2024專業(yè)購(gòu)房協(xié)議中英對(duì)照翻譯服務(wù)協(xié)議版_第1頁(yè)
2024專業(yè)購(gòu)房協(xié)議中英對(duì)照翻譯服務(wù)協(xié)議版_第2頁(yè)
2024專業(yè)購(gòu)房協(xié)議中英對(duì)照翻譯服務(wù)協(xié)議版_第3頁(yè)
2024專業(yè)購(gòu)房協(xié)議中英對(duì)照翻譯服務(wù)協(xié)議版_第4頁(yè)
2024專業(yè)購(gòu)房協(xié)議中英對(duì)照翻譯服務(wù)協(xié)議版_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩5頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUMEPERSONAL

2024專業(yè)購(gòu)房協(xié)議中英對(duì)照翻譯服務(wù)協(xié)議版本合同目錄一覽第一條定義與解釋1.1定義1.2解釋第二條服務(wù)內(nèi)容2.1服務(wù)范圍2.2服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)2.3服務(wù)時(shí)間第三條翻譯人員3.1翻譯人員的資質(zhì)3.2翻譯人員的數(shù)量3.3翻譯人員的分配第四條翻譯費(fèi)用4.1費(fèi)用計(jì)算4.2費(fèi)用支付4.3額外費(fèi)用的承擔(dān)第五條保密條款5.1保密信息5.2保密義務(wù)5.3保密期限第六條知識(shí)產(chǎn)權(quán)6.1知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸屬6.2知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)第七條違約責(zé)任7.1違約行為7.2違約責(zé)任第八條爭(zhēng)議解決8.1爭(zhēng)議解決方式8.2爭(zhēng)議解決機(jī)構(gòu)第九條合同的生效、變更與終止9.1合同生效9.2合同變更9.3合同終止第十條通知與送達(dá)10.1通知方式10.2送達(dá)地址第十一條法律適用11.1適用法律11.2法律解釋第十二條爭(zhēng)議解決12.1爭(zhēng)議解決方式12.2爭(zhēng)議解決機(jī)構(gòu)第十三條合同的生效、變更與終止13.1合同生效13.2合同變更13.3合同終止第十四條其他條款14.1附加條款14.2附錄第一部分:合同如下:第一條定義與解釋1.1定義為本合同所述,“甲方”指的是需要翻譯服務(wù)的個(gè)人或機(jī)構(gòu)。為本合同所述,“乙方”指的是提供翻譯服務(wù)的個(gè)人或機(jī)構(gòu)。為本合同所述,“專業(yè)購(gòu)房協(xié)議”指的是甲方需要翻譯的文件,關(guān)于中英對(duì)照的購(gòu)房協(xié)議。為本合同所述,“翻譯服務(wù)”指的是乙方根據(jù)甲方的要求,對(duì)專業(yè)購(gòu)房協(xié)議進(jìn)行中英對(duì)照翻譯的服務(wù)。1.2解釋本合同中的條款和名詞,除非上下文另有明確規(guī)定,否則應(yīng)以本條款所述的含義進(jìn)行解釋。第二條服務(wù)內(nèi)容2.1服務(wù)范圍乙方應(yīng)根據(jù)甲方的要求,提供專業(yè)購(gòu)房協(xié)議的中英對(duì)照翻譯服務(wù)。2.2服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)乙方應(yīng)確保翻譯服務(wù)的質(zhì)量符合行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),準(zhǔn)確無(wú)誤地傳達(dá)原文的意思。2.3服務(wù)時(shí)間乙方應(yīng)在甲方約定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯服務(wù),并按照約定的方式交付翻譯文件。第三條翻譯人員3.1翻譯人員的資質(zhì)乙方應(yīng)確保提供翻譯服務(wù)的人員具備相關(guān)語(yǔ)言和專業(yè)背景的資質(zhì)和經(jīng)驗(yàn)。3.2翻譯人員的數(shù)量乙方應(yīng)根據(jù)翻譯服務(wù)的需要,安排適當(dāng)數(shù)量的翻譯人員。3.3翻譯人員的分配乙方應(yīng)根據(jù)甲方的要求和翻譯任務(wù)的性質(zhì),合理分配翻譯人員。第四條翻譯費(fèi)用4.1費(fèi)用計(jì)算乙方向甲方提供的翻譯服務(wù),按照約定的單價(jià)和翻譯量進(jìn)行費(fèi)用計(jì)算。4.2費(fèi)用支付甲方應(yīng)在乙方提供翻譯服務(wù)后,按照約定的方式和時(shí)間支付翻譯費(fèi)用。4.3額外費(fèi)用的承擔(dān)如因甲方原因?qū)е路g服務(wù)所需時(shí)間或工作量增加,乙方有權(quán)要求甲方支付額外的費(fèi)用。第五條保密條款5.1保密信息在本合同有效期間和合同終止后,乙方應(yīng)對(duì)甲方提供的專業(yè)購(gòu)房協(xié)議及其相關(guān)資料予以保密。5.2保密義務(wù)乙方應(yīng)對(duì)保密信息采取適當(dāng)?shù)谋C艽胧_保未經(jīng)甲方同意,保密信息不被泄露給任何第三方。5.3保密期限乙方的保密義務(wù)在本合同終止后繼續(xù)有效,直至甲方明確解除保密義務(wù)為止。第六條知識(shí)產(chǎn)權(quán)6.1知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸屬乙方應(yīng)確保翻譯服務(wù)成果的知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸甲方所有。6.2知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)乙方應(yīng)協(xié)助甲方保護(hù)翻譯服務(wù)成果的知識(shí)產(chǎn)權(quán),防止第三方侵犯。第八條爭(zhēng)議解決8.1爭(zhēng)議解決方式雙方同意通過(guò)友好協(xié)商的方式解決合同履行過(guò)程中的任何爭(zhēng)議和糾紛。8.2爭(zhēng)議解決機(jī)構(gòu)如果雙方協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)將爭(zhēng)議提交至乙方所在地的人民法院進(jìn)行訴訟解決。第九條合同的生效、變更與終止9.1合同生效本合同自雙方簽字蓋章之日起生效,有效期為____年,自合同生效之日起計(jì)算。9.2合同變更任何一方不得單方面變更合同的內(nèi)容,任何變更需經(jīng)雙方協(xié)商一致并以書面形式作出補(bǔ)充協(xié)議。9.3合同終止合同期滿前,一方如不再需要翻譯服務(wù),可以提前____天書面通知對(duì)方終止合同。第十條通知與送達(dá)10.1通知方式雙方通過(guò)電子郵箱、書面信件或電話等方式進(jìn)行通知和溝通。10.2送達(dá)地址雙方確認(rèn)對(duì)方指定的聯(lián)系地址和聯(lián)系方式為通知和文件送達(dá)的地址。第十一條法律適用11.1適用法律本合同的簽訂、效力、解釋、履行和爭(zhēng)議的解決均適用中華人民共和國(guó)法律。11.2法律解釋本合同未盡事宜,應(yīng)參照中華人民共和國(guó)相關(guān)法律法規(guī)的解釋。第十二條爭(zhēng)議解決12.1爭(zhēng)議解決方式如雙方在合同履行過(guò)程中發(fā)生爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向乙方所在地人民法院提起訴訟。12.2爭(zhēng)議解決機(jī)構(gòu)雙方同意乙方所在地人民法院為爭(zhēng)議解決的法院。第十三條合同的生效、變更與終止13.1合同生效本合同自雙方簽字或蓋章之日起生效。13.2合同變更合同變更必須經(jīng)雙方協(xié)商一致,并以書面形式作出補(bǔ)充協(xié)議。13.3合同終止合同期滿前,一方如不再需要翻譯服務(wù),可以提前writtennotice天書面通知對(duì)方終止合同。第十四條其他條款14.1附加條款本合同未盡事宜,由雙方另行簽訂附加條款,附加條款與本合同具有同等法律效力。14.2附錄本合同附件為合同的一部分,與合同具有同等法律效力。附件包括:專業(yè)購(gòu)房協(xié)議原文翻譯服務(wù)要求詳細(xì)說(shuō)明第二部分:其他補(bǔ)充性說(shuō)明和解釋說(shuō)明一:附件列表:附件一:專業(yè)購(gòu)房協(xié)議原文詳細(xì)要求和說(shuō)明:本附件應(yīng)包含甲方提供的專業(yè)購(gòu)房協(xié)議的原文版本,乙方根據(jù)此版本進(jìn)行中英對(duì)照翻譯。附件二:翻譯服務(wù)要求詳細(xì)說(shuō)明詳細(xì)要求和說(shuō)明:本附件應(yīng)詳細(xì)說(shuō)明翻譯服務(wù)的具體要求,包括但不限于翻譯的語(yǔ)言風(fēng)格、術(shù)語(yǔ)統(tǒng)一、格式規(guī)范等。說(shuō)明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:1.乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯服務(wù)。2.乙方翻譯服務(wù)的質(zhì)量不符合行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),導(dǎo)致甲方無(wú)法使用。3.乙方未按照約定方式支付翻譯費(fèi)用。違約責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):1.乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯服務(wù),甲方有權(quán)要求乙方支付違約金,違約金為合同總金額的10%。2.乙方翻譯服務(wù)的質(zhì)量不符合行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),甲方有權(quán)要求乙方重新提供翻譯服務(wù),或者支付違約金,違約金為合同總金額的20%。3.乙方未按照約定方式支付翻譯費(fèi)用,甲方有權(quán)要求乙方支付遲延付款的利息,利息按照中國(guó)人民銀行同期貸款利率計(jì)算。示例說(shuō)明:若乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯服務(wù),甲方可以要求乙方支付違約金,違約金為合同總金額的10%,例如,若合同總金額為10萬(wàn)元,則違約金為1萬(wàn)元。說(shuō)明三:法律名詞及解釋:1.專業(yè)購(gòu)房協(xié)議:指甲方與房地產(chǎn)開發(fā)商或賣家簽訂的關(guān)于購(gòu)房權(quán)利和義務(wù)的協(xié)議。2.中英對(duì)照翻譯:指將專業(yè)購(gòu)房協(xié)議原文翻譯成英文,并保持中英文內(nèi)容的準(zhǔn)確對(duì)應(yīng)。3.翻譯服務(wù):指乙方根據(jù)甲方的要求,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論