法律翻譯服務(wù)協(xié)議_第1頁
法律翻譯服務(wù)協(xié)議_第2頁
法律翻譯服務(wù)協(xié)議_第3頁
法律翻譯服務(wù)協(xié)議_第4頁
法律翻譯服務(wù)協(xié)議_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

法律翻譯服務(wù)協(xié)議合同編號:__________名稱:____________________地址:____________________聯(lián)系人:__________________聯(lián)系電話:_______________電子郵箱:________________名稱:____________________地址:____________________聯(lián)系人:__________________聯(lián)系電話:_______________電子郵箱:________________鑒于:2.受托方具備翻譯原始文件成目標(biāo)語言的能力和資質(zhì);3.雙方同意按照平等互利的原則,共同簽署本協(xié)議,明確雙方的權(quán)利和義務(wù)?;谏鲜銮闆r,雙方達成如下協(xié)議:第一條翻譯服務(wù)內(nèi)容1.1委托方應(yīng)向受托方提供需翻譯的原始文件,包括但不限于文字、圖片、圖表等。1.2受托方應(yīng)根據(jù)委托方的要求,將原始文件翻譯成目標(biāo)語言,并保證翻譯質(zhì)量符合行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和委托方的合理期望。第二條翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)2.1受托方應(yīng)保證翻譯文件的準(zhǔn)確性、完整性和可讀性,確保翻譯內(nèi)容與原始文件的意義、語境和風(fēng)格相符。2.2受托方應(yīng)遵循我國相關(guān)法律法規(guī)和翻譯行業(yè)的標(biāo)準(zhǔn),尊重知識產(chǎn)權(quán),不得侵犯他人的合法權(quán)益。2.3受托方應(yīng)對翻譯過程中的涉及的保密信息予以保密,未經(jīng)委托方同意,不得向任何第三方披露。第三條翻譯費用和支付方式3.1雙方確認(rèn),翻譯服務(wù)的費用為人民幣(大寫):____元整(小寫):_____元。3.2委托方應(yīng)按照本協(xié)議約定的付款方式,向受托方支付翻譯費用。3.3受托方提供翻譯文件后,委托方應(yīng)在驗收合格后____個工作日內(nèi)支付翻譯費用。第四條交付和驗收4.1受托方應(yīng)在約定時間內(nèi),將翻譯文件以電子方式提交給委托方。4.2委托方應(yīng)在收到翻譯文件后____個工作日內(nèi)進行驗收,并將驗收結(jié)果通知受托方。4.3如委托方對翻譯文件有異議,應(yīng)在驗收合格后____個工作日內(nèi)向受托方提出,并提供具體的修改意見。受托方應(yīng)在收到異議后____個工作日內(nèi)按照委托方的要求進行修改。第五條違約責(zé)任5.1任何一方違反本協(xié)議的約定,導(dǎo)致協(xié)議無法履行或造成對方損失的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向?qū)Ψ街Ц哆`約金,并賠償損失。5.2如受托方未能在約定時間內(nèi)完成翻譯工作,應(yīng)按逾期天數(shù)向委托方支付違約金,違約金計算方式為:違約金=翻譯費用的____%。5.3如委托方未能按照約定時間支付翻譯費用,應(yīng)按逾期天數(shù)向受托方支付違約金,違約金計算方式為:違約金=翻譯費用的____%。第六條不可抗力6.1因不可抗力導(dǎo)致任何一方無法履行或部分履行本協(xié)議的,受影響的一方應(yīng)立即通知對方,并在合理時間內(nèi)提供相關(guān)證明文件。6.2遭受不可抗力影響的一方可根據(jù)不可抗力的影響程度,部分或全部免除其違約責(zé)任。第七條爭議解決7.1雙方在履行本協(xié)議過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可以向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。第八條附則8.1本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為____年。8.2本協(xié)議一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。甲方(蓋章):______________乙方(蓋章):______________代表(簽名):______________代表(簽名):______________簽訂日期:________________一、附件列表:1.原始文件2.翻譯文件3.驗收報告4.違約金計算公式5.不可抗力證明文件6.法律文件(如適用)二、違約行為及認(rèn)定:1.受托方未能按時完成翻譯工作2.受托方翻譯質(zhì)量不符合約定標(biāo)準(zhǔn)3.委托方未能按時支付翻譯費用4.雙方未能履行保密義務(wù)5.其他違反本協(xié)議約定的行為三、法律名詞及解釋:1.翻譯服務(wù):將原始文件轉(zhuǎn)換成目標(biāo)語言的過程和成果。2.翻譯質(zhì)量:翻譯文件的準(zhǔn)確性、完整性和可讀性。3.違約金:因違約行為而應(yīng)支付的賠償金。4.不可抗力:無法預(yù)見、無法避免且無法克服的客觀情況。5.驗收:委托方對翻譯文件的審查,以確認(rèn)其符合本協(xié)議的約定。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.翻譯進度延誤:受托方應(yīng)與委托方溝通,制定合理的補救措施,如增加人手、延長工作時間等。2.翻譯質(zhì)量爭議:雙方可共同確定專業(yè)人員進行復(fù)核,根據(jù)復(fù)核結(jié)果確定修改或賠償方案。3.支付費用延誤:委托方應(yīng)按時支付翻譯費用,如逾期支付,應(yīng)支付違約金,并以書面形式向受托方道歉。4.保密義務(wù)違反:違約方應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,支付違約金,并采取補救措施,如重新簽訂保密協(xié)議等。5.其他問題:雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決,協(xié)商不成的,可向有管轄權(quán)的人民法

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論