_第1頁
許行原文及翻譯_第2頁
許行原文及翻譯_第3頁
許行原文及翻譯_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

許行原文及翻譯1.原文:子曰:“許子張,其為人也,好學(xué)深思,心知其意,不恥下問,所以為賢也?!狈g:孔子說:“許子張這個人,喜歡學(xué)習(xí),深入思考,能理解其中的含義,不以向他人請教為恥,這就是他成為賢人的原因?!?.原文:子張問曰:“仁者,愛人乎?”子曰:“然,愛人者,仁之端也;敬人者,禮之始也?!狈g:子張問道:“仁者,是愛護他人嗎?”孔子說:“是的,愛護他人,是仁的開端;尊敬他人,是禮的開始?!?.原文:子張曰:“學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”翻譯:子張說:“學(xué)習(xí)知識,按時溫習(xí),不是很愉快嗎?有朋友從遠(yuǎn)方來,不是很快樂嗎?別人不了解自己,卻不生氣,不也是君子嗎?”翻譯:子張問道:“士人怎樣才能算得上是通達(dá)呢?”孔子說:“你所說的通達(dá)是什么意思?”子張回答說:“在朝廷做官時一定要有名聲,回到家鄉(xiāng)也一定要有名聲。”孔子說:“這是名聲,不是通達(dá)。所謂通達(dá)的人,品質(zhì)正直,崇尚禮義,善于觀察別人的言語和臉色,總是謙恭待人。在朝廷做官時一定通達(dá),回到家鄉(xiāng)也一定通達(dá)。所謂有名聲的人,表面上裝作仁德,實際上卻違背仁德,自己還以仁德自居不慚愧。在朝廷做官時一定會名聲在外,回到家鄉(xiāng)也一定會名聲在外。”5.原文:子張問:“士以何為貴?”子曰:“士以德為貴。德者,本也;財者,末也。外本內(nèi)末,爭民施奪。是故財聚則民散,財散則民聚。是故君子先慎乎德。有德此有人,有人此有土,有土此有財,有財此有用。德者本也,財者末也,外本內(nèi)末,爭民施奪?!狈g:子張問道:“士人應(yīng)該以什么為貴?”孔子說:“士人應(yīng)該以德為貴。德是根本,財是末節(jié)。如果輕視德而重視財,就會導(dǎo)致民眾爭斗。因此,財富聚集時,民眾就會離散;財富分散時,民眾就會聚集。所以,君子要重視德。有德才有民眾,有民眾才有土地,有土地才有財富,有財富才能使用。德是根本,財是末節(jié),如果輕視德而重視財,就會導(dǎo)致民眾爭斗?!痹S行原文及翻譯6.原文:子張曰:“君子之德風(fēng),小人之德草。草上之風(fēng),必偃。”翻譯:子張說:“君子的德行像風(fēng),小人的德行像草。風(fēng)吹在草上,草一定會倒下?!?.原文:子張問:“士以何為重?”子曰:“士以信為重。信者,人之根本也。無信則不立,無信則不行。是故君子必信?!狈g:子張問道:“士人應(yīng)該以什么為重?”孔子說:“士人應(yīng)該以信為重。信是人的根本。沒有信,就無法立足,無法行動。所以,君子必須要有信。”8.原文:子張問:“士以何為樂?”子曰:“士以道為樂。道者,天下之公也。得道則樂,失道則憂。是故君子必求道?!狈g:子張問道:“士人應(yīng)該以什么為樂?”孔子說:“士人應(yīng)該以道為樂。道是天下的公理。得到道就快樂,失去道就憂慮。所以,君子必須追求道。”9.原文:子張曰:“君子有三戒:少之時,血氣未定,戒之在色;及其壯也,血氣方剛,戒之在斗;及其老也,血氣既衰,戒之在得?!狈g:子張說:“君子有三種戒律:年輕時,血氣未定,要戒除女色;到了壯年,血氣方剛,要戒除爭斗;到了老年,血氣已經(jīng)衰弱,要戒除貪得無厭?!?0.原文:子張問:“士以何為貴?”子曰:“士以仁為貴。仁者,愛人也。愛人者,人恒愛之;敬人者,人恒敬之。是故君子必仁。”翻譯:子張問道:“士人應(yīng)該以什么為貴?”孔子說:“士人應(yīng)該以仁為貴。仁就是愛護他人。愛護他人的人,別人也會愛護他;尊敬他人的人,別人也會尊敬他。所以,君子必須要有仁德。”許行原文及翻譯11.原文:子張問:“士以何為榮?”子曰:“士以德為榮。德者,人之本也。無德則不立,無德則不行。是故君子必德?!狈g:子張問道:“士人應(yīng)該以什么為榮?”孔子說:“士人應(yīng)該以德為榮。德是人的根本。沒有德,就無法立足,無法行動。所以,君子必須要有德?!?2.原文:子張曰:“君子有三樂:樂道,樂學(xué),樂教。樂道者,樂其道也;樂學(xué)者,樂其學(xué)也;樂教者,樂其教也?!狈g:子張說:“君子有三種快樂:樂道,樂學(xué),樂教。樂道的人,快樂于他的道;樂學(xué)的人,快樂于他的學(xué);樂教的人,快樂于他的教?!?3.原文:子張問:“士以何為重?”子曰:“士以義為重。義者,人之大節(jié)也。無義則不立,無義則不行。是故君子必義。”翻譯:子張問道:“士人應(yīng)該以什么為重?”孔子說:“士人應(yīng)該以義為重。義是人的大節(jié)。沒有義,就無法立足,無法行動。所以,君子必須要有義?!?4.原文:子張曰:“君子有三畏:畏天命,畏大人,畏圣人之言。畏天命者,畏其不義也;畏大人者,畏其不敬也;畏圣人之言者,畏其不信也?!狈g:子張說:“君子有三種敬畏:敬畏天命,敬畏大人,敬畏圣人之言。敬畏天命的人,敬畏其不義;敬畏大人的人,敬畏其不敬;敬畏圣人之言的人,敬畏其不信?!?5.原文:子張問:“士以何為樂?”子曰:“士

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論