高考英語(yǔ)整句翻譯漢譯英集中專(zhuān)題訓(xùn)練500題(含答案)_第1頁(yè)
高考英語(yǔ)整句翻譯漢譯英集中專(zhuān)題訓(xùn)練500題(含答案)_第2頁(yè)
高考英語(yǔ)整句翻譯漢譯英集中專(zhuān)題訓(xùn)練500題(含答案)_第3頁(yè)
高考英語(yǔ)整句翻譯漢譯英集中專(zhuān)題訓(xùn)練500題(含答案)_第4頁(yè)
高考英語(yǔ)整句翻譯漢譯英集中專(zhuān)題訓(xùn)練500題(含答案)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩71頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

高考英語(yǔ)整句翻譯漢譯英集中專(zhuān)題訓(xùn)練500題(含答案)

學(xué)校:姓名:班級(jí):考號(hào):

一、漢譯英(整句)

1.他們剛開(kāi)始足球比賽,天就開(kāi)始下雨了。(部分倒裝)(根據(jù)提示漢譯英)

2.眾所周知,增長(zhǎng)速度最快的十種職業(yè)與電腦和健康有關(guān)。(berelatedto)(根據(jù)提示

漢譯英)

3.除了供暖之外,火還能用來(lái)干什么(apartfrom)(根據(jù)提示漢譯英)

4.他們因?yàn)樵谏畹牟煌I(lǐng)域我得成就而受到尊敬。(behonored)(根據(jù)提示漢譯

英)

5.我們比賽著沖下雪坡,實(shí)在痛快。(havefun)(根據(jù)提示漢譯英)

6.IfeltbadthefirsttimeItalkedtoagroup.

[翻譯]我初次見(jiàn)到她時(shí),就認(rèn)為她善良誠(chéng)實(shí)。(模仿造句)

7.Onlythendidwedecidetoanswerviolencewithviolence.

[翻譯]直到那個(gè)時(shí)候,我才有機(jī)會(huì)去實(shí)現(xiàn)我的夢(mèng)想。(模仿造句)

8.為何不接受我的建議認(rèn)真想一想呢?(takeone'sadvice)(根據(jù)提示漢譯英)

9.你可以隨時(shí)找老師尋求幫助,(turnto)(根據(jù)提示漢譯英)

10.我們一致同意一旦得出調(diào)查結(jié)論,就盡早讓公眾知曉。(once)(漢譯英)

11.Yourfriendcan'tgountilhefinishescleaninghisbicycle.(模仿造句)

昨天晚上我做完全部作業(yè)后才去睡覺(jué)。

12.我懷疑這是否是他想要的。(doubt)(漢譯英)

13.不是你所做的而是你做事的方式使得我生氣。(用上強(qiáng)調(diào)句型,名詞性從句,

not…but…以及定語(yǔ)從句)

___________________________________________________________ir.adcmeangry.(根據(jù)

漢語(yǔ)意思完成句子)

14.她看上去比以前漂亮多了。(漢譯英)

15.你昨天所說(shuō)的對(duì)我們的友誼有害。(用名詞性從句翻譯)

____(漢譯英)

16.OurofficewouldliketohaveyouspeaktotheparkvisitorsonJuly28.

我們學(xué)校想請(qǐng)你明天給學(xué)生作個(gè)報(bào)告。

17.Wecanhardlywailtoseeihem!(模仿造句)

他急切地想得到那份工作。

18.面臨不景氣的市場(chǎng),一些餐館想法設(shè)法利用網(wǎng)絡(luò)服務(wù)以減少虧損。(means)(漢

譯英)

19.如果你能說(shuō)服你的經(jīng)理,免費(fèi)為我的機(jī)器做廣告,我將十分感激,并爭(zhēng)取參加你

們的采訪(fǎng)節(jié)目.(if條件狀語(yǔ)從句)(根據(jù)括號(hào)內(nèi)容,漢譯英)

20.一起做飯給了我們一個(gè)放松的機(jī)會(huì)。(chance)(漢譯英)

21.他住在一棟新建的房子里,房子的大門(mén)朝著大海。(face,用非限制性定語(yǔ)從句翻

譯)(漢譯英)

22.騎自行車(chē)被認(rèn)為是最好的鍛煉方式之一。(regard,用v?ing作主語(yǔ))(漢譯英)

23.WhynotgobyUnderground?(模仿造句)

我們晚上去看電影吧?

24.這所學(xué)校鼓勵(lì)學(xué)生深入研究一個(gè)話(huà)題并強(qiáng)調(diào)與其他學(xué)生合作,從而培養(yǎng)當(dāng)下職場(chǎng)

上雇主們所青睞的技能。(soasto)(漢譯英)

25.相對(duì)而言,一個(gè)國(guó)家繼續(xù)融入全球金融體系對(duì)其發(fā)展大有裨益。(engage)(漢譯

英)

26.他的“保護(hù)瀕臨滅絕的野生動(dòng)物”的演講,最終得到了很高的評(píng)價(jià)。(被動(dòng)語(yǔ)態(tài))(根

據(jù)括號(hào)內(nèi)容,漢譯英)

27.就是在教室里他睡著了。(Ilis…that)(漢譯英)

28.感到尷尬和羞愧,我不能專(zhuān)心于任何事情。(concentrate)(漢譯英)

29.他翻譯這篇文章有些困難。(trouble)(漢譯英)

30.既尷尬又羞愧,我無(wú)法集中精力做任何事情。(形容詞作狀語(yǔ))(漢譯英)

31.即使被多家出版商拒絕,姐也不放棄。(despite)(漢譯英)

32.每天練球幫助Stephen提升了籃球技巧。(動(dòng)名詞做主語(yǔ))(漢譯英)

33.湯姆很難相信老師所說(shuō)的話(huà)。(havetroubledoing)(漢譯英)

34.今天,倫敦的氣溫預(yù)計(jì)達(dá)到30度以上。(expeci)(漢譯英)

35.這音樂(lè)激動(dòng)人心。(excile)(漢譯英)

36.我對(duì)書(shū)法的熱愛(ài)可以追溯到學(xué)生時(shí)代。

Myinterestincalligraphymy

schooldays.

37.昨天我們本計(jì)劃去釣魚(yú),但由于壞天氣,結(jié)果在家看電視了。[endup)(漢譯英)

38.我因你提供的幫助非常感激你。(grateful)(漢譯英)

39.他與他弟弟在繪畫(huà)方面亳無(wú)共同之處。(common)(漢譯英)

40.我們有責(zé)任努力削減生產(chǎn),減少制造和購(gòu)買(mǎi)的東西的數(shù)量。(漢譯英)

41.一些人看來(lái),我們只是在做人類(lèi)一直在做的事情,利用大自然滿(mǎn)足我們的需求。

(漢譯英)

42.被困在廢墟下的五名工人最后獲救了。(trap,rescue)(漢譯英)

43.她們不想一路乘飛機(jī),而是決定乘火車(chē)橫穿加拿大。(ratherthan)(漢譯英)

44.當(dāng)時(shí)我們壓根沒(méi)有想起還沒(méi)有邀請(qǐng)他。(occur)(漢譯英)

45.那條新高速公路的建設(shè)現(xiàn)在正在進(jìn)行中。(progress)(漢譯英)

46.Atthattime,hungerwasadisturbingprobleminmanypartsofthecountryside.袁博士

尋找在不擴(kuò)大種植面積的情況下提高稻谷收成的方法(expand)

.(根據(jù)漢語(yǔ)內(nèi)容和所給的提示詞,完成句

子)

47.申請(qǐng)這個(gè)職位,你需要精通英語(yǔ)。(command)(漢譯英)

48.目前,新冠病毒(COVID-I9)仍然是個(gè)大問(wèn)題,全世界的科學(xué)家都在尋找它的解

決辦法。(非限定性定語(yǔ)從句)(漢譯英)

49.這期報(bào)紙上有很多值得一讀的內(nèi)容。(worth)(漢譯英)

50.為了豐富自己的詞匯量,我利用業(yè)余時(shí)間多閱讀。(enrich,makeuseof)(漢譯英)

51.目前,喜歡騎車(chē)上班的人數(shù)正在增加。(befondof,cycle)(漢譯英)

52.他沒(méi)有認(rèn)出給他提供過(guò)有關(guān)法律問(wèn)題指導(dǎo)的律師。(定語(yǔ)從句)(漢譯英)

53.我記得很清楚有那么一段時(shí)間我英語(yǔ)學(xué)習(xí)有困難。(therewasatime...)(漢譯英)

54.我們非常感謝你為保護(hù)我們的孩子不受傷害所做的努力。(appmciate;protect)(用所

給單詞,翻譯句子)

55.向老師咨詢(xún)你在學(xué)習(xí)中所遇到的問(wèn)題,你會(huì)受益匪淺。(consultbenefil)(用所給單

詞,翻譯句子)

56.當(dāng)被問(wèn)及時(shí),她確認(rèn)未經(jīng)允許學(xué)生不應(yīng)接近湖邊。(confirm;permission)(用所給單

詞,翻譯句子)

57.我們最終到達(dá)了一個(gè)群山環(huán)抱的村莊,那里的美景給我們留下了深刻卬象。

(surround;impress)(用所給單詞,翻譯句子)

58.他假裝對(duì)大城市的生活很熱悉,這讓我很生氣。(prelend;familiar)(用所給單詞,

翻譯句子)

59.我們需要的是更為有效的法律來(lái)保護(hù)環(huán)境且允許國(guó)家持續(xù)發(fā)展。(漢譯英)

60.我們已經(jīng)對(duì)廣告習(xí)以為常,甚至常常都意識(shí)不到在一天中看見(jiàn)或聽(tīng)見(jiàn)多少?gòu)V告。

(漢譯英)

61.有人提出不同意見(jiàn),認(rèn)為一些用戶(hù)可能會(huì)對(duì)RealCine失望,因?yàn)樘摂M現(xiàn)實(shí)畢竟不

是真的。(漢譯英)

62.考試之后,我一定是聽(tīng)上去洋洋得意,說(shuō)考題實(shí)在太簡(jiǎn)單了,我肯定能取得好成

績(jī)。(漢譯英)

63.他有一個(gè)夢(mèng)想,就是希望奧運(yùn)會(huì)能促成所有國(guó)家的人民和平相處。(漢譯英)

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

64.不久之后,這項(xiàng)新的技術(shù)就能應(yīng)用于工業(yè)生產(chǎn)。(before)

65.你怎么能指望在合作的過(guò)程中依靠一個(gè)言而無(wú)信的人?(expect)

66.消息傳來(lái)市中心的一些舊商鋪將被拆除,在那兒計(jì)劃建?幢商務(wù)樓。(pull)

67.只有通過(guò)有效的監(jiān)管,提高市民的意識(shí),共享單車(chē)才能起到服務(wù)大眾,節(jié)約資源

的作用。(Only)

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

68.顯然,他缺乏經(jīng)驗(yàn),無(wú)法勝任這份工作。(lack)

69.遍布我們城市各個(gè)角落的便利店滿(mǎn)足了人們適應(yīng)快節(jié)奏生活的需要。(adapt)

70.現(xiàn)在越來(lái)越多的野生動(dòng)物正面臨著滅絕的威脅,所以是我們要采取措施保護(hù)他們

時(shí)候了。(time)

71.只有隊(duì)員之間加強(qiáng)配合并全力以赴,我?;@球隊(duì)才能在決賽中戰(zhàn)勝對(duì)手贏得冠

軍。(Only)

單句翻譯,閱讀下列各小題,根據(jù)漢語(yǔ)提示句末括號(hào)內(nèi)的英語(yǔ)單詞、短語(yǔ)及要求完成

句子,并將答案寫(xiě)在橫線(xiàn)上。

72.網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展使得人們?cè)诩夜ぷ鞒蔀榭赡堋#╥t作形式賓語(yǔ))

73.他在音樂(lè)方面很有天賦,使我印象深刻。(定語(yǔ)從句,haveagiftfor)

74.我懷有一個(gè)信念:人類(lèi)要與野生動(dòng)物和平共處。(同位語(yǔ)從句,beliefspeace)

75.每次看到這張老照片,它總是讓我想起我的童年。(狀語(yǔ)從句,remind...of)

76.他從小就夢(mèng)想組建一支樂(lè)隊(duì)。(ing作賓語(yǔ),since,fomi)

句子翻譯和填空

77.既然你那么想減肥,那就每天抽出半個(gè)小時(shí)去鍛煉吧。

youbadlywanttoloseweight,youcanspendhalfanhour

everyday.

78.在西方國(guó)家,有些高中畢業(yè)生往往會(huì)休學(xué)一年去背包旅行;而有些迫不及待地開(kāi)

始大學(xué)生活。

Inwesterncountries,somehighschoolgraduatestakeagapyeargoing

backpacking,whilesomeuniversitylife.

79.如果你聽(tīng)從我的建議,你將會(huì)說(shuō)一口流利的英語(yǔ)。

Ifyou,youwill.

80.一完成學(xué)業(yè)他就成了我們公司一個(gè)部門(mén)的主管。

,hebecamea

departmentinourcompany.

81.那些想要苗條身材的人總是節(jié)食或吃減肥藥,這經(jīng)常會(huì)損害健康。

Thosewhowantaslimfigurealwaysortake

weight-losspills,whichoften.

82.事實(shí)上我一點(diǎn)都不自信,而且我經(jīng)常會(huì)因?yàn)樵诠矆?chǎng)合做演講而感到窘迫。

,I'mnotconfidentatallandI

oftenmakingpublicspeeches.

83.你應(yīng)該要對(duì)他很友好,但你卻老是在背后嘲笑他。

Youbefriendlywithhim,butinsteadyoualways

84.回想起那段在英國(guó)讀書(shū)的時(shí)光,我感到非常的幸運(yùn)和滿(mǎn)足。

85.好在這些成長(zhǎng)的煩惱并不會(huì)持久。

86.贏得尊重的最佳途徑就是專(zhuān)心學(xué)業(yè)并取得好成績(jī)。

87.他堅(jiān)決要求每天有充足的睡眠時(shí)間。

根據(jù)各小題括號(hào)內(nèi)的提示詞,完成句子翻譯,并把答案填寫(xiě)在答題卷相應(yīng)的位置上。

88.我是這份工作完美的人選。(choice)

89.我寫(xiě)信祝賀你上周二獲得?等獎(jiǎng)。(congratulatesomebodyondoing)

90.感謝你的辛勤工作,并祝你歸家旅途愉快。(wishsomebodysomething)

91.對(duì)這份工作感興趣的,可以在2020年7月25日之前電話(huà)聯(lián)系我們。(Those

who)

92.這次旅行給你提供一個(gè)體驗(yàn)中國(guó)傳統(tǒng)文化的機(jī)會(huì)。(offersomebodyachance)

翻譯句子

93.ThenewsofScotfsdeathshockedtheworld.(Scott沒(méi)有贏得到達(dá)極地的比

賽,但是他和隊(duì)友們展示出的勇氣使他們成為英雄).

94.Reeveundertookanintenseexerciseprogrammetohelphimachievethegoal.

(他參加了修復(fù)肌肉力量的各種運(yùn)動(dòng),并且取得了顯著成效).

95.(當(dāng)這位著名作曲家12年來(lái)第一次走上舞臺(tái),觀眾立即報(bào)以熱烈的掌聲).

Thetheatre,smusicaldirector,MichaelUmlauf,joinedhimandtogetherthetwomentook

chargeoftheorchestra.

96.InChina,moreandmorecitieshavetheirown“whitebike“programmes.(無(wú)

論本地人還是游客都愿意使用共享單車(chē),因?yàn)檫@是一種便宜而便利的方式用以節(jié)約能

源、減少空氣和噪音污染、享受在城市中鍛煉的益處).

97.Mostpeopleassumethatthehumanbrainisseton“automatic”—thatmeansitlearnsall

byitself.Butthisisn'talwaystrue.(我們要訓(xùn)練自己成為更好的學(xué)習(xí)者,要積

極主動(dòng)地參與到學(xué)習(xí)過(guò)程中,并且要經(jīng)常反思所學(xué)內(nèi)容).

句子翻譯

98.跑前熱身和跑后放松是很重要的,這樣你就不會(huì)受傷。

99.人們相信將“福”字倒著貼,福就會(huì)到來(lái)。

100.離開(kāi)的想法曾在腦中閃過(guò),但是他很快放棄了這個(gè)念頭,并找到了應(yīng)對(duì)挑戰(zhàn)的辦

法。

翻譯句子

101.為了保持專(zhuān)注,你需要謹(jǐn)記你為什么學(xué)英語(yǔ)。

102.專(zhuān)家提倡每個(gè)人都發(fā)揮作用。(advocate)

103.在慎重考慮之后我們給了楊明一個(gè)警告。(強(qiáng)調(diào)句)

104.他們一搬進(jìn)來(lái)噪音就開(kāi)始了,因此他們很少能夠整晚睡覺(jué)?。ǖ寡b句)

105.如果美國(guó)運(yùn)動(dòng)員MarionJones沒(méi)有使用興奮劑,那她還有可能參加奧運(yùn)會(huì)嗎?

(混合虛擬語(yǔ)氣)

用基本句型翻譯下列各組句子,然后合并成一篇通順自然的5句話(huà)的短文。

106.爬山是一種很好的運(yùn)動(dòng)。(主系表)

107.爬山有益于健康。(主系表)

108.今天我和同學(xué)去爬西山。(主謂)

109.我們是乘出租去的。(主謂)

“0.我們大約在早上八點(diǎn)到達(dá)那里。(主謂)

III.有許多游客在爬山。(Therebe)

112.我們很興奮。(主系表)

113.我們一刻沒(méi)耽擱就開(kāi)始爬上。(主謂賓)

114.班長(zhǎng)小明幫了我很大忙。(主謂賓賓)

115.我是唯一的女孩。(主系表)

116.我們中午到達(dá)山頂。(主謂賓)

117.我們很累但很高興。(土系表)

118.男孩子們讓我跳舞。(主謂賓賓補(bǔ))

119.我的表演讓他們忘記了疲勞。(主謂賓賓補(bǔ))

120.短文

翻譯句子

121.這篇文章是以日記的形式寫(xiě)成的。

122.我發(fā)現(xiàn)那本書(shū)很有用。

123.他盡管年輕,但懂得多。

124.這是一本對(duì)你很有幫助的書(shū)。

125.因?yàn)槲胰〉昧撕贸煽?jī),所以我媽媽很高興。

默寫(xiě)句子。

126.看到?jīng)]有人留意我們,我把圣誕禮物放下然后離開(kāi)了。(請(qǐng)使用現(xiàn)在分詞)

127.打扮成圣誕老人,在六個(gè)可愛(ài)的小女孩陪伴下,他騎著一頭叫Jumbo的小象走在

城市的大街上。(請(qǐng)使用過(guò)去分詞)

128.Linda一下子站了起來(lái),眼睛冒出憤怒的火光。(請(qǐng)使用獨(dú)立主格結(jié)構(gòu))

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

129.這事他越想越不對(duì)勁。(Themore...)

130.只需用上幾個(gè)收納小妙招,你就能擁有雙倍的書(shū)房空間。(take)

131.銷(xiāo)售主管工作雖忙,但上周末帶著太太和孩子去了郊野公園,享受自然和家庭時(shí)

光。(as)

132.危機(jī)時(shí)刻,我們要摒棄成見(jiàn)、同心協(xié)力,堅(jiān)信人類(lèi)的勇氣、智慧和創(chuàng)造力無(wú)可限

量。(therebe)

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

133.一人有難,大家?guī)兔υ谥袊?guó)很常見(jiàn)。(common)

134.是“有志者事竟成的”信念幫助他實(shí)現(xiàn)了夢(mèng)想。(Itwas…)

135.遇到生詞時(shí)不要馬上查字典,你可以從上下文猜出意思。(consult)

136.在古代,中國(guó)先哲們就提出“讀萬(wàn)卷書(shū)不如行萬(wàn)里路”,彰顯了游歷名山大川,

可承天地之靈氣,接山水之精華。(raise)

Dircctions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

137.不久之后,失土就來(lái)認(rèn)領(lǐng)他的行李了,這出乎我們的意料。(which)

138.在如此這樣的一個(gè)特殊時(shí)期,對(duì)于吉祥航空的這一人性化操作,很多網(wǎng)友手動(dòng)點(diǎn)

贊。(Such)

139.在采訪(fǎng)最后,提起武漢,這個(gè)84歲,為國(guó)家操勞了一生,和病魔戰(zhàn)斗了一輩子

的鐘南山院士academician卻哽咽了。(devote)

140.趁著寒假宅在家,有的學(xué)生揮劍,有的學(xué)生在網(wǎng)上練習(xí)配音,還有的潑墨揮亳,

盡管被限于家中,他們做完寒假作業(yè)之余可謂是豐富多彩。(takeadvantageof,describe)

Translation

141.在任何情況下,堅(jiān)持原則、明辨是非都是明智的行為。(sense)

142.發(fā)展中國(guó)家越來(lái)越多的人日收入超過(guò)1.9美元,象征著他們已經(jīng)擺脫了極度貧

困。(indicate)

143.微信朋友圈的照片常常讓人看了非常羨慕朋友們的生活,但他們的實(shí)際生活可能

并不像照片看上去的那么吸引人。(as...as...)

144.在高中畢業(yè)的這一刻,回首往事,我們?cè)僭趺锤兄x師長(zhǎng)的教誨、同學(xué)的幫助和學(xué)

校的包容都不為過(guò)。(cannot...too)

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

145.處理顧客對(duì)于產(chǎn)品的投訴時(shí),越禮貌越好。(can)

146.與那些固執(zhí)己見(jiàn)的人就這個(gè)問(wèn)題爭(zhēng)論下去沒(méi)有意義。(pointn.)

147.對(duì)于春節(jié)期間買(mǎi)不到機(jī)票的旅客而言,高鐵臥鋪車(chē)票是首選。(available)

148.漁民們?cè)诤讋偘l(fā)現(xiàn)了一個(gè)古城遺址,就有一些科學(xué)家和建筑家趕往現(xiàn)場(chǎng)進(jìn)行實(shí)

地研究。(Hardly)

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

149.但愿化妝品廣告商們沒(méi)做過(guò)任何虛假承諾。(Ifonly)

150.老藝術(shù)家堅(jiān)稱(chēng)那副杰作值得享有如此美譽(yù)。(deserve)

151.鑒于你由衷的自我批評(píng),我本不該挑剔你的說(shuō)話(huà)方式。(view)

152.只有證明旗下產(chǎn)品是安全的,這家公司才會(huì)繁榮發(fā)展,從而革新整個(gè)產(chǎn)業(yè)。

(Onlyif)

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninbrackets.

153.這場(chǎng)經(jīng)濟(jì)危機(jī)將席卷整個(gè)歐洲似乎是在所難免的。(sweep)

154.他父母所驕傲的是他用一種全新的方式演繹了整個(gè)角色。(pride)

155.雖然政府已經(jīng)對(duì)公共場(chǎng)合吸煙下了禁令,但一些吸煙者還是廿愿冒著被罰款的危

險(xiǎn)。(bann./riskn.)

156.無(wú)論他跺腳,折斷指揮棒,還是把樂(lè)譜撕得粉碎,指揮都無(wú)法從管弦樂(lè)隊(duì)那得到

要的效果。(tear)

157.正是因?yàn)楸硌萏丶夹枰熨x和技巧,才使得一些特技不得不留給專(zhuān)業(yè)特技演員。

(It強(qiáng)調(diào)句,leave)

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

158.有些家長(zhǎng)從來(lái)沒(méi)有意識(shí)到,替孩子們做所有事情其實(shí)對(duì)孩子們的成長(zhǎng)弊大于利。

(It)

159.專(zhuān)家認(rèn)為2019冠狀病毒病(COVID-19)的疫苗可能需要12至18個(gè)月才能

成功研發(fā)出來(lái)。(take)

160.各種在線(xiàn)學(xué)習(xí)課程會(huì)把你的時(shí)間表排滿(mǎn),所以你得抽出充足的時(shí)間去放松或運(yùn)

動(dòng),正如你在校園學(xué)習(xí)時(shí)一樣。(setaside)

161.當(dāng)被要求居家隔離并保持社交距離時(shí),很多人用各種活動(dòng)自?shī)首詷?lè),以樂(lè)觀心態(tài)

應(yīng)對(duì)這場(chǎng)危機(jī)。(entertain)

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

162.我下定決心將來(lái)去爬那座大橋。(determine)

163.互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)越先進(jìn),人們的人際關(guān)系就會(huì)越疏遠(yuǎn)。(themore...themore)

164.泰國(guó)(Thailand)被認(rèn)為是“微笑之國(guó)'’的原因是那里的人們友善而有禮貌。(The

reasonwhy...)

Translation:

165.我很榮幸被邀請(qǐng)到這里來(lái)演講。(honor)

166.無(wú)論誰(shuí)犯錯(cuò),都不能免于受批評(píng)。(spare,主語(yǔ)從句)

167.那位嚴(yán)格的老師嘗試了許多新的教學(xué)方法來(lái)滿(mǎn)足不同學(xué)生的需要。(meet)

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

168.在宇宙中有許多肉眼看不到的星星(visible)

169.直到期末考試臨近,邁克才意識(shí)到他的復(fù)習(xí)時(shí)間不夠了。(Netuntil...)

170.只有當(dāng)你了解了在不同情形下色彩聯(lián)想的差異性,你才會(huì)避免冒犯別人或使自己

難看。(Only)

171.作為一名教育工作者,你應(yīng)該牢記在日常教學(xué)中要注重學(xué)生的身心發(fā)展。

(emphasis)

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiven

inthebrackets.

172.這公司推廣的新電子設(shè)備無(wú)法滿(mǎn)足本地學(xué)生的需要。(meel)

173.我從未想到會(huì)有如此多的人在短時(shí)間內(nèi)感染上這么嚴(yán)重的病毒。(Never)

174.無(wú)論采用何種銷(xiāo)售策略,這個(gè)想要謳騙青少年的項(xiàng)目必然不攻自破。(intend)

175.盡管宅在家,只要營(yíng)養(yǎng)膳食,規(guī)律作息,每日線(xiàn)上練習(xí),高三學(xué)生一定能取得最

終成功。(despite)

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

176.在通往成功的路上,勤奮是不可替代的。(substituten.)

177.所有投訴都來(lái)自同一群人,我想這就不是巧合了。(coincidence)

178.縱觀人類(lèi)歷史,一個(gè)民族如果無(wú)法順應(yīng)時(shí)代的變化,就難以在全球激烈的競(jìng)爭(zhēng)中

存活下來(lái)。(survive)

179.直到他失業(yè)了,他才開(kāi)始反思自己的過(guò)去,并且意識(shí)到比起社團(tuán)活動(dòng),學(xué)業(yè)表現(xiàn)

在大學(xué)生活中起著更為重要的作用。(⑴

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

180.輕松的背景音樂(lè)會(huì)對(duì)工作效率產(chǎn)生積極的影響嗎?(effect)

181.考慮到當(dāng)日達(dá)遞送服務(wù)的收費(fèi)要高不少,我們不一定非得使用它。(necessarily)

182.這條新建的地鐵延長(zhǎng)線(xiàn)會(huì)使附近街區(qū)的人們獲得很大的益處。(benefitv.)

183.我認(rèn)為你在上司面前賣(mài)弄知識(shí)并不明智,因?yàn)槟憧赡軙?huì)冒犯到她。(offend)

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

184.你沒(méi)必要凡事親力親為。[needn.)

185.SARS之后,少數(shù)人沒(méi)有吸取教訓(xùn),仍以食野味為樂(lè)。(enjoy)

186.我從未意識(shí)到個(gè)人的命運(yùn)與國(guó)家的命運(yùn)如此地息息相關(guān)。(Never)

187.為滿(mǎn)足人們?nèi)找嬖鲩L(zhǎng)的消費(fèi)需求,出現(xiàn)了一系列商品和服務(wù),“懶人經(jīng)濟(jì)”迅速

發(fā)展,其特性是省時(shí)省力便捷,(emerge)

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

188.有些學(xué)生不喜歡學(xué)校食堂提供的飯菜。(serve)

189.那個(gè)電視節(jié)目充滿(mǎn)了有趣的科學(xué)信息,徹底改變了我對(duì)蜘蛛的看法。(view)

190.電臺(tái)廣播主持采訪(fǎng)了那位聞名全球的音樂(lè)家,他曾在去年獲得格萊美獎(jiǎng)。(who)

191.他被認(rèn)為是很有天分的游泳健將,很有可能將來(lái)某一天會(huì)打破世界紀(jì)錄。

(so...that)

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

192.我們認(rèn)為口罩是有效阻止疾病傳播的工具。(regard)

193.只有與世界其他國(guó)家相互合作,我們才能在這場(chǎng)戰(zhàn)斗中取得勝利。(Only)

194.進(jìn)入上海音樂(lè)廳,他看看周?chē)?,發(fā)現(xiàn)很多觀眾都已經(jīng)入座(seat)

195.他既有音樂(lè)天賦又有幽默感,這使得他在大學(xué)的朋友中很受歡迎。(which)

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

196.弘揚(yáng)中華民族的美德,并不意味著我們不需要與時(shí)俱進(jìn)。(mean)

197.出于安全考慮,任何賬戶(hù)的密碼都應(yīng)該包括字母、數(shù)字和符號(hào)。(concern)

198.盡管最后期限延長(zhǎng)了一個(gè)月,研究團(tuán)隊(duì)仍需調(diào)整策略,以便如期完成項(xiàng)目。(so

that)

199.很多醫(yī)生表情嚴(yán)肅說(shuō)著難懂的術(shù)語(yǔ),但張醫(yī)生是個(gè)例外,他做事腳踏實(shí)地,話(huà)語(yǔ)

淺顯幽默,贏得了公眾的認(rèn)可。(whose)

Translation

200.周末你常常擠出一些時(shí)間幫父母做家務(wù)嗎?(spare)

201.人工智能最終替代人類(lèi)是不可能的。(possibility)

202.只有不斷維護(hù)網(wǎng)上銀行系統(tǒng),我們才能確保銀行賬戶(hù)的安全。(Only)

203.有些地區(qū)過(guò)去強(qiáng)調(diào)學(xué)業(yè)成績(jī)不是學(xué)生全面發(fā)展,這是值得反思的社會(huì)現(xiàn)象。

(which)

翻譯句子

204.我好不容易才適應(yīng)了新環(huán)境。(haveahardtime)

205.他是個(gè)可靠的人,不會(huì)讓你失望的。(letdown)

206.盡管他不富有,但他總是對(duì)無(wú)家可歸的人伸出援助之手。(reachoutto)

207.這么處理的話(huà),你們的友情很快就會(huì)修復(fù)的。(approach)

208.她那么害羞,我不知道如何與她溝通。(figureout)

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

209.這位詩(shī)人的作品以天馬行空而著稱(chēng)。(famous)

210.越來(lái)越多的旅游公司開(kāi)始涉足自助游項(xiàng)目的開(kāi)發(fā)。(involve)

211.在全球教育市場(chǎng)上,美國(guó)和英國(guó)仍占主導(dǎo)地位,但中國(guó)正在快速迎頭趕上。(the

lead)

212.我們所需要的是這樣的科學(xué)家,他們能用通俗的語(yǔ)言解釋復(fù)雜的問(wèn)題,并且敢于就

重要的事情提出自己的見(jiàn)解。(What)

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

213.研學(xué)的興起讓公共文化服務(wù)成為新亮點(diǎn)。(rise)

214.不出所料,這個(gè)養(yǎng)身講座吸引了社區(qū)眾多老年居民。(expect)

215.“線(xiàn)上音樂(lè)會(huì)”不受時(shí)空的局限,為劇場(chǎng)未來(lái)發(fā)展提供了新機(jī)遇。(break)

216.該是時(shí)候民眾在口常生活中通過(guò)具體行動(dòng)表達(dá)對(duì)自然的敬畏與呵護(hù)了,比如節(jié)約

能源、保護(hù)野生動(dòng)物等。3)

Translation

217.管弦樂(lè)隊(duì)的指揮對(duì)這位歌于被綁架感到震驚。(shock)

218.經(jīng)過(guò)遷址,上海音樂(lè)廳重現(xiàn)了往日的風(fēng)采。(with,bring)

219.自己做老板有很多優(yōu)勢(shì),但很難平衡工作和個(gè)人生活。(advantage,it)

220.作為一個(gè)聲名鵲起的年輕導(dǎo)演,他已被視為電影界的傳奇人物了。(as,regard)

221.幾十年來(lái),音樂(lè)家門(mén)改編了傳統(tǒng)音樂(lè)形式,使之更能吸引普通大眾。(adapt,

appealing)

222.國(guó)王出席頒獎(jiǎng)典禮,給在物理,化學(xué),生物和醫(yī)學(xué)方面做出重大貢獻(xiàn)的科學(xué)家們

頒獎(jiǎng)。(present)

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.(3+3+3+4)

223.多數(shù)的大學(xué)堅(jiān)持在錄取新生之前進(jìn)行面試。(insist)

224.與他們組相比較,我們組更多涉及到環(huán)境相關(guān)的問(wèn)題。(involve)

225.他們的一切言行旨在采取主動(dòng),彌補(bǔ)差距。(intend)

226.他關(guān)于如何避免感染各種疾病的演講給我們留下來(lái)深刻的印象。(impression)

Translation

227.我們從來(lái)沒(méi)有像現(xiàn)在這樣渴望上學(xué)。

228.既然你只能呆在家里,為什么不做你喜歡但又沒(méi)時(shí)間做的事呢?

229.在歐洲,許多咖啡館作為社會(huì)交往的理想場(chǎng)所,不得不關(guān)閉商店以應(yīng)對(duì)公共衛(wèi)生

危機(jī)。

230.事實(shí)證明,當(dāng)我們的國(guó)家面臨困難時(shí),每一個(gè)中國(guó)人,無(wú)論在國(guó)內(nèi)還是國(guó)外,都

愿意為祖國(guó)作出貢獻(xiàn)。

Directions:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthe

brackets.

231.如今世界上有數(shù)以百萬(wàn)的人喜愛(ài)多種多樣的素食。(kind)

232.總統(tǒng)宣布明年要發(fā)行新貨幣。(issue)

233.聽(tīng)說(shuō)他無(wú)家可歸,我們都想盡辦法幫他走出困境。(when)

234.我們相信,努力使他人的生活更加美好,可以讓自己的生活得以充實(shí)。(strive)

參考答案:

I.Hardlyhadtheystartedthefootballmatchwhenitbegantorain.

【解析】

【詳解】

考查部分倒裝。本句中表示“剛?????就……”短語(yǔ)為hardly...when...,結(jié)合語(yǔ)境,可知主句應(yīng)

用過(guò)去完成時(shí),從句用一般過(guò)去時(shí),且句中否定副詞hardly位于句首時(shí),句子要用部分倒

裝,即將助動(dòng)詞had到主語(yǔ)之前。故翻譯為Hardlyhadtheystartedthefootballmatchwhenit

begantorain.

2.Asisknown,thetenfastestgrowingjobsarerelatedtocomputersandhealth.

【解析】

【詳解】

考查時(shí)態(tài)、非限制性定語(yǔ)從句和固定搭配。由句意可知,本句講述事實(shí),可用一般現(xiàn)在

時(shí)。Asisknown是由as引導(dǎo)的非限制性定語(yǔ)從句,固定搭配berelatedto…(與...有

關(guān));再根據(jù)其他漢語(yǔ)提示,故翻譯為:Asisknown,thetenfastestgrowingjobsarerelatedto

computersandhealth<>

3.Apartfromprovidingwarmth,whatwasfireusedfor?

【解析】

【詳解】

考查固定短語(yǔ)。根據(jù)語(yǔ)境判斷本句為一般過(guò)去時(shí);apartfrom“除...之外“,provide

warmth“供暖”,beusedfbr“被用來(lái)...",apartfrom是介詞短語(yǔ),其后應(yīng)用provide的動(dòng)名

詞形式作為賓語(yǔ),再結(jié)合其他漢語(yǔ)提示,故本句可譯為:Apartfromprovidingwarmth,what

wasfireusedfor?

4.Theyarehonouredfortheirachievementsinmanydifferentareasoflife.

【解析】

【詳解】

考查固定短語(yǔ)。根據(jù)漢語(yǔ)提示可知,本句為一般現(xiàn)在時(shí);behonoredfor”因……而受到尊

敬“,achievement“成就“,differentareasoflife”不同的生活領(lǐng)域”,再結(jié)合其他漢語(yǔ)提示,

故本句可譯為:Theyarehonouredfbrtheirachievementsinmanydifferentareasoflife.

5.Wehadgreatfunracingeachotherdowntheskislopes.

【解析】

答案第1頁(yè),共62頁(yè)

【詳解】

考查固定短語(yǔ)和動(dòng)詞時(shí)態(tài)。根據(jù)漢語(yǔ)意思表示“玩得高興”短語(yǔ)為havefun:表示“沖下”短語(yǔ)

為racedown;“雪坡”短語(yǔ)為skislopes;且結(jié)合句意應(yīng)用一般過(guò)去時(shí)。故翻譯為Wehad

greatfunracingeachotherdowntheskislopes.

6.IthoughtherniceandhonestthefirsttimeIsawher.

【解析】

【詳解】

考查狀語(yǔ)從句。thefirsttime第一次;初次;第一次……的時(shí)候,為連詞短語(yǔ),引導(dǎo)時(shí)間狀

語(yǔ)從句。ihinksb+adj表示“認(rèn)為某人……”,結(jié)合中文含義可知用一般過(guò)去時(shí)態(tài)。故翻譯

為IthoughtherniceandhonestthefirsttimeIsawher.

7.OnlythendidIgetachancetoachievemydream.

【解析】

【詳解】

考查部分倒裝和固定短語(yǔ)。當(dāng)副詞0nly修飾狀語(yǔ)或狀語(yǔ)從句放于句首時(shí),句子用部分倒

裝,即把助動(dòng)詞、be動(dòng)詞或情態(tài)動(dòng)詞放到主語(yǔ)的前面。根據(jù)then可知是發(fā)生在過(guò)去的事

情,用一般過(guò)去時(shí),助動(dòng)詞用did;getachanceiodosth.獲得做某事的機(jī)會(huì);achieveone's

dream實(shí)現(xiàn)某人的夢(mèng)想,所以翻譯成OnlythendidIgetachancetoachievemydream.

8.Whydon'tyou/Whynottakemyadviceandthinkcarefully?

【解析】

【分析】

【詳解】

考查動(dòng)詞短語(yǔ)和固定句型。根據(jù)句意可知,此處考查提建議的固定句型WhydonTyou/not

dosth,意為“為什么不做某事呢”;分析句子成分可知,主語(yǔ)為you,存在并列謂語(yǔ)動(dòng)詞

take和think,其中take的賓語(yǔ)為myadvice,再根據(jù)其他漢語(yǔ)提示。政翻譯為:Whydon't

you/Whynottakemyadviceandthinkcarefully?

【點(diǎn)睛】

9.Youcanalwaysturntoteachersforhelp/Youcanturntoteachersforhelpatanytime.

【解析】

【分析】

【詳解】

答案第2頁(yè),共62頁(yè)

考查動(dòng)詞短語(yǔ)及時(shí)態(tài)。根據(jù)句意可知,句子描述的是現(xiàn)在的一般情況,所以要用一般現(xiàn)在

時(shí);表達(dá)“向某人求助“要用短語(yǔ)turntosbforhelp;分析句子成分可知,句子主語(yǔ)為you,

謂語(yǔ)為canturnlo,賓語(yǔ)為teachers:"隨時(shí)''可用always或ananylime來(lái)表示。故翻譯為:

Youcanalwaysturntoteachersforhelp/Youcanturntoteachersforhelpatanytime.

【點(diǎn)睛】

10.Weagreedthatoncetheresearchconclusionwasmade,itwouldbemadepublicassoonas

possible.

【解析】

【詳解】

考查賓語(yǔ)從句和時(shí)間狀語(yǔ)從句。分析句子可知,動(dòng)作發(fā)生在過(guò)去,要用一般過(guò)去時(shí)。主語(yǔ)

為we,謂語(yǔ)為agree,賓語(yǔ)為that引導(dǎo)的一個(gè)賓語(yǔ)從句。后一句主語(yǔ)為it,謂語(yǔ)動(dòng)詞為be

made,這里表示被動(dòng),需要用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。once表示“一旦”的意思講時(shí),引導(dǎo)的是時(shí)間狀語(yǔ)

從句,once引導(dǎo)的主句用將來(lái)時(shí)。再根據(jù)其它漢語(yǔ)提示。故翻譯為:Weagreedthatonce

theresearchconclusionwasmade,itwouldbemadepublicassoonaspossible.

11.Ididn'tgotobedyesterdayeveninguntilIfinisheddoingallmyhomework.

【解析】

【詳解】

考查not...until及動(dòng)詞時(shí)態(tài)。根據(jù)句意可知,此處使用一?般過(guò)去時(shí),gotobed“睡覺(jué)”,finish

doingallmyhomework”做完全部作業(yè)”,not...until”直到才故翻譯為Ididn'tgotobed

yesterdayeveninguntilIfinisheddoingallmyhomework.

12.1doubtwhcthcr/ifthisiswhathewants.

【解析】

【分析】

【詳解】

考查賓語(yǔ)從句和表語(yǔ)從句。根據(jù)句意可知,句子表達(dá)的是現(xiàn)在的狀態(tài),所以要用一般現(xiàn)在

時(shí);分析句子成分可知,句子中含有whether/if引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句和what引導(dǎo)的表語(yǔ)從句;

分析主句可知,主語(yǔ)是I,謂語(yǔ)是doubt;分析whether/if引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句可知,從句主語(yǔ)

是this,系動(dòng)詞是is;分析what引導(dǎo)的表語(yǔ)從句可知,主語(yǔ)是he為第三人稱(chēng)單數(shù),所以謂

語(yǔ)動(dòng)詞要用wants;再根據(jù)其他漢語(yǔ)提示,故翻譯為:Idoubtwhether"thisiswhalhe

wants.

答案第3頁(yè),共62頁(yè)

【點(diǎn)睛】

13.Itisnotwhatyoudidbutthewayyoudiditthatmademeangry.

【解析】

【詳解】

考查強(qiáng)調(diào)句型、名詞性從句及定語(yǔ)從句。短語(yǔ)“不是……而是……"fflnot...but...;強(qiáng)調(diào)

句:Itis/was+強(qiáng)調(diào)部分+that從句。“所做的“用what引導(dǎo)的主語(yǔ)從句,what作動(dòng)詞did的

賓語(yǔ);“你做事的方式“用theway作為先行詞的定語(yǔ)從句,省略關(guān)系代詞that?!癿ake+名

詞/代詞+形容詞”結(jié)構(gòu),表示“讓某人/某物……結(jié)合句意可知用一般過(guò)去時(shí).。故翻譯為It

isnotwhatyoudidbutthewayyoudiditthatmademeangry.

14.Shelooksmuchprettierthaneverbefore.

【解析】

【詳解】

考查固定短語(yǔ)和動(dòng)詞時(shí)態(tài)。根據(jù)漢語(yǔ)意思“比以前”,短語(yǔ)為thaneverbefore;表示”...得

多”應(yīng)用副詞much修飾形容詞比較級(jí)prettier,且陳述客觀事實(shí)應(yīng)用一般現(xiàn)在時(shí),主語(yǔ)為

she,謂語(yǔ)動(dòng)詞用第三人稱(chēng)單數(shù)。故翻譯為Shelooksmuchprettierthaneverbefore.

15.Whatyousaidyesterdayisharmfulto/doesharmto/isbadforourfriendship.

【解析】

【詳解】

考查名詞性從句及短語(yǔ)?!澳阕蛱焖f(shuō)的“用what引導(dǎo)的主語(yǔ)從句,what在從句作動(dòng)詞said

的賓語(yǔ)。時(shí)間狀語(yǔ)yesterday可知從句用一般過(guò)去時(shí)?!皩?duì)...有害”用短語(yǔ)beharmfulto/

doharmto/bebadforo陳述客觀事實(shí),所以主句用一般現(xiàn)在時(shí)。從句作主語(yǔ),謂語(yǔ)動(dòng)詞用

單數(shù)形式。故翻譯為Whatyousaidyesterdayisharmfulto/doesharmto/isbadforour

friendship.

16.Ourschoolwantstohaveyougivealecturetothestudentstomorrow.

【解析】

【詳解】

考查固定短語(yǔ)和動(dòng)詞時(shí)態(tài)。根據(jù)漢語(yǔ)意思“讓某人做某事''短語(yǔ)為havesb.dosth.;表示“發(fā)

表演講“短語(yǔ)為givealecture;且結(jié)合句意應(yīng)用一般現(xiàn)在時(shí),主語(yǔ)為school,故謂語(yǔ)動(dòng)詞應(yīng)

用第三人稱(chēng)單數(shù)。故翻譯為Ourschoolwantstohaveyougivealecturetothestudents

tomorrow.

答案第4頁(yè),共62頁(yè)

17.Hecan'twaittobegiventhejob.

【解析】

【詳解】

考查固定短語(yǔ)和不定式的被動(dòng)。根據(jù)例句可知cannot/hardlywaittodo表示“迫不及待做某

事,急切地想做某事”,to后加動(dòng)詞原形。造句中主語(yǔ)He和動(dòng)詞give是被動(dòng)關(guān)系,用不定

式的被動(dòng)結(jié)構(gòu)tobedone。故答案為:Hecan'twaittobegiventhejob.

18.Facedwiththedepressedmarket,somerestaurantshavetriedeverymeanstocutlossesby

takingadvantageoftheInternetservice.

【解析】

【分析】

做好漢譯英的題目,需要學(xué)生根據(jù)句意、時(shí)態(tài)和固定搭配等,來(lái)選擇合適的單詞、短語(yǔ)或

句式,按照適當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)序來(lái)翻譯。

【詳解】

考查過(guò)去分詞短語(yǔ)作狀語(yǔ)和固定短語(yǔ)。"面臨''使用"befacedwith”,此處使用過(guò)去分詞短語(yǔ)

作狀語(yǔ)。“不景氣的市場(chǎng)''可翻譯為:thedepressedmarket?!毕敕ㄔO(shè)法做某事”可以使用短語(yǔ)

44tryeverymeanstodo"。"利用網(wǎng)絡(luò)”可翻譯為:bytakingadvantageoftheInternetserviceo

“以減少虧損''可以使用動(dòng)詞不定式作狀語(yǔ),即“t。cutlosses”。句子時(shí)態(tài)使用現(xiàn)在完成時(shí)。

故“面臨不景氣的市場(chǎng),一些餐館想法設(shè)法利用網(wǎng)絡(luò)服務(wù)以減少虧損。”可以譯為Facedwith

thedepressedmarket,somerestaurantshavetriedeverymeanstocutlossesbytakingadvantage

oftheInternetservice.

19.I'dappreciateitifyoucouldpersuadeyourmanagertoadvertisemymachineforfree,and

Iwilltrytoparticipateinyourinterviewprogram

【解析】

【詳解】

考查狀語(yǔ)從句和固定句型。表示“如果……的話(huà)我將十分感激”,常用句式:I'dappreciateit

if...,條件狀語(yǔ)從句多用虛擬語(yǔ)氣,”說(shuō)服某人干某事"persuadesb.todosth.,”免費(fèi)為我的

機(jī)器做廣告"advertisemymachineforfree',;爭(zhēng)取做"tryto";參加"participatein";訪(fǎng)談節(jié)目

“interviewprogram”。故答案為I'dappreciateitifyoucouldpersuadeyourmanagertoadvertise

mymachinefbrfree,andIwilltrytoparticipateinyourinterviewprogram.

20.Cookingtogethergaveusachancetorelax.

答案第5頁(yè),共62頁(yè)

【解析】

【詳解】

考查固定短語(yǔ)和動(dòng)詞時(shí)態(tài)。根據(jù)漢語(yǔ)意思表示“給某人一個(gè)機(jī)會(huì)做某事”短語(yǔ)為givesb.a

chancetodosth.;此處結(jié)合語(yǔ)境應(yīng)用?般過(guò)去時(shí)。故翻譯為Cookingtogethergaveusa

chancetorelax.

21.Helivesinanewly-builthouse,whosedoorfacesthesea.

【解析】

【詳解】

考查定語(yǔ)從句和動(dòng)詞時(shí)態(tài)。根據(jù)漢語(yǔ)意思表示“住在”短語(yǔ)為livein;“面朝大海”翻譯為face

thesea:本句為非限制性定語(yǔ)從句修飾先行詞house,且先行詞在從句中作定語(yǔ),故應(yīng)用關(guān)

系代詞whose。結(jié)合語(yǔ)境陳述客觀事實(shí)應(yīng)用一般現(xiàn)在時(shí),主句主語(yǔ)為he,謂語(yǔ)動(dòng)詞用第三

人稱(chēng)單數(shù)形式,從句主語(yǔ)為door,謂語(yǔ)動(dòng)詞也應(yīng)用第三人稱(chēng)單數(shù)。故翻譯為Helivesina

newly-builthouse,whosedoorfacesthesea.

22.Ridingabike/Cyclingisregardedasoneofthebestwaysofdoingexercise/formsof

exercise.

【解析】

【詳解】

考查非謂語(yǔ)動(dòng)詞、時(shí)態(tài)和主謂一致。根據(jù)漢語(yǔ)意思和提示詞,首先確定本題使用短語(yǔ)be

regardedas“被認(rèn)為是“,并且使用動(dòng)名詞作主語(yǔ)(謂語(yǔ)動(dòng)詞用單數(shù)),陳述的是客觀事實(shí),

用一般現(xiàn)在時(shí)?故翻譯為:Ridingabike/Cyclingisregardedasoneofthebestwaysofdoing

exercise/formsofexercise.

23.Whynotgotothecinemathisevening?

【解析】

【詳解】

考查固定短語(yǔ)和固定句型。Whynotd。sth表示“為什么不做......呢”,是表示建議的句型,

“去看電影''可以用短語(yǔ)got。ihecinema表達(dá)。再根據(jù)其它漢語(yǔ)提示。故翻譯為:Whynot

gotothecinemathisevening?

24.Theschoolencouragesstudentstodigdeepintoatopicandlaysemphasisoncooperating

withotherstudents,soastodevelopskillsthat/which

答案第6頁(yè),共62頁(yè)

currentemployersfavor.

【解析】

【分析】

做好漢譯英的題目,需要學(xué)生根據(jù)句意、時(shí)態(tài)和固定搭配等,來(lái)選擇合適的單詞、短語(yǔ)或

句式,按照適當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)序來(lái)翻譯。

【詳解】

考查目的狀語(yǔ)和定語(yǔ)從句?!肮膭?lì)某人做某事”可以翻譯為“encouragesbt。dosth”?!吧钊胙?/p>

究''可使用短語(yǔ)“digdeepinto”,“強(qiáng)調(diào)”可譯為“l(fā)ayemphasison”,“與其他學(xué)生合作”可譯為

''cooperatewithotherstudents,\它在介詞on后面作賓語(yǔ),應(yīng)該使用動(dòng)名詞形式。動(dòng)詞

encourage與“l(fā)ayemphasison”作并列謂語(yǔ),用并列連詞and連接。所繪短語(yǔ)“soasto”表示

“為了、以便“,后面接動(dòng)詞原形。“培養(yǎng)技能''翻譯為"developskills”。“當(dāng)下職場(chǎng)上雇主們

所青睞的“修飾“技能”,因此此處使用定語(yǔ)從句,即“skillsthat/whichcurrentemployers

favor”。句子的時(shí)態(tài)使用一般現(xiàn)在時(shí)。故”這所學(xué)校鼓勵(lì)學(xué)生深入研究一個(gè)話(huà)題并強(qiáng)調(diào)與其

他學(xué)生合作,從而培養(yǎng)當(dāng)下職場(chǎng)上雇主們所青睞的技能?!笨梢宰g為“Theschoolencourages

studentstodigdeepintoatopicandlaysemphasisoncooperatingwithotherstudents,soasto

developskillsthat/whichcurrentemployersfavor.^o

25.Relativelyspeaking,engagingintheglobalfinancialsystemwillbenefitacountrygreatly.

【解析】

【分析】

做好漢譯英的題目,需要學(xué)生根據(jù)句意、時(shí)態(tài)和固定搭配等,來(lái)選擇合適的單詞、短語(yǔ)或

句式,按照適當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)序來(lái)翻譯。

【詳解】

考查獨(dú)立結(jié)構(gòu)和動(dòng)名詞作主語(yǔ)?!跋鄬?duì)而言”可以翻譯為“relalivelyspeaking",這是現(xiàn)在分詞

的獨(dú)立結(jié)構(gòu),它在句子中作狀語(yǔ)?!叭谌搿笨墒褂枚陶Z(yǔ)“engagein”,“全球金融體系”可譯為

“theglobalfinancialsystem”,它作“engagein”的賓語(yǔ)?!叭谌肴蚪鹑隗w系”作主語(yǔ),

engage應(yīng)該使用動(dòng)名詞形式。“對(duì)...有益”使用及物動(dòng)詞benefit。句子的時(shí)態(tài)可以使用一

般將來(lái)時(shí)。故”相對(duì)而言,一個(gè)國(guó)家繼續(xù)融入全球金融體系對(duì)其發(fā)展大有裨益。''可以譯為

“Relativelyspeaking,engagingintheglobalfinancialsystemwillbenefitacountrygreatly.

26.Hisspeechon"protectingendangeredwildlife"washighlypraised.

【解析】

答案第7頁(yè),共62頁(yè)

【詳解】

考查動(dòng)詞時(shí)態(tài)語(yǔ)態(tài)和固定短語(yǔ)。本句為簡(jiǎn)單句,敘述已經(jīng)發(fā)生的事情,用一般過(guò)去時(shí)。主

語(yǔ)Hisspeech與動(dòng)詞praise之間為被動(dòng)關(guān)系,所以用一般過(guò)去時(shí)的被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。"保護(hù)瀕臨滅

絕的野生動(dòng)物"protectingendangeredwildlife,highly"高度地";speechon”關(guān)于...的演

講故答案為Hisspeechon"protectingendangeredwildlife"washighlypraised.

27.Itwasintheclassroomthathefellasleep.

【解析】

【詳解】

考查強(qiáng)調(diào)句型和時(shí)態(tài)。分析句子可知,講述過(guò)去的事情用一般過(guò)去時(shí),根據(jù)所給提示可

知,本句需用強(qiáng)調(diào)句型:his/was+被強(qiáng)調(diào)部分+ihal…,根據(jù)漢語(yǔ)提示可知,此處強(qiáng)調(diào)的是

過(guò)去發(fā)生的事情,be動(dòng)詞需用was,被強(qiáng)調(diào)部分是地點(diǎn)狀語(yǔ)intheclassroom”在教室里”,

fallasleep睡著,固定搭配,主語(yǔ)是he,此處需用fall的過(guò)去式fell。故翻譯為:Itwasin

theclassroomthathefellasleep?

28.Embarrassedandashamed,Ican'tconcentrateonanything.

【解析】

【分析】

【詳解】

考查動(dòng)詞短語(yǔ)和形容詞作狀語(yǔ)。分析句意可知,此處描述現(xiàn)在的狀態(tài),應(yīng)該用一般現(xiàn)在

時(shí);根據(jù)提示,表示“集中于……”要用短語(yǔ)concentrateon;分析句子成分可知,主語(yǔ)是I,

謂語(yǔ)是can'tconcentrateon,賓語(yǔ)是anything;embarrassed和ashamed作原因狀語(yǔ)。再根據(jù)

其他漢語(yǔ)提示,故翻譯為:Embarrassedandashamed,1can'tconcentrateonanything.

【點(diǎn)睛】

形容詞作狀語(yǔ)主要有三種類(lèi)型,表伴隨、表結(jié)果或表原因,主要用來(lái)補(bǔ)充說(shuō)明主語(yǔ)。形容

詞用作狀語(yǔ)的特點(diǎn)是,該形容詞的邏輯主語(yǔ)就是句子主語(yǔ)。如本題中embarrassed和

ashamed就是作原因狀語(yǔ)說(shuō)明主語(yǔ)I不能集中于任何事情的原因。

29.Hehassometrouble(in)translatingthepassage.

【解析】

【詳解】

考查固定短語(yǔ)和時(shí)態(tài)。根據(jù)漢語(yǔ)提示可知,講述事實(shí),謂語(yǔ)動(dòng)詞需用一般現(xiàn)在時(shí)態(tài):主語(yǔ)

答案第8頁(yè),共62頁(yè)

he,句首單詞首字母需大寫(xiě);havesometrouble(in)doingsth.做某事有些困難,固定搭

配,主語(yǔ)是三單he,助動(dòng)詞需用has;translatethepassage.翻譯這篇文章,此處translate需

用動(dòng)名詞形式,作介詞賓語(yǔ)。故翻譯為:Hehassometroubl

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論