版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
留學(xué)生的漢語教學(xué)而言,如何將漢語學(xué)習(xí)與中醫(yī)藥專要而有意義的工作。按照呂必松先生的理論,教學(xué)活因素:教學(xué)需求、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)對(duì)象、教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)策略、教學(xué)媒體學(xué)目標(biāo)都是明確的,即為長期生學(xué)歷教育的專用漢語;教學(xué)需求是為醫(yī)學(xué)專業(yè)服務(wù);教學(xué)對(duì)象為高中畢業(yè)生、預(yù)科生或大學(xué)畢業(yè)生;教學(xué)目標(biāo)是能用漢語在醫(yī)療機(jī)構(gòu)工作或與中國學(xué)生一起學(xué)習(xí)中醫(yī)專業(yè)漢語的留學(xué)生相比,關(guān)鍵是教學(xué)內(nèi)容,而教學(xué)內(nèi)容主現(xiàn)。并且,課堂教學(xué)也主要是對(duì)教材所給出的學(xué)習(xí)內(nèi)點(diǎn)、難點(diǎn)和教學(xué)順序等等??梢?,教材在整個(gè)教學(xué)活醫(yī)漢語教材也是必要的。目前國內(nèi)已正式出版的中醫(yī)漢語的教學(xué)中一直使用《中醫(yī)漢語》全套教材,約些體會(huì),在使用中也發(fā)現(xiàn)了一些問題,如:課文內(nèi)容的趣味性較難吸引學(xué)出版后,至今尚無關(guān)于這兩套教材全方位的研究文較浙江大學(xué)碩士學(xué)位論文《實(shí)用中醫(yī)漢語》與《中于專用漢語教材的研究進(jìn)展;三、關(guān)于中醫(yī)漢語的研究進(jìn)展。1.2.2研究方法參考NevillGrant(1987)的現(xiàn)代教材研究、高凌雕(2001)的教材分析層次,以學(xué)碩卜學(xué)位論文《實(shí)用中醫(yī)漢語》與《中醫(yī)漢語》的比,以《中醫(yī)漢語》為參照,重點(diǎn)在《實(shí)用中用范圍,善用其材;二為日后使用時(shí)需要增減或調(diào)整內(nèi)容提供依據(jù);三為編寫專門針對(duì)本校中醫(yī)藥專業(yè)方向的留學(xué)生的講義或探索媒體教材奠定基礎(chǔ)。這兩套教材按課程類型分,均屬專么對(duì)中醫(yī)藥專業(yè)的留學(xué)生就不能用通用型對(duì)外漢語教材呢?這是專業(yè)的特殊性決定的,中醫(yī)理論的思維方式與西醫(yī)思維,中醫(yī)藥專有名詞和術(shù)語比較少在通用漢語中使用,這會(huì)造成學(xué)生從漢語學(xué)習(xí)階段進(jìn)入專業(yè)學(xué)習(xí)階段時(shí)遭遇很大的困難,它既是完全是語言上的問題。所以專門對(duì)中醫(yī)漢語教材進(jìn)行研要的。是在教學(xué)理論上大量引進(jìn)了西方外語教學(xué)的研究綱、重語法結(jié)構(gòu)和漢語語言知識(shí)的語法一功能一重視文化融入、交際法的運(yùn)用以及語言能力的培變化,專用漢語教材的開發(fā)呈現(xiàn)上升的勢頭。準(zhǔn),并以國家漢辦(2008)編寫的《國際漢語教學(xué)通用課程大綱》為準(zhǔn)繩。對(duì)對(duì)外漢語教材研究的角度也日漸多手段,有認(rèn)語料庫研究的,有用計(jì)算機(jī)技術(shù)分析的等等。在力的理論有:趙賢州(1987)提出的針對(duì)性原則、實(shí)踐性原則、趣味性原則則、趣味性原則、科學(xué)性原則、針對(duì)性原則;劉殉(2002)提出的針對(duì)性原但真正如何在教材中實(shí)現(xiàn)這四項(xiàng)基本原則卻各不相同,不國際漢語教學(xué)通用課程大綱》,還有張偉平(2007級(jí)階段語法項(xiàng)目的選取和排序情況的考察》,肖奚強(qiáng)(漢語句式學(xué)習(xí)難度及分級(jí)排序研究》等。在教材詞匯的研于詞匯量、復(fù)現(xiàn)率、釋義模式、詞匯分級(jí)與排序等幾個(gè)角學(xué)角度用實(shí)驗(yàn)的方法進(jìn)行研究的有江新(2008)浙江大學(xué)碩!:學(xué)位論文《實(shí)收集(包括漢語作為第二語言教學(xué)的維度和漢語教材的工具性維度兩個(gè)維理論、課文題材、課文體裁、詞匯、語法點(diǎn)、課后練習(xí)六(2009)認(rèn)為,專用教材與通用教材的主要區(qū)別在的各項(xiàng)比較中詞匯的比較是重點(diǎn)。其次,中醫(yī)漢語教材在、詞匯都要兼顧醫(yī)學(xué)特點(diǎn),那么,漢語的一般語法、通用如何結(jié)合和編排就是一個(gè)難點(diǎn),因此,關(guān)于兩套教材語法比較是第二個(gè)研究的重點(diǎn)。第三,李揚(yáng)(1993)認(rèn)學(xué)時(shí),看一部教材編得好不好,除了看語料的選擇、整體要看練習(xí)的編排?!彼哉n后練習(xí)的考察是第三個(gè)重點(diǎn)。漢語界對(duì)漢語教材的趣味性一直十分關(guān)注,趣味性表現(xiàn)在和綜合的方法對(duì)兩冊教材進(jìn)行比較。其中統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)是研件不能搜集得到的數(shù)據(jù)則借鑒其它文獻(xiàn)中的數(shù)據(jù)重新編析和討論。于它的研究文章。《中醫(yī)漢語》雖出版較早,但一個(gè)闡發(fā)和總結(jié);翟文則是以《中醫(yī)漢語》為材料分析中醫(yī)漢語的詞匯教學(xué);周文是用問卷調(diào)查和個(gè)別訪談的方法對(duì)現(xiàn)行中醫(yī)漢語教材進(jìn)行評(píng)估和分析,調(diào)查對(duì)象選取的是上海中醫(yī)藥大學(xué)和南京的留學(xué)生,以留學(xué)生的反饋為依據(jù)。另外對(duì)于對(duì)的研究都是有借鑒意義的。浙江大學(xué)于項(xiàng)卜學(xué)位論文《實(shí)用中醫(yī)漢j《中醫(yī)漢語》的比較研究其編寫體例為:課文、生詞、詞語學(xué)習(xí)、專名術(shù)語解釋、語法例釋、擴(kuò)展閱讀、(擴(kuò)展閱讀材料里的)生詞、專名術(shù)語解釋容、語法點(diǎn)、詞匯等進(jìn)行擴(kuò)展和補(bǔ)充。不同的是有一段短文導(dǎo)言,然后設(shè)主課文和閱讀課文各一兩篇課文之后都附有生詞。第二個(gè)鮮明特色是基,緊扣專業(yè)。第三個(gè)不同是,《實(shí)用中醫(yī)漢語》的基礎(chǔ)篇和提高篇都兼顧有建議的教學(xué)進(jìn)度和生詞量的統(tǒng)計(jì)?!秾?shí)用中醫(yī)中醫(yī)的外國留學(xué)生所設(shè)計(jì)的,但其設(shè)計(jì)起點(diǎn)為中以乙級(jí)詞和少量的丙級(jí)詞為主,語法以乙級(jí)語法為主,語法以丙級(jí)語法為主,教學(xué)對(duì)象設(shè)定于學(xué)所以,該教材用于中醫(yī)專業(yè)的預(yù)科學(xué)習(xí)或短期中定的中醫(yī)藥文化知識(shí)??傮w來說,兩套教材都是則編寫的,都是專為來華留學(xué)生設(shè)計(jì)的,分別用課,但起點(diǎn)不同,《中醫(yī)漢語》的上冊相當(dāng)于通學(xué)進(jìn)度來估算教學(xué)對(duì)象的漢語水平,《中醫(yī)漢語與《實(shí)用中醫(yī)漢語》的基礎(chǔ)篇大致相同,也即《用中醫(yī)漢語》的基礎(chǔ)篇才更有可比性。而且,《下冊中才加入了有關(guān)中醫(yī)專業(yè)的話題和用語。因中的兩個(gè)分冊進(jìn)行對(duì)比研究,即僅做《中醫(yī)漢語中醫(yī)漢語》精讀(基礎(chǔ)篇)的對(duì)比研究。為便于行文的簡潔,下文直接用《中醫(yī)漢語》和《實(shí)用中醫(yī)漢語》代指這兩冊教材。2.1研究材料《中醫(yī)漢語》為學(xué)習(xí)中醫(yī)的外國人而編寫的基礎(chǔ)漢語教稿,隨后由北京語言文化大學(xué)出版社出版、再版至今。全書冊,上冊以日常生活用語為主作為交際教學(xué)內(nèi)容,下冊才以的話題和用語為主。上冊第一課到第五課從語音基礎(chǔ)開始,入門知識(shí)。前五課的編寫體例為:生詞、句子、語音、漢字、注釋、練習(xí)??捎糜跐h語零起點(diǎn)的學(xué)生。語言知識(shí)方面,上冊以介紹現(xiàn)代漢語語音、基本語法和漢字等知識(shí)為主,下冊則以漢語中的常用詞語和點(diǎn)。根據(jù)分課型教學(xué)的設(shè)置原則編者又把上下冊均設(shè)計(jì)成《讀寫課本》、雖然是三門平行課,但在教學(xué)分工中讀寫課是打頭課,除讀能的訓(xùn)練外還承擔(dān)著傳授新語言知識(shí)的任務(wù),即大部分新的語音、語法、詞匯和漢字等都首先在讀寫課上教學(xué),所以《讀寫課本》是。其編寫體例為:生詞、功能句、課文、注釋和練習(xí)五個(gè)部分。教學(xué)目標(biāo)為通過一年的學(xué)習(xí)完成整套教材后能夠用漢語進(jìn)入中醫(yī)課程海、傅彤,副主編安巖峰、林楠,全套教材按語言技能分為精讀、口語、課組成。浙江大學(xué)碩l學(xué)位論文《實(shí)用中醫(yī)漢語》與《中醫(yī)漢語》的比較醫(yī)漢語)),相關(guān)研究文章僅有三篇,是《中醫(yī)漢語》的主編王硯農(nóng)于成書。不過限于一般介紹,沒有深入。真正關(guān)于中醫(yī)師范大學(xué)翟乃剛(2007)的一篇論文《中。第三篇是周佩(2011)的《中醫(yī)學(xué)對(duì)外中醫(yī)漢語教材外還兼談了中醫(yī)藥院校中醫(yī)漢語課的興趣點(diǎn)。針對(duì)學(xué)生反饋所做的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)是一個(gè)借鑒。參考眾多文獻(xiàn),筆者認(rèn)為,在中醫(yī)漢語教專名及術(shù)語在教材編寫安排中的比例問題。本文用中醫(yī)漢語》的對(duì)比研究中討論這些問題。浙江人學(xué)碩!學(xué)位論文《實(shí)用中醫(yī)漢語》與((中醫(yī)漢語》的比較研究《對(duì)外漢語字詞與閱讀學(xué)習(xí)研究》。陳賢純(2008)從閱讀教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的角度計(jì),并提出一些觀點(diǎn)和建議。在教材練習(xí)的設(shè)計(jì)要有李紹林(2001)的《談泛化、分化及(2004)的《對(duì)外漢語教材練習(xí)設(shè)計(jì)的考外漢語教學(xué)中練習(xí)的目的、方法和編寫原則》語教材練習(xí)題的有效性研究》。海內(nèi)外學(xué)者對(duì)目的啟發(fā),試圖在漢語預(yù)備教育和漢語進(jìn)修教育中開專用漢語教材的數(shù)量呈現(xiàn)上升的趨勢,研究文章也中在商務(wù)漢語教材的探討上。有幾點(diǎn)共識(shí):廢;1.3.3關(guān)于中醫(yī)漢語的研究進(jìn)展中醫(yī)院校的中醫(yī)漢語教學(xué)過去一直處于被忽視的狀態(tài),因其專業(yè)特殊性,它對(duì)語完全不同于西醫(yī)思維,抽象不具像,文化思想獨(dú)特;二是中醫(yī)術(shù)語用語獨(dú)特,與通用漢語或古漢語有著不同的內(nèi)涵。僅這兩點(diǎn),望而生畏。中醫(yī)漢語教材也少,上世紀(jì)十幾年內(nèi)就只有江人學(xué)碩十:學(xué)位論文《實(shí)用中醫(yī)漢語》”丁《中醫(yī)漢語》的比較研究練習(xí)。其中“功能句”就是按照功能意念來選擇語料,以句型操練為特征。優(yōu)點(diǎn)是可按話題功能編排教學(xué)內(nèi)容,利于交際使用,同學(xué),易于對(duì)比辨析,在教學(xué)中,它的優(yōu)點(diǎn)是很顯著的,識(shí)的排序和介紹是比較科學(xué)的,本文會(huì)在語法比較部分著政治色彩,如第55課《友好的中醫(yī)使者》中的句子:“他們把中國的針灸和按摩療法介紹給了阿根廷醫(yī)生,也把中國人民的友民。”這些內(nèi)容已經(jīng)明顯與時(shí)代脫節(jié),實(shí)用性和趣味性內(nèi)容陳舊,甚至不符合科學(xué)。比如第49課《針灸在芬蘭》中寫到:“芬蘭醫(yī)生學(xué)習(xí)針灸是從一九六五年開始的。那一年,有一個(gè)中國去參觀訪問,比爾就是其中的一個(gè)代表。他們在中刺麻醉做了手術(shù),還訪問了一些做過手術(shù)的病人。回國派人到中國去學(xué)習(xí)針灸。學(xué)成回國的醫(yī)生于一九七二年被廢棄了。在教學(xué)中,常常有學(xué)生質(zhì)疑。其次,“有一外漢語教材的科學(xué)性原則.《實(shí)用中醫(yī)漢語》的編寫采納的是結(jié)構(gòu)一功能一文化相結(jié)合的教學(xué)理念。最近這幾年,關(guān)于將文化導(dǎo)和討論一直很熱烈。程棠(1996)指出,縱觀對(duì)有單純的語言教學(xué)。在語言教學(xué)中,關(guān)于文化知識(shí)的傳自覺之分,有計(jì)劃和無計(jì)劃之分。對(duì)外國人教授漢語,化,準(zhǔn)確地說,是教授包含在詞匯、話語之內(nèi)的有關(guān)中醫(yī)漢語的學(xué)習(xí)中,文化知識(shí)的認(rèn)識(shí)尤為重要。它是在結(jié)之上有意識(shí)的、有計(jì)劃地導(dǎo)入目的語文化的一種教學(xué)觀的選擇、詞匯和話語的解釋以及教學(xué)情景的設(shè)置等多個(gè)中醫(yī)漢語》更多地是一些科普說明文,而《實(shí)用中醫(yī)漢風(fēng)俗習(xí)慣中與中醫(yī)藥有關(guān)的話浙江大學(xué)碩士學(xué)位論文《實(shí)用中醫(yī)漢語》,J《中醫(yī)漢語》的比較研究題,如藥膳、溫泉泡澡、端午的避瘟驅(qū)毒活動(dòng)緊貼當(dāng)前的實(shí)際生活,使學(xué)生可以了解到一個(gè)現(xiàn)代的中國、真實(shí)的中國。這一方面保留了中醫(yī)漢語的專業(yè)特色,另一方面也增加又淺顯易懂,利于閱讀,是一個(gè)有益的嘗試?!秾?shí)用中特色是在體例上不再是傳統(tǒng)的生詞一課文一注釋一練習(xí)課文群的方式,每一課都可獨(dú)立成小單元,每課選用兩的主副課文,這樣一來,可以增加閱讀量,也即增加輸入,根據(jù)克拉申(5.D.Krashen)(1985)的語言習(xí)得理論,只有大量的輸入才會(huì)產(chǎn)生輸出。在足量和非語法程序安排。他認(rèn)為,如果學(xué)習(xí)者接觸到的,并且有足夠的量,學(xué)習(xí)者就能自動(dòng)獲得必要的語,且閱讀的語料難度應(yīng)該稍微高于學(xué)習(xí)者目前已掌握的語言知識(shí),對(duì)學(xué)習(xí)者的語言發(fā)展會(huì)產(chǎn)生積極的作用。如果語料太難,大的語言知識(shí),它對(duì)語言習(xí)得也不具有意義。另外,根,語言知識(shí)應(yīng)該在學(xué)生們不斷從讀物中獲得新信息的時(shí)候不知不覺地得到積累,就象孩子習(xí)得母語的過程一樣。語言內(nèi)化必須練為前提。所以,通過擴(kuò)大閱讀來學(xué)習(xí)語言知識(shí)的教三個(gè)特色是重視交際法的實(shí)際應(yīng)用?!秾?shí)用中醫(yī)漢語》的體例為:導(dǎo)言一主課文一生詞一詞語學(xué)習(xí)一專名術(shù)語解釋一語法例釋醫(yī)情形,更具生活氣息和真實(shí)性,對(duì)話也便于學(xué)生進(jìn)動(dòng),也可生生互動(dòng),課堂教學(xué)中可據(jù)此設(shè)計(jì)活動(dòng),教精講多練的原則。相比《中醫(yī)漢語》,《實(shí)用中醫(yī)漢國際漢語教學(xué)通用課程大綱》為參照,在練習(xí)的設(shè)計(jì)的考察確定了標(biāo)準(zhǔn)。浙江大學(xué)碩l:學(xué)位論文《實(shí)用中醫(yī)漢語》與《中醫(yī)漢用中醫(yī)漢語》和《中醫(yī)漢語》都是為學(xué)習(xí)中醫(yī)的外國人可用于長期生的學(xué)歷教育。兩者成書年代差距在十年以接受和使用。這套教材是按照早期對(duì)外漢語教材的編寫要采用的是功能一意念法,功能是明線,但仍然保留了線,相對(duì)而言,比較重視書面語,在語音、詞匯、語法扣漢語學(xué)習(xí)的規(guī)律,循序漸進(jìn),重點(diǎn)分明,十分精要,率是比較高的。其體例也沿用傳統(tǒng)的模式:生詞一專名一功能句一閱讀課文一注釋一練習(xí);或者,生詞一專名一課文一詞語用法舉例一注釋一練習(xí)緣于社會(huì)實(shí)踐的一種教學(xué)法,其理論基礎(chǔ)是功能法學(xué)說特·科德先生把語言功能分為五大類,每一大類又可按意念分成若干項(xiàng)目。這五大類與若干項(xiàng)目是:念);2、使聽話者回話的功能(包括詢問、調(diào)查、探聽等意念);3、說話者承擔(dān)某種行動(dòng)義務(wù)(包括允諾、保證、宣布等意念);4、與社會(huì)行為有關(guān)的功能(包括道歉、祝賀、慰問等意念);功能法學(xué)說的引導(dǎo)下,用功能意念來組織教學(xué)成了潮學(xué)大綱設(shè)計(jì)》等,其核心就是發(fā)揮語言功能作用,以進(jìn)行教學(xué),直接達(dá)到交際的目的,也是一種交際法教現(xiàn)在:讀寫課本的上冊體例為生詞一功能句一閱讀課文一注釋一浙江大學(xué)在編寫理念上,《中醫(yī)漢語》和《實(shí)用中醫(yī)漢語》分外漢語教學(xué)理論的變化。雖然《實(shí)用中醫(yī)漢語》有諸語》在語言知識(shí)編排上的科學(xué)性仍然值得借鑒和參考。留學(xué)生的漢語教學(xué)而言,如何將漢語學(xué)習(xí)與中醫(yī)要而有意義的工作。按照呂必松先生的理論,教學(xué)因素:教學(xué)需求、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)對(duì)象、教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)策略、教學(xué)媒體學(xué)目標(biāo)都是明確的,即為長期生學(xué)歷教育的專用漢語;教學(xué)需求是為醫(yī)學(xué)專業(yè)服務(wù);教學(xué)對(duì)象為高中畢業(yè)生、預(yù)科生或大學(xué)畢業(yè)生;教學(xué)目標(biāo)是能用漢語在醫(yī)療機(jī)構(gòu)工作或與中國學(xué)生一起學(xué)習(xí)中醫(yī)專業(yè)漢語的留學(xué)生相比,關(guān)鍵是教學(xué)內(nèi)容,而教學(xué)內(nèi)容主現(xiàn)。并且,課堂教學(xué)也主要是對(duì)教材所給出的學(xué)習(xí)內(nèi)點(diǎn)、難點(diǎn)和教學(xué)順序等等??梢姡滩脑谡麄€(gè)教學(xué)活醫(yī)漢語教材也是必要的。目前國內(nèi)已正式出版的中醫(yī)漢語的教學(xué)中一直使用《中醫(yī)漢語》全套教材,約有些體會(huì),在使用中也發(fā)現(xiàn)了一些問題,如:課文內(nèi)容的趣味性較難吸引學(xué)出版后,至今尚無關(guān)于這兩套教材全方位的研究文章較浙江大學(xué)碩士學(xué)位論文《實(shí)用中醫(yī)漢語》與《中醫(yī)于專用漢語教材的研究進(jìn)展;三、關(guān)于中醫(yī)漢語的研究進(jìn)展。1.2.2研究方法參考NevillGrant(1987)的現(xiàn)代教材研究、高凌雕(2001)的教材分析層次,以學(xué)碩卜學(xué)位論文《實(shí)用中醫(yī)漢語》與《中醫(yī)漢語》的比,以《中醫(yī)漢語》為參照,重點(diǎn)在《實(shí)用中用范圍,善用其材;二為日后使用時(shí)需要增減或調(diào)整內(nèi)容提供依據(jù);三為編寫專門針對(duì)本校中醫(yī)藥專業(yè)方向的留學(xué)生的講義或探索媒體教材奠定基礎(chǔ)。這兩套教材按課程類型分,均屬專么對(duì)中醫(yī)藥專業(yè)的留學(xué)生就不能用通用型對(duì)外漢語教材呢?這是專業(yè)的特殊性決定的,中醫(yī)理論的思維方式與西醫(yī)思維,中醫(yī)藥專有名詞和術(shù)語比較少在通用漢語中使用,這會(huì)造成學(xué)生從漢語學(xué)習(xí)階段進(jìn)入專業(yè)學(xué)習(xí)階段時(shí)遭遇很大的困難,它既是完全是語言上的問題。所以專門對(duì)中醫(yī)漢語教材進(jìn)行研要的。是在教學(xué)理論上大量引進(jìn)了西方外語教學(xué)的研究綱、重語法結(jié)構(gòu)和漢語語言知識(shí)的語法一功能一變化,專用漢語教材的開發(fā)呈現(xiàn)上升的勢頭。準(zhǔn),并以國家漢辦(2008)編寫的《國際漢語教學(xué)通用課程大綱》為準(zhǔn)繩。對(duì)對(duì)外漢語教材研究的角度也日漸多手段,有認(rèn)語料庫研究的,有用計(jì)算機(jī)技術(shù)分析的等等。在力的理論有:趙賢州(1987)提出的針對(duì)性原則、實(shí)踐性原則、趣味性原則則、趣味性原則、科學(xué)性原則、針對(duì)性原則;劉殉(2002)提出的針對(duì)性原但真正如何在教材中實(shí)現(xiàn)這四項(xiàng)基本原則卻各不相國際漢語教學(xué)通用課程大綱》,還有張偉平(2級(jí)階段語法項(xiàng)目的選取和排序情況的考察》,肖漢語句式學(xué)習(xí)難度及分級(jí)排序研究》等。在教材詞于詞匯量、復(fù)現(xiàn)率、釋義模式、詞匯分級(jí)與排序等學(xué)角度用實(shí)驗(yàn)的方法進(jìn)行研究的有江新(2008)浙江大學(xué)碩!:學(xué)位論文《實(shí)收集(包括漢語作為第二語言教學(xué)的維度和漢語教材的工具性維度兩個(gè)維理論、課文題材、課文體裁、詞匯、語法點(diǎn)、課后練習(xí)(2009)認(rèn)為,專用教材與通用教材的主要區(qū)別在的各項(xiàng)比較中詞匯的比較是重點(diǎn)。其次,中醫(yī)漢語教材、詞匯都要兼顧醫(yī)學(xué)特點(diǎn),那么,漢語的一般語法、通如何結(jié)合和編排就是一個(gè)難點(diǎn),因此,關(guān)于兩套教材語比較是第二個(gè)研究的重點(diǎn)。第三,李揚(yáng)(1993)認(rèn)學(xué)時(shí),看一部教材編得好不好,除了看語料的選擇、整要看練習(xí)的編排?!彼哉n后練習(xí)的考察是第三個(gè)重點(diǎn)漢語界對(duì)漢語教材的趣味性一直十分關(guān)注,趣味性表現(xiàn)主要討論課文題材的選擇。具體的研究方法主要是運(yùn)用和綜合的方法對(duì)兩冊教材進(jìn)行比較。其中統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)是研件不能搜集得到的數(shù)據(jù)則借鑒其它文獻(xiàn)中的數(shù)據(jù)重新編析和討論。于它的研究文章。《中醫(yī)漢語》雖出版較早,一個(gè)闡發(fā)和總結(jié);翟文則是以《中醫(yī)漢語》為材料分析中醫(yī)漢語的詞匯教學(xué);周文是用問卷調(diào)查和個(gè)別訪談的方法對(duì)現(xiàn)行中醫(yī)漢語教材進(jìn)行評(píng)估和的留學(xué)生,以留學(xué)生的反饋為依據(jù)。另外對(duì)于對(duì)的研究都是有借鑒意義的。浙江大學(xué)于項(xiàng)卜學(xué)位j《中醫(yī)漢語》的比較研究其編寫體例為:課文、生詞、詞語學(xué)習(xí)、專名術(shù)語解釋、語法例釋、擴(kuò)展閱讀、(擴(kuò)展閱讀材料里的)生詞、專名術(shù)語解釋容、語法點(diǎn)、詞匯等進(jìn)行擴(kuò)展和補(bǔ)充。不同的是有一段短文導(dǎo)言,然后設(shè)主課文和閱讀課文各一兩篇課文之后都附有生詞。第二個(gè)鮮明特色是基,緊扣專業(yè)。第三個(gè)不同是,《實(shí)用中醫(yī)漢語》的基礎(chǔ)篇和提高篇都兼顧有建議的教學(xué)進(jìn)度和生詞量的統(tǒng)計(jì)。《實(shí)用中醫(yī)中醫(yī)的外國留學(xué)生所設(shè)計(jì)的,但其設(shè)計(jì)起點(diǎn)為中以乙級(jí)詞和少量的丙級(jí)詞為主,語法以乙級(jí)語法為主,語法以丙級(jí)語法為主,教學(xué)對(duì)象設(shè)定于學(xué)所以,該教材用于中醫(yī)專業(yè)的預(yù)科學(xué)習(xí)或短期中定的中醫(yī)藥文化知識(shí)??傮w來說,兩套教材都是則編寫的,都是專為來華留學(xué)生設(shè)計(jì)的,分別課,但起點(diǎn)不同,《中醫(yī)漢語》的上冊相當(dāng)于通學(xué)進(jìn)度來估算教學(xué)對(duì)象的漢語水平,《中醫(yī)漢語與《實(shí)用中醫(yī)漢語》的基礎(chǔ)篇大致相同,也即《用中醫(yī)漢語》的基礎(chǔ)篇才更有可比性。而且,《下冊中才加入了有關(guān)中醫(yī)專業(yè)的話題和用語。因中的兩個(gè)分冊進(jìn)行對(duì)比研究,即僅做《中醫(yī)漢語中醫(yī)漢語》精讀(基礎(chǔ)篇)的對(duì)比研究。為便于行文的簡潔,下文直接用《中醫(yī)漢語》和《實(shí)用中醫(yī)漢語》代指這兩冊教材。隨后由北京語言文化大學(xué)出版社出版、再版至今。全書分為上、下兩冊,上冊以日常生活用語為主作為交際教學(xué)內(nèi)容,下冊才以題和用語為主。上冊第一課到第五課從語音基礎(chǔ)開始知識(shí)。前五課的編寫體例為:生詞、句子、語音、漢字、注釋、練習(xí)??捎糜跐h語零起點(diǎn)的學(xué)生。語言知識(shí)方面,上冊以介紹現(xiàn)語法和漢字等知識(shí)為主,下冊則以漢語中的常用詞語和固定格式為重點(diǎn)。根據(jù)分課型教學(xué)的設(shè)置原則編者又把上下冊均設(shè)計(jì)成《是三門平行課,但在教學(xué)分工中讀寫課是打頭課,除讀訓(xùn)練外還承擔(dān)著傳授新語言知識(shí)的任務(wù),即大部分新的和漢字等都首先在讀寫課上教學(xué),所以《讀編寫體例為:生詞、功能句、課文、注釋和練習(xí)五個(gè)部分。教學(xué)目標(biāo)為通傅彤,副主編安巖峰、林楠,全套教材按語言技能分為成。浙江大學(xué)碩l學(xué)位論文《實(shí)用中醫(yī)漢語》與《中醫(yī)漢語》的比較研究語)),相關(guān)研究文章僅有三篇,是《中醫(yī)漢語》的主編王硯農(nóng)于成書后的介紹了編寫的理念、編寫原則和語料的處理,包括會(huì)話過限于一般介紹,沒有深入。真正關(guān)于中醫(yī)漢語深入研大學(xué)翟乃剛(2007)的一篇論文《中醫(yī)漢語詞匯序、教學(xué)三個(gè)角度進(jìn)行了探討。提出了中醫(yī)漢語詞匯的三篇是周佩(2011)的《中醫(yī)學(xué)對(duì)外漢語教材調(diào)漢語教材外還兼談了中醫(yī)藥院校中醫(yī)漢語課程的設(shè)置、趣點(diǎn)。針對(duì)學(xué)生反饋所做的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)是一個(gè)有價(jià)值的資及術(shù)語在教材編寫安排中的比例問題。本文擬從醫(yī)漢語》的對(duì)比研究中討論這些問題。浙江人學(xué)碩!學(xué)位論文《實(shí)用中醫(yī)漢語》與((中醫(yī)漢語》的比較研究《對(duì)外漢語字詞與閱讀學(xué)習(xí)研究》。陳賢純(2008)從閱讀教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的角度來討論詞匯并提出一些觀點(diǎn)和建議。在教材練習(xí)的設(shè)計(jì)方面,研究4)的《對(duì)外漢語教材練習(xí)設(shè)計(jì)的考察與思考》、劉頌浩(2009)的《對(duì)外漢語教學(xué)中練習(xí)的目的、方法和編寫原則》以及楊翼(材練習(xí)題的有效性研究》。海內(nèi)外學(xué)者對(duì)目前國內(nèi)已出發(fā),試圖在漢語預(yù)備教育和漢語進(jìn)修教育中開辦商務(wù)漢漢語教材的數(shù)量呈現(xiàn)上升的趨勢,研究文章也日益增多商務(wù)漢語教材的探討上。有幾點(diǎn)共識(shí):廢;1.3.3關(guān)于中醫(yī)漢語的研究進(jìn)展中醫(yī)院校的中醫(yī)漢語教學(xué)過去一直處于被忽視的狀態(tài),因其專業(yè)特殊性,它對(duì)語言能力的要完全不同于西醫(yī)思維,抽象不具像,文化思想獨(dú)特;二是中醫(yī)術(shù)語用語獨(dú)特,與通用漢語或古漢語有著不同的內(nèi)涵。僅這兩點(diǎn),望而生畏。中醫(yī)漢語教材也少,上世紀(jì)十幾年內(nèi)就只有江人學(xué)碩十:學(xué)位論文《實(shí)用中醫(yī)漢語》”丁《中醫(yī)漢語》的比較研究練習(xí)。其中“功能句”就是按照功能意念來選擇語料,以句型操練為特征。優(yōu)點(diǎn)是可按話題功能編排教學(xué)內(nèi)容,利于交際使用,同學(xué),易于對(duì)比辨析,在教學(xué)中,它的優(yōu)點(diǎn)是很顯著的,識(shí)的排序和介紹是比較科學(xué)的,本文會(huì)在語法比較部分著政治色彩,如第55課《友好的中醫(yī)使者》中的句子:“他們把中國的針灸和按摩療法介紹給了阿根廷醫(yī)生,也把中國人民的友民。”這些內(nèi)容已經(jīng)明顯與時(shí)代脫節(jié),實(shí)用性和趣味性內(nèi)容陳舊,甚至不符合科學(xué)。比如第49課《針灸醫(yī)生學(xué)習(xí)針灸是從一九六五年開始的。那一年,有中國去參觀訪問,比爾就是其中的一個(gè)代表。他們刺麻醉做了手術(shù),還訪問了一些做過手術(shù)的病人。派人到中國去學(xué)習(xí)針灸。學(xué)成回國的醫(yī)生于一九七被廢棄了。在教學(xué)中,常常有學(xué)生質(zhì)疑。其次,“外漢語教材的科學(xué)性原則.《實(shí)用中醫(yī)漢語》的編寫采納的是結(jié)構(gòu)一功能一文化相結(jié)合的教學(xué)理念。最近這幾年,關(guān)于將文和討論一直很熱烈。程棠(1996)指出,縱觀有單純的語言教學(xué)。在語言教學(xué)中,關(guān)于文化知識(shí)自覺之分,有計(jì)劃和無計(jì)劃之分。對(duì)外國人教授漢化,準(zhǔn)確地說,是教授包含在詞匯、話語之內(nèi)的有醫(yī)漢語的學(xué)習(xí)中,文化知識(shí)的認(rèn)識(shí)尤為重要。它是之上有意識(shí)的、有計(jì)劃地導(dǎo)入目的語文化的一種教的選擇、詞匯和話語的解釋以及教學(xué)情景的設(shè)置等中醫(yī)漢語》更多地是一些科普說明文,而《實(shí)用中風(fēng)俗習(xí)慣中與中醫(yī)藥有關(guān)的話浙江大學(xué)碩士學(xué)位論文《實(shí)用中醫(yī)漢語J《中醫(yī)漢語》的比較研究題,如藥膳、溫泉泡澡、端午的避瘟驅(qū)毒活動(dòng)緊貼當(dāng)前的實(shí)際生活,使學(xué)生可以了解到一個(gè)現(xiàn)代的中國、真實(shí)的中國。這一方面保留了中醫(yī)漢語的專業(yè)特色,另一方面也增加又淺顯易懂,利于閱讀,是一個(gè)有益的嘗試。《實(shí)用中特色是在體例上不再是傳統(tǒng)的生詞一課文一注釋一練習(xí)課文群的方式,每一課都可獨(dú)立成小單元,每課選用兩的主副課文,這樣一來,可以增加
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度人工智能技術(shù)研發(fā)個(gè)人勞務(wù)合同書3篇
- 二零二五年度場項(xiàng)目投標(biāo)失敗原因調(diào)查與改進(jìn)策略合同4篇
- 2025年房屋贈(zèng)與合同模板
- 2025年分期付款影視制作合同
- 2025年度鋼材出口退稅代理服務(wù)合同樣本2篇
- 二零二五年度玻璃隔斷安裝工程招投標(biāo)文件編制與審查合同3篇
- 2025年度民宿布草租賃與民宿客棧智能化升級(jí)合同4篇
- 2024年度青海省公共營養(yǎng)師之四級(jí)營養(yǎng)師押題練習(xí)試卷A卷附答案
- 2024年度青海省公共營養(yǎng)師之四級(jí)營養(yǎng)師能力檢測試卷A卷附答案
- 2024年度青海省公共營養(yǎng)師之三級(jí)營養(yǎng)師能力提升試卷A卷附答案
- 2024-2025學(xué)年山東省濰坊市高一上冊1月期末考試數(shù)學(xué)檢測試題(附解析)
- 江蘇省揚(yáng)州市蔣王小學(xué)2023~2024年五年級(jí)上學(xué)期英語期末試卷(含答案無聽力原文無音頻)
- 數(shù)學(xué)-湖南省新高考教學(xué)教研聯(lián)盟(長郡二十校聯(lián)盟)2024-2025學(xué)年2025屆高三上學(xué)期第一次預(yù)熱演練試題和答案
- 決勝中層:中層管理者的九項(xiàng)修煉-記錄
- 幼兒園人民幣啟蒙教育方案
- 軍事理論(2024年版)學(xué)習(xí)通超星期末考試答案章節(jié)答案2024年
- 《無人機(jī)法律法規(guī)知識(shí)》課件-第1章 民用航空法概述
- 移動(dòng)商務(wù)內(nèi)容運(yùn)營(吳洪貴)任務(wù)七 裂變傳播
- 單級(jí)倒立擺系統(tǒng)建模與控制器設(shè)計(jì)
- 齲病的治療 深齲的治療
- 銀行卡凍結(jié)怎么寫申請(qǐng)書
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論