版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
部分學(xué)校2025屆高三一輪復(fù)習(xí)中期質(zhì)量檢測(cè)語(yǔ)文試題(含答案)高三年級(jí)一輪復(fù)習(xí)中期質(zhì)量檢測(cè)
語(yǔ)文參考答案
1.D(“必然使弱勢(shì)語(yǔ)言從邊緣走向中心"理解有誤,將或然當(dāng)成必然,從材料一末尾“有可能從
邊緣走向中心”可以看出)
2.C(“使用人數(shù)直接決定了該語(yǔ)言的命運(yùn)"一說(shuō)文中無(wú)據(jù),過(guò)于絕對(duì),材料一只是介紹了語(yǔ)言的
多樣性,也提到了會(huì)有消亡現(xiàn)象的存在,但原因沒(méi)有深究)
3.A(A項(xiàng)能看出非強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言在美國(guó)化的背景下不受到重視,因而國(guó)家民族主體性很少得到彰
顯,最符合“語(yǔ)言的生態(tài)遭到人為的破壞”的觀點(diǎn)。而B、C、D三項(xiàng)能說(shuō)明的是翻譯對(duì)于語(yǔ)言
文化的生態(tài)多樣性很重要,不太符合“語(yǔ)言的生態(tài)遭到人為的破壞"的觀點(diǎn))
4.①豐富全面。大量收集素材,對(duì)二十年來(lái)“生態(tài)翻譯學(xué)”取得的成就與不足進(jìn)行了比較全面的
梳理。②語(yǔ)言精練。節(jié)選部分從概念、發(fā)展到成果展現(xiàn)到問(wèn)題思考,層層推進(jìn),雖涉及內(nèi)容廣
泛,但語(yǔ)言極其精練。(每點(diǎn)2分,意思答對(duì)即可)
5.①網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)往往誕生于年輕人等相對(duì)弱勢(shì)的群體當(dāng)中,翻譯時(shí)要打破傳統(tǒng)的“形式對(duì)等"
“動(dòng)態(tài)對(duì)等”等舊框框,不以主流文化自居,持有平等心態(tài)、悲憫情懷。②網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)往往緊貼
社會(huì)時(shí)事熱點(diǎn),翻譯時(shí)要充分了解其中蘊(yùn)含的社會(huì)文化內(nèi)涵,實(shí)現(xiàn)文化轉(zhuǎn)換。③網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)
作為一種交際語(yǔ),翻譯時(shí)要充分考慮譯語(yǔ)的傳播與流行性,處理好直譯與轉(zhuǎn)譯的關(guān)系,關(guān)注其
交際意圖是否實(shí)現(xiàn)。(每點(diǎn)2分,意思答對(duì)即可;也可以從材料二中提示的“誰(shuí)在譯"為何譯”
“怎樣譯"的角度作答。抓住流行語(yǔ)的特點(diǎn),結(jié)合生態(tài)翻譯的相關(guān)理論,言之有理即可)
6.A(B項(xiàng)“老羅對(duì)這樣的行為很鄙視”曲解文意,根據(jù)文中“老羅覺(jué)得不妥"可知,老羅并沒(méi)有鄙
視之意。C項(xiàng)“這些工人并沒(méi)有善待騾子”于文無(wú)據(jù),文中沒(méi)有此方面的信息。D項(xiàng)“老羅仍
表示不相信"屬于主觀臆斷,根據(jù)“老羅點(diǎn)了點(diǎn)頭”可知,老羅對(duì)此是相信的)
7.B(“是為了突出老羅的生活愜意"分析錯(cuò)誤,這里突出的應(yīng)是老羅與騾子之間相依相伴的親
密關(guān)系,也有對(duì)如何安置騾子的焦慮,而不是老羅的生活愜意)
8.①有些村民賣掉自家的牲口,但老羅舍不得賣騾子。②有騾子在身邊老羅就感覺(jué)踏實(shí),沒(méi)有
騾子在身邊就不習(xí)慣,顯得很空虛。③隊(duì)長(zhǎng)把騾子輕易地賣給了小商販,而老羅幾經(jīng)周折尋
找騾子。(每點(diǎn)2分,答對(duì)兩點(diǎn)即可:如有其他答案,只要言之成理,可酌情給分)
9.①人與動(dòng)物之間多年來(lái)形成的情感依賴。騾子出力十多年,已經(jīng)和老羅建立起深厚的情感依
賴,老羅見(jiàn)騾子受傷,心情悲傷,摸著騾子的傷腿,禁不住流下了眼淚,而騾子認(rèn)出老羅,打著
響鼻,用脖子不停蹭著老羅的大腿。②主人公老羅的人性光輝。老羅從不舍得騎騾子,專門
種植燕麥草,給騾子儲(chǔ)備好口糧,現(xiàn)在騾子沒(méi)用了,想盡辦法安置好它,他的內(nèi)心才安寧,體現(xiàn)
了老羅內(nèi)心深處那份柔軟、善良和責(zé)任感。③對(duì)過(guò)往歲月的懷念與珍惜。老羅與騾子相依相
伴十多年,令老羅不能忘懷,老羅將騾子安置好,就是對(duì)過(guò)往生活的珍惜,格外打動(dòng)人心。(每
點(diǎn)2分,意思答對(duì)即可;如有其他答案,只要言之成理,可酌情給分)
10.BDG[(原文標(biāo)點(diǎn))既從其言,不過(guò)數(shù)載,遂得華夏安寧,遠(yuǎn)戎賓服。]
11.C(A項(xiàng)解說(shuō)正確,兩個(gè)“為”意思都是“治理"。B項(xiàng)解說(shuō)正確,前一個(gè)“難”是動(dòng)詞,意為“為
難、詰難":后一個(gè)“難”是形容詞,意為“困難的"。C項(xiàng),前一個(gè)“善”意為“優(yōu)點(diǎn)、長(zhǎng)處”,后一
個(gè)“善”意為“交好、友善"。D項(xiàng)解說(shuō)正確)
【高三語(yǔ)文·參考答案第1頁(yè)(共4頁(yè))】高三年級(jí)一輪復(fù)習(xí)中期質(zhì)量檢測(cè)
語(yǔ)文
考生注意:
1.本試卷共150分,考試時(shí)間150分鐘。
2.請(qǐng)將各題答案填寫在答題卡上。
3.本試卷主要考試內(nèi)容:高考全部?jī)?nèi)容。
一、現(xiàn)代文閱讀(35分)
(一)現(xiàn)代文閱讀Ⅰ(本題共5小題,19分)
閱讀下面的文字,完成1~5題。
材料一:
《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》說(shuō),生態(tài)學(xué)是研究生物與非生物環(huán)境等之間相互關(guān)系的科學(xué)。那么生態(tài)又是如何跟翻譯結(jié)合在一起的呢?我們知道翻譯是不同語(yǔ)言之間的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換、信息轉(zhuǎn)換、文化轉(zhuǎn)換。這種轉(zhuǎn)換很難達(dá)到對(duì)等或平衡。而這種不平等或不平衡以不同的方式表現(xiàn)出來(lái),如語(yǔ)際之間,英語(yǔ)被譯成其他語(yǔ)言的概率遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于其他語(yǔ)言被譯成英語(yǔ)的概率,這是個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí)。又如文化傳遞,弱勢(shì)文化相對(duì)很少被譯成強(qiáng)勢(shì)文化,而以歐美中心主義為代表的強(qiáng)勢(shì)文化卻大量被譯成弱勢(shì)文化。顯而易見(jiàn),生態(tài)翻譯就是要保持語(yǔ)言地位的平衡、文化交流的平衡。當(dāng)然生態(tài)翻譯也同樣重視語(yǔ)言的生態(tài)性,即綠色性、清潔性和倫理性,努力將他種語(yǔ)言中的“不潔”拒之門外,保持本族語(yǔ)言的潔凈。
世界上有成千上萬(wàn)種語(yǔ)言,就像生物能被劃分為種、屬、科、目、綱、門、界一樣,語(yǔ)言也被劃分為不同語(yǔ)系語(yǔ)族,呈現(xiàn)出多姿多彩、百花齊放的生態(tài)繁榮景象。有些語(yǔ)言使用者眾多,如漢語(yǔ);而有的語(yǔ)言,尤其是某些國(guó)家的少數(shù)民族語(yǔ)言,使用者甚少,如中國(guó)東北的鄂倫春語(yǔ),使用人數(shù)只有約800人。最少的要數(shù)俄羅斯的一種叫他法的方言,使用者不足百人。在非洲和太平洋的一些島國(guó),有些語(yǔ)言的使用人數(shù)也微乎其微。但作為一種語(yǔ)言,它們存在于斯,發(fā)展于斯,也是語(yǔ)言大家庭中的一分子,并為世界語(yǔ)言的生態(tài)多樣性默默地釋放自己的華彩,支撐著世界文化的絢爛。
正是由于語(yǔ)言具有生物生態(tài)性,其繁茂與衰亡是自然規(guī)律,也是歷史規(guī)律。但是,如果語(yǔ)言的消亡是由于非自然因素、人為因素,那么語(yǔ)言的生態(tài)就遭到了人為的破壞。
怎樣才能遏制語(yǔ)言生態(tài)的失衡呢?翻譯不失為上上之策。首先,翻譯要打破傳統(tǒng)的“形式對(duì)等"動(dòng)態(tài)對(duì)等”等舊框框,引入異化的翻譯對(duì)歐美中心主義進(jìn)行解構(gòu)。異化的翻譯在英語(yǔ)里可以成為抵御民族中心主義和種族主義、反對(duì)文化上的自我欣賞和反對(duì)帝國(guó)主義的一種形式,以維護(hù)民主的地緣政治的關(guān)系。比如可以把具有中國(guó)文化特色的語(yǔ)言做異化處理,把“班門弄斧"譯成showoffone’sskillwiththeaxebeforeLuBan,然后用注解的方式說(shuō)明該句的文化歷史背景。只有這樣,中國(guó)特有的歷史文化才能躋身于國(guó)際文化舞臺(tái)。漢語(yǔ)譯成英語(yǔ)可以這樣做,其他語(yǔ)言亦可效仿。其次,翻譯必須面向非主流語(yǔ)言,即弱勢(shì)語(yǔ)言。我們知道,不同的語(yǔ)言會(huì)有不同的文化傾向。當(dāng)國(guó)界作為溝壑橫亙?cè)谖幕涣鞯目燔壷蠒r(shí),翻譯可以擔(dān)負(fù)起使“天塹變通途”的重大使命。弱勢(shì)文化通過(guò)翻譯而使世人知道自己的存在,然后逐漸吸引其他文化的注意力,從而使文化生態(tài)圈保持繁榮昌盛。
在全世界大力倡導(dǎo)環(huán)境保護(hù)的時(shí)代,作為自然生態(tài)一部分的語(yǔ)言也理所應(yīng)當(dāng)重視自身內(nèi)部的環(huán)境保護(hù)以及自身地位的保護(hù)。弱勢(shì)語(yǔ)言的邊緣化并非宿命,通過(guò)翻譯這一有效手段也有可能從邊緣走向中心。
(摘編自祖利軍《全球化背景下的生態(tài)翻譯》)
材料二:
孕育于中西思想交匯、中國(guó)譯學(xué)交流活躍之地——香港的生態(tài)翻譯學(xué),其雛形為翻譯適應(yīng)選擇論。該論援引英國(guó)生物學(xué)家達(dá)爾文進(jìn)化論中的“適應(yīng)/選擇"說(shuō),將對(duì)翻譯語(yǔ)境的認(rèn)識(shí)拓展為“翻譯生態(tài)環(huán)境”,用一種全新的視角和語(yǔ)言,回答了“何為譯"(翻譯即適應(yīng)與選擇),“誰(shuí)在譯”(譯者中心、主導(dǎo)),“怎樣譯"(汰弱留強(qiáng)/求存擇優(yōu)、選擇性適應(yīng)/適應(yīng)性選擇),“為何譯”(適者生存、強(qiáng)者長(zhǎng)存、譯有所為)等問(wèn)題。該階段的生態(tài)翻譯學(xué),是中國(guó)學(xué)者運(yùn)用西式路線,跨越生物學(xué)和翻譯學(xué)的文理學(xué)科界限,進(jìn)行翻譯理論創(chuàng)新的嘗試。隨著認(rèn)識(shí)的深化和發(fā)展,便有了生態(tài)翻譯學(xué)“立論"階段(2001-2004)之后的“倡學(xué)”(2005-2009)和“創(chuàng)派"(2010-)階段。
從“立論”到“倡學(xué)"創(chuàng)派”,生態(tài)翻譯學(xué)的相關(guān)思想和表述20年來(lái)也歷經(jīng)了階段性的調(diào)試和嬗變。從西方的“適應(yīng)/選擇"說(shuō),到中西融合的生態(tài)主義,到新生態(tài)主義;從理論創(chuàng)新到范式創(chuàng)新;從解釋描述譯文產(chǎn)生過(guò)程,綜觀描述翻譯生態(tài)整體和翻譯理論本體,到“統(tǒng)領(lǐng)和關(guān)照一切翻譯行為和翻譯研究”……易見(jiàn)的是,生態(tài)翻譯學(xué)一路走來(lái),遵循的是一條多元整合的創(chuàng)新之路,將文與理,中與西,古與今,宏觀、中觀與微觀,局部與整體,喻指與實(shí)指等融聚一體,是其建構(gòu)路徑的顯著特點(diǎn)。
生態(tài)翻譯學(xué)發(fā)展至今,在國(guó)內(nèi)產(chǎn)生了較大影響,在國(guó)際上也擁有一定的影響力。但其面臨的理論建構(gòu)問(wèn)題依然嚴(yán)峻。如中國(guó)譯論如何實(shí)現(xiàn)內(nèi)涵式發(fā)展?研究數(shù)量增多、空間拓展固然可喜,但目前為止,我們難以提出一個(gè)讓譯界震撼、眼前一亮的譯論。歸根結(jié)底,是我們的譯論創(chuàng)新在兼顧形式的同時(shí),要實(shí)在融入新穎的思想內(nèi)涵。又如返本開(kāi)新的譯論建構(gòu)如何避免傳統(tǒng)話語(yǔ)之不足?目前為止,我國(guó)提出的本土譯論,包括生態(tài)翻譯學(xué)、推手論、大易翻譯學(xué)、和合翻譯學(xué)、文章翻譯學(xué)等,紛紛從傳統(tǒng)哲學(xué)和文論中汲取養(yǎng)分,取得了一定成績(jī)。但是我國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)及文論中一些常被借用的核心概念,如陰陽(yáng)、天人合一、道、氣、和諧、中庸、仁、浩然之氣等,在具有意蘊(yùn)豐富、解讀空間大的優(yōu)勢(shì)的同時(shí),也存在明晰和理性不足的弊端。
[摘編自藍(lán)紅軍、馮麗霞《翻譯理論建構(gòu)的多元融合——生態(tài)翻譯學(xué)20年(2001-2021)之啟思》]
1.下列對(duì)材料相關(guān)內(nèi)容的理解與分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.中國(guó)的生態(tài)翻譯學(xué)孕育于香港,經(jīng)歷了“立論"倡學(xué)”“創(chuàng)派"等階段,這是認(rèn)識(shí)的深化和發(fā)展的體現(xiàn)。
B.生態(tài)翻譯在保持語(yǔ)言地位、文化交流的平衡的同時(shí),也要注意保持本民族語(yǔ)言的特色,確保本族語(yǔ)言的純正性。
C.不同語(yǔ)言之間的轉(zhuǎn)換很難達(dá)到完全對(duì)等,但并不是一點(diǎn)辦法也沒(méi)有,如翻譯中的異化處理就是一種積極的手段。
D.在全球化背景下,翻譯這一有效手段必然使弱勢(shì)語(yǔ)言從邊緣走向中心,從而使文化生態(tài)圈保持繁榮昌盛。
2.根據(jù)材料內(nèi)容,下列說(shuō)法不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.生態(tài)翻譯學(xué)涉及“生態(tài)學(xué)”和“翻譯學(xué)”,因此它可以理解為是一項(xiàng)具有跨學(xué)科性質(zhì)的交叉研究。
B.生態(tài)翻譯學(xué)既是一種“喻指”,也是一種“實(shí)指”,其發(fā)展道路具有多元整合的創(chuàng)新特色。
C.語(yǔ)言的使用人數(shù)直接決定了該語(yǔ)言的命運(yùn),使用者多的語(yǔ)言發(fā)展明顯優(yōu)于使用者少的;而使用者少的語(yǔ)種趨于消亡幾乎是難以逃脫的命運(yùn)。
D.生態(tài)翻譯學(xué)的譯論建構(gòu)要有本土意識(shí),推陳出新。傳統(tǒng)文化中的生態(tài)概念經(jīng)過(guò)明晰而理性的解讀與梳理后亦可成為生態(tài)翻譯學(xué)中的一股強(qiáng)勁力量。
3.下列各項(xiàng)中,所提到的現(xiàn)象最符合材料一提到的“語(yǔ)言的生態(tài)遭到人為的破壞”觀點(diǎn)的一項(xiàng)是(3分)
A.全球化即美國(guó)化的大背景下,世界各國(guó)的資料文件,只要參與國(guó)際交往,就要被譯成英語(yǔ),而且歸化率非常之高,非強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言的國(guó)家民族主體性很少得到彰顯。
B.豬的成長(zhǎng)大致分為幼豬和成豬兩個(gè)階段,這是常識(shí);但在印度尼西亞?wèn)|部一種叫Alune的語(yǔ)言中,豬的成長(zhǎng)根據(jù)豬牙的生長(zhǎng)情況和豬運(yùn)動(dòng)速度的快慢被劃分為9個(gè)階段少有人知。
C.一個(gè)物種,剛剛被發(fā)現(xiàn)時(shí),當(dāng)?shù)厝朔Q之為“有袋小動(dòng)物”,后來(lái)被譯成“灌鼠”或“本地鼠"的名字,因而被人當(dāng)作老鼠而險(xiǎn)遭滅頂之災(zāi)。
D.亞馬孫河流域的印第安人幾乎是唯一了解這一地帶的植物特性并知道如何利用的人群,但這些知識(shí)因他們的種族語(yǔ)言處于弱勢(shì)而得不到充分的記載和翻譯。
4.材料二雖然只是一個(gè)節(jié)選,但依然可以體現(xiàn)明顯的綜合概述的性質(zhì),請(qǐng)結(jié)合此材料分析這一特點(diǎn)。(4分)
5.網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)是一種架構(gòu)在互聯(lián)網(wǎng)文化生態(tài)之上的社會(huì)亞文化現(xiàn)象,具有年輕態(tài)、交際性、高熱度及思想文化內(nèi)涵豐富等特點(diǎn),如“奪筍吶”(多損吶)、“共享經(jīng)濟(jì)"和“內(nèi)卷”等。請(qǐng)結(jié)合材料一和材料二的相關(guān)內(nèi)容,談?wù)勆鷳B(tài)翻譯視角下的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的翻譯要注意些什么。(6分)
(二)現(xiàn)代文閱讀Ⅱ(本題共4小題,16分)
閱讀下面的文字,完成6~9題。
賣騾記孫奎建
灶膛里的火在騾子的眼里閃著光。
老羅和老伴兒坐到半夜也沒(méi)有想出一個(gè)好辦法。
眼見(jiàn)公路由遠(yuǎn)而近,由窄變寬,越修越長(zhǎng)。因?yàn)椴疬w,這里的村民陸續(xù)被安置到大山后面的平原地帶。原本靠騾子上山下山馱運(yùn)物資的活兒怕是干不長(zhǎng)了。交通好了,車輛在逐日增加。老羅常常獨(dú)自坐在公路邊上,一邊抽煙一邊數(shù)著過(guò)往的車輛,騾子在一旁悠閑地吃著青草。
這里的山多,能開(kāi)墾的土地有限,可是為了騾子,老羅硬是用鎬頭開(kāi)出一片地,專門種植燕麥草,給騾子儲(chǔ)備好口糧。
鄰居喊:“老羅,你家騾子也快退休了,打算賣掉騾子嗎?"
老羅不舍。
十多年了,騾子風(fēng)雨無(wú)阻,每天上山下山,出了不少力。老羅心疼騾子,有時(shí)上山放騾,手里牽著韁繩,寧可步行也從來(lái)不騎。
如今,公路上機(jī)器轟鳴,車輛日夜都在奔忙。據(jù)說(shuō)這里還要建大工廠。老羅一個(gè)勁兒抽煙,想到騾子用不上了,有些心急。不大的小山村沒(méi)剩幾戶人家了,都陸續(xù)搬走了。老羅還沒(méi)有動(dòng)身,只想給騾子安置一個(gè)地方了卻他一個(gè)心愿。老羅不想草草把騾子轉(zhuǎn)賣一走了之。
“老羅,我家那兩頭牛都賣到鎮(zhèn)上肉聯(lián)廠了,你家騾子也賣了算了!”
有些村民賣掉自家的牲口,老羅覺(jué)得不妥。他白天放騾子到山上吃青草,透透氣,晚上把騾子牽回老宅院里。雖然新居已落成,可是老羅考慮到騾子吃草方便,還是沒(méi)有搬過(guò)去住。
老羅聽(tīng)說(shuō),被賣掉的牛羊馬騾都被宰殺吃肉了。老羅每每想到這些就不住地?fù)崦呑拥念^,情緒低落,吃不下飯,睡不好覺(jué)。
附近施工隊(duì)的一個(gè)工人說(shuō):“老羅的大騾子挺壯實(shí),往山上運(yùn)工具一定是把好手??!我們出錢買它了。"起初,老羅怕累壞了騾子。施工隊(duì)的工人卻說(shuō):“騾子在我們手里保證比你家喂得好,一天就兩個(gè)小時(shí)活兒,不會(huì)累,清閑!”
最后,老羅還是心動(dòng)了,把騾子轉(zhuǎn)賣給了施工隊(duì)。老羅沒(méi)有馬上離開(kāi)老宅院,每天早晨他要看著騾子馱的是什么,馱了多少,才放心。不久,老羅一臉滿足回到縣城姑娘家,老羅因?yàn)楦吲d還喝了一杯酒。
沒(méi)有騾子放了,沒(méi)有鳥兒叫了,老羅確實(shí)不習(xí)慣在姑娘家居住。老羅習(xí)慣晚飯后到樓下遛彎兒。一天,一位與老羅年齡相仿的老頭兒正在樓下看手機(jī),招呼老羅:“快來(lái)看,你的騾子有這么大個(gè)兒?jiǎn)??真了不起呀?
老羅在手機(jī)上看到,一頭騾子正在用繩索拖拽一群人,好像是在救援。從畫面上看到,騾子的一條腿不能動(dòng)了。老羅搶過(guò)手機(jī),大聲喊:“我的騾子!”
老羅一口氣跑到火車站,他決定返回山里去找騾子,他不放心。在火車上躺了一夜,老羅又走了十幾里山路,終于找到施工隊(duì)。知道了老羅的來(lái)意,工人們都聚過(guò)來(lái),七嘴八舌說(shuō)起來(lái)。
“老羅,你家那頭大騾子真是英雄,把我們班七個(gè)工人從山溝里拉上來(lái)!"
“不過(guò),騾子受傷了,在我們這里沒(méi)有用了,隊(duì)長(zhǎng)已經(jīng)把騾子賣給一個(gè)小商販了!”
老羅得知騾子已被轉(zhuǎn)手,心里有些不是滋味。
幾經(jīng)周折,老羅還是沒(méi)能打聽(tīng)到那個(gè)小商販的準(zhǔn)確住處。
老羅蹲在路邊抽煙。老羅本以為給騾子找到了一個(gè)好去處,糾結(jié)半年的心總算平復(fù)下來(lái),可是突遇這樣的變故,老羅的心情變得很糟。
老羅看到鄰居走過(guò)來(lái),鄰居手里還拎著黑色塑料袋。鄰居說(shuō),他去買騾肉了。老羅忽然看到鄰居手中握著帶銅鈴的籠套,不由大驚,一把奪過(guò)那籠套問(wèn):“???我的騾子啊!誰(shuí)殺了我的騾子呀?"
鄰居忙說(shuō):“你的騾子換了新籠套了,我看見(jiàn)了,沒(méi)被殺呀?”
老羅求鄰居帶路,終于找到了自己的騾子。此時(shí),騾子正被一群游客圍著拍照,頭上、脖子上系著五彩綢帶,騾子在眾人簇?fù)硐滤坪蹙穸嗔恕@狭_見(jiàn)了這一幕,不自覺(jué)咧嘴笑了,雙手不停揉搓著頭皮。
騾子的左前腿受傷了,不能再馱重物了。老羅用手摸著騾子的傷腿,禁不住流下了眼淚。騾子認(rèn)出老羅,打著響鼻,用脖子不停蹭著老羅的大腿。老羅用手掰開(kāi)騾子的嘴,老羅看到騾子的牙漬有些發(fā)黃,就對(duì)站在一旁的小商販說(shuō):“騾子要多吃青草,少喂它黃豆粕。"
小商販說(shuō):“老羅,放心吧,我會(huì)照顧好騾子的,不會(huì)讓它馱重物了,每天就是站在那兒陪游客拍照!”老羅點(diǎn)了點(diǎn)頭。
老羅有百般不舍最后還得離開(kāi)騾子,老羅回到老宅時(shí)已是滿天星光。醉酒狀態(tài)下的老羅在半夜里迷迷糊糊起床了,他看到院中樹(shù)下站著騾子,月光朦朧,騾子正在嚼著已經(jīng)干枯的燕麥草。
(有刪改)
6.下列對(duì)小說(shuō)相關(guān)內(nèi)容的理解,正確的一項(xiàng)是(3分)
A.騾子原來(lái)很有用處,但大路開(kāi)通、工廠即將修建、人們拆遷讓騾子沒(méi)有用武之地,這也引發(fā)了老羅如何安置騾子的焦慮。
B.小山村其他人家都將自家牲口賣掉了,還勸老羅賣掉騾子,但老羅對(duì)這樣的行為很鄙視,認(rèn)為不能草草就把騾子轉(zhuǎn)賣了。
C.鑒于施工隊(duì)工人的保證,老羅將騾子賣給了施工隊(duì),但這些工人并沒(méi)有善待騾子,導(dǎo)致騾子受傷,后來(lái)竟然把騾子賣了。
D.鄰居手中握著帶銅鈴的籠套讓老羅誤認(rèn)為自己的騾子被殺,即使后來(lái)小商販信誓旦旦地表示會(huì)照顧好騾子,但老羅仍表示不相信。
7.下列對(duì)小說(shuō)藝術(shù)特色的分析鑒賞,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.文中“老羅和老伴兒坐到半夜也沒(méi)有想出一個(gè)好辦法"一句寫出了兩人無(wú)計(jì)可施的心理狀態(tài),設(shè)置了懸念,引起讀者閱讀興趣。
B.作者將老羅常獨(dú)坐在公路邊上抽煙、數(shù)車輛與“騾子在一旁悠閑地吃著青草”兩幅畫面放在一塊寫,是為了突出老羅的生活愜意。
C.老羅硬是用鎬頭開(kāi)出一片地來(lái)專門種植燕麥草給騾子吃,這表明了老羅特別看重騾子,也為后面老羅不放心騾子埋下了伏筆。
D.小說(shuō)以“老羅如何安置騾子"為線索,老羅的心情也隨著情節(jié)的起伏而變化,從而突出了老騾羅對(duì)騾子的關(guān)切之情。
8.小說(shuō)多次用對(duì)比手法來(lái)凸顯老羅對(duì)騾子的情感。請(qǐng)簡(jiǎn)要概述。(4分)
9.閱讀本小說(shuō),我們會(huì)深深感動(dòng)。請(qǐng)結(jié)合小說(shuō)內(nèi)容闡述這些感動(dòng)及理由。(6分)
二、古代詩(shī)文閱讀(35分)
(一)文言文閱讀(本題共5小題,20分)
閱讀下面的文言文,完成10~14題。
材料一:
太宗與秘書監(jiān)魏征從容論自古理政得失,因曰:“當(dāng)今大亂之后,造次不可致化?!闭髟唬骸安蝗?,凡人在危困,則憂死亡;憂死亡,則思化;思化,則易教。然則亂后易教,猶饑人易食也。"太宗曰:“善人為邦百年,然后勝殘去殺。大亂之后,將求致化,寧可造次而望乎?”征曰:“此據(jù)常人,不在圣哲。若圣哲施化,上下同心,人應(yīng)如響,不疾而速,期月而可,信不為難,三年成功,猶謂其晚。"太宗以為然。
封德彝等對(duì)曰:“三代以后,人漸澆訛[注],故秦任法律,漢雜霸道,皆欲化而不能,豈能化而不欲?若信魏征所說(shuō),恐?jǐn)y國(guó)家?!闭髟唬骸拔宓廴?,不易人而化。行帝道則帝,行王道則王,在于當(dāng)時(shí)所理,化之而已??贾d籍,可得而知。若言人漸澆訛,不及純樸,至今應(yīng)悉為鬼魅,寧可復(fù)得而教化耶?"德彝等無(wú)以難之,然咸以為不可。
太宗每力行不倦,數(shù)年間,海內(nèi)康寧,突厥破滅,因謂群臣曰:“貞觀初,人皆異論,云當(dāng)今必不可行帝道、王道,惟魏征勸我。既從其言不過(guò)數(shù)載遂得華夏安寧遠(yuǎn)戎賓服。突厥自古以來(lái),常為中國(guó)勍敵,今酋長(zhǎng)并帶刀宿衛(wèi),部落皆襲衣冠。使我遂至于此,皆魏征之力也。”顧謂征曰:“玉雖有美質(zhì),在于石間,不值良工琢磨,與瓦礫不別。若遇良工,即為萬(wàn)代之寶。朕雖無(wú)美質(zhì),為公所切磋,勞公約朕以仁義,弘朕以道德,使朕功業(yè)至此,公亦足為良工爾。"
(選自吳兢《貞觀政要·論政體》,有刪改)
材料二:
諸子十家,其可觀者九家而已。皆起于王道既微,諸侯力政,時(shí)君世主,好惡殊方,是以九家之術(shù)蜂出并作,各引一端,崇其所善,以此馳說(shuō),取合諸侯。其言雖殊,辟猶水火,相滅亦相生也。仁之與義,敬之與和,相反而皆相成也。《易》曰:“天下同歸而殊涂,一致而百慮。”今異家者各推所長(zhǎng),窮知究慮,以明其指,雖有蔽短,合其要?dú)w,亦《六經(jīng)》之支與流裔。使其人遭明王圣主,得其所折中,皆股肱之材已。仲尼有言:“禮失而求諸野。"方今去圣久遠(yuǎn),道術(shù)缺廢,無(wú)所更索,彼九家者,不猶愈于野乎?若能修六藝之術(shù),而觀此九家之言,舍短取長(zhǎng),則可以通萬(wàn)方之略矣。
(選自班固《漢書·藝文志》,有刪改)
[注]澆訛:浮薄詐偽。
10.材料一中畫波浪線的部分有三處需要斷句,請(qǐng)用鉛筆將答題卡上相應(yīng)位置的答案標(biāo)號(hào)涂黑,每涂對(duì)一處給1分,涂黑超過(guò)三處不給分。(3分)
既從A其言B不C過(guò)數(shù)載D遂E得華夏F安寧G遠(yuǎn)戎賓H服。
11.下列對(duì)材料中加點(diǎn)的詞語(yǔ)及相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.“善人為邦百年”與《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》“由也為之"中的“為”意思相同。
B.“德彝等無(wú)以難之"與《師說(shuō)》“欲人之無(wú)惑也難矣”中的“難"意思不同。
C.“崇其所善”與《鴻門宴》“素善留侯張良"中的“善”意思相同。
D.六藝,指《詩(shī)》《書》《禮》《樂(lè)》《易》《春秋》六部經(jīng)書或“禮、樂(lè)、射、御、書、數(shù)"六種技能。
12.下列對(duì)材料有關(guān)內(nèi)容的概述和理解,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.太宗認(rèn)為在大亂之后追求快速大治的治國(guó)方法是不可取的,但魏征據(jù)理力爭(zhēng)、直言進(jìn)諫,最終成功說(shuō)服了太宗。
B.太宗勤勉為政,用了幾年的時(shí)間,就使天下安康太平。自古以來(lái)是中原王朝勁敵的突厥也臣服了,太宗認(rèn)為這都是魏征的功勞。
C.諸子百家興起于亂世,傳承至今仍具價(jià)值的只有九家。這九家的思想主張看似水火不容,實(shí)際上互相補(bǔ)充、相生相滅。
D.孔子曾說(shuō):“禮制丟失了就向民間尋求”。如今大道缺廢,就算到民間也求索不成。因此只能退而求其次,在九家的思想中尋找大道。
13.把材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(8分)
(1)玉雖有美質(zhì),在于石間,不值良工琢磨,與瓦礫不別。(4分)
(2)皆起于王道既微,諸侯力政,時(shí)君世主,好惡殊方。(4分)
14.班固認(rèn)為諸子思想“使其人遭明王圣主,得其所折中,皆股肱之材已。"請(qǐng)結(jié)合材料與所學(xué),談?wù)劜牧弦恢心男┑胤襟w現(xiàn)了諸子思想對(duì)治國(guó)的影響。(3分)
(二)古代詩(shī)歌閱讀(本題共2小題,9分)
閱讀下面這首宋詞,完成15~16題。
新荷葉·薄露初零李清照
薄露初零,長(zhǎng)宵共、永晝分停。繞水樓臺(tái),高聳萬(wàn)丈蓬瀛。芝蘭①為壽,相輝映、簪笏盈庭?;ㄈ嵊駜簦跤x別有娉婷。
鶴瘦松青,精神與、秋月?tīng)?zhēng)明。德行文章,素馳日下聲名。東山②高蹈,雖卿相、不足為榮。安石③須起,要蘇天下蒼生。
[注]①芝蘭:香草。②東山:東晉名士謝安隱居會(huì)稽東山,這里用來(lái)比喻壽星。③安石:謝安的字。他隱居后屢詔不仕,時(shí)人因言:“安石不肯出,將如蒼生何!”
15.下列對(duì)這首詞的理解和賞析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.“繞水樓臺(tái),高聳萬(wàn)丈蓬瀛"兩句意謂身處環(huán)水而起、高聳入云的樓閣亭榭之內(nèi),宛如來(lái)到了傳說(shuō)中的海上仙島蓬萊、瀛洲一般。
B.“花柔玉凈,捧觴別有娉婷”兩句描繪了一個(gè)細(xì)節(jié):侍女像花一般柔媚,像玉一樣晶瑩,她雙手捧著酒杯穿行于席間,向客人勸酒。
C.“德行文章,素馳日下聲名"兩句表明,壽星的品德、學(xué)問(wèn)歷來(lái)獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷,名噪京城,刻畫了一位德高望重、受人景仰的人物形象。
D.這首詞上片寥寥數(shù)語(yǔ),將良辰、美景、主賢、賓嘉之樂(lè)烘托了出來(lái);下片全部直抒胸臆,直接表達(dá)了詞人對(duì)壽星的祝愿,情感流露真誠(chéng)。
16.有人說(shuō),李清照的這首詞是一首為好友祝壽的詞,但又并非一般的歌功頌德的庸俗之作。請(qǐng)結(jié)合全詞內(nèi)容對(duì)此說(shuō)法簡(jiǎn)要分析。(6分)
(三)名篇名句默寫(本題共1小題,6分)
17.補(bǔ)寫出下列句子中的空缺部分。
(1)小華觀看電影《長(zhǎng)安三萬(wàn)里》后,有感于李白青年時(shí)期的瀟灑飛揚(yáng)和半生蹉跎后內(nèi)心的落寞郁憤,想到了李白《夢(mèng)游天姥吟留別》中蔑視權(quán)貴的名句“_____________,”。
(2)某老師談到古人以行船寫心境,別出心裁,讓學(xué)生舉例。小剛舉的是李白的“兩岸猿聲啼不住,輕舟已過(guò)萬(wàn)重山”,而小明舉的是蘇軾《赤壁賦》中的“_____________,”。
(3)時(shí)空對(duì)舉是指詩(shī)人從時(shí)間和空間兩個(gè)角度描寫景物來(lái)營(yíng)造意境,讓讀者在時(shí)空交錯(cuò)中獲得審美體驗(yàn)?!霸?shī)圣"杜甫即擅長(zhǎng)在近體詩(shī)中運(yùn)用時(shí)空對(duì)舉的創(chuàng)作方法,如“_____________,”。
三、語(yǔ)言文字運(yùn)用(20分)
(一)語(yǔ)言文字運(yùn)用Ⅰ(本題共2小題,7分)
閱讀下面的文字,完成18~19題。
一個(gè)人為文不說(shuō)空話,為官不說(shuō)假話,為政務(wù)求實(shí)績(jī),這在封建時(shí)代___①___。應(yīng)該說(shuō)韓愈是言行一致的。他在政治上高舉儒家旗幟,是個(gè)封建傳統(tǒng)思想道德的維護(hù)者。傳統(tǒng)這個(gè)東西有兩面性,當(dāng)它面對(duì)革命新潮時(shí),表現(xiàn)出一副可憎的頑固面孔;而當(dāng)它面對(duì)逆流邪說(shuō)時(shí),又表現(xiàn)出撼山易、撼傳統(tǒng)難的威嚴(yán)。韓愈也是這樣,他一方面反對(duì)宰相王叔文的改革,一方面又對(duì)當(dāng)時(shí)最尖銳的兩個(gè)社會(huì)問(wèn)題,即藩鎮(zhèn)割據(jù)和佛道泛濫,___②___,堅(jiān)決抨擊。他親自參加平定叛亂的戰(zhàn)爭(zhēng)。到晚年時(shí)還以衰朽之身一人一馬到叛軍營(yíng)中去勸敵投誠(chéng),其英雄氣概不亞于關(guān)云長(zhǎng)___③___。他出身小戶,考進(jìn)士三次落第,第四次才中進(jìn)士,在考官時(shí)又三次碰壁,烏紗帽得來(lái)不易,按說(shuō)他該惜官如命,但是他兩次犯上直言,被貶后又繼續(xù)盡其所能為民辦事。這是中國(guó)知識(shí)分子的傳統(tǒng),以國(guó)為任,以民為本,不違心,不費(fèi)時(shí),不浪費(fèi)生命。他又倡導(dǎo)古文運(yùn)動(dòng),領(lǐng)導(dǎo)了一場(chǎng)文章革命,他要求“文以載道
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024年租賃合同變更條款
- 蓮藕配方做法課程設(shè)計(jì)
- 自媒體運(yùn)營(yíng)基礎(chǔ)課程設(shè)計(jì)
- 瓦斯地質(zhì)課程設(shè)計(jì)
- 舞蹈工作室健身課程設(shè)計(jì)
- 網(wǎng)絡(luò)課程設(shè)計(jì)軟件
- 液壓元件課程設(shè)計(jì)
- 電信行業(yè)美工工作總結(jié)
- 倉(cāng)儲(chǔ)物流衛(wèi)生安全控制
- 證券保管協(xié)議三篇
- 急診課件:急性呼吸困難完整版
- 唐詩(shī)宋詞鑒賞(第二版)PPT完整全套教學(xué)課件
- 超聲診斷學(xué)-乳腺超聲診斷
- 管工初賽實(shí)操
- 門診病歷書寫模板全
- 汽車離合器設(shè)計(jì)畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)
- 2023年房屋租賃管理模板
- 液壓與氣壓傳動(dòng)中職PPT完整全套教學(xué)課件
- 國(guó)開(kāi)大學(xué)2023年01月11067《知識(shí)產(chǎn)權(quán)法》期末考試答案
- 全部編版四年級(jí)語(yǔ)文下生字讀音、音序、偏旁及組詞
- 藥物的不良反應(yīng)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論