




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME二零二四年度翻譯人才提供與培訓合同本合同目錄一覽第一條合同主體1.1翻譯人才提供方1.2翻譯人才接收方第二條翻譯人才的提供與培訓2.1提供翻譯人才的時間2.2提供翻譯人才的數(shù)量2.3提供翻譯人才的質(zhì)量標準2.4培訓內(nèi)容與方式第三條翻譯人才的職責與權(quán)益3.1翻譯人才的職責3.2翻譯人才的權(quán)益保障第四條合同期限4.1合同開始日期4.2合同結(jié)束日期第五條費用與支付5.1翻譯人才提供方的費用5.2翻譯人才接收方的費用5.3費用支付的方式與時間第六條保密條款6.1保密信息的定義6.2保密信息的保護期限6.3保密信息的使用范圍第七條違約責任7.1翻譯人才提供方的違約責任7.2翻譯人才接收方的違約責任第八條爭議解決8.1爭議解決的方式8.2爭議解決的地點與機構(gòu)第九條合同的變更與終止9.1合同變更的條件9.2合同終止的條件第十條法律適用與爭議解決10.1合同適用的法律10.2法律適用與爭議解決的優(yōu)先級第十一條通知與送達11.1通知的方式11.2送達的時間與地點第十二條其他條款12.1合作項目的具體內(nèi)容12.2雙方的其他協(xié)議第十三條附件13.1翻譯人才提供方提供的資料清單13.2翻譯人才接收方提供的資料清單第十四條簽字蓋章14.1翻譯人才提供方的簽字蓋章14.2翻譯人才接收方的簽字蓋章第一部分:合同如下:第一條合同主體第二條翻譯人才的提供與培訓2.1提供翻譯人才的時間提供方應(yīng)在接收方指定的時間內(nèi)提供翻譯人才,具體時間按照接收方的要求進行安排。2.2提供翻譯人才的數(shù)量提供方根據(jù)接收方的需求提供翻譯人才,具體數(shù)量以接收方實際需求為準。2.3提供翻譯人才的質(zhì)量標準提供方保證提供的翻譯人才具備熟練的翻譯技能,能夠準確、及時地完成翻譯任務(wù)。翻譯人才的學歷、專業(yè)背景和工作經(jīng)歷等應(yīng)符合接收方的要求。2.4培訓內(nèi)容與方式提供方根據(jù)接收方的需求,對翻譯人才進行必要的培訓,包括翻譯技能、行業(yè)知識等方面。培訓方式可以采用線上或線下相結(jié)合的方式進行,具體培訓計劃由雙方協(xié)商確定。第三條翻譯人才的職責與權(quán)益3.1翻譯人才的職責翻譯人才應(yīng)遵守接收方的規(guī)章制度,按照要求完成翻譯任務(wù),并保守接收方的商業(yè)秘密。3.2翻譯人才的權(quán)益保障提供方應(yīng)確保翻譯人才在提供服務(wù)過程中的人身安全和合法權(quán)益,包括但不限于提供社會保險、福利待遇等。第四條合同期限4.1合同開始日期合同開始日期為雙方簽署合同之日起。4.2合同結(jié)束日期合同結(jié)束日期為合同約定的服務(wù)期限屆滿之日。第五條費用與支付5.1翻譯人才提供方的費用提供方應(yīng)根據(jù)接收方的要求,按照合同約定的價格提供翻譯人才。5.2翻譯人才接收方的費用接收方按照合同約定的價格支付提供方翻譯人才的費用。5.3費用支付的方式與時間接收方應(yīng)在合同約定的時間內(nèi),通過銀行轉(zhuǎn)賬等方式支付提供方的費用。具體支付方式和時間由雙方協(xié)商確定。第六條保密條款6.1保密信息的定義保密信息是指在合同履行過程中,雙方披露的、不為公眾所知的、具有商業(yè)價值的信息,包括技術(shù)秘密、商業(yè)秘密等。6.2保密信息的保護期限保密信息的保護期限自雙方披露之日起算,期限為____年。6.3保密信息的使用范圍雙方在合同履行過程中獲取的保密信息,未經(jīng)對方同意,不得向第三方披露或用于其他目的。第八條爭議解決8.1爭議解決的方式8.2爭議解決的地點與機構(gòu)如選擇仲裁,仲裁地點為________,仲裁機構(gòu)為________仲裁委員會。如選擇訴訟,被告所在地人民法院有管轄權(quán)。第九條合同的變更與終止9.1合同變更的條件任何一方提出變更合同條款的,應(yīng)當書面形式通知對方。經(jīng)雙方協(xié)商一致,可以變更合同。9.2合同終止的條件有下列情形之一的,合同終止:(1)合同約定的服務(wù)期限屆滿,雙方?jīng)]有續(xù)簽;(2)雙方協(xié)商一致解除合同;(3)一方違反合同規(guī)定,嚴重違約,對方有權(quán)解除合同;(4)不可抗力因素導致合同無法履行。第十條法律適用與爭議解決10.1合同適用的法律本合同的簽訂、效力、解釋、履行和爭議的解決均適用中華人民共和國法律。10.2法律適用與爭議解決的優(yōu)先級如本合同內(nèi)容與中華人民共和國法律相抵觸,應(yīng)以法律規(guī)定為準。除法律另有規(guī)定外,本合同的簽訂、效力、解釋、履行和爭議的解決均適用中華人民共和國法律。第十一條通知與送達11.1通知的方式雙方通過電子郵件、快遞、掛號信等方式進行書面通知。11.2送達的時間與地點通知送達時間為通知發(fā)出之日起第三個工作日。通知送達地點為合同中約定的地址。第十二條其他條款12.1合作項目的具體內(nèi)容詳細的合作項目內(nèi)容、要求和標準,在附件中列明。12.2雙方的其他協(xié)議除本合同外,雙方還簽訂有其他協(xié)議,本合同與其它協(xié)議有沖突的,以本合同為準。第十三條附件13.1翻譯人才提供方提供的資料清單附件中列明提供方應(yīng)提供的翻譯人才資料清單,包括但不限于翻譯人才的簡歷、學歷證明、資格證書等。13.2翻譯人才接收方提供的資料清單附件中列明接收方應(yīng)提供的資料清單,包括但不限于合作項目的具體內(nèi)容、要求和標準等。第十四條簽字蓋章14.1翻譯人才提供方的簽字蓋章提供方的授權(quán)代表簽字并加蓋公司公章,以證明本合同的有效性。14.2翻譯人才接收方的簽字蓋章接收方的授權(quán)代表簽字并加蓋公司公章,以證明本合同的有效性。本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。第二部分:第三方介入后的修正第一章第三方概念及責任界定1.1第三方概念在本合同中,第三方指的是除甲乙方之外的,參與或涉及合同履行過程的個體或組織。第三方可以包括中介方、監(jiān)理方、評估方、技術(shù)支持方等。1.2第三方責任第三方應(yīng)按照合同約定或甲乙雙方的協(xié)商,履行其在合同中的職責,確保合同的順利履行。1.3第三方權(quán)利第三方根據(jù)合同約定享有相應(yīng)的權(quán)利,包括但不限于獲取報酬、索賠、保密等。1.4第三方與其他各方的關(guān)系第三方與甲乙方是合同關(guān)系,第三方在履行合同過程中,應(yīng)遵守甲乙雙方的規(guī)章制度,尊重甲乙雙方的合法權(quán)益。第二章第三方介入的附加條款2.1第三方介入的條件當甲乙方根據(jù)本合同需要第三方介入時,應(yīng)在合同中明確第三方介入的條件和程序。2.2第三方介入的程序甲乙方應(yīng)在合同中約定第三方介入的具體程序,包括但不限于第三方選定、第三方與甲乙方的溝通協(xié)作等。2.3第三方介入的費用第三方介入的費用由甲乙方承擔,具體費用在合同中約定。2.4第三方介入的期限第三方介入的期限根據(jù)合同履行需要確定,并在合同中明確。第三章第三方責任限額3.1第三方責任限額的概念第三方責任限額是指第三方在履行合同時,因其過錯導致合同不能履行或者造成損失的,第三方應(yīng)承擔的最高賠償責任。3.2第三方責任限額的確定第三方責任限額根據(jù)合同履行過程中第三方所承擔的職責和風險程度確定,并在合同中明確。3.3第三方責任限額的賠償范圍第三方責任限額的賠償范圍包括合同約定的費用、損失、損害賠償?shù)取?.4第三方責任限額的賠償方式第三方責任限額的賠償方式可以是一次性賠償、按比例賠償?shù)?,具體方式在合同中明確。第四章第三方與甲乙方的關(guān)系4.1第三方與甲乙方的合同關(guān)系第三方與甲乙方是合同關(guān)系,第三方在履行合同過程中,應(yīng)遵守甲乙雙方的規(guī)章制度,尊重甲乙雙方的合法權(quán)益。4.2第三方與甲乙方的溝通協(xié)作4.3第三方與甲乙方的保密義務(wù)第三方在履行合同過程中,對甲乙方披露的保密信息負有保密義務(wù),不得泄露給第三方。第五章第三方違約的處理5.1第三方違約的情形第三方在履行合同過程中,違反合同約定或者甲乙雙方的指令,視為違約。5.2第三方違約的責任第三方違約的,應(yīng)承擔違約責任,包括但不限于賠償損失、支付違約金等。5.3第三方違約的處理程序甲乙方發(fā)現(xiàn)第三方違約的,應(yīng)及時通知第三方,并按照合同約定的爭議解決方式處理。本章條款作為本合同的附件,與本合同具有同等法律效力。第三方在簽訂合同時,應(yīng)對本章條款予以充分理解,并確認其自愿遵守。第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:附件一:翻譯人才簡歷及資格證明詳細列出提供方擬提供翻譯人才的簡歷、學歷證明、資格證書等相關(guān)個人信息。附件二:培訓計劃詳細描述提供方對翻譯人才進行培訓的內(nèi)容、方式、時間安排等。附件三:保密信息清單詳細列出雙方在合同履行過程中需要保守的保密信息,包括但不限于技術(shù)秘密、商業(yè)秘密等。附件四:第三方介入條件及程序詳細描述第三方介入的條件、選定程序以及與甲乙方的溝通協(xié)作方式。附件五:第三方責任限額確認明確第三方責任限額的賠償范圍、方式以及具體限額。附件六:合同履行過程中雙方溝通協(xié)作機制詳細描述甲乙雙方在合同履行過程中的溝通協(xié)作機制,包括溝通方式、解決爭議的方式等。附件七:合同履行期限調(diào)整機制詳細描述合同履行期限調(diào)整的條件、程序以及相關(guān)責任分配。附件八:費用支付方式及時間詳細描述費用支付的方式、時間以及支付過程中的相關(guān)責任。說明二:違約行為及責任認定:違約行為:1.翻譯人才提供方未能按照合同約定提供合格的翻譯人才。2.翻譯人才提供方未能按照合同約定履行培訓義務(wù)。3.翻譯人才提供方未能按照合同約定保守保密信息。4.翻譯人才接收方未能按照合同約定支付費用。5.翻譯人才接收方未能按照合同約定提供合作項目的具體內(nèi)容和要求。6.第三方未能按照合同約定履行其職責。違約責任認定:1.翻譯人才提供方違約的,應(yīng)承擔違約責任,包括但不限于賠償損失、支付違約金等。2.翻譯人才接收方違約的,應(yīng)承擔違約責任,包括但不限于賠償損失、支付違約金等。3.第三方違約的,應(yīng)承擔違約責任,包括但不限于賠償損失、支付違約金等。違約行為示例說明:1.提供方未能在合同約定的時間內(nèi)提供合格的翻譯人才,導致合同無法履行。2.提供方未能按照合同約定對翻譯人才進行培訓,導致翻譯人才無法滿足合同要求。3.提供方未能保守合同中約定的保密信息,導致信息泄露給第三方。4.接收方未能在合同約定的時間內(nèi)支付費用,導致提供方無法履行合同。5.接收方未能提供合作項目的具體內(nèi)容和要求,導致合同無法順利履行。6.第三方未能按照合同約定履行其職責,導致合同無法順利完成。全文完。二零二四年度翻譯人才提供與培訓合同2本合同目錄一覽第一條合同主體1.1翻譯服務(wù)提供商1.2翻譯服務(wù)接受方第二條翻譯服務(wù)內(nèi)容2.1翻譯人才提供2.2翻譯培訓服務(wù)第三條翻譯服務(wù)范圍3.1翻譯語種3.2翻譯領(lǐng)域第四條翻譯人才提供數(shù)量4.1人才數(shù)量4.2人才質(zhì)量標準第五條翻譯培訓內(nèi)容5.1培訓課程設(shè)置5.2培訓師資力量第六條翻譯培訓時間安排6.1培訓時間6.2培訓地點第七條翻譯服務(wù)費用7.1服務(wù)費用金額7.2費用支付方式第八條翻譯服務(wù)質(zhì)量保障8.1質(zhì)量控制措施8.2服務(wù)質(zhì)量評價第九條保密條款9.1保密內(nèi)容9.2保密期限第十條違約責任10.1違約行為10.2違約責任承擔方式第十一條爭議解決方式11.1爭議解決途徑11.2爭議解決地點第十二條合同的生效、變更和終止12.1合同生效條件12.2合同變更12.3合同終止第十三條其他條款13.1信息保護13.2法律適用13.3合同解釋第十四條合同的簽署14.1簽署日期14.2簽署地點第一部分:合同如下:第一條合同主體1.1翻譯服務(wù)提供商1.1.1提供商的名稱:翻譯服務(wù)提供商全稱1.1.2提供商的注冊地址:提供商注冊地址1.1.3提供商的法人代表:提供商法人代表姓名1.1.4提供商的聯(lián)系方式:提供商聯(lián)系電話、電子郵箱等1.2翻譯服務(wù)接受方1.2.1接受方的名稱:翻譯服務(wù)接受方全稱1.2.2接受方的注冊地址:接受方注冊地址1.2.3接受方的法人代表:接受方法人代表姓名1.2.4接受方的聯(lián)系方式:接受方聯(lián)系電話、電子郵箱等第二條翻譯服務(wù)內(nèi)容2.1翻譯人才提供2.1.1提供人才類別:口譯、筆譯等2.1.2提供人才數(shù)量:根據(jù)接受方需求確定的具體人數(shù)2.1.3提供人才質(zhì)量標準:按照提供商的標準和接受方的要求共同確定2.2翻譯培訓服務(wù)2.2.1培訓課程設(shè)置:根據(jù)接受方需求設(shè)定的課程內(nèi)容2.2.2培訓師資力量:提供商的培訓教師應(yīng)具有的相關(guān)資質(zhì)和經(jīng)驗第三條翻譯服務(wù)范圍3.1翻譯語種:提供商的翻譯服務(wù)支持的語種及質(zhì)量標準3.1.1語種包括但不限于:英語、日語、法語等3.1.2每種語種的質(zhì)量標準:根據(jù)提供商的質(zhì)量控制體系確定3.2翻譯領(lǐng)域:提供商服務(wù)的翻譯領(lǐng)域范圍3.2.1領(lǐng)域包括但不限于:技術(shù)、法律、醫(yī)療、商務(wù)等3.2.2各領(lǐng)域的具體翻譯要求和標準:根據(jù)提供商的專業(yè)能力和接受方需求共同確定第四條翻譯人才提供數(shù)量4.1人才數(shù)量:根據(jù)接受方需求確定的具體人數(shù)4.1.1人才數(shù)量調(diào)整:在合同執(zhí)行過程中,如需調(diào)整人才數(shù)量,應(yīng)提前通知對方并協(xié)商一致4.2人才質(zhì)量標準:按照提供商的標準和接受方的要求共同確定4.2.1質(zhì)量標準調(diào)整:在合同執(zhí)行過程中,如需調(diào)整質(zhì)量標準,應(yīng)提前通知對方并協(xié)商一致第五條翻譯培訓內(nèi)容5.1培訓課程設(shè)置:根據(jù)接受方需求設(shè)定的課程內(nèi)容5.1.1課程內(nèi)容調(diào)整:在合同執(zhí)行過程中,如需調(diào)整課程內(nèi)容,應(yīng)提前通知對方并協(xié)商一致5.2培訓師資力量:提供商的培訓教師應(yīng)具有的相關(guān)資質(zhì)和經(jīng)驗5.2.1師資調(diào)整:在合同執(zhí)行過程中,如需調(diào)整師資,應(yīng)提前通知對方并協(xié)商一致第六條翻譯培訓時間安排6.1培訓時間:根據(jù)接受方需求確定的培訓時間安排6.1.1培訓時間調(diào)整:在合同執(zhí)行過程中,如需調(diào)整培訓時間,應(yīng)提前通知對方并協(xié)商一致6.2培訓地點:提供商的培訓地點6.2.1地點調(diào)整:在合同執(zhí)行過程中,如需調(diào)整培訓地點,應(yīng)提前通知對方并協(xié)商一致第八條翻譯服務(wù)質(zhì)量保障8.1質(zhì)量控制措施8.1.1提供商應(yīng)建立完善的質(zhì)量控制體系,確保翻譯服務(wù)的質(zhì)量符合約定標準。8.1.2提供商應(yīng)定期對翻譯人員進行培訓和考核,以保持其專業(yè)水平和服務(wù)質(zhì)量。8.1.3提供商應(yīng)設(shè)立客戶服務(wù)部門,及時處理接受方對翻譯服務(wù)的反饋和投訴。8.2服務(wù)質(zhì)量評價8.2.1提供商應(yīng)定期向接受方提供翻譯服務(wù)的質(zhì)量報告,包括服務(wù)滿意度、錯誤率等關(guān)鍵指標。8.2.2接受方有權(quán)對提供商的翻譯服務(wù)進行評價,并提供改進建議。8.2.3提供商應(yīng)根據(jù)接受方的評價和建議,及時調(diào)整和改進翻譯服務(wù)。第九條保密條款9.1保密內(nèi)容9.1.1提供商和接受方在合同執(zhí)行過程中獲取的對方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、客戶信息等應(yīng)予以保密。9.1.2保密內(nèi)容的具體范圍和保密期限在附件中詳細列明。9.2保密期限9.2.1保密期限自合同簽署之日起計算,至合同終止或履行完畢之日止。9.2.2在保密期限內(nèi),提供商和接受方不得向任何第三方泄露保密內(nèi)容。第十條違約責任10.1違約行為10.1.1提供商未能按照約定提供翻譯服務(wù)或翻譯服務(wù)質(zhì)量不符合約定標準的,應(yīng)承擔違約責任。10.1.2接受方未能按照約定支付服務(wù)費用或違反合同其他條款的,應(yīng)承擔違約責任。10.2違約責任承擔方式10.2.1提供商違約時,應(yīng)根據(jù)接受方遭受的損失金額支付違約金。10.2.2接受方違約時,應(yīng)支付尚未支付的服務(wù)費用,并支付遲延支付金額的利息。第十一條爭議解決方式11.1爭議解決途徑11.1.1雙方在合同履行過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決。11.1.2如果協(xié)商不成,任何一方均可向提供商所在地的人民法院提起訴訟。11.2爭議解決地點11.2.1爭議解決的地點為提供商所在地。第十二條合同的生效、變更和終止12.1合同生效條件12.1.1本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。12.1.2提供商提交的所有必要文件和資料經(jīng)接受方審核無誤后,合同即生效。12.2合同變更12.2.1合同變更應(yīng)由雙方協(xié)商一致,并以書面形式作出。12.2.2合同變更不得影響接受方的權(quán)益。12.3合同終止12.3.1合同終止的情形包括:合同履行完畢、雙方協(xié)商一致解除、一方違約導致合同解除等。12.3.2合同終止后,提供商應(yīng)按照接受方的要求辦理相關(guān)手續(xù),并清理遺留問題。第十三條其他條款13.1信息保護13.1.1提供商和接受方應(yīng)遵守相關(guān)法律法規(guī),保護對方的個人信息和商業(yè)秘密。13.1.2提供商和接受方應(yīng)采取適當措施,防止未經(jīng)授權(quán)的訪問、使用、披露或損壞。13.2法律適用13.2.1本合同的簽訂、履行、解釋及爭議解決均適用中華人民共和國法律。13.2.2如果法律發(fā)生變化,雙方應(yīng)遵循新的法律規(guī)定。13.3合同解釋13.3.1本合同未盡事宜,應(yīng)由雙方友好協(xié)商解決。13.3.2本合同的任何條款均不得解釋為放棄任何權(quán)利,也不得限制任何方的權(quán)利。第十四條合同的簽署14.1簽署日期14.1.1本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。14.1.2簽署日期為合同的第一頁。14.2簽署地點14.2.1本合同的簽署地點為提供商所在地。14.2.2簽署地點為合同的第一頁。第二部分:第三方介入后的修正第十五條第三方介入15.1第三方定義15.1.1本合同所稱第三方,是指除甲乙方之外,與甲乙方在合同履行過程中產(chǎn)生權(quán)利義務(wù)關(guān)系的自然人、法人或其他組織。15.1.2第三方包括但不限于中介方、評估機構(gòu)、監(jiān)管機構(gòu)、咨詢顧問等。15.2第三方介入的情形15.2.1第三方介入合同的情形包括但不限于:提供專業(yè)意見、協(xié)助履行合同義務(wù)、進行質(zhì)量監(jiān)督等。15.2.2第三方介入時,甲乙方應(yīng)與第三方建立獨立的法律關(guān)系,并明確第三方的權(quán)利義務(wù)。第十六條第三方責任16.1第三方責任限定16.1.1第三方對甲乙方承擔的責任,以其在合同中的約定為限。16.1.2第三方介入合同,不免除甲乙雙方的合同責任。16.2第三方責任承擔16.2.1第三方因履行其在合同中的義務(wù)而給甲乙方造成損失的,由第三方承擔責任。16.2.2第三方未履行其在合同中的義務(wù),導致甲乙方損失的,由甲乙方根據(jù)合同約定向第三方追償。第十七條第三方權(quán)益保護17.1甲乙方應(yīng)尊重第三方的合法權(quán)益,不得擅自使用第三方提供的技術(shù)秘密、商業(yè)秘密等。17.2甲乙方應(yīng)按照合同約定,及時支付第三方服務(wù)費用。第十八條第三方選擇和解除18.1甲乙方選擇第三方時,應(yīng)充分考慮第三方的資質(zhì)、信譽和服務(wù)質(zhì)量。18.2甲乙方有權(quán)根據(jù)合同履行情況,解除與第三方的合同關(guān)系。18.3甲乙方解除與第三方的合同關(guān)系,不影響甲乙方與第三方之間已產(chǎn)生的權(quán)利義務(wù)。第十九條第三方與甲乙方的劃分說明19.1第三方與甲乙方的劃分,以第三方在合同中的角色和義務(wù)為依據(jù)。19.2第三方與甲乙方的權(quán)利義務(wù)劃分,應(yīng)以合同約定為準。第二十條第三方介入的額外條款20.1本合同未盡事宜,甲乙方應(yīng)與第三方協(xié)商一致,并以書面形式作出補充約定。20.2補充約定不得違反法律法規(guī),不得損害甲乙方合法權(quán)益。第二十一條第三方責任限額21.1甲乙方與第三方在合同中應(yīng)明確第三方的責任限額,包括賠償限額、違約金等。21.2甲乙方與第三方約定責任限額,不免除第三方應(yīng)承擔的法律責任。第二十二條第三方介入的爭議解決22.1甲乙方與第三方之間的爭議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決。22.2如果協(xié)商不成,任何一方均可向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。第二十三條合同的生效、變更和終止23.1合同的生效、變更和終止,不影響甲乙方與第三方之間獨立的法律關(guān)系。23.2甲乙方與第三方之間的權(quán)利義務(wù),應(yīng)以合同約定為準。第二十四條保密和知識產(chǎn)權(quán)24.1甲乙方與第三方之間的保密義務(wù)和知識產(chǎn)權(quán)保護,應(yīng)遵守相關(guān)法律法規(guī)和合同約定。24.2甲乙方與第三方之間的權(quán)利義務(wù),不涉及本合同之外的保密義務(wù)和知識產(chǎn)權(quán)保護。第二十五條法律適用和解釋25.1本合同的簽訂、履行、解釋及爭議解決均適用中華人民共和國法律。25.2本合同的解釋,以合同約定為準。如有爭議,雙方可協(xié)商解決或依法解決。第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:附件一:翻譯服務(wù)提供人員名單附件二:翻譯培訓課程設(shè)置詳細表附件三:質(zhì)量控制體系說明附件四:保密協(xié)議附件五:第三方服務(wù)提供商名單及資質(zhì)證明附件六:第三方服務(wù)費用支付憑證附件七:翻譯服務(wù)質(zhì)量評價標準附件八:合同履行過程中涉及的法律法規(guī)附件九:合同變更、解除和終止的書面協(xié)議附件十:爭議解決方式及相關(guān)法律法規(guī)附件一:翻譯服務(wù)提供人員名單附件一詳細要求:提供人員名單應(yīng)包括姓名、職務(wù)、聯(lián)系方式等信息,并提供相關(guān)資質(zhì)證明。附件一說明:該附件用于明確提供方應(yīng)提供的翻譯人員信息,以便接受方進行核實和聯(lián)系。附件二:翻譯培訓課程設(shè)置詳細表附件二詳細要求:課程設(shè)置表應(yīng)包括課程名稱、課程內(nèi)容、培訓時間等信息。附件二說明:該附件用于明確提供方應(yīng)提供的培訓課程安排,以便接受方了解并參與培訓。附件三:質(zhì)量控制體系說明附件三詳細要求:說明應(yīng)包括質(zhì)量控制體系的組成、運行機制、質(zhì)量評價標準等信息。附件三說明:該附件用于明確提供方的質(zhì)量控制措施,以確保翻譯服務(wù)的質(zhì)量符合約定標準。附件四:保密協(xié)議附件四詳細要求:保密協(xié)議應(yīng)包括保密內(nèi)容、保密期限、雙方的權(quán)利義務(wù)等信息。附件四說明:該附件用于明確雙方在合同履行過程中的保密義務(wù),以保護雙方的商業(yè)秘密和技術(shù)秘密。附件五:第三方服務(wù)提供商名單及資質(zhì)證明附件五詳細要求:提供第三方服務(wù)提供商名單及相關(guān)資質(zhì)證明,包括但不限于營業(yè)執(zhí)照、稅務(wù)登記證、資質(zhì)證書等。附件
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度簽約主播虛擬偶像形象授權(quán)及運營合作協(xié)議
- 2025年度智能設(shè)備擔保合同解除與售后服務(wù)保障協(xié)議
- 二零二五年度環(huán)保技術(shù)研發(fā)合同履行技術(shù)創(chuàng)新個原則協(xié)議
- 二零二五年度農(nóng)村土地爭議調(diào)解與生態(tài)補償合同
- 二零二五年度音樂節(jié)品牌贊助合同
- 二零二五年度企業(yè)總部安全保衛(wèi)保安聘用協(xié)議
- 二零二五年度摩托車整車出口代理轉(zhuǎn)讓協(xié)議
- 二零二五年度磚廠土地承包及開發(fā)合同
- 2025年度獵聘人才委托招聘與人才激勵服務(wù)合同
- 2025年度生物制藥原材料采購合同(含GMP認證)
- 大學生心理健康教育-大學生心理健康導論
- 護理不良事件管理、上報制度及流程
- 房地產(chǎn)公司各崗位職責及組織結(jié)構(gòu)圖
- 七夕節(jié)傳統(tǒng)文化習俗主題教育PPT
- GB/T 1263-2006化學試劑十二水合磷酸氫二鈉(磷酸氫二鈉)
- 鋼棧橋施工與方案
- 生態(tài)農(nóng)業(yè)PPT瑪雅農(nóng)業(yè)doc資料
- 《藝術(shù)學概論》課件-第一章
- 鐵及其化合物的性質(zhì)-實驗活動課件
- 動物寄生蟲病學課件
- 2022年陜西省西安交通大學少年班自主招生數(shù)學試題及答案
評論
0/150
提交評論