2024年度甲方委托乙方進行翻譯服務合同_第1頁
2024年度甲方委托乙方進行翻譯服務合同_第2頁
2024年度甲方委托乙方進行翻譯服務合同_第3頁
2024年度甲方委托乙方進行翻譯服務合同_第4頁
2024年度甲方委托乙方進行翻譯服務合同_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME2024年度甲方委托乙方進行翻譯服務合同本合同目錄一覽第一條合同主體及定義1.1甲方名稱及地址1.2乙方名稱及地址1.3甲方委托乙方進行的翻譯服務內容第二條翻譯服務范圍2.1翻譯服務的具體內容2.2翻譯服務的數量2.3翻譯服務的質量要求第三條翻譯服務時間3.1翻譯服務的開始時間3.2翻譯服務的結束時間第四條翻譯費用及支付方式4.1翻譯服務的費用4.2費用的支付時間及方式第五條乙方義務及責任5.1乙方應提供的服務5.2乙方對翻譯質量的責任5.3乙方對翻譯服務時間的承諾第六條甲方義務及責任6.1甲方應提供的資料及時間6.2甲方對乙方翻譯服務的配合第七條違約責任7.1甲方違約責任7.2乙方違約責任第八條爭議解決方式8.1雙方發(fā)生爭議時的解決方式第九條保密條款9.1雙方對合同內容及相關資料的保密義務第十條法律適用及爭議解決10.1合同適用的法律法規(guī)10.2爭議解決的法院及管轄第十一條其他約定11.1雙方的其他約定事項第十二條合同的簽訂、生效與終止12.1合同的簽訂時間及地點12.2合同的生效時間12.3合同的終止條件及方式第十三條附件13.1附件一:翻譯服務清單13.2附件二:費用明細表第十四條簽字蓋章14.1甲方簽字(蓋章)14.2乙方簽字(蓋章)第一部分:合同如下:第一條合同主體及定義甲方地址:××省××市××區(qū)××路××號乙方地址:××省××市××區(qū)××路××號1.3甲方委托乙方進行的翻譯服務內容主要包括:(1)將甲方提供的文件資料翻譯成目標語言;(2)按照甲方的要求對翻譯后的文件進行校對、排版等后期工作;(3)在翻譯服務期間,為甲方提供必要的翻譯咨詢和支持。第二條翻譯服務范圍2.1翻譯服務的具體內容如下:(1)翻譯甲方提供的技術文件、商務文件、宣傳資料等;(2)翻譯甲方指定的網站內容;(3)其他甲方向乙方提出的翻譯需求。2.2翻譯服務的數量:根據甲方提供的文件數量和翻譯要求確定。2.3翻譯服務的質量要求:(2)翻譯后的文件格式符合甲方要求;(3)翻譯服務期間,乙方應隨時根據甲方的要求調整翻譯質量。第三條翻譯服務時間3.1翻譯服務的開始時間:本合同簽訂之日起。3.2翻譯服務的結束時間:按照甲方的要求完成所有翻譯任務,并經甲方確認合格。第四條翻譯費用及支付方式4.1翻譯服務的費用為人民幣××萬元整(大寫:人民幣玖拾捌佰元整),乙方在合同簽訂后向甲方開具正規(guī)發(fā)票。4.2費用的支付時間及方式:甲方在收到乙方提交的翻譯成果后,按照約定的時間內向乙方支付全部翻譯費用。第五條乙方義務及責任5.1乙方應提供的服務:(1)按照甲方的要求進行翻譯服務,確保翻譯質量;(2)在規(guī)定的時間內完成翻譯任務,并提交給甲方;(3)為甲方提供必要的翻譯咨詢和支持。5.2乙方對翻譯質量的責任:乙方應對翻譯成果的質量承擔責任,如因翻譯質量問題導致甲方遭受損失,乙方應予以賠償。5.3乙方對翻譯服務時間的承諾:乙方應按照約定的時間完成翻譯任務,如因特殊情況導致無法按時完成,乙方應提前通知甲方,并協(xié)商解決。第六條甲方義務及責任6.1甲方應提供的資料及時間:甲方應在合同簽訂后向乙方提供需要翻譯的文件資料,并提供詳細的要求和時間節(jié)點。6.2甲方對乙方翻譯服務的配合:甲方應協(xié)助乙方了解翻譯背景和需求,提供必要的幫助和支持,以確保翻譯服務的順利進行。第七條違約責任7.1甲方違約責任:如甲方未按照約定時間提供文件資料,或未按照約定支付翻譯費用,甲方應支付乙方違約金,違約金為翻譯費用的10%。7.2乙方違約責任:如乙方未按照約定時間完成翻譯任務,或翻譯質量不符合約定,乙方應支付甲方違約金,違約金為翻譯費用的10%。第八條爭議解決方式8.1雙方發(fā)生爭議時的解決方式如下:(1)雙方應嘗試通過友好協(xié)商解決爭議;(2)如協(xié)商不成,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。第九條保密條款9.1雙方對合同內容及相關資料的保密義務:(1)乙方應對甲方提供的所有文件資料、業(yè)務信息等進行嚴格保密,未經甲方書面同意,不得向任何第三方披露;(2)甲方應對乙方的翻譯成果、商業(yè)秘密等進行嚴格保密,未經乙方書面同意,不得向任何第三方披露。第十條法律適用及爭議解決10.1合同適用的法律法規(guī):本合同的簽訂、履行、解釋及爭議解決均適用中華人民共和國法律;10.2爭議解決的法院及管轄:如發(fā)生訴訟,雙方同意由合同簽訂地人民法院管轄。第十一條其他約定11.1雙方的其他約定事項:(1)本合同的任何修改、補充均須以書面形式進行,經雙方簽字蓋章后生效;(2)本合同期滿后,如甲方繼續(xù)委托乙方提供翻譯服務,雙方可簽訂新的合同,在新的合同中約定相關條款。第十二條合同的簽訂、生效與終止12.1合同的簽訂時間及地點:本合同于××年××月××日簽訂于××省××市××區(qū)××路××號;12.2合同的生效時間:自雙方簽字蓋章之日起生效;12.3合同的終止條件及方式:本合同期滿或雙方協(xié)商一致終止。第十三條附件13.1附件一:翻譯服務清單(1)文件名稱(2)文件數量(3)翻譯目標語言(4)其他特殊要求13.2附件二:費用明細表(1)翻譯費用(2)后期校對、排版費用(3)其他費用第十四條簽字蓋章14.1甲方簽字(蓋章):14.2乙方簽字(蓋章):第二部分:第三方介入后的修正第一條第三方介入定義1.1本合同所稱第三方,是指除甲方和乙方之外,參與本合同項目實施的其他主體,包括但不限于中介方、咨詢方、技術支持方等。第二條第三方介入的條件和方式2.1第三方介入的條件:(1)甲方和乙方在合同執(zhí)行過程中,因項目需要,同意第三方參與;(2)第三方應具備相應的資質和能力,能夠滿足項目需求;(3)第三方介入需經甲方和乙方共同協(xié)商一致,并簽訂書面補充協(xié)議。2.2第三方介入的方式:(1)甲方、乙方與第三方簽訂相應的合作協(xié)議,明確各自的權利和義務;(2)第三方按照合作協(xié)議的約定,向甲方和/或乙方提供服務;(3)甲方和乙方根據合作協(xié)議的約定,向第三方支付費用。第三條第三方責任及限額3.1第三方對甲方和乙方承擔的義務:(1)第三方應按照合作協(xié)議的約定,提供優(yōu)質、高效的服務;(2)第三方應對提供的服務質量和結果負責,如因服務質量問題導致甲方和/或乙方遭受損失,第三方應予以賠償;(3)第三方應遵守國家法律法規(guī),不得侵害甲方和乙方的合法權益。3.2第三方責任限額:(1)如第三方因故意或重大過失導致甲方和/或乙方遭受損失,第三方應承擔相應的賠償責任,賠償金額不超過甲方和乙方支付給第三方的費用總額;(2)第三方對甲方和乙方承擔的賠償責任,不應影響甲方和乙方之間的合同關系。第四條甲方和乙方的權利義務4.1甲方和乙方的權利:(1)甲方和乙方有權根據合同約定和項目需要,決定是否允許第三方介入;(2)甲方和乙方有權要求第三方按照約定提供服務,并保障服務質量和結果;(3)甲方和乙方有權依據法律法規(guī)和合同約定,維護自身合法權益。4.2甲方和乙方的義務:(1)甲方和乙方應按照合作協(xié)議的約定,向第三方支付費用;(2)甲方和乙方應協(xié)助第三方開展合同約定的工作,提供必要的條件和支持;(3)甲方和乙方應遵守國家法律法規(guī),不得要求第三方從事違法、違規(guī)行為。第五條第三方與甲方、乙方的關系5.1第三方與甲方、乙方之間的合同關系,應以書面合作協(xié)議為準;5.2第三方對甲方和乙方承擔的義務和責任,不應影響甲方和乙方之間的合同關系;5.3第三方與甲方、乙方之間的糾紛和責任,由各方自行解決,不應影響合同的履行。第六條第三方介入的變更和終止6.1第三方介入的變更:如甲方和乙方同意變更第三方介入的條件和方式,應簽訂書面補充協(xié)議,明確變更內容;6.2第三方介入的終止:如甲方和乙方同意終止第三方介入,應提前書面通知第三方,并按照合作協(xié)議的約定處理后續(xù)事宜。第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:附件一:翻譯服務清單1.1文件名稱:技術手冊1.2文件數量:5份1.3翻譯目標語言:英文1.4其他特殊要求:要求準確翻譯專業(yè)術語附件二:費用明細表2.1翻譯費用:人民幣10,000元2.2后期校對、排版費用:人民幣2,000元2.3其他費用:人民幣500元附件三:翻譯時間安排表3.1翻譯開始時間:2024年4月1日3.2翻譯結束時間:2024年4月15日附件四:翻譯質量標準4.1準確率要求:98%4.2格式要求:符合國際標準4.3審核流程:乙方內部審核+甲方終審附件五:保密協(xié)議5.1保密義務:乙方對甲方提供的所有信息保密5.2保密期限:合同結束后5年附件六:違約責任規(guī)定6.1違約行為:甲方未按約定時間提供文件6.2違約責任:支付違約金,違約金為翻譯費用的10%說明二:違約行為及責任認定:違約行為:乙方未按約定時間完成翻譯任務責任認定:乙方應支付違約金,違約金為翻譯費用的10%示例說明:若乙方未能在2024年4月15日前完成翻譯任務,則需支付人民幣1,000元作為違約金。違約行為:甲方未按約定時間支付翻譯費用責任認定:甲方應支付違約金,違約金為翻譯費用的5%示例說明:若甲方未能在乙方提交翻譯成果后5個工作日內支付翻譯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論