文言文閱讀主觀簡(jiǎn)答題基礎(chǔ)練 2025年高考語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí)備考_第1頁(yè)
文言文閱讀主觀簡(jiǎn)答題基礎(chǔ)練 2025年高考語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí)備考_第2頁(yè)
文言文閱讀主觀簡(jiǎn)答題基礎(chǔ)練 2025年高考語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí)備考_第3頁(yè)
文言文閱讀主觀簡(jiǎn)答題基礎(chǔ)練 2025年高考語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí)備考_第4頁(yè)
文言文閱讀主觀簡(jiǎn)答題基礎(chǔ)練 2025年高考語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí)備考_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩25頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

文言文閱讀主觀簡(jiǎn)答題基礎(chǔ)練2025年高考語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí)備考

文言文閱讀主觀簡(jiǎn)答題基礎(chǔ)練

2025年高考語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí)備考

1.閱讀下面的文言文,完成下面小題。

魏征,巨鹿人也。武德末,為太子洗馬。見(jiàn)太宗與隱太子陰相傾奪,每勸建成早為之謀。太宗既誅隱太子,召征責(zé)之曰:“汝離間我兄弟,何也?"眾皆為之危懼。征慷慨自若,從容對(duì)曰:“皇太子若從臣言,必?zé)o今日之禍?!碧跒橹?dāng)咳?,厚加禮異,擢拜諫議大夫。數(shù)引之臥內(nèi),訪以政術(shù)。

征雅有經(jīng)國(guó)之才,性又抗直,無(wú)所屈撓。太宗每與之言,未嘗不悅。征亦喜逢知己之主,竭其力用。又勞之曰:“卿所諫前后二百余事,皆稱(chēng)朕意。非御忠誠(chéng)奉國(guó),何能若是!"太宗嘗謂曰:“卿罪重于中鉤①,我任御逾于管仲,近代君臣相得,寧有似我于卿者乎?”

七年,代王珪為侍中,累封鄭國(guó)公。尋以疾乞辭所職,請(qǐng)為散官。太宗曰:“朕拔卿于仇虜之中,任卿以樞要之職,見(jiàn)朕之非,未嘗不諫。公獨(dú)不見(jiàn)金之在礦,何足貴哉?良冶鍛而為器,使為人所寶。朕方自比于金,以卿為良工。雖有疾,未為衰老,豈得便爾耶?"征乃止。后復(fù)固辭,聽(tīng)解侍中,授以特進(jìn),仍知門(mén)下省事。

十二年,太宗以誕皇孫,詔宴公卿。帝極歡,謂侍臣曰:“貞觀以前,從我平定天下,周旋艱險(xiǎn),玄齡之功無(wú)所與讓。貞觀之后,盡心于我,獻(xiàn)納忠說(shuō),安國(guó)利人,成我今日功業(yè),為天下所稱(chēng)者,惟魏征而已。古之名臣,何以加也。”于是親解佩刀以賜二人。

尋遇疾。征宅內(nèi)先無(wú)正堂,太宗時(shí)欲營(yíng)小殿,乃輟其材為造,五日而就。遣中使賜以布被素褥,遂其所尚。后數(shù)日,薨。太宗親臨慟哭,贈(zèng)司空,謚曰文貞。太宗親為制碑文,復(fù)自書(shū)于石。特賜其家食實(shí)封九百戶。太宗后嘗謂侍臣曰:“夫以銅為鏡,可以正衣冠;以古為鏡,可以知興替;以人為鏡,可以明得失。朕常保此三鏡,以防己過(guò)。今魏征服逝,遂亡一鏡矣!"因泣下久之。乃詔曰:“昔惟魏征,每顯予過(guò)。自其逝也,雖過(guò)莫彰,朕豈獨(dú)有非于往時(shí),而皆是于茲日?故亦庶僚茍煩,難觸龍蜂者歟!所以虛己外求披迷內(nèi)省言而不用朕所甘心用而不言誰(shuí)之責(zé)也自斯已后各悉乃誠(chéng)若有是非真言無(wú)隱

(節(jié)選自《貞觀政要·任賢》)

【注】①《管子·小匡》:“管夷吾親射寡人,中鉤,殆于死,今乃用之,可乎?”

從材料看,唐太宗有哪些優(yōu)秀品格?請(qǐng)簡(jiǎn)要概括。

2.閱讀下面的文言文,完成下面小題。

公名縉,本朝壬辰成進(jìn)士,授封丘令。時(shí)豫州遭流寇蹂躪,決河敗城郭宮室。封其屬邑,郊鄙相望。于是招流亡,辟污萊,革耗羨,省徭役,疏刑獄,緝逃人,潔己愛(ài)民,邑骎骎有起色。先是有開(kāi)墾加級(jí)令適制府李公巡行公委曲導(dǎo)至荒區(qū)百姓遮訴公具道其故乃得疏豁數(shù)千金延津與封接壤,例應(yīng)協(xié)濟(jì)郵驛,受役者裹糧數(shù)百里外,饑且勞,廢耕牧。公議與以刀布,而倩津人辦事,上下安之。是時(shí),河決荊隆口,封亦受巨浸。公與河渠使者議,引支河以分水勢(shì),筑遙堤以護(hù)民居,均堡夫以防潰溢,清灘地以業(yè)窮民,禁采青以杜騷擾。使者善公策,河乃無(wú)患。世祖章皇帝召試,授御史。時(shí)上親御乾綱。條奏競(jìng)達(dá)御前,如:“三藩家口滋蕃,漸成尾大不掉;撫臣故有兵柄,宜復(fù)給部甲。"癸丑冬,滇南倡逆,閩粵告變,皆恃其戶口殷眾,識(shí)者嘆公之先見(jiàn),恨不早用公策。浙大帥自明州移越,值夫已氏①初至,驕橫黷貨,奸人倚之,張皇作威福,道路以目。公特疏糾參,悉達(dá)民困狀。上聞?wù)鹋眴?wèn)得實(shí),遂罷斥驕帥,選廉能代之,后仍撤歸明州。巡視長(zhǎng)蘆鹽務(wù),公疏:“裕商,所以經(jīng)國(guó)。今私販皆高牙大纛,實(shí)旗人曲庇狡獪,僅僅指摘一二溝洫之余,是舍豺狼而問(wèn)狐貍也。銷(xiāo)引上課,故事也。生齒有繁簡(jiǎn),年歲有豐歉,須通融代銷(xiāo)②,商民交益。若夫負(fù)販肩挑,煢煢覓食,似當(dāng)弛禁,以沛皇仁?!苯詧?bào)可。同官雅知公廉而任事,敬禮有加。京師有作隱語(yǔ)示禍福者,人爭(zhēng)奉之為仙。公曰:“此妄男子耳!左道惑眾,憲章具在,胡為惑之?"將進(jìn)糾劾,勸者力止。未幾,果以妖言伏誅。公之持正多如此。

(節(jié)選自《大觀堂文集·御史余公傳》)

【注】①夫己氏:即某人。②通融代銷(xiāo),指鹽的運(yùn)銷(xiāo)過(guò)程中滯銷(xiāo)處引導(dǎo)到暢銷(xiāo)處代為銷(xiāo)售。

結(jié)尾說(shuō)“公之持正多如此”。請(qǐng)結(jié)合文章概括“持正"分別體現(xiàn)在哪些地方。

3.閱讀下面的文言文,完成下面的題目。

材料一:

古之人非無(wú)寶也,其所寶者異也。孫叔敖疾,將死,戒其子曰:“王數(shù)封我矣,吾不受也。為我死,王則封汝,必?zé)o受利地。楚、越之間有寢之丘者,此其地不利,而名甚惡。荊人畏鬼,而越人信機(jī)。可長(zhǎng)有者,其唯此也?!睂O叔敖死,王果以美地封其子,而子辭,請(qǐng)寢之丘,故至今不失。孫叔敖之知,知以不利為利矣。知以人之所惡為己之所喜,此有道者之所以異乎俗也。

伍員①亡,荊急求之,因如吳。過(guò)于荊,至江上,欲涉,見(jiàn)一丈人,刺小船,方將漁,從而請(qǐng)焉。丈人度之,絕江。問(wèn)其名族,則不肯告,解其劍以予丈人,曰:“此千金之劍也,愿獻(xiàn)之丈人。"丈人不肯受曰:“荊國(guó)之法,得伍員者,爵執(zhí)圭,祿萬(wàn)石,金千鎰。昔者子胥過(guò),吾猶不取,今我何以子之千金劍為乎?”伍員適于吳,使人求之江上則不能得也。每食必祭之,祝曰:“江上之丈人!天地至大矣,至眾矣,將奚不有為也?而無(wú)以為。為矣,而無(wú)以為之,名不可得而聞,身不可得而見(jiàn),其惟江上之丈人乎?"

宋之野人耕而得玉,獻(xiàn)之司城子罕,子罕不受。野人請(qǐng)?jiān)唬骸按艘叭酥畬氁?,愿相?guó)為之賜而受之也?!弊雍痹唬骸白右杂駷閷殻乙圆皇転閷殹?故宋國(guó)之長(zhǎng)者曰:“子罕非無(wú)寶也,所寶者異也?!?/p>

今以百金與摶黍以示兒子②,兒子必取摶黍矣;以和氏之璧與百金以示鄙人,鄙人必取百金矣;以和氏之璧、道德之至言以示賢者,賢者必取至言矣。其知彌精,其所取彌精;其知彌粗,其所取彌粗。

(節(jié)選自《呂氏春秋·孟冬季·異寶》,有刪改)

【注】①伍員,字子胥,春秋時(shí)楚人。父奢、兄尚均被楚平王殺害,后奔吳,佐吳王闔閭伐楚。②兒子:小孩兒。

材料二:

蕭何,沛人也,及高祖起為沛公,何嘗為丞督事。沛公至咸陽(yáng),諸將皆爭(zhēng)走金、帛、財(cái)物之府,分之,何獨(dú)先入收秦丞相、御史律令圖書(shū)藏之。沛公具知天下厄塞、民所疾苦者,以何得秦圖書(shū)也。漢五年,即皇帝位,上以何功最盛,先封為酂侯。何買(mǎi)田宅必居窮辟處,為家不治垣屋。曰:“今后世賢師吾儉不賢毋為勢(shì)家所奪。"

(節(jié)選自《漢書(shū)·蕭何傳》,有刪改)

材料中提到“此有道者之所以異乎俗也”。孫叔敖的“道"體現(xiàn)在“以不利為利”,因而能夠長(zhǎng)久占有土地。那么“丈人"子罕”和“蕭何"的“道”分別是什么呢?請(qǐng)結(jié)合材料簡(jiǎn)要概括。

4.閱讀下面的文言文,完成下面小題。

材料一:

孔子何為而作《春秋》哉?舉三代全盛之法,以治僥幸茍且之風(fēng),而歸之于至正而已矣。三代之盛時(shí),天子秉至公之義,而制諸侯之予奪,故勇者無(wú)所加乎怯,弱者無(wú)所畏乎強(qiáng),匹夫懷璧而千乘之君莫之敢取焉。此王道之所由興也。周衰,諸侯相關(guān),而強(qiáng)有力者制其予奪,邾、莒、滕、薛之君,惴惴焉保其首領(lǐng)之不暇,而齊、晉、秦、楚有吞諸侯之心。孔子慨然嘆曰:“久矣,諸侯之恣行也,后世將有王者作而不遇焉,命也。"故《春秋》之法,皆所以待后世王者之作而舉行之也。鐘鼎龜玉,夫子之所以分諸侯,使諸侯相傳而世守也。

《桓·二年》:“取部大鼎于宋。戊申,納于太廟?!鼻曳蚨σ?,不幸使齊挈而有之,是齊鼎也,是百傳而不易,未可知也。仲尼曰不然。是鼎也,何為而在魯之太廟?曰,取之宋。宋安得之?曰,取之郜,故書(shū)曰郜鼎。郜之得是鼎也,得之天子。宋以不義取之,而又以與魯也。后世有王者作,舉《春秋》之法而行之,魯將歸之宋,宋將歸之部,而后已也。昔者子路問(wèn)孔子所以為政之先?子曰:“必也,正名乎!"故《春秋》之法,尤謹(jǐn)于正名,至于一鼎之微而不敢忽焉,圣人之用意蓋深如此。

夫以區(qū)區(qū)之魯無(wú)故而得器,是召天下之爭(zhēng)也。楚王求鼎于周,王曰:“周不愛(ài)鼎,恐天下以器仇楚也。”鼎入宋而為宋,入魯而為魯,安知夫秦、晉、齊、楚之不動(dòng)其心哉!故書(shū)曰部鼎,明魯之不得有以塞天下之爭(zhēng)也。

(節(jié)選自蘇軾《論取郜大鼎于宋》)

材料二:

太史公曰:“先人有言:‘自周公卒五百歲而有孔子??鬃幼浜笾劣诮裎灏贇q,有能紹明世,正《易》傳,繼《春秋》,本《詩(shī)》《書(shū)》《禮》《樂(lè)》之際?’意在斯乎!意在斯乎!小子何敢讓焉。"

上大夫壺遂曰:“昔孔子何為而作春秋哉?”太史公曰:“余聞董生曰:‘周道衰廢,孔子為魯司寇,諸侯害之,大夫壁之。孔子知言之不用,道之不行也,是非二百四十二年之中,以為天下儀表,貶天子,退諸侯,討大夫,以達(dá)王事而已矣?!釉唬骸矣d之空言,不如見(jiàn)之于行事之深切著明也?!?

(節(jié)選自《史記·太史公自序》)

根據(jù)材料,概括孔子編撰《春秋》的背景。

5.閱讀下面的文言文,完成下面小題。

材料一:

古者富貴而名摩滅,不可勝記,唯倜儻非常之人稱(chēng)焉。蓋文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃賦《離騷》;左丘失明,厥有《國(guó)語(yǔ)》;孫子臏腳,《兵法》修列;不韋遷蜀,世傳《呂覽》;韓非囚秦,《說(shuō)難》《孤憤》;《詩(shī)》三百篇,大底圣賢發(fā)憤之所為作也。此人皆意有所郁結(jié),不得通其道,故述往事,思來(lái)者。乃如左丘無(wú)目,孫子斷足,終不可用,退而論書(shū)策,以舒其憤,思垂空文以自見(jiàn)。

——節(jié)選自司馬遷《報(bào)任安書(shū)》

材料二:

大凡物不得其平則鳴:草木之無(wú)聲,風(fēng)撓之鳴。水之無(wú)聲,風(fēng)蕩之鳴。其躍也,或激之;其趨也,或梗之;其沸也,或炙之。金石之無(wú)聲,或擊之鳴。人之于言也亦然,有不得已者而后言。其歌也有思,其哭也有懷,凡出乎口而為聲者,其皆有弗平者乎!樂(lè)也者,郁于中而泄于外者也,擇其善鳴者而假之鳴。金、石、絲、竹、匏、土、革、木八者,物之善鳴者也。維天之于時(shí)也亦然,擇其善鳴者而假之鳴。是故以鳥(niǎo)鳴春,以雷鳴夏,以蟲(chóng)鳴秋,以風(fēng)鳴冬。四時(shí)之相推,其必有不得其平者乎?其于人也亦然。人聲之精者為言,文辭之于言,又其精也,尤擇其善鳴者而假之鳴。

——節(jié)選自韓愈《送孟東野序》

材料三:

予聞世謂詩(shī)人少達(dá)而多窮,夫豈然哉?蓋世所傳詩(shī)者,多出于古窮人之辭也。凡士之蘊(yùn)其所有而不得施于世者,多喜自放于山巔水涯之外,見(jiàn)蟲(chóng)魚(yú)草木風(fēng)云鳥(niǎo)獸之狀類(lèi),往往探其奇怪,內(nèi)有憂思感憤之郁積,其興于怨刺,以道羈臣寡婦之所嘆,而寫(xiě)人情之難言。蓋愈窮則愈工。然則非詩(shī)之能窮人,殆窮者而后工也。

予友梅圣俞,年今五十,猶從辟書(shū),為人之佐,郁其所蓄,不得奮見(jiàn)于事業(yè)。圣俞亦自以其不得志者,樂(lè)于詩(shī)而發(fā)之,故其平生所作,于詩(shī)尤多。奈何使其老不得志,而為窮者之詩(shī),乃徒發(fā)于蟲(chóng)魚(yú)物類(lèi),羈愁感嘆之言。世徒喜其工,不知其窮之久而將老也!可不惜哉!

——節(jié)選自歐陽(yáng)修《梅圣俞詩(shī)集序》

三人都在探討詩(shī)文創(chuàng)作理論,其觀點(diǎn)分別是什么?

6.閱讀下面的文言文,完成下面小題。

原道

章學(xué)誠(chéng)

學(xué)于圣人,斯為賢人。學(xué)于賢人,斯為君子。學(xué)于眾人,斯為圣人。非眾可學(xué)也,求道必於一陰一陽(yáng)之跡也。自有天地,而至唐、虞、夏、商,跡既多而窮變通久之理亦大備。周公以天縱生知之圣,而適當(dāng)積古留傳,道法大備之時(shí),是以經(jīng)綸制作,集千古之大成,則亦時(shí)會(huì)使然,非周公之圣智能使之然也。蓋自古圣人,皆學(xué)于眾人之不知其然而然,而周公又遍閱于自古圣人之不得不然而知其然也。周公固天縱生知之圣矣,此非周公智力所能也,時(shí)會(huì)使然也。譬如春夏秋冬,各主一時(shí),而冬令告一歲之成,亦其時(shí)會(huì)使然,而非冬令勝于三時(shí)也。故創(chuàng)制顯庸之圣,千古所同也。集大成者,周公所獨(dú)也,時(shí)會(huì)適當(dāng)時(shí)而然,周公亦不自知其然也。

達(dá)巷黨人曰:“大哉孔子!博學(xué)而無(wú)所成名?!苯袢私脏忘h人不知孔子矣,抑知孔子果成何名乎?以謂天縱生知之圣,不可言思擬議,而為一定之名也,于是援天與神,以為圣不可知而已矣。斯其所見(jiàn),何以異于黨人乎?天地之大,可一言盡??鬃与m大,不過(guò)天地,獨(dú)不可以一言盡乎?或問(wèn)何以一言盡之,則曰:學(xué)周公而已矣。周公之外,別無(wú)所學(xué)乎?曰:非有學(xué)而孔子有所不至;周公既集群圣之成,則周公之外,更無(wú)所謂學(xué)也。周公集群圣之大成,孔子學(xué)而盡周公之道,斯一言也,足以蔽孔子之全體矣?!白媸鰣?、舜”,周公之志也?!皯椪挛?、武”,周公之業(yè)也。一則曰:“文王既沒(méi),文不在茲"。再則曰:“甚矣吾衰,不復(fù)夢(mèng)見(jiàn)周公?!庇衷唬骸拔釋W(xué)《周禮》,今用之。"又曰:“郁郁乎文哉!吾從周?!卑Ч珕?wèn)政,則曰:“文、武之政,布在方策。"或問(wèn)“仲尼焉學(xué)?”子貢以謂“文、武之道,未墜于地"?!笆龆蛔鳌?,周公之舊典也?!昂霉琶羟蟆保芄z籍也。黨人生同時(shí)而不知,乃謂無(wú)所成名,亦非全無(wú)所見(jiàn)矣。后人觀載籍,而不知夫子之所學(xué),是不如黨人所見(jiàn)矣。而猶嗤黨人為不知,奚翅【注】百步之笑五十步乎?故自古圣人,其圣雖同,而其所以為圣,不必盡同,時(shí)會(huì)使然也。惟孔子與周公,俱生法積道備無(wú)可復(fù)加之后,周公集其成以行其道,孔子盡其道以明其教,符節(jié)吻合,如出于一人,不復(fù)更有毫末異同之致也。然則欲尊孔子者,安在援天與神,而為恍惚難憑之說(shuō)哉?

(選自《文史通義》)

【注】奚翅:何止,豈但。

結(jié)合材料第二段,概括作者認(rèn)為孔子“學(xué)周公而已矣”的依據(jù)。

7.閱讀下面的文言文,完成下面小題。

材料一:

鐘子期夜聞?chuàng)繇嗾叨?,使人召而?wèn)之曰:“子何擊磬之悲也?"答曰:“臣之父不幸而殺人,不得生;臣之母得生,而為公家為酒;臣之身得生,而為公家擊磬。臣不睹臣之母三年矣。昔為舍氏①睹臣之母,量所以贖之則無(wú)有,而身固公家之財(cái)也,是故悲也。”鐘子期嘆嗟曰:“悲夫,悲夫!心非臂也,臂非椎非石也。悲存乎心而木石應(yīng)之,故君子誠(chéng)乎此而諭乎彼,感乎己而發(fā)乎人,豈必強(qiáng)說(shuō)乎哉?"周有申喜者,亡其母,聞乞人歌于門(mén)下而悲之,動(dòng)于顏色,謂門(mén)者內(nèi)乞人之歌者,自覺(jué)而問(wèn)焉,曰:“何故而乞?”與之語(yǔ),蓋其母也。故父母之于子也,子之于父母也,一體而兩分,同氣而異息。若草莽之有華實(shí)也,若樹(shù)木之有根心也,雖異處而相通,隱志相及,痛疾相救,憂思相感,生則相歡,死則相哀,此之謂骨肉之親。

(節(jié)選自《呂氏春秋·精通》)

【注】①舍氏:一作“舍市”,街市。

材料二:

孔子行游,中路聞哭者聲,其音甚悲。孔子曰:“驅(qū)之!驅(qū)之!前有異人音?!鄙龠M(jìn),見(jiàn)之,丘吾子也,擁鐮?zhēng)鞫???鬃颖佘?chē)而下,問(wèn)曰:“夫子非有喪也?何哭之悲也。"丘吾子對(duì)曰:“吾有三失。”孔子曰:“愿聞三失。"丘吾子曰:“吾少好學(xué)問(wèn),周遍天下,還后吾親亡,一失也。事君奢驕,諫不遂,是二失也。厚交友而后絕,三失也。樹(shù)欲靜乎風(fēng)不定,子欲養(yǎng)乎親不待。往而不來(lái)者,年也;不可得再見(jiàn)者,親也。請(qǐng)從此辭?!眲t自而死??鬃釉唬骸暗茏佑浿俗阋詾榻湟?。"于是弟子歸養(yǎng)親者十三人。

(節(jié)選自《說(shuō)苑·敬慎》)

從材料一、二可以得出哪些相同的觀點(diǎn)?請(qǐng)簡(jiǎn)要概括出兩點(diǎn)。

8.閱讀下面的文言文,完成下面小題。

材料一:

豫讓者,晉人也,故嘗事范氏及中行氏,而無(wú)所知名。去而事智伯,智伯甚尊寵之。及智伯伐趙襄子,趙襄子與韓魏合謀滅智伯。豫讓遁逃山中,曰:“士為知己者死,女為說(shuō)己者容。今智伯知我,我必為報(bào)仇而死?!蹦俗兠諡樾倘?,入宮涂廁,中挾匕首,欲以刺襄子。左右欲誅之。襄子曰:“彼義人也,吾謹(jǐn)避之耳。且智伯亡無(wú)后,而其臣欲為報(bào)仇,此天下之賢人也。"卒釋去之。既去,頃之,襄子當(dāng)出,豫讓伏于所當(dāng)過(guò)之橋下。使兵圍之。豫讓曰:“今日之事,臣固伏誅,然愿請(qǐng)君之衣而擊之,焉以致報(bào)仇之意,則雖死不恨?!庇谑窍遄幽耸故钩忠屡c豫讓。豫讓拔劍三躍而擊之,曰:“吾可以下報(bào)智伯矣!"遂伏劍自殺。趙國(guó)志士聞之,皆為涕泣。

(選自《史記·刺客列傳》,有刪改)

材料二:

若夫豫讓為智伯臣也,上不能說(shuō)人主使之明法術(shù)度數(shù)之理以避禍難之患,下不能領(lǐng)御其眾以安其國(guó);及襄子之殺智伯也,豫讓乃自黔劓,敗其形容,以為智伯報(bào)襄子之仇。是雖有殘刑殺身以為人主之名,而實(shí)無(wú)益于智伯若秋毫之末。此吾之所下也,而世主以為忠而高之。

(選自《韓非子》)

材料三:

嗚呼!讓之死固忠矣,惜乎處死之道有未忠者存焉——何也?觀其漆身吞炭,謂其友曰:“凡吾所為者極難,將以愧天下后世之為人臣而懷二心者也。”謂非忠可乎?

昔郄疵能察韓、魏之情以諫智伯。雖不用其言以至滅亡,而疵之智謀忠告,已無(wú)愧于心也。國(guó)士,濟(jì)國(guó)之士也。當(dāng)伯請(qǐng)地?zé)o厭之日,縱欲荒暴之時(shí),為讓者正宜陳力就列,諄諄然而告之,諄切懇至,諫不從,再諫之,再諫不從,三諫之。三諫不從,移其伏劍之死,死于是日。伯雖頑冥不靈,感其至誠(chéng),庶幾復(fù)悟。和韓、魏,釋趙圍,保全智宗,守其祭祀。若然,則讓雖死猶生也,豈不勝于斬衣而死乎?讓于此時(shí)曾無(wú)一語(yǔ)開(kāi)悟主心,視伯之危亡,猶越人視秦人之肥瘠也。袖手旁觀,坐待成敗,國(guó)士之報(bào),曾若是乎?智伯既死,而乃不勝血?dú)庵?,甘自附于刺客之流。何足道哉,何足道哉?/p>

(選自方孝孺《豫讓論》,有刪改)

司馬遷、韓非子和方孝孺對(duì)豫讓的評(píng)價(jià)褒貶不一,請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。

9.閱讀下面的文言文,完成文后的題目。

張中丞傳后敘(節(jié)選)[注]

韓愈

元和二年四月十三日夜,愈與吳郡張籍閱家中舊書(shū),得李翰所為《張巡傳》。翰以文章自名,為此傳頗詳密。然尚恨有闕者:不為許遠(yuǎn)立傳,又不載雷萬(wàn)春事首尾。遠(yuǎn)雖材若不及巡者,開(kāi)門(mén)納巡,位本在巡上。授之柄而處其下,無(wú)所疑忌,竟與巡俱守死,成功名。城陷而虜,與巡死先后異耳。兩家子弟材智下,不能通知二父志,以為巡死而遠(yuǎn)就虜,疑畏死而辭服于賊。遠(yuǎn)誠(chéng)畏死,何苦守尺寸之地,以與賊抗而不降乎?烏有城壞其徒俱死,獨(dú)蒙愧恥求活?說(shuō)者又謂遠(yuǎn)與巡分城而守,城之陷,自遠(yuǎn)所分始。以此詬遠(yuǎn),此又與兒童之見(jiàn)無(wú)異。人之將死,其藏腑必有先受其病者;引繩而絕之,其絕必有處。觀者見(jiàn)其然,從而尤之,其亦不達(dá)于理矣!小人之好議論,不樂(lè)成人之美,如是哉!當(dāng)是時(shí)棄城而圖存者不可一二數(shù)擅強(qiáng)兵坐而觀者相環(huán)也不追議此而責(zé)二公以死守亦見(jiàn)其自比于逆亂設(shè)淫辭而助之攻也。愈嘗從事于汴徐二府,屢道于兩府間,親祭于其所謂雙廟者。其老人往往說(shuō)巡、遠(yuǎn)時(shí)事云:南霽云之乞救于賀蘭進(jìn)明也,賀蘭嫉巡、遠(yuǎn)之聲威功績(jī)出已上,不肯出師救;愛(ài)霽云之勇且壯,強(qiáng)留之,具食與樂(lè)。霽云慷慨語(yǔ)曰:“云來(lái)時(shí),睢陽(yáng)之人,不食月余日矣!"因拔所佩刀,斷一指,以示賀蘭。一座大驚,皆感激為云泣下。云知賀蘭終無(wú)為云出師意,即馳去。城陷,賊以刃脅降巡,巡不屈,將斬之;又降霽云。巡呼云曰:“不可為不義屈!”即不屈。張籍曰:“有于嵩者,少依于巡。嵩從巡久,亦不見(jiàn)巡常讀書(shū)也。為文章,操紙筆立書(shū),未嘗起草。初守睢陽(yáng)時(shí),士卒僅萬(wàn)人,城中居人戶,亦且數(shù)萬(wàn),巡因一見(jiàn)問(wèn)姓名,其后無(wú)不識(shí)者。及城陷,巡將戮。巡就戮時(shí),顏色不亂,陽(yáng)陽(yáng)如平常。"

[注]本文是韓愈為安史之亂期間睢陽(yáng)(今河南商丘)守將張巡、許遠(yuǎn)而作的。文章借張籍之口講述了有關(guān)張巡的什么事跡?分別突出了人物什么特點(diǎn)?請(qǐng)簡(jiǎn)要概括。

10.閱讀下面的文言文,完成文后的題目。

材料一:

趙簡(jiǎn)子曰:“吾愿得范、中行之良臣?!笔拂鍪?,曰:“將焉用之?"簡(jiǎn)子曰:“良臣,人之所愿也,又何問(wèn)焉?”對(duì)曰:“臣以為不良故也。夫事君者,諫過(guò)而賞善,薦可而替否,獻(xiàn)能而進(jìn)賢,朝夕誦善敗而納之。道之以文,行之以順,勤之以力,致之以死。聽(tīng)則進(jìn),否則退。今范、中行氏之臣不能匡相其君,使至于難;君出在外又不能定而棄之則何良之為?若弗棄,則主焉得之?夫二子之良,將勤營(yíng)其君,復(fù)使立于外,死而后止,何日以來(lái)?若來(lái),乃非良臣也。"簡(jiǎn)子曰:“善。吾言實(shí)過(guò)矣?!?/p>

(選自《國(guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)》)

材料二:

魯穆公問(wèn)于子思曰:“何如而可謂忠臣?"子思曰:“恒稱(chēng)其君之惡者,可謂忠臣矣。”公不悅,揖而退之。成孫弋見(jiàn),公曰:“向者吾問(wèn)忠臣于子思,子思曰:‘恒稱(chēng)其君之惡者,可謂忠臣矣。’寡人惑焉,而未之得也。"成孫弋曰:“噫,善哉,言乎!夫?yàn)槠渚蕷⑵渖碚?,嘗有之矣。恒稱(chēng)其君之惡者,未之有也。夫?yàn)槠渚蕷⑵渖碚?,效祿爵者也。恒稱(chēng)其君之惡者,遠(yuǎn)祿爵者也。為義而遠(yuǎn)祿爵,非子思,吾惡聞之矣?!?/p>

(選自《魯穆公問(wèn)子思》)

材料三:

冬十二月,或告右丞魏征私其親戚,上使御史大夫溫彥博按之,無(wú)狀。彥博言于上曰:“征不存形跡,遠(yuǎn)避嫌疑,心雖無(wú)私,亦有可責(zé)。"上令彥博讓征,且曰:“自今宜存形跡?!彼眨魅胍?jiàn),言于上曰:“臣聞君臣同體,宜相與盡誠(chéng)。若上下但存形跡,則國(guó)之興喪尚未可知,臣不敢奉詔。"上瞿然曰:“吾已悔之?!闭髟侔菰唬骸俺夹业梅钍卤菹?,愿使臣為良臣,勿為忠臣。"上曰:“忠良有以異乎?”對(duì)曰:“稷、契、皋陶,君臣協(xié)心,俱享尊榮,所謂良臣。龍逢、比干,面折廷爭(zhēng),身誅國(guó)亡,所謂忠臣。"上悅,賜絹五百匹。

(選自《通鑒紀(jì)事本末·貞觀君臣論治》)

材料一與材料三所論述的良臣有何異同?請(qǐng)簡(jiǎn)要說(shuō)明。

參考答案:

1.①任人唯賢,不計(jì)人過(guò)。②善于納諫,知錯(cuò)能改。③感念功臣,注重感情。

本題考查學(xué)生概括文章內(nèi)容的能力。

①“太宗為之?dāng)咳?,厚加禮異,擢拜諫議大夫。數(shù)引之臥內(nèi),訪以政術(shù)”,魏征雖是太子的謀臣卻依然給他優(yōu)厚禮遇,提升他為諫議大夫,表明太宗任人唯賢,不計(jì)人過(guò)。

②“夫以銅為鏡,可以正衣冠;以古為鏡,可以知興替;以人為鏡,可以明得失。朕常保此三鏡,以防己過(guò)。"表明太宗善于納諫,知錯(cuò)能改。

③“后數(shù)日,薨。太宗親臨慟哭,贈(zèng)司空,謚曰文貞。太宗親為制碑文,復(fù)自書(shū)于石。特賜其家食實(shí)封九百戶”魏征病逝,太宗親自到他家哭悼,親自撰寫(xiě)碑文,又親手將它寫(xiě)在碑石上,表明太宗感念功臣,注重感情。

參考譯文:

魏征,是河北巨鹿人。武德末年,他擔(dān)任太子洗馬??匆?jiàn)太宗和隱太子暗中相互傾軋奪權(quán),常常勸太子李建成早做打算。太宗已經(jīng)殺了隱太子,召見(jiàn)魏征責(zé)備他說(shuō):“你離間我們兄弟,為什么?"旁人都為他的處境擔(dān)心。魏征鎮(zhèn)定自如,緩緩回答說(shuō):“皇太子如果聽(tīng)從我的話,必定沒(méi)有現(xiàn)在的災(zāi)難?!碧诼?tīng)后肅然起敬,給他優(yōu)厚禮遇,提升他為諫議大夫。多次讓他進(jìn)入臥室,請(qǐng)教為政之道。

魏征平素有治理國(guó)家的才能,性情剛強(qiáng)正直,不屈不撓。太宗每次與他談?wù)摚瑳](méi)有不高興的。魏征也很高興遇到賞識(shí)自己的明主,用盡全力為太宗謀劃。太宗又慰勞他說(shuō):“你所諫諍的事情前后有兩百多件,都很稱(chēng)合我的心意。若不是你忠誠(chéng)為國(guó),哪里能夠這樣!"太宗曾對(duì)他說(shuō):“論你的罪過(guò)比當(dāng)年管仲射中齊桓公的帶鉤還要嚴(yán)重,而我對(duì)你的信任卻超過(guò)了齊桓公對(duì)管仲的信任,近代君臣之間融洽相處,難道還有誰(shuí)能像我這樣對(duì)你嗎?”

貞觀七年,魏征代替王珪做侍中,加封為鄭國(guó)公。不久因?yàn)樯≌?qǐng)求解除職務(wù),只掛一個(gè)散官的頭銜。太宗說(shuō):“我把你從囚虜之中選拔出來(lái),委任你中央樞要之職,你見(jiàn)我的過(guò)錯(cuò),沒(méi)有不諫諍的。你難道不知道黃金在礦石中,怎么值得重視嗎?經(jīng)過(guò)良匠錘煉為寶器,就被人看做寶貝。我正把自己比作金子,把你當(dāng)做好的工匠。你雖然有病,還不衰老,怎能讓你就這樣辭職呢?"魏征才停止辭職申請(qǐng)。后來(lái)又堅(jiān)決要辭職,太宗同意解除他侍中的職務(wù),任為特進(jìn),仍舊管門(mén)下省政事。

貞觀十二年,太宗因?yàn)榛蕦O誕生而設(shè)宴招待公卿。太宗非常高興,對(duì)侍從的大臣說(shuō):“貞觀之前,跟隨我掃平天下,歷盡艱辛,房玄齡的功勞最大。貞觀之后,對(duì)我竭盡心力,提出忠正的意見(jiàn),安定國(guó)家造福人民,成就我今天的豐功偉業(yè)而被天下人所一直稱(chēng)道的,那就只有魏征了。古代的名臣,又有什么地方超過(guò)他們呢。”于是親自解下佩刀來(lái)賜給二人。

不久魏征生病了。魏征家里本來(lái)沒(méi)有正廳,唐太宗當(dāng)時(shí)原想自己建造一座小殿,就留下自己的材料來(lái)替魏征建造正廳,五天就完工了。又派使者送去布被和白色的褥子,成全他樸素節(jié)儉的風(fēng)范。過(guò)了幾天,魏征病逝。太宗親自到他家哭悼,追贈(zèng)魏征為司空,謚號(hào)文貞。太宗親自撰寫(xiě)碑文,又親手將它寫(xiě)在碑石上。還特別賜給魏征家享用九百戶的租稅。太宗后來(lái)曾經(jīng)對(duì)左右說(shuō):“用銅作鏡子,可以端正衣冠;用古事作鏡子,可以知道興衰;用人作鏡子,可以明白得失。我過(guò)去常常注意保持這三面鏡子,來(lái)謹(jǐn)防自己犯錯(cuò)誤。如今魏征去世,我失去了一面鏡子??!"因而傷心地哭了很久。于是下詔說(shuō):“過(guò)去只有魏征能經(jīng)常指出我的過(guò)錯(cuò)。自從他去世以后,我即使有什么過(guò)錯(cuò)也沒(méi)有誰(shuí)指出了,我難道只在過(guò)去會(huì)犯錯(cuò)誤,而到了今天就變得都是正確的了?所以(恐怕)還是群臣只求順從我的心意,不敢冒險(xiǎn)觸犯我?。∷晕乙环矫嫣撔穆?tīng)取群臣意見(jiàn),一方面排除假象反省過(guò)失。如果臣子提出的意見(jiàn)我沒(méi)有采納,那是我咎由自取;如果我準(zhǔn)備采納意見(jiàn)卻沒(méi)人提出,是誰(shuí)的責(zé)任呢?從今以后,各自盡獻(xiàn)你們的忠誠(chéng)。如果我有不對(duì)的地方,就直接說(shuō)出來(lái)不要隱瞞?!?/p>

2.①治理黃河時(shí)充分考慮民生;②上疏議三藩;③對(duì)“裕商"的見(jiàn)識(shí)和對(duì)旁門(mén)左道的批評(píng)。

“持正”指公平、公正、有正氣。

由原文“是時(shí),河決荊隆口,封亦受巨浸。公與河渠使者議,引支河以分水勢(shì),筑遙堤以護(hù)民居,均堡夫以防潰溢,清灘地以業(yè)窮民,禁采青以杜騷擾。使者善公策,河乃無(wú)患"可知,治理黃河時(shí)充分考慮民生(為民做主,不謀私利)。

由原文“三藩家口滋蕃,漸成尾大不掉;撫臣故有兵柄,宜復(fù)給部甲”可知,上疏議三藩(以國(guó)事為重,敢于擔(dān)當(dāng))。

由原文“裕商,所以經(jīng)國(guó)。今私販皆高牙大纛,實(shí)旗人曲庇狡獪,僅僅指摘一二溝洫之余,是舍豺狼而問(wèn)狐貍也。銷(xiāo)引上課,故事也。生齒有繁簡(jiǎn),年歲有豐歉,須通融代銷(xiāo),商民交益。若夫負(fù)販肩挑,煢煢覓食,似當(dāng)弛禁,以沛皇仁"此妄男子耳!左道惑眾,憲章具在,胡為惑之……未幾,果以妖言伏誅。公之持正多如此”可知,對(duì)“裕商"的見(jiàn)識(shí)和對(duì)旁門(mén)左道的批評(píng)(有遠(yuǎn)見(jiàn)、三觀正、不迷信)。

參考譯文:

余先生大名叫縉,清朝壬辰(1652)年成為進(jìn)士,授官做封丘縣令。當(dāng)時(shí)豫州地方遭受流竄土匪的暴力欺壓,挖開(kāi)黃河沖潰了豫州城墻和房屋。封丘是豫州管轄的屬邑,城郊邊遠(yuǎn)地區(qū)互相接壤。于是余縉招收流亡之人,開(kāi)辟荒地,革除額外的稅收,減少徭役,疏通刑罰之事,緝拿逃犯,廉潔自身,愛(ài)護(hù)百姓,封丘縣情況很快就好轉(zhuǎn)了。早先有開(kāi)墾即可提升官位的命令。剛好李制府巡行封丘,余縉委婉帶他到荒地,百姓申訴原委,余縉詳細(xì)說(shuō)明情況,于是得到可補(bǔ)充缺口的數(shù)千兩賑災(zāi)銀子。延津與封丘接壤,按照慣例應(yīng)該一起辦驛站,來(lái)此服役的都需要從百里外帶著糧食趕來(lái),又饑餓又疲倦,還停止了耕種和畜牧。余縉商議拿錢(qián)給延津,請(qǐng)延津人做事,各方都滿意。這時(shí),黃河在荊隆口決堤,封丘很多地方也受到浸沒(méi)。余縉和河渠使者商議,把水引到支河來(lái)分散水勢(shì),筑長(zhǎng)堤來(lái)保護(hù)民居,平均分配治河民工來(lái)預(yù)防堤壩崩潰洪水泛濫,清理灘地讓走投無(wú)路的百姓種植,禁止采青的迷信祭禮來(lái)防止干擾日常管理。河渠使者表?yè)P(yáng)余縉的做法,黃河才沒(méi)有禍患百姓。世祖章皇帝召來(lái)面試,授他為御史。當(dāng)時(shí)皇上親自直接管理事務(wù)。余縉的條卷最終直達(dá)皇上面前。如:“云南平西王吳三桂、廣東平南王尚可真、福建靖南王耿精忠三個(gè)藩王人口滋生繁育,逐漸形成尾大不掉的局面;巡撫原先有兵權(quán),應(yīng)該把權(quán)力歸還給政府?!惫锍?1673)冬,云南首先叛亂,廣東福建也報(bào)告發(fā)生變故。他們都依仗自己人口眾多。有見(jiàn)識(shí)的人都感嘆余縉的先見(jiàn)之明,遺憾不早點(diǎn)采納先生的計(jì)策。浙江主帥駐地從寧波移到紹興,正好某主帥上任。他驕傲專(zhuān)橫、含污納賄,邪惡狡詐的人都投靠他,夸張炫耀、作威作福,百姓對(duì)之感到憎恨和恐懼。余縉特意上疏舉發(fā)彈劾,把百姓的困境全部傳達(dá)了?;噬下?tīng)到后大怒,查問(wèn)得其實(shí)情,就罷免那位主帥,選拔廉潔能干的人替代他,然后仍舊把駐地撤歸寧波。余縉巡視長(zhǎng)蘆鹽務(wù),他上疏:“繁榮商業(yè)。也是用來(lái)治理國(guó)家的辦法。現(xiàn)在私自販賣(mài)鹽的商家都掛著軍中大旗,實(shí)際上是滿族人曲意包庇、故意迷惑,僅僅挑出一二處溝渠余脈一般的小錯(cuò)誤,這是放掉大奸大惡而去追究小奸小惡的做法。根據(jù)商家的銷(xiāo)售憑證向上繳納賦稅,這是舊例。人數(shù)有多少,年歲有豐收和歉收,必須滯銷(xiāo)處引導(dǎo)到暢銷(xiāo)處代為銷(xiāo)售,(這樣)商家百姓都受益。至于小商販肩挑商品,單獨(dú)謀生,似乎應(yīng)當(dāng)解除禁令,來(lái)彰顯皇恩。"這些意見(jiàn)都被答復(fù)認(rèn)可。同僚一直知道余縉廉潔稱(chēng)職,更尊敬他。在京師有位說(shuō)隱晦話暗示他人禍福的人,大家爭(zhēng)著奉承他為神仙。余縉說(shuō):“這膽大妄的男子!用旁門(mén)左道迷惑大眾,典章制度都還存在著,為什么要去迷惑人?”將要進(jìn)言舉發(fā)彈劾,有人極力勸阻。不久,那人果然因?yàn)檠曰蟊姳粴㈩^。余縉先生的持守公正大多如此。

3.(1)丈人:施恩不望報(bào)。助人于危難之中,卻隱姓埋名,不圖回報(bào)。

(2)子罕:不受惠贈(zèng),愛(ài)惜羽毛。有權(quán)位,卻不接受別人送給自己的寶物,從而保全了自己的名聲。

(3)蕭何:目光長(zhǎng)遠(yuǎn)。不著眼于眼前的物質(zhì)利益,卻收取律令圖書(shū),為后來(lái)劉邦爭(zhēng)奪天下提供了詳備的資料。(或者持家有道,為家族長(zhǎng)遠(yuǎn)考慮,選擇偏僻之處安家。)

丈人:丈人施恩不望報(bào)。由材料一“問(wèn)其名族,則不肯告"丈人不肯受”可知,丈人把伍子胥送過(guò)江去,卻不收取他的千金之劍,還說(shuō)“荊國(guó)之法,得伍員者,爵執(zhí)圭,祿萬(wàn)石,金千鎰。昔者子胥過(guò),吾猶不取,今我何以子之千金劍為乎?”,后來(lái)伍子胥派人到江上找他也未曾找到,可見(jiàn)他助人于危難之中,卻隱姓埋名,不圖回報(bào)。

子罕:由材料一“宋之野人耕而得玉,獻(xiàn)之司城子罕,子罕不受”可知,子罕不受惠贈(zèng),愛(ài)惜羽毛。他雖然位居高官,有權(quán)位,但是野人來(lái)獻(xiàn)寶,他卻不肯接受,說(shuō)“子以玉為寶,我以不受為寶”,受到宋國(guó)長(zhǎng)者的稱(chēng)贊,從而保全了自己的名聲。

蕭何:目光長(zhǎng)遠(yuǎn)。沛公攻打到了咸陽(yáng),眾將領(lǐng)都爭(zhēng)著卻搶金銀財(cái)寶布帛等財(cái)物,只有蕭何“先入收秦丞相、御史律令圖書(shū)藏之。沛公具知天下厄塞、民所疾苦者,以何得秦圖書(shū)也”,他不著眼于眼前的物質(zhì)利益,卻收取律令圖書(shū),為后來(lái)劉邦爭(zhēng)奪天下提供了詳備的資料。(或者持家有道,“何買(mǎi)田宅必居窮辟處,為家不治垣屋。曰:‘今后世賢,師吾儉,不賢,毋為勢(shì)家所奪。’”,可見(jiàn)他為家族長(zhǎng)遠(yuǎn)考慮,選擇偏僻之處安家。)

參考譯文:

材料一:

古代的人不是沒(méi)有寶物,只是他們看作寶物的東西與今人不同。孫叔敖病了,臨死的時(shí)候告誡他的兒子說(shuō):“大王多次賜給我土地,我都沒(méi)有接受。如果我死了,大王就會(huì)賜給你土地,你一定不要接受肥沃富饒的土地。楚國(guó)和越國(guó)之間有個(gè)寢丘,這是因?yàn)檫@個(gè)地方土地貧瘠,而且地名很不好聽(tīng)。楚人畏懼鬼魅,而越人迷信神靈。因此,能夠長(zhǎng)久占有的封地,恐怕只有這塊土地了。”孫叔敖死后,楚王果然把肥美的土地賜給他的兒子,但是孫叔敖的兒子謝絕了,請(qǐng)求賜給寢丘,所以這塊土地至今沒(méi)有被他人占有。孫叔敖的智慧在于懂得不把世俗心目中的利益看作利益。懂得把別人所厭惡的東西當(dāng)作自己所喜愛(ài)的東西,這就是有道之人和世俗之人不同的原因。

伍員逃亡,楚國(guó)緊急追捕他,于是他往吳國(guó)進(jìn)發(fā)。路過(guò)楚國(guó),到了長(zhǎng)江岸邊,想要渡江。他看到一位老人,撐著小船,正要打魚(yú),于是走過(guò)去請(qǐng)求老人送他過(guò)江。老人把他送過(guò)江去。伍員問(wèn)老人的姓名,老人卻不肯告訴他。伍員解下自己的寶劍送給老人,說(shuō):“這是價(jià)值千金的寶劍,我愿意把它送給您。"老人不肯接受,說(shuō):“按照楚國(guó)的法令,捉到伍員的,授予執(zhí)主爵位。享受萬(wàn)石俸祿,賜給黃金千鎰。從前伍子胥從這里經(jīng)過(guò),我尚且不捉他去領(lǐng)賞,如今我為什么接受你的價(jià)值千金的寶劍呢?”伍員到了吳國(guó),派人到江邊去尋找老人,卻無(wú)法找到了。此后伍員每次吃飯一定要祭祀那位老人,祝告說(shuō):“江上的老人!天地之德大到極點(diǎn)了,養(yǎng)育萬(wàn)物多到極點(diǎn)了,天地何所不為?卻毫無(wú)所求。做了有利于別人的事,卻毫無(wú)所求,名字無(wú)法得知,身影無(wú)法得見(jiàn),達(dá)到這種境界的恐怕只有江邊的老人吧!"

宋國(guó)的一位農(nóng)夫在耕田時(shí)得到了一塊玉,獻(xiàn)給司城子罕,子罕不接受。農(nóng)夫請(qǐng)求說(shuō):“這是我這個(gè)鄉(xiāng)下人的寶貝,希望相國(guó)賞我個(gè)臉,收下它吧?!弊雍闭f(shuō):“您把玉當(dāng)成寶,我把不接受它作為寶。"所以宋國(guó)有德行的人說(shuō):“子罕不是沒(méi)有寶,而是他認(rèn)為的寶與眾不同啊?!?/p>

假如現(xiàn)在把百金和黃米飯團(tuán)擺在小孩的面前,小孩一定去抓黃米飯團(tuán)了;把和氏之璧和百金擺在鄙陋無(wú)知的人面前,鄙陋無(wú)知的人一定拿走百金;把和氏之璧和關(guān)于道德的至理名言擺在賢人面前,賢人一定聽(tīng)取至理名言了。他們的智慧越精深,追求的東西就越珍貴;他們的智慧越低下,追求的東西就越粗陋。

材料二:

蕭何,沛地人。等到高祖起事做了沛公,蕭何曾經(jīng)任丞督事。沛公到了咸陽(yáng),諸位將領(lǐng)都爭(zhēng)相跑到儲(chǔ)存金帛財(cái)物的府庫(kù)去瓜分。只有蕭何先進(jìn)去收藏起秦丞相御史的律令圖書(shū)。沛公能詳細(xì)地了解到天下險(xiǎn)惡的要塞、人民的困難痛苦等事情,就是因?yàn)槭捄问詹亓诉@些圖書(shū)。漢五年,沛公登基,認(rèn)為蕭何功勞最大,第一個(gè)封他為酂侯。蕭何買(mǎi)田宅一定在窮苦偏僻的地方,治家不修有院墻的房屋,他說(shuō):“假使后代賢能,要學(xué)習(xí)我的儉樸;沒(méi)有賢德的話,也不會(huì)被權(quán)勢(shì)之家所侵奪。"

4.周道衰廢,諸侯相爭(zhēng)(恣行);己道之不行(道之不行于天下)。

(1)依據(jù)材料一第一段“周衰,諸侯相關(guān),而強(qiáng)有力者制其予奪,邾、莒、滕、薛之君,惴惴焉保其首領(lǐng)之不暇,而齊、晉、秦、楚有吞諸侯之心”可知,周朝衰敗的時(shí)候,和諸侯有很大的關(guān)系,讓那些強(qiáng)勢(shì)有實(shí)力的諸侯控制了給予和剝奪。邾、莒、滕、薛這些國(guó)家的國(guó)君,整天惴惴不安忙著保護(hù)自己的生命而沒(méi)有閑暇,而齊、晉、秦、楚這些大國(guó)卻都有吞并這些諸侯國(guó)的野心。所以可以總結(jié)為:周道衰廢,諸侯相爭(zhēng)。

(2)依據(jù)材料二第二段“周道衰廢,孔子為魯司寇,諸侯害之,大夫壁之。孔子知言之不用,道之不行也"可知,孔子知道自己的主張沒(méi)有人采用,自己提倡的王道沒(méi)有人施行。所以可以總結(jié)為:自己提倡的王道沒(méi)有人施行。

這些都是孔子編撰《春秋》的背景。

參考譯文:

材料一:

孔子為什么寫(xiě)《春秋》這部著作呢?是為了舉用三代最昌盛時(shí)期的治國(guó)方略,以治理當(dāng)時(shí)的僥幸茍且的社會(huì)風(fēng)氣,最后讓國(guó)家歸附于正道上來(lái)。三代最昌盛的時(shí)期,因?yàn)樘熳颖肿罟赖恼x,而能夠控制諸侯的給予和剝奪,所以強(qiáng)勢(shì)的人不敢凌駕天子的怯懦,弱勢(shì)的人也不會(huì)畏懼天子的強(qiáng)大,老百姓懷揣寶玉而有一千乘戰(zhàn)車(chē)的國(guó)君也不敢強(qiáng)取。這都是治理國(guó)家正確方法的原由而興起來(lái)的。周朝衰敗的時(shí)候,和諸侯有很大的關(guān)系,讓那些強(qiáng)勢(shì)有實(shí)力的諸侯控制了給予和剝奪,邾、莒、滕、薛這些國(guó)家的國(guó)君,整天惴惴不安忙著保護(hù)自己的生命而沒(méi)有閑暇,而齊、晉、秦、楚這些大國(guó)卻都有吞并這些諸侯國(guó)的野心。所以孔子感慨嘆息道:“時(shí)間太久了,這些諸侯任意的行為,后世即便有君王興起出現(xiàn)也是沒(méi)有機(jī)會(huì)的,這都是命數(shù)啊?!彼浴洞呵铩防锏姆▌t,都是期待后世的君王有所作為而施行的啊。這些鐘鼎龜玉,是孔夫子用來(lái)劃分諸侯級(jí)別,使諸侯傳承并且世代遵守的國(guó)家重器啊。

《魯桓公·二年》:“魯桓公從宋國(guó)取得原屬部國(guó)的傳國(guó)大鼎,在戊申日,放進(jìn)了太廟。"像傳國(guó)大鼎這樣的國(guó)家重器,如果很不幸讓齊國(guó)舉起來(lái)并擁有它,就叫做齊鼎了,后世傳百代也不會(huì)更改的,是可想而知的。孔子卻說(shuō)不是這樣的。這個(gè)傳國(guó)大鼎,為何會(huì)在魯國(guó)的太廟?回答說(shuō),從宋國(guó)取得的。宋國(guó)哪里來(lái)的,是從郜國(guó)取來(lái)的,所以鼎上文字是郜鼎。郜國(guó)是怎么得來(lái)這個(gè)鼎的呢?是來(lái)自周天子賜給的。宋國(guó)采取不義的手段取得的,而后又給了魯國(guó)。后世如果有君王興起出現(xiàn),按照《春秋》的規(guī)則而施行法令,那么魯國(guó)要?dú)w屬于宋國(guó),宋國(guó)將要?dú)w屬于部國(guó),最后只有這樣的結(jié)果。以前的人子路曾經(jīng)問(wèn)孔子什么是執(zhí)政的首要?孔子說(shuō):“必定是先正名分??!”所以《春秋》里的倡導(dǎo)的規(guī)則,在正名分方面特別的謹(jǐn)慎,即便是對(duì)于一個(gè)鼎這樣的小事也是不敢忽略的,圣人就是這樣用意深刻的。

以小小魯國(guó)的實(shí)力無(wú)故而得到傳國(guó)的重器,這是要招來(lái)天下的爭(zhēng)搶啊。楚王曾經(jīng)向周天子要求賜鼎,周天子告訴他說(shuō):“周王室并不是愛(ài)惜鼎,而是恐怕天下人因?yàn)槎橹仄鞫鹨暢 ?鼎到了宋國(guó)就是宋國(guó)的,到了魯國(guó)就是魯國(guó)的,怎么就知道秦、晉、齊、楚等國(guó)就不會(huì)動(dòng)心呢!因此寫(xiě)郜鼎,表明魯國(guó)不擁有此鼎來(lái)阻止天下人爭(zhēng)奪。

材料二:

太史公說(shuō):“先父曾說(shuō)過(guò)這樣的話:‘自從周公去世后,經(jīng)歷了五百年而有孔子;孔子去世后,到現(xiàn)在又是五百年了,有人能夠繼承清明之世,整理《易傳》,接續(xù)《春秋》,推考《詩(shī)》《書(shū)》《禮》《樂(lè)》的精義嗎?’他的用意在這里吧!用意就在這里吧!小子我怎么敢辭讓呢。”

上大夫壺遂曾問(wèn)道:“過(guò)去孔子為什么要述作《春秋》呢?"太史公回答說(shuō):“我聽(tīng)董仲舒先生說(shuō)過(guò):‘周朝王道衰敗廢弛,孔子擔(dān)任魯國(guó)司寇,諸侯嫉害他,大夫排他??鬃又雷约旱闹鲝垱](méi)有人采用,自己提倡的王道沒(méi)有人施行,于是將自己對(duì)人、事的褒貶寄寓于《春秋》二百四十二年的歷史記述中,想以此作為天下人的是非標(biāo)準(zhǔn)。孔子貶斥昏庸無(wú)道的天子,斥責(zé)胡作非為的諸侯,聲討禍國(guó)亂政的大夫,是要達(dá)成王事而已?!鬃诱f(shuō):‘我與其用空洞的說(shuō)教記載我的主張,不如在敘述歷史事件中顯現(xiàn)得深刻、透徹、明顯。’……”

5.①司馬遷是“發(fā)憤著書(shū)"說(shuō);

②韓愈是“不平則鳴”說(shuō);

③歐陽(yáng)修是“窮而后工"說(shuō)。

材料一中,司馬遷所舉的“昔西伯拘羑里,演周易;孔子厄陳蔡,作春秋……”等例子,都是古人遭遇困厄后發(fā)憤著書(shū)的例子。并且,從“詩(shī)三百篇,大抵賢圣發(fā)憤之所為作也”,也可看出關(guān)鍵詞“發(fā)憤”。故可總結(jié)出:司馬遷是“發(fā)憤著書(shū)"說(shuō);

材料二中結(jié)合“大凡物不得其平則鳴?!溆谌艘惨嗳?。人聲之精者為言,文辭之于言,又其精也,尤擇其善鳴者而假之鳴”可知,韓愈是“不平則鳴"說(shuō);

材料三中,結(jié)合“蓋愈窮則愈工。然則非詩(shī)之能窮人,殆窮者而后工也”可知,歐陽(yáng)修是“窮而后工"說(shuō)。

參考譯文:

材料一:

古時(shí)候雖富貴但名字磨滅不傳的人,多得數(shù)不清,只有那些卓異而不平常的人才在世上著稱(chēng)。(那就是:)西伯姬昌被拘禁而擴(kuò)寫(xiě)《周易》;孔子受困窘而作《春秋》;屈原被放逐,才寫(xiě)了《離騷》;左丘明失去視力,才有《國(guó)語(yǔ)》;孫臏被截去膝蓋骨,《兵法》才撰寫(xiě)出來(lái);呂不韋被貶謫蜀地,后世才流傳著《呂氏春秋》;韓非被囚禁在秦國(guó),寫(xiě)出《說(shuō)難》《孤憤》;《詩(shī)》三百篇,大都是一些圣賢們抒發(fā)憤慨而寫(xiě)作的。這些人都是(因?yàn)椋└星橛袎阂钟艚Y(jié)不解的地方,不能實(shí)現(xiàn)其理想,所以記述過(guò)去的事跡,讓將來(lái)的人了解他的志向。就像左丘明沒(méi)有了視力,孫臏斷了雙腳,終生不能被人重用,便退隱著書(shū)立說(shuō)來(lái)抒發(fā)他們的怨憤,想到活下來(lái)從事著作來(lái)表現(xiàn)自己的思想。

材料二:

一般說(shuō)來(lái)各種事物處在不平靜的時(shí)候就會(huì)發(fā)出聲音:草木本來(lái)沒(méi)有聲音,風(fēng)搖動(dòng)它就發(fā)出聲響。水本來(lái)沒(méi)有聲音,風(fēng)震蕩它就發(fā)出聲響。水浪騰涌,或是有東西在阻遏水勢(shì);水流湍急,或是有東西阻塞了水道;水花沸騰,或是有火在燒煮它。金屬石器本來(lái)沒(méi)有聲音,有人敲擊它就發(fā)出音響。人的語(yǔ)言也同樣如此,往往到了不得不說(shuō)的時(shí)候才發(fā)言。人們唱歌是為了寄托情思,人們哭泣是因?yàn)橛兴鶓褢?,凡是從口中發(fā)出而成為聲音的,大概都有其不能平靜的原因吧!音樂(lè),是人們心中郁悶而抒發(fā)出來(lái)的心聲,人們選擇最適合發(fā)音的東西來(lái)奏樂(lè)。金、石、絲、竹、匏、土、革、木這八種樂(lè)器,是各類(lèi)物質(zhì)中發(fā)音最好的。上天對(duì)于一年四季也是這樣,選擇最善于發(fā)聲的事物借它來(lái)發(fā)聲。因此春天讓百鳥(niǎo)啁啾,夏天讓雷霆轟鳴,秋天讓蟲(chóng)聲唧唧,冬天讓寒風(fēng)呼嘯。一年四季互相推移變化,也一定有其不能平靜的原因吧?對(duì)于人來(lái)說(shuō)也是這樣。人類(lèi)聲音的精華是語(yǔ)言,文辭對(duì)于語(yǔ)言來(lái)說(shuō),又是它的精華,所以尤其要選擇善于表達(dá)的人,依靠他們來(lái)表達(dá)意見(jiàn)。

材料三:

我聽(tīng)到世人常說(shuō):詩(shī)人仕途暢達(dá)的少,困厄的多。難道真是這樣嗎?大概是由于世上所流傳的詩(shī)歌,多出于古代困厄之士的筆下吧。大凡胸藏才智而又不能充分施展于世的士人,大都喜愛(ài)到山頭水邊去放浪形骸,看見(jiàn)蟲(chóng)魚(yú)草木風(fēng)云鳥(niǎo)獸等事物,往往探究它們的奇特怪異之處,內(nèi)心有著憂愁感慨憤激的郁積,這些情感化為詩(shī)興,即寄托在怨恨諷刺之中,道出了逐臣寡婦的慨嘆,而寫(xiě)出了人所難于言傳的感受來(lái)。大概越困厄就越能寫(xiě)得工巧。如此說(shuō)來(lái),并非寫(xiě)詩(shī)使人窮困潦倒,大概是窮困潦倒后才能寫(xiě)出好詩(shī)來(lái)。

我的朋友梅圣俞,年已五十了,還要靠別人下聘書(shū),去當(dāng)人家的辦事員,郁積著自己的才能智慧,不能在事業(yè)上充分地表現(xiàn)出來(lái)。圣俞也把自己不得志的地方,喜歡通過(guò)詩(shī)歌來(lái)發(fā)泄,因此他平時(shí)所寫(xiě)的東西,其中詩(shī)歌就特別多??上嚼弦膊坏弥荆荒軐?xiě)困厄者的詩(shī)歌,白白地在蟲(chóng)魚(yú)之類(lèi)上抒發(fā)窮苦愁?lèi)灥母袊@。社會(huì)上只喜愛(ài)他詩(shī)歌的工巧,卻不知道他困厄已久將要老死了,這難道不值得嘆息嗎?

6.①周公集群圣之大成,周公之外,更無(wú)所學(xué)。

②《論語(yǔ)》中有許多孔子學(xué)習(xí)周公的言語(yǔ),譬如“甚矣吾衰,不復(fù)夢(mèng)見(jiàn)周公”。

③孔子之道與周公一脈相承,如出一轍。

①由“周公既集群圣之成,則周公之外,更無(wú)所謂學(xué)也"可知,周公集群圣之大成,周公之外,更無(wú)所學(xué)。

②由“孔子學(xué)而盡周公之道,斯一言也,足以蔽孔子之全體矣……再則曰:‘甚矣吾衰,不復(fù)夢(mèng)見(jiàn)周公’”可知,《論語(yǔ)》中有許多孔子學(xué)習(xí)周公的言語(yǔ),譬如“甚矣吾衰,不復(fù)夢(mèng)見(jiàn)周公"。

③由“惟孔子與周公,俱生法積道備無(wú)可復(fù)加之后,周公集其成以行其道,孔子盡其道以明其教,符節(jié)吻合,如出于一人,不復(fù)更有毫末異同之致也”可知,孔子之道與周公一脈相承,如出一轍。

參考譯文:

原道

章學(xué)誠(chéng)

向圣人學(xué)習(xí),這就是賢人。向賢人學(xué)習(xí),這就是君子。向眾人學(xué)習(xí),這就是圣人。不僅可以向眾人學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)時(shí)還要求道于萬(wàn)事萬(wàn)物。自從天地產(chǎn)生以來(lái),到唐堯、虞舜、夏、商,道的跡象已經(jīng)發(fā)現(xiàn)很多了,窮盡而變化、變化而通達(dá)、通達(dá)而長(zhǎng)久的規(guī)律也很完備了。周公憑借上天賦予、生而知之的才能,正好處在古代文化積累留傳,治理法則很完備的時(shí)候,因此規(guī)劃國(guó)事創(chuàng)立制度,聚集自古以來(lái)的成就,那么也就是時(shí)機(jī)造成這樣,不是周公的無(wú)上才智能夠造成這樣。大概自古以來(lái)的圣人的經(jīng)驗(yàn),都向不知道這樣的原因而這樣做的眾人學(xué)習(xí),而周公又匯聚了古來(lái)不得不這樣做的圣人,就知道了應(yīng)當(dāng)這樣。周公本來(lái)就是擁有上天賦予、生而知之才能的圣人,但這不是周公的才智與力量所能做到的,是時(shí)機(jī)造成這樣的。就好像春夏秋冬,各自掌管一個(gè)季節(jié),而冬季宣告一年的完成,也是時(shí)機(jī)造成這樣,而不是冬季勝過(guò)其它三個(gè)季節(jié)。因此,創(chuàng)立制度顯示功績(jī)的圣人,幾千年來(lái)是一樣的。匯聚各方面成就的,只有周公獨(dú)自一人。時(shí)機(jī)恰巧應(yīng)當(dāng)這樣就這樣,周公自己也不知這樣做的原因。

達(dá)巷黨人說(shuō):“偉大啊,孔子!可惜沒(méi)有足以樹(shù)立名聲的專(zhuān)長(zhǎng)。"現(xiàn)在的人都嘲笑達(dá)巷黨人不了解孔子,難道他們了解孔子最終成什么名嗎?他們認(rèn)為上天賦予生而知之才能的圣人,不需要立言立名,成就一定的名聲,因此援引上天和神靈,認(rèn)為圣人是不可能被了解罷了。他們的見(jiàn)識(shí),和達(dá)巷黨人有什么不同的呢?廣大的天地,可以用一句話概括??鬃与m然偉大,但不會(huì)超過(guò)天地,難道不能用一句話概括嗎?有人問(wèn)用什么樣的一句話能完全概括,回答是:學(xué)習(xí)周公罷了。除了周公,另外沒(méi)有學(xué)習(xí)的了嗎?回答是:沒(méi)有孔子未學(xué)到的學(xué)問(wèn);周公已經(jīng)集合前代圣人的各種成就,那么在周公之外,再也沒(méi)有所說(shuō)的學(xué)問(wèn)了。周公集合前代圣人的各種成就,孔子學(xué)習(xí)周公而完全學(xué)到了周公之道,這一句話,完全能夠概括孔子的整個(gè)了。“遵循堯、舜之道”,是周公的志向。“效法文王武王”,是周公的事業(yè)??鬃舆@樣說(shuō):“文王已經(jīng)去世,周代的文化不都在我這里嗎?”又說(shuō):“我衰老得多么厲害啊,我沒(méi)有再次夢(mèng)見(jiàn)周公了。"又說(shuō):“我學(xué)的《周禮》,現(xiàn)在實(shí)行它?!庇终f(shuō):“周代文化豐富多彩,真是完美?。∥乙缽闹艽?。"魯哀公詢問(wèn)政事,就說(shuō):“文王、武王的政治措施,都記載在竹簡(jiǎn)木牘上面。”有人問(wèn):“孔子的學(xué)問(wèn)是從哪里學(xué)來(lái)的呢?"子貢認(rèn)為,“文王武王為政的方略,沒(méi)有完全湮沒(méi)于地下(失傳)”。“傳述而不創(chuàng)作”,是對(duì)于周公時(shí)的典章制度而說(shuō)的?!跋埠霉糯幕μ角蟆?,是對(duì)于周公傳下的書(shū)籍而說(shuō)的。達(dá)巷黨人與孔子生活在同一時(shí)代,但是不了解孔子,以至于說(shuō)孔子沒(méi)有足以樹(shù)立名聲的專(zhuān)長(zhǎng),這也不是完全沒(méi)有見(jiàn)地的。后代人閱讀書(shū)籍,卻不了解孔子學(xué)習(xí)的是什么,這是不如達(dá)巷黨人的見(jiàn)地了,卻還譏笑達(dá)巷黨人不了解孔子,哪里僅是逃走一百步的士兵嘲笑逃走五十步的士兵呢?因此,自古以來(lái)的圣人,他們的大德大智雖然相同,但他們的成為圣人的方法,不一定完全相同,這也是時(shí)機(jī)造成這樣的。只有孔子和周公,都生在制度積累治道完備而且不能再增益之后,周公集合他們的成就來(lái)實(shí)行自己的大道,孔子了解周公的大道,發(fā)揮大道來(lái)闡明教化,如同虎符一樣吻合,好像出自同一個(gè)人,不再有毫毛般微細(xì)的不同。既然這樣,那么想要尊奉孔子,哪里在于引用上天和神靈,然后得出一些模糊難以依據(jù)的說(shuō)法呢?

7.①真摯的情感可使人與人之間感應(yīng)相通;

②不能養(yǎng)親(不能孝順父母/與父母在一起)是讓人悲哀的事情。

①材料一直接議論說(shuō)故君子誠(chéng)乎此而諭乎彼,感乎己而發(fā)乎人”,材料二“孔子行游,中路聞哭者聲,其音甚悲??鬃釉唬骸?qū)之!驅(qū)之!前有異人音?!笨鬃幽軌驊{借誠(chéng)心聽(tīng)出哭者的悲傷,可見(jiàn)心志之“誠(chéng)"可使彼此感應(yīng)相通;

②材料一“昔為舍氏睹臣之母,量所以贖之則無(wú)有,而身固公家之財(cái)也,是故悲也”,材料二“樹(shù)欲靜乎風(fēng)不定,子欲養(yǎng)乎親不待。往而不來(lái)者,年也;不可得再見(jiàn)者,親也”,可見(jiàn)不能養(yǎng)親是讓人悲哀的事情。

參考譯文:

材料一:

鐘子期在夜里聽(tīng)見(jiàn)敲擊磬的聲音很悲傷,派人召見(jiàn)敲磬的人問(wèn)他說(shuō):“你為什么敲磬敲得這么悲傷?”那人回答說(shuō):“我的父親不幸殺了人,自己不能活了;我的母親得以活命,卻替公家釀酒;我自己得以活命,卻替公家敲磬,我已經(jīng)三年沒(méi)有見(jiàn)到我的母親了。前些日子我在街市看到我的母親,想為母親贖身,可我什么都沒(méi)有,而且連自己也是公家的財(cái)產(chǎn)。因此我心中悲傷。"鐘子期嘆息著說(shuō):“令人悲傷啊,令人悲傷啊!心不是手臂,手臂也不是槌不是石頭。悲傷存放在心里,木石都能與它應(yīng)和,所以君子的心思專(zhuān)注在此處,在別的地方也能表現(xiàn)出來(lái),自己心里感觸到的別人心里也會(huì)發(fā)生,這難道一定要強(qiáng)為解說(shuō)嗎?”周朝有個(gè)叫申喜的人,和他的母親失散了,聽(tīng)到有個(gè)乞丐在門(mén)下唱歌而感到很悲痛,臉上為之動(dòng)容,叫守門(mén)人讓唱歌的乞丐進(jìn)來(lái),自我有所覺(jué)察就詢問(wèn)她,說(shuō):“為什么行乞呢?"與她交談,原來(lái)是他的母親,所以父母對(duì)子女,子女對(duì)父母,是一個(gè)整體分為兩個(gè)部分,有著相同的精氣但不同地呼吸著,就像草叢中有鮮花有果實(shí),就像樹(shù)木有根有心,雖然在不同的地方但是彼此相通,心事相連,有病痛互相救護(hù),有憂慮愁思互相感應(yīng),活著就彼此歡喜,死了就彼此哀傷,這就叫骨肉親情。

材料二:

孔子出行途中,聽(tīng)到有人哭泣的聲音,聲音很悲傷,孔子說(shuō):“快趕車(chē)!快趕車(chē)!前面有不同于常人的哭聲?!币粫?huì)兒走近,看到了哭泣的人,是丘吾子,抱著鐮刀帶著繩索在那里哭,孔子下車(chē),問(wèn)道:“先生不是失去了什么吧?為何哭得這么悲傷?"丘吾子回答說(shuō):“我有三種過(guò)失?!笨鬃诱f(shuō):“我希望聽(tīng)聽(tīng)這三種過(guò)失。"丘吾子說(shuō):“我年少時(shí)喜好學(xué)問(wèn),周游遍及天下諸侯國(guó),回家后我的雙親亡故,這是第一種過(guò)失。效力君王,君王驕奢,進(jìn)諫不成功,這是第二種過(guò)失。忠厚結(jié)交朋友,而后卻斷絕交往,這是第三種過(guò)失。樹(shù)將靜息而風(fēng)不停住,兒子想奉養(yǎng)雙親而雙親不能等到那一天,過(guò)去了不會(huì)再來(lái)的是歲月,不能再得相見(jiàn)的是雙親,請(qǐng)讓我從此辭世(去陪伴雙親)吧?!庇谑亲载厮廊ァ?鬃诱f(shuō):“弟子們銘記這件事吧,這值得作為鑒戒啊。"于是,辭行還家奉養(yǎng)雙親的弟子有十三人。

8.司馬遷肯定了他的行為,認(rèn)為豫讓是忠義之士。

韓非子不贊賞豫讓?zhuān)J(rèn)為他對(duì)上不能說(shuō)服君主使其明白法術(shù)之理,對(duì)下不能領(lǐng)導(dǎo)部眾來(lái)安定國(guó)家。

方孝孺認(rèn)為雖然豫讓可以稱(chēng)為忠,但他未能及時(shí)勸諫君主,在怎樣死的方式上還有不忠的表現(xiàn)。

①由原文“乃變名姓為刑人,入宮涂廁,中挾匕首,欲以刺襄子……既去,頃之,襄子當(dāng)出,豫讓伏于所當(dāng)過(guò)之橋下。使兵圍之……豫讓曰:‘今日之事,臣固伏誅,然愿……則雖死不恨’”可知,司馬遷從正面記述了豫讓為主報(bào)仇,誓死盡忠的過(guò)程,可見(jiàn)司馬遷肯定了他的行為,認(rèn)為豫讓是忠義之士。

②由原文“上不能說(shuō)人主使之明法術(shù)度數(shù)之理以避禍難之患,下不能領(lǐng)御其眾以安其國(guó)……而實(shí)無(wú)益于智伯若秋毫之末。此吾之所下也"可知,韓非子不贊賞豫讓?zhuān)J(rèn)為他對(duì)上不能說(shuō)服君主使其明白法術(shù)之理,對(duì)下不能領(lǐng)導(dǎo)部眾來(lái)安定國(guó)家。

③由原文“讓之死固忠矣,惜乎處死之道有未忠者存焉……為讓者正宜陳力就列,諄諄然而告之,諄切懇至……若然,則讓雖死猶生也,豈不勝于斬衣而死乎”可知,方孝孺認(rèn)為雖然豫讓可以稱(chēng)為忠,但他未能及時(shí)勸諫君主,在怎樣死的方式上還有不忠的表現(xiàn)。

參考譯文:

材料一:

豫讓?zhuān)瑫x國(guó)人,原先曾侍奉范氏和中行氏,但毫不知名。離開(kāi)他們后到智伯門(mén)下供職,智伯很看重和寵愛(ài)他。后來(lái)智伯攻伐趙襄子,趙襄子和韓氏、魏氏合謀滅了智伯。豫讓逃到山中,說(shuō)道:“唉!士人為知己者獻(xiàn)出生命,女子為喜愛(ài)自己的人修飾容貌。如今智伯賞識(shí)我,我一定要為了替他報(bào)仇而死。"于是變更名姓,冒充為受刑之人,混進(jìn)趙襄子宮里涂飾廁所,身上挾帶匕首,想刺殺襄子。襄子身邊的侍從要?dú)⑺?,襄子說(shuō):“他是個(gè)義士,我小心避開(kāi)他就是了。再說(shuō)智伯死了,沒(méi)有繼承人,而他的臣下卻想替他報(bào)仇,這個(gè)人是天下的賢德之人啊?!弊罱K還是把豫讓釋放了。離開(kāi)之后,不久,趙襄子外出,豫讓潛伏在趙襄子必經(jīng)的那座橋下(刺殺他)。(趙襄子)派士兵包圍了他。豫讓說(shuō):“今天這件事,我本當(dāng)認(rèn)罪被殺,但我希望能得到您的衣服而刺它,這樣也就實(shí)現(xiàn)了(我)報(bào)仇的意愿了,那么即使死了也沒(méi)有遺憾了。"趙襄子(答應(yīng)了他),派人拿著衣服給豫讓?zhuān)プ尠蝿Χ啻翁鸫滔蛞路?,說(shuō):“我可以到黃泉下報(bào)答智伯了!”然后就自殺了。趙國(guó)的有志之士聽(tīng)說(shuō)了這件事后,都為他痛哭流涕。

材料二:

至于豫讓作為智伯的臣子,上不能勸說(shuō)君主,使智伯懂得法術(shù)制度的道理,躲避災(zāi)難禍患,下不能率領(lǐng)部下來(lái)讓國(guó)家安定;等到趙襄子殺了智伯,豫讓才自己涂黑皮膚,割去鼻子,毀壞形體容貌,以圖替智伯向趙襄子報(bào)仇。這是有毀身冒死來(lái)忠于君主的名聲,實(shí)際上卻對(duì)智伯沒(méi)有絲毫的好處。這是我所貶低的,但當(dāng)君主的卻認(rèn)為他忠誠(chéng)而加以尊敬。

材料三:

哦!豫讓的死應(yīng)當(dāng)是忠心的了,惋惜的是他所選的怎樣去死的方式還存有不足以稱(chēng)之為忠心的差距?!獮槭裁茨??試看他漆身吞炭后,向他朋友說(shuō):“我所做的都是極其困難的事,我將以此來(lái)使天下后世為人臣而懷二心的人感到慚愧。"能說(shuō)這不是忠心嗎?

(然而)當(dāng)初郄疵能覺(jué)察出韓、魏的狀況來(lái)諫止智伯。雖然智伯不接受他的話以至于滅亡,然而郄疵的智謀及其忠告,已經(jīng)可以問(wèn)心無(wú)愧了。國(guó)士就是救國(guó)之士!當(dāng)智伯索求土地而貪心不已之日,縱欲肆暴之時(shí),作為國(guó)士的豫讓?zhuān)龖?yīng)當(dāng)拿出自己的力量站在應(yīng)有的地位上,諄諄地告知他,把話說(shuō)得諄諄親切而態(tài)度又極其懇切,勸諫不聽(tīng),就再一次諫,再諫不聽(tīng),就第三次勸諫他。三諫若不從,把那事后的“伏劍而死”挪到這個(gè)時(shí)候來(lái)死。智伯雖然頑固昏昧不聰慧,但受至誠(chéng)之心的感動(dòng),也許會(huì)重新醒悟。這樣一來(lái)就會(huì)與韓、魏和好,解除趙國(guó)的圍困,保全了智氏的宗族,使其世世保持祭祀祖先的禮儀。如能這樣,那豫讓就是雖死而猶生的,豈不是賽過(guò)斬衣而死嗎?豫讓在當(dāng)時(shí),從沒(méi)有一句話來(lái)啟發(fā)主君的心,眼看著智伯危急以至滅亡,好像越國(guó)人看著秦國(guó)的人不管他是富是貧一樣。袖手旁觀,坐等勝敗,所謂“國(guó)士"的報(bào)答,能是這樣的嗎?待到智伯已經(jīng)死了,才受不了自己的血?dú)獾你椋市陌炎约焊皆诖炭椭鞯男辛兄?,這有什么可稱(chēng)道的,有什么可稱(chēng)道的??!

9.①?gòu)堁矊?xiě)文章一揮而就,不打草稿,突出其才思敏捷;

②張巡見(jiàn)過(guò)百姓、士兵一次就能記在心中,突出其過(guò)目不忘;

③張巡被殺前臉色不慌,神態(tài)安詳,突出其大義凜然、視死如歸。

由原文“張籍曰:‘有于嵩者,少依于巡。嵩從巡久,亦不見(jiàn)巡常讀書(shū)也。為文章,操紙筆立書(shū),未嘗起草’”可知,張巡寫(xiě)文章一揮而就,不打草稿,突出其才思敏捷;

由原文“初守睢陽(yáng)時(shí),士卒僅萬(wàn)人,城中居人戶,亦且數(shù)萬(wàn),巡因一見(jiàn)問(wèn)姓名,其后無(wú)不識(shí)者"可知,張巡見(jiàn)過(guò)百姓、士兵一次就能記在心中,突出其過(guò)目不忘;

由原文“及城陷,巡將戮。巡就戮時(shí),顏色不亂,陽(yáng)陽(yáng)如平常”可知,張巡被殺前臉色不慌,神態(tài)安詳,就和平日一樣,突出其大義凜然、視死如歸。

參考譯文:

元和二年四月十三日晚上,我和吳郡張籍翻閱家中的舊書(shū),發(fā)現(xiàn)了李翰所寫(xiě)的《張巡傳》。李翰因文章而自負(fù),寫(xiě)這篇傳記十分詳細(xì)周密。但遺憾的是還有缺陷:沒(méi)有為許遠(yuǎn)立傳,又沒(méi)有記載雷萬(wàn)春事跡的始末。許遠(yuǎn)雖然才能似乎比不上張巡,打開(kāi)城

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論