關稅及貿易總協(xié)定GATT1994(兼容版)中文_第1頁
關稅及貿易總協(xié)定GATT1994(兼容版)中文_第2頁
關稅及貿易總協(xié)定GATT1994(兼容版)中文_第3頁
關稅及貿易總協(xié)定GATT1994(兼容版)中文_第4頁
關稅及貿易總協(xié)定GATT1994(兼容版)中文_第5頁
已閱讀5頁,還剩59頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

締約各國政府認為在處理它們的貿易和經濟事業(yè)的關系方面,應以提高生活水平、保證充分就業(yè)、保證實際收入和有效需求的巨大持續(xù)增長、擴大世界資源的充分利用以及發(fā)展商品的生產與交換為目的,切望達成互惠互利協(xié)議,導致大幅度地削減關稅和其他貿易障礙,取消國際貿易中的歧視待遇,以對上述目的作出貢獻,經各國代表談判達成如下協(xié)議:第一部分第一條一般最惠國待遇1.在對輸出或輸入、有關輸出或輸入及輸出入貨物的國際支付轉帳所征收的關稅和費用方面,在征收上述關稅和費用的方法方面,在輸出和輸入的規(guī)章手續(xù)方面,以及在本協(xié)定第三條第二款及第四款所述事項方面,一締約國對來自或運往其他國家的產品所給予的利益、優(yōu)待、特權或豁免,應當立即無條件地給予來自或運往所有其他締約國的相同產品。2.任何有關進口關稅或費用的優(yōu)惠待遇,如不超過本條第四款規(guī)定的水平,而且在下列范圍以內,不必按本條第一款的規(guī)定予以取消:(甲)本協(xié)定附件一所列兩個或兩個以上的領土之間專享的現行優(yōu)惠待遇,但以不違反這個附件所訂的條件為限;(乙)本協(xié)定附件一、附件二和附件三所列已于1939年7月1日以共同主權、保護關系或宗主權互相結合的兩個或兩個以上的領土之間專享的現行優(yōu)惠待遇,但以不違反這些附件所訂的條件為限;(丙)美利堅合眾國和古巴共和國之間專享的現行優(yōu)惠待遇;(?。┍緟f(xié)定附件五和附件六所列的毗鄰國家之間專享的現行優(yōu)惠待遇。3.原屬于奧托曼帝國后于1923年7月24日分離出來的國家之間實施的優(yōu)惠待遇,如能按本協(xié)定第二十五條第五款的規(guī)定予以批準,應不受本條第一款規(guī)定的約束。對這個問題運用本協(xié)定第二十五條第五款,應參考本協(xié)定第二十九條第一款。4.按本條第二款可以享受優(yōu)惠待遇的任何產品,如在有關減讓表中未特別規(guī)定所享受的優(yōu)惠就是優(yōu)惠最高差額,則應按以下規(guī)定辦理:(甲)對有關減讓表內列明的任何產品的關稅和費用,這一產品的優(yōu)惠差額應不超過表列的最惠國稅率與優(yōu)惠稅率的差額;表中對優(yōu)惠稅率若未作規(guī)定,應以1947年4月10日有效實施的優(yōu)惠稅率作為本條所稱的優(yōu)惠稅率;表中對最惠國稅率若未作規(guī)定,其差額應不超過1947年4月10日所實施的最惠國稅率與優(yōu)惠稅率的差額;(乙)對有關減讓表內未列明的任何產品的關稅和費用,這一產品的優(yōu)惠差額應不超過1947年4月10日所實施的最惠國稅率與優(yōu)惠稅率的差額。對于本協(xié)定附件七所列的各締約國,本款(甲)項及(乙)項所稱1947年4月10日的日期,應分別以這個附件所列的日期代替。第二條減讓表1.(甲)一締約國對其他締約國貿易所給的待遇,不得低于本協(xié)定所附這一締約國的有關減讓表中有關部分所列的待遇。(乙)一締約國領土的產品如在另一締約國減讓表的第一部分內列名,當這種產品輸入到這一減讓表所適用的領土時,應依照減讓表的規(guī)定、條件或限制,對它免征減讓表所列普通關稅的超出部分。對這種產品,也應免征超過于本協(xié)定簽訂之日對輸入或有關輸入所征收的任何其他稅費,或免征超過于本協(xié)定簽訂之日進口領土內現行法律規(guī)定以后要直接或授權征收的任何其他稅費。(丙)一締約國領土的產品如在另一締約國減讓表的第二部分內列名,當這種產品輸入到這一減讓表所適用的領土,按照本協(xié)定第一條可以享受優(yōu)惠待遇時,應依照減讓表的規(guī)定、條件或限制,對它免征減讓表所列普通關稅的超出部分。對這種產品,也應免征超過于本協(xié)定簽訂之日對輸入或有關輸入所征收的任何其他稅費,或免征超過于本協(xié)定簽訂之日進口領土內現行法律規(guī)定以后要直接或授權征收的任何其他稅費。但本條的規(guī)定并不妨礙締約國維持在本協(xié)定簽訂日關于何種貨物可按優(yōu)惠稅率進口的已有規(guī)定。2.本條不妨礙締約國對于任何輸入產品隨時征收下列稅費:(甲)與相同國產品或這一輸入產品賴以全部或部分制造或生產的物品按本協(xié)定第三條第二款所征收的國內稅相當的費用;(乙)按本協(xié)定第六條征收的反傾銷稅或反貼補稅;(丙)相當于提供服務成本的規(guī)費或其他費用。3.締約國不得變更完稅價格的審定或貨幣的折合方法,以損害本協(xié)定所附這一締約國的有關減讓表所列的任何減讓的價值。4.當締約國在形式上或事實上對本協(xié)定有關減讓表列名的某種產品的進口建立、維持或授權實施某種壟斷時,這種壟斷平均提供的保護,除減讓表內有規(guī)定或原談判減讓的各締約國另有協(xié)議外,不得超過有關減讓表所列的保護水平。但本款的規(guī)定,并不限制締約國根據本協(xié)定的其他規(guī)定,向本國生產者提供任何形式的援助。5.如果一締約國相信某一產品應享受的待遇在本協(xié)定所附另一締約國的減讓表所訂的減讓中已有規(guī)定,并認為另一締約國未給予此種待遇時,這一締約國可以直接提請另一締約國注意這一問題。后一締約國如同意減讓表所規(guī)定的待遇確系對方所要求的待遇,但聲明:由于本國法院或其他有關當局的決定,按照本國稅法有關產品不能歸入可以享受減讓表的應有待遇的一類,因而不能給予這項待遇時,則這兩個締約國,連同其他有實質利害關系的締約國,應立即進一步進行協(xié)商,以便對這一問題達成補償性的調整辦法。6.(甲)締約國若是國際貨幣基金的成員國,其減讓表所列的從量關稅和費用以及其維持的從量關稅和費用的優(yōu)惠差額,系以這一國家的貨幣按照國際貨幣基金在本協(xié)定簽訂之日所接受或臨時認可的平價表示。因此,當這項平價按國際貨幣基金協(xié)定的規(guī)定降低達20%時,上述從量關稅和費用以及優(yōu)惠差額可根據平價的降低作必要的調整;但須經締約國全體(指按本協(xié)定第二十五條采取聯合行動的締約各國)同意這種調整不致損害本協(xié)定有關減讓表及本協(xié)定其他部分所列減讓的價值,而對于與調整的必要性和緊迫性有關的一切因素,都應予以適當考慮。(乙)對于不是國際貨幣基金成員國的締約國,自其成為國際貨幣基金的成員國或按照本協(xié)定第十五條簽訂特別匯兌協(xié)定之日起,上述規(guī)定也應適用。7.本協(xié)定所附的各減讓表,應視為本協(xié)定第一部分的組成部分。第二部分第三條國內稅與國內規(guī)章的國民待遇1.各締約國認為:國內稅和其他國內費用,影響產品的國內銷售、兜售、購買、運輸、分配或使用的法令、條例和規(guī)定,以及對產品的混合、加工或使用須符合特定數量或比例要求的國內數量限制條例,在對進口產品或國產品實施時,不應用來對國內生產提供保護。2.一締約國領土的產品輸入到另一締約國領土時,不應對它直接或間接征收高于對相同的國產品所直接或間接征收的國內稅或其他國內費用。同時,締約國不應對進口產品或國產品采用其他與本條第一款規(guī)定的原則有抵觸的辦法來實施國內稅或其他國內費用。3.與本條第二款有抵觸的現行實施的國內稅,如果是1947年4月10日有效的貿易協(xié)定中所特別規(guī)定允許征收的,而且在有關貿易協(xié)定中還規(guī)定了凡已征收這種國內稅的產品,它的進口關稅即不能任意增加,則征收這種國內稅的締約國,可以推遲實施本條第二款的規(guī)定,直到在貿易協(xié)定中所承擔的義務得到解除,并能將進口關稅增加到抵銷國內稅保護因素所必須的水平時為止。4.一締約國領土的產品輸入到另一締約國領土時,在關于產品的國內銷售、兜售、購買、運輸、分配或使用的全部法令、條例和規(guī)定方面,所享受的待遇應不低于相同的國產品所享受的待遇。但本款的規(guī)定不應妨礙國內差別運輸費用的實施,如果實施這種差別運輸費用純系基于運輸工具的經濟使用而與產品的國別無關。5.締約國不得建立或維持某種對產品的混合、加工或使用須符合特定數量或比例的國內數量限制條例,直接或間接要求某一特定數量或比例的條例對象產品必須由國內來源供應。締約國還不應采用其他與本條第一款規(guī)定的原則有抵觸的辦法來實施國內數量限制條例。6.本條第五款的規(guī)定不適用于1939年7月1日,或1947年4月10日,或1948年3月24日(各締約國可以從這三個日期中自行選擇一個日期)在一個締約國領土內有效實施的國內數量限制條例;但這種條例如與本條第五款的規(guī)定有抵觸,不應采取損害進口貨的利益的辦法來加以修改,應該把它們當做關稅來進行談判。7.任何對產品的混合、加工或使用須符合特定數量或比例要求的國內數量限制條例,在實施時不得把這種數量或比例在不同的國外供應來源之間進行分配。8.(甲)本條的規(guī)定不適用于有關政府機構采辦供政府公用、非為商業(yè)轉售或用以生產供商業(yè)上銷售的物品的管理法令、條例、或規(guī)定。(乙)本條的規(guī)定不妨礙對國內生產者給予特殊的貼補,包括從按本條規(guī)定征收國內稅費所得的收入中以及通過政府購買國產品的辦法,向國內生產者給予貼補。9.各締約國認為,規(guī)定國內物價最高限額的管理辦法,即使符合本條的其他規(guī)定,對供應進口產品的締約國的利益,可能產生有害的影響。因此,實施這種辦法的締約國,應考慮出口締約國的利益,以求在最大可能限度內,避免對它們造成損害。10.本條的規(guī)定不妨礙締約國建立或者維持符合本協(xié)定第四條要求的有關電影片的國內數量限制條例。第四條有關電影片的特殊規(guī)定締約國在建立或維持有關電影片的國內數量限制條例時,應采取符合以下要求的放映限額辦法:(甲)放映限額可以規(guī)定,在不短于一年的指定時間內,國產電影片的放映應在各國的電影片商業(yè)性放映所實際使用的總時間內占一定最低比例;放映限額應以每年或其相當期間內每一電影院的放映時間作為計算基礎。(乙)除根據放映限額為國產電影片保留的放映時間以外,其他放映時間,包括原為國產電影片保留后經管理當局開放的時間在內,不得正式或實際上依照電影片的不同來源進行分配。(丙)雖有本條(乙)項的規(guī)定,任一締約國可以維持符合本條(甲)項要求的放映限額辦法,在實施這項辦法的國家以外,對某一國家的電影片保留一最低比例的放映時間。(丁)放映限額的限制、放寬或取消,須通過談判確定。第五條過境自由1.貨物(包括行李在內)、船舶及其他運輸工具,經由一締約國的領土通過,不論有無轉船、存?zhèn)}、起卸或改變運輸方式,只要通過的路程是全部運程的一部分,而運輸的起點和終點又在運輸所經的締約國的領土以外,應視為經由這一締約國領土過境,這種性質的運輸本條定名為'過境運輸'。2.來自或前往其他締約國領土的過境運輸,有權按照最便于國際過境的路線通過每一締約國的領土自由過境。不得以船舶的國籍、來源地、出發(fā)地、進入港、駛出港或目的港的不同,或者以有關貨物、船舶或其他運輸工具的所有權的任何情況,作為實施差別待遇的依據。3.締約國對通過其領土的過境運輸,可以要求在適當的海關報關;但是,除了未遵守應適用的海關法令條例的以外,這種來自或前往其他締約國領土的過境運輸,不應受到不必要的耽延或限制,并應對它免征關稅、過境稅或有關過境的其他費用,但運輸費用以及相當于因過境而支出的行政費用或提供服務成本的費用,不在此限。4.締約國對來自或前往其他締約國領土的過境運輸所征收的費用及所實施的條例必須合理,并應考慮運輸的各種情況。5.在有關過境的費用、條例和手續(xù)方面,一締約國對來自或前往其他締約國的過境運輸所給的待遇,不得低于對來自或前往任何第三國的過境運輸所給的待遇。6.一締約國對經由另一締約國領土過境的產品所給的待遇,不應低于這些產品如未經另一締約國領土過境,而直接從原產地運到目的地時所應給予的待遇。但是,如果直接運輸是某些貨物在進口時得以享受優(yōu)惠稅率的必要條件或與締約國征收關稅的某種估價辦法有關,則締約國得保留其在本協(xié)定簽訂之日已實施的有關直接運輸的那些規(guī)定。7.本條的規(guī)定不適用于航空器的過境,但對空運過境貨物(包括行李在內)則應適用。第六條反傾銷稅和反貼補稅1.各締約國認為:用傾銷的手段將一國產品以低于正常價值的辦法擠入另一國貿易內,如因此對某一締約國領土內已建立的某項工業(yè)造成重大的損害或產生重大威脅,或者對某一國內工業(yè)的新建產生嚴重阻礙,這種傾銷應該受到譴責。本條所稱一產品以低于它的正常價值擠入進口國的貿易內,系指從一國向另一國出口的產品的價格:(甲)低于相同產品在出口國用于國內消費時在正常情況下的可比價格,或(乙)如果沒有這種國內價格,低于:(1)相同產品在正常貿易情況下向第三國出口的最高可比價格;或(2)產品在原產國的生產成本加合理的推銷費用和利潤。但對每一具體事例的銷售條件的差異、賦稅的差異以及影響價格可比性的其他差異,必須予以適當考慮。2.締約國為了抵銷或防止傾消,可以對傾銷的產品征收數量不超過這一產品的傾銷差額的反傾銷稅。本條所稱的傾銷差額,系指按本條第一款的規(guī)定所確定的價格差額。3.一締約國領土的產品輸入到另一締約國領土時,對這種產品征收的反貼補稅,在金額上不得超過這種產品在原產國或輸出國制造、生產或輸出時,所直接或間接得到的獎金或貼補的估計數額。一種產品于運輸時得到的特別補貼,也應包括在這一數額以內?!胺囱a貼稅”一詞應理解為:為了抵消商品于制造、生產或輸出時所直接或間接接受的任何獎金或貼補而征收的一種特別關稅。4.一締約國領土的產品輸入到另一締約國領土,不得因其免納相同產品在原產國或輸出國用于消費時所須完納的稅捐或因這種稅捐已經退稅,即對它征收反傾銷稅或反貼補稅。5.一締約國領土的產品輸入到另一締約國領土,不得因抵消傾銷或出口貼補,而同時對它既征收反傾銷稅又征收反貼補稅。6.(甲)一締約國對另一締約國領土產品的進口,除了斷定傾銷或貼補的后果會對國內某項已建的工業(yè)造成重大損害或產生重大威脅,或者嚴重阻礙國內某一工業(yè)的新建以外,不得征收反傾銷稅或反貼補稅。(乙)為了抵消傾銷或貼補對另一個向進口締約國領土輸出某一產品的締約國的領土內某一工業(yè)造成的重大損害或產生的重大威脅,締約國全體可以解除本款(甲)項規(guī)定的要求,允許這一進口締約國對有關產品的進口征收傾銷稅或反貼補稅。如果締約國全體發(fā)現某種貼補對另一個向進口締約國領土輸出有關產品的締約國的領土內某一工業(yè)正在造成重大損害或產生重大威脅,它們應解除本款(甲)項規(guī)定的要求,允許征收反傾銷稅。(丙)然而,在某些例外情況下,如果延遲將會造成難以補救的損害,一締約國雖未經締約國全體事前批準,也可以為本款(乙)項所述的目的而征收反貼補稅;但這項行動應立即向締約國全體報告,如未獲批準,這種反貼補稅應即予以撤銷。7.凡與出口價格的變動無關,為穩(wěn)定國內價格或為穩(wěn)定某一初級產品生產者的收入而建立的制度,即令它有時會使出口商品的售價低于相同產品在國內市場銷售的可比價格,也不應認為造成了本條第六款所稱的重大損害,如果與有關商品有實質利害關系的締約國各國協(xié)商后確認:(甲)這一制度也曾使商品的出口售價高于相同產品在國內市場銷售時的可比價格,而且(乙)這一制度的實施,由于對生產的有效管制或其他原因,不致于不適當地刺激出口,或在其他方面嚴重損害其他締約國的利益。第七條海關估價1.締約各國承認本條下列各款規(guī)定的估價一般原則有效;締約各國還承擔義務,保證對所有以價值作為輸出入征收關稅或其他費用或實施限制的依據的產品,實施這些原則。另外,經另一締約國提出要求,締約各國應根據這些原則檢查各自國家有關海關估價的法令或條例的執(zhí)行情況,締約國全體可以要求締約各國就執(zhí)行本條規(guī)定所采取的步驟提供報告。2.(甲)海關對進口商品的估價,應以進口商品或相同商品的實際價格,而不得以國產品的價格或者以武斷的或虛構的價格,作為計征關稅的依據。(乙)“實際價格”系指,在進口國立法確定的某一時間和地點,在正常貿易過程中于充分競爭的條件下,某一商品或相同商品出售或兜售的價格。由于這一商品或相同商品的價格在具體交易中系隨數量而轉移,為統(tǒng)一計,本條所稱的價格系指下述數量之一價格:(1)可比數量,或(2)與輸出國和輸入國貿易之間出售較大商品數量相比,不致使進口商不利的那種數量。(丙)按照本款(乙)項的規(guī)定不能確定實際價格時,海關的估價應以可確定的最接近于實際價格的相當價格為根據。3.海關對進口產品的估價,不應包括原產國或輸出國所實施的但對進口產品已予免征,或已經退稅,或將要予以退稅的任何國內稅。4.(甲)除本款另有規(guī)定者外,當一締約國為了本條第二款的目的,須將另一國貨幣表示的價格折成本國貨幣時,它對每一有關貨幣所使用的外匯折合率,應以符合國際貨幣基金協(xié)定條款規(guī)定的平價或以基金認可的匯率為根據,或以符合本協(xié)定第十五條簽訂的特別外匯協(xié)定規(guī)定的平價為根據。(乙)如果沒有規(guī)定的平價或認可的匯率,則折合率應有效地反映這種貨幣在商業(yè)交易中的現行價值。(丙)對按國際貨幣基金協(xié)定條款的規(guī)定可以保留多種折合率的外幣,締約國在全體取得國際貨幣基金的同意后,應制訂管理締約各國折合這種外幣的規(guī)則。締約國為了本條第二款的目的,可以對這種外幣實施這種規(guī)則,以代替平價的使用。在締約國全體未通過這些規(guī)則以前,締約國為了本條第二款的目的,可以對這種貨幣采用旨在有效反映這種貨幣在商業(yè)交易上的價值而制訂的折合規(guī)則。(丁)本款的規(guī)定不得解釋為要求締約國改變在本協(xié)定簽訂之日已在其領土內實施的為海關目的所使用的貨幣折合辦法,如果這種改變會普遍增加應納關稅的效果。5.另如果產品系以價值作為征收關稅和其他費用或實施限制的依據,則確定產品價值的根據和方法必須穩(wěn)定,并應廣為公告,以便貿易商能夠相當準確地估計海關的估價。第八條規(guī)費和輸出入手續(xù)1.(甲)締約國對輸出入及有關輸出入所征的除進出口關稅和本協(xié)定第三條所述國內稅以外的任何種類的規(guī)費和費用,不應成為對國產品的一種間接保護,也不應成為為了財政目的而征收的一種進口稅或出口稅。(乙)各締約國認為:本款(甲)項所稱規(guī)費和費用的數量和種類有必要予以減少。(丙)各締約國認為:輸出入手續(xù)的負擔和繁瑣,應降低到最低限度;規(guī)定的輸出入單證應當減少和簡化。2.經另一締約國或經締約國全體提出請求,一締約國應根據本條的規(guī)定檢查它的法令和規(guī)章的執(zhí)行情況。3.締約國對違反海關規(guī)章和手續(xù)的輕微事項,不得嚴加處罰。特別是對海關單證上的某種易于改正和顯無欺騙意圖或重大過失的漏填、誤填,更不應科以超過警告程度的處罰。4.本條的規(guī)定應適用于政府當局在有關輸出入方面所實施的規(guī)費、費用、手續(xù)及規(guī)定,包括有關輸出入的下述事項:(甲)領事事項,如領事簽證發(fā)票及證明;(乙)數量限制;(丙)許可證;(丁)外匯管制;(戊)統(tǒng)計事項;(己)文件、單據和證明;(庚)分析和檢查;以及(辛)檢疫、衛(wèi)生及蒸熏消毒。第九條原產國標記1.一締約國在有關標記規(guī)定方面對其他締約國領土產品所給的待遇,應不低于對第三國相同產品所給的待遇。2.締約各國認為,在采用和貫徹實施原產國標記的法令和條例時,對這些措施對出口國的貿易和工業(yè)可能造成的困難及不便應減少到最低程度;但應適當注意防止欺騙性的或易引起誤解的標記,以保護消費者的利益。3.只要行政上許可,締約各國應允許所要求的原產國標記在進口時貼在商品上。4.締約各國的有關進口產品標記的法令和條例,應不致在遵照辦理時會使產品受到嚴重損害,或大大降低它的價值,或不合理地增加它的成本。5.締約國對于輸入前未依照規(guī)定辦理標記的行為,除不合理地拖延不更正,或貼欺騙性的標記,或有意不貼要求的標記以外,原則上不得征收特別稅或科以特別處罰。6.締約各國應通力合作制止濫用商品名稱假冒產品的原產地,以致使受到當地立法保護的某一締約國領土產品的特殊區(qū)域名稱或地理名受到損害。每一締約國對其他締約國就業(yè)已通知的產品名稱適用上述義務問題可能提出的要求或陳述,應予以充分的同情考慮。第十條貿易條例的公布和實施1.締約國有效實施的關于海外對產品的分類或估價,關于稅捐或其他費用的征收率,關于對進出口貨物及其支付轉帳的規(guī)定、限制和禁止,以及關于影響進出口貨物的銷售、分配、運輸、保險、存?zhèn)}、檢驗、展覽、加工、混合或使用的法令、條例與一般援用的司法判決及行政決定,都應迅速公布,以使各國政府及貿易商對它們熟悉。一締約國政府或政府機構與另一締約國政府或政府機構之間締結的影響國際貿易政策的現行規(guī)定,也必須公布。但本款的規(guī)定并不要求締約國公開那些會妨礙法令的貫徹執(zhí)行、會違反公共利益、或會損害某一公私企業(yè)的正當商業(yè)利益的機密資料。2.締約國采取的按既定統(tǒng)一辦法提高進口貨物關稅或其他費用的征收率,或者對進口貨物及其支付轉讓實施新的或更嚴的規(guī)定,限制或禁止的普遍的適用的措施,非經正式公布,不得實施。3.(甲)締約各國應以統(tǒng)一、公正和合理的方式實施本條第一款所述的法令、條例、判決和決定。(乙)為了能夠特別對于有關海關事項的行政行為迅速進行檢查和糾正,締約各國應維持或盡快建立司法的、仲裁的或行政的法庭或程序。這種法庭或程序應獨立于負責行政實施的機構之外,而它們的決定,除進口商于規(guī)定上訴期間向上級法院或法庭提出申訴以外,應由這些機構予以執(zhí)行,并作為今后實施的準則;但是,如這些機構的中央主管機關有充分理由認為它們的決定與法律的既定原則有抵觸或與事實不符,它可以采取步驟使這個問題經由另一程序加以檢查。(丙)如于本協(xié)定簽訂之日在締約國領土內實施的事實上能夠對行政行為提供客觀公正的檢查,即使這個程序不是全部或正式地獨立于負責行政實施的機構以外,本款(乙)項的規(guī)定,并不要求取消它或替換它。實施這種程序的締約國如被請求,應向締約國全體提供有關這種程序的詳盡資料,以便締約國全體決定這種程序是否符合本項規(guī)定的要求。第十一條數量限制的一般取消1.任何締約國除征收稅捐或其他費用以外,不得設立或維持配額、進出口許可證或其他措施以限制或禁止其他締約國領土的產品的輸入,或向其他締約國領土輸出或銷售出口產品。2.本條第一款的規(guī)定不適用于:(甲)為防止或緩和輸出締約國的糧食或其他必需品的嚴重缺乏而臨時實施的禁止出口或限制出口;(乙)為實施國際貿易上商品分類、分級和銷售的標準及條例,而必需實施的禁止進出口或限制出口;(丙)對任何形式的農漁產品有必要實施的進口限制,如果這種限制是為了貫徹:(1)限制相同國產品允許生產或銷售的數量,或者,相同國產品若是產量不大,限制能直接代替進口產品的國產品的允許生產或銷售數量的政府措施;或(2)通過采用免費或低于現行市場價格的辦法,將剩余品供國內某些階層消費以消除相同國產品的暫時過剩,或者,相同國產品若是產量不大,以消除能直接代替進口產品的國產品的暫時過剩的政府措施;或(3)限制生產系全部或主要地直接依賴于進口而國內產量相對有限的動物產品允許生產的數量的政府措施。締約國按照本款(丙)項對某項產品實施進口限制時,應公布今后指定時期內準予進口的產品的全部數量或價值以及可能的變動。同時,根據上述(1)項而實施的限制,不應使產品的進口總量與其國內生產總量間的比例,低于若不執(zhí)行限制可以合理預期達到的比例。締約國在確定這個比例時,對前一有代表性的時期的比例以及可能曾經影響或正在影響這個產品貿易的任何特殊因素,均應給予適當的考慮。第十二條為保障國際收支而實施的限制1.雖有本協(xié)定第十一條第一款的規(guī)定,任何締約國為了保障其對外金融地位和國際收支,可以限制準許進口的商品數量或價值,但須遵守本條下述各款的規(guī)定。2.(甲)一締約國根據本條規(guī)定而建立、維持或加強的進口限制,不得超過:(1)為了預防貨幣儲備嚴重下降的迫切威脅或制止貨幣儲備嚴重下降所必須的程度;或(2)對貨幣儲備很低的締約國,為了使儲備合理增長所必需的程度。在以上兩種情況下,對可能正在影響這一締約國儲備或其對儲備的需要的任何特殊因素,包括在能夠得到特別國外信貸或其他資源的情況下,安排適當使用這種信貸或資源的需要,都應加以適當考慮。(乙)締約各國根據本款(甲)項實施的限制,在情況改善時應逐步予以放寬,只維持根據(甲)項所列情況認為仍有必要實施的為限。如情況改變,已無必要建立或維持根據(甲)項實施的限制,就應立即予以取消。3.(甲)締約各國在執(zhí)行國內政策時承擔義務:對維持或恢復各自的國際收支平衡于健全持久的基礎上的必要和避免生產資源的非經濟使用的好處,予以適當注意。締約各國認為:要實現上述目標,最好盡可能采取措施擴大而不是縮小國際貿易。(乙)按本條規(guī)定實施限制的締約各國,可以對不同進口產品或進口產品的不同類別確定不同程度的限制,使比較必需的產品能夠優(yōu)先進口。(丙)按本條實施限制的締約各國,承擔下列義務:(1)對任何其他締約國的貿易或經濟利益,避免造成不必要的損害;(2)實施的限制不無理地阻礙任何完全禁止其輸入即會損害正常貿易渠道的那種最低貿易數量的輸入;(3)實施的限制不阻礙商業(yè)貨樣的輸入或阻礙專利權、商標、版權或類似程序的遵守。(?。┚喖s各國認為,由于實施某種旨在達到和維持有生產效率的充分就業(yè)和旨在發(fā)展經濟資源的國內政策,一締約國可能出現高度的進口需求,造成本條第二款(甲)項所述的那種對貨幣儲備的威脅。因此,對一個在其他方面都執(zhí)行本條規(guī)定的締約國,不得以它的政策的改變使其根據立法實施的限制成為不必要為理由,而要求它撤銷或修改它根據本條實施的限制。4.(甲)建立新的限制或大幅度加強按本條實施的措施因而提高現行限制一般水平的任何締約國,應在建立或加強限制后(如能事前協(xié)商,則應于建立或加強前),立即與締約國全體就自己國際收支困難的性質,可能采取的其他補救辦法以及這些限制對其他締約國的經濟可能造成的影響,進行協(xié)商。(乙)締約國全體應在其確定的某一日期,檢查在那一日期按本條規(guī)定仍在實施的一切限制。從那一日期后一年開始,凡根據本條規(guī)定實施進口限制的締約各國,應每年同締約國全體進行本款(甲)項所規(guī)定的那種協(xié)商。(丙)(1)締約國全體在根據上述(甲)項或(乙)項規(guī)定同一締約國進行協(xié)商的過程中,如判定實施的限制與本條或本協(xié)定第十三條(受本協(xié)定第十四條的限制)的規(guī)定不符,它們應指出不符的性質,并可建議對限制作適當的修改。(2)但是,如締約國全體經協(xié)商后認為,正在實施的限制嚴重地與本條或與本協(xié)定第十三條(受本協(xié)定第十四條的限制)的規(guī)定不符,認為它對另一締約國的貿易造成損害或構成威脅,它們應將這一情況通知實施限制的締約國,并應提出旨在使規(guī)定在一定限期內得到遵守的適當建議。如實施限制的締約國在規(guī)定期限內不執(zhí)行這些建議,締約國全體在認為必要時,可以解除貿易受到不利影響的那個締約國根據本協(xié)定對實施限制的締約國所承擔的義務。(丁)如一締約國有理由認為另一締約國按本條實施的限制與本條或本協(xié)定第十三條(受本協(xié)定第十四條的限制)的規(guī)定不符,并認為因此它的貿易受到不利的影響,經這一締約國提出要求,締約國全體應邀請實施限制的締約國與其進行協(xié)商。締約國全體應先查明,在這兩個締約國之間進行了直接討論,未達成協(xié)議,才能發(fā)出這樣的邀請。經與締約國全體協(xié)商如果仍不能達成協(xié)議,而締約國全體又認為正在實施與上述規(guī)定不符的限制,因而對提出這一程序的那個締約國的貿易造成損害或構成威脅,則締約國全體應建議撤銷或修改這項限制。如在締約國全體規(guī)定的限期內,并未撤銷或修改這項限制,締約國全體如果認為必要,可以解除提出這一程序的那個締約國根據本協(xié)定所承擔的義務。(戊)按本款規(guī)定辦理時,締約國全體應適當注意影響實施限制的締約國的出口貿易的任何不利的外部特別因素。(己)本款的決定,應盡快實施,如果可能,應在開始協(xié)商后60天內實施。5.如果須持久而廣泛地維持按本條實施的進口限制,表明存在著普遍的不平衡限制著國際貿易的發(fā)展,則締約國全體應召開會議來討論是否可由國際收支遭受壓力的締約國,或由國際收支趨向非常有利的締約國,或由適當的國際機構,采取其他辦法以清除造成不平衡的內在因素。如締約國全體發(fā)出這種邀請,締約各國應參加這種討論。第十三條非歧視地實施數量限制1.除非對所有第三國的相同產品的輸入或對相同產品向所有第三國的輸出同樣予以禁止或限制以外,任何締約國不得限制或禁止另一締約國領土的產品的輸入,也不得禁止或限制產品向另一締約國領土輸出。2.締約各國對任何產品實施進口限制時,應旨在使這種產品的貿易分配盡可能與如果沒有這種限制時其他締約各國預期可能得到的份額相接近;為此目的,締約各國應遵守下列規(guī)定:(甲)在可能時,應固定準許進口的配額(不論是否在供應國之間進行分配),并應按本條第三款(乙)項的規(guī)定,公告其數額;(乙)如不能采用配額辦法,可采用無配額的進口許可證或進口憑證方式實施限制;(丙)除為了按本款(?。╉椃峙渑漕~以外,締約各國不得只規(guī)定從某一特定國家或來源輸入有關產品須用進口許可證或進口憑證。(丁)如果配額系在各供應國之間進行分配,實施限制的締約國可謀求與供應有關產品有實質利害關系的所有締約國就配額的分配達成協(xié)議。如果不能采用這種辦法,在考慮了可能已經影響或正在影響有關產品的貿易的特殊因素的情況下,有關締約國應根據前一代表時期供應產品的締約國在這一產品進口總量或總值中所占的比例,將份額分配給與供應產品有實質利害關系的國家。除這一份額應予配額所定的限制內進口以外,有關締約國不得設立任何條件或手續(xù)來阻礙任何其他締約國充分利用其從這一總額或總值中所分得的份額。3.(甲)在為實施進口限制簽發(fā)進口許可證的情況下,如與某產品的貿易有利害關系的任何締約國提出要求,實施限制的締約國應提供關于限制的管理,最近期間簽發(fā)的進口許可證及其在各供應國之間的分配情況的一切有關資料,但對進口商或供應商的名稱,應不承擔提供資料的義務。(乙)在進口限制采用固定配額的情況下,實施限制的締約國應公布今后某一特定時期內將要準許進口的產品總量或總值及其可能的變動。在公布時,有關產品的供應如果已在運輸途中的,應不得拒絕其進口;但是,可將它盡可能計算在本期的準許進口的數量以內,必要時也可以計算在下一期或下幾期的準許進口數量以內;另外,任何締約國在對公告后30日內為消費而進口的或為消費而從貨棧里提出的有關產品,如果按照慣例系免除這種限制,這種慣例應視為完全符合本款的規(guī)定。(丙)當配額系在各供應國間進行分配的情況下,實施限制的締約國應將最近根據數量或價值分配給各供應國的配額份額,迅速通知與供應產品有利害關系的所有其他締約國,并應公告周知。4.關于按本條第二款(?。╉椈虮緟f(xié)定第十一條第二款(丙)項所實施的限制,應首先由實施限制的締約國選擇產品的有代表性時期和估計影響產品貿易的任何特殊因素;但是,在與供應這一產品有重大利害關系的任何締約國或締約國全體提出請求后,實施限制的締約國應迅速與其他締約國或締約國全體協(xié)商,以斷定有無必要調整已確定的比例或選定的基期,或重新估計有關的特殊因素,或取消單方面建立的與相應配額的分配或自由利用有關的那些條件、手續(xù)或其他規(guī)定。5.本條的規(guī)定應適用于任何締約國建立或維持的關稅配額,而且本條的原則應盡可能地適用于出口限制。第十四條非歧視原則的例外1.按照本協(xié)定第十二條或第十八條第二節(jié)實施限制的一締約國,可以在實施限制時背離本協(xié)定第十三條的規(guī)定,但這種背離應與這一締約國當時可能按照國際貨幣基金協(xié)定第八條或第十四條的規(guī)定,或按照根據本協(xié)定第十五條第六款簽訂的特別外匯協(xié)定的類似規(guī)定對現行國際交易的支付和轉讓所實施的限制所產生的影響相同。2.經締約國全體同意,按照本協(xié)定第十二條或第十八條第二節(jié)實施進口限制的一締約國,可以使它的一小部分對外貿易暫時背離本協(xié)定第十三條的規(guī)定,如果這樣做后,對有關的一個締約國或幾個締約國造成的利益大大超過對其他締約國貿易所造成的損害。3.本協(xié)定第十三條的規(guī)定,并不阻止在國際貨幣基金中有共同配額的某些領土根據本協(xié)定第十二條或第十八條第二節(jié)的規(guī)定,限制來自其他國家的進口,而不限制它們相互間的進口,但這種限制必須在其他方面符合本協(xié)定第十三條的規(guī)定。4.本協(xié)定第十一條至第十五條或本協(xié)定第十八條第二節(jié)的規(guī)定,并不阻止按照本協(xié)定第十二條或按照本協(xié)定第十八條第二節(jié)實施限制的一締約國采取不違反本協(xié)定第十三條規(guī)定的措施以指導出口,增加外匯收入。5.本協(xié)定第十一條至第十五條或本協(xié)定第十八條第二節(jié)的規(guī)定,并不阻止一締約國:(甲)實施與國際貨幣基金協(xié)定第十七條允許實施的外匯限制有相同影響的數量限制,或(乙)在本協(xié)定附件一所稱的談判取得結果以前,根據這一附件內所列的優(yōu)惠安排而實施的數量限制。第十五條外匯安排1.締約國全體應謀求與國際貨幣基金合作,以便締約國全體與基金在基金所主管的外匯問題和締約國全體所主管的數量限制或其他貿易措施方面,可以采取一種協(xié)調的政策。2.締約國全體如果被請求考慮或處理有關貨幣儲備、國際收支或外匯安排的問題,它們應與國際貨幣基金進行充分的協(xié)商。締約國全體在協(xié)商中應接受基金提供的有關外匯、貨幣儲備或國際收支的一切統(tǒng)計或其他調查結果;關于一締約國在外匯問題上采取的行動是否符合國際貨幣基金協(xié)定的條款,是否符合這一締約國與締約國全體之間所簽訂的外匯特別協(xié)定的條件,締約國全體也應接受基金的判定,締約國全體如需對涉及本協(xié)定第十二條第二款(甲)項或第十八條第九款所規(guī)定的標準的案件作出最后決定,對什么是一締約國貨幣儲備的嚴重下降,什么是一締約國的貨幣儲備很低,什么是一締約國貨幣儲備的合理增長,以及對協(xié)商中涉及的其他事項的財政問題,都應接受基金的判定。3.締約國全體應設法與基金就本條第二款所述協(xié)商的程序達成協(xié)議。4.締約各國不得以外匯方面的行動,來妨礙本協(xié)定各項規(guī)定的意圖的實現,也不得以貿易方面的行動,妨礙國際貨幣基金協(xié)定各項規(guī)定的意圖的實現。5.如締約國全體認為,某締約國現行的有關進口貨物的支付和轉帳方面的外匯限制與本協(xié)定對數量限制所訂的例外規(guī)定不符,則締約國全體應將這一情況向基金報告。6.凡不是國際貨幣基金成員國的締約國,應在締約國全體與基金商定的時限內,成為基金的成員國;如不能做到這一點,應與締約國全體簽訂一個外匯特別協(xié)定。一締約國如果退出國際貨幣基金,應立即與締約國全體簽訂一個外匯特別協(xié)定。一締約國根據本款與締約國全體簽訂的外匯特別協(xié)定,應成為這一締約國對本協(xié)定所承擔的義務的組成部分。7.(甲)一締約國與締約國全體根據本條第六款簽訂的外匯特別協(xié)定,須有使締約國全體滿意的下述規(guī)定:這一締約國在外匯問題上采取的行動,將不妨礙本協(xié)定的宗旨的實現。(乙)任何外匯特別協(xié)定的條款要求締約國在外匯問題上所承擔的義務,一般應不嚴于國際貨幣基金協(xié)定的條款要求基金成員國所承擔的義務。8.不是國際貨幣基金成員的締約國應向締約國全體提供其為執(zhí)行本協(xié)定規(guī)定的任務而需要的國際貨幣基金協(xié)定第八條第五節(jié)范圍內的一般資料。9.本協(xié)定不妨礙:(甲)締約國實施與國際貨幣基金協(xié)定條款或與締約國同締約國全體簽訂的外匯特別協(xié)定條款相符的外匯管制或外匯限制,或(乙)締約國對輸出入實施某種除了產生本協(xié)定第十一條、第十二條、第十三條和第十四條所允許的影響以外,只是使外匯管制或外匯限制更加有效地限制或管制。第十六條貼補第一節(jié)一般貼補1.任何締約國如果給予或維持任何貼補,包括任何形式的收入支持或價格支持在內,以直接或間接增加從它的領土輸出某種產品或減少向它的領土輸入某種產品,它應將這項貼補的性質和范圍、這項貼補對輸出入的產品數量預計可能產生的影響以及使得這項貼補成為必要的各種情況,書面通知締約國全體。如這項貼補經判定對另一締約國的利益造成嚴重損害或產生嚴重威脅,給予貼補的締約國,應在接到要求后與有關的其他締約國或締約國全體討論限制這項貼補的可能性。第二節(jié)對出口貼補的附加規(guī)定2.締約各國認為:一締約國對某一出口產品給予貼補,可能對其他的進口和出口締約國造成有害的影響,對它們的正常貿易造成不適當的干擾,并阻礙本協(xié)定的目標的實現。3.因此,締約各國應力求避免對初級產品的輸出實施貼補。但是,如一締約國直接或間接給予某種貼補以求增加從它的領土輸出某種初級產品,則這一締約國在實施貼補時不應使它自己在這一產品的世界出口貿易中占有不合理的份額,適當注意前一有代表性時期締約各國在這種產品的貿易中所占的份額及已經影響或可能正在影響這種產品的貿易的特殊因素。4.另外,從1958年1月1日或其后可能的盡早的日期起,對初級產品以外的任何產品,締約各國不應再直接或間接給予使這種產品的輸出售價低于同樣產品在國內市場出售時的可比價格的任何形式的貼補。在1957年12月31日以前,任何締約國不得用實施新的貼補或擴大現有貼補的辦法,使前述貼補超出1955年1月1日所實施的范圍。5.締約各國應根據實際的經驗隨時檢查本條規(guī)定的執(zhí)行情況,以了解本條規(guī)定在促進本協(xié)定目標的實現以及避免貼補對締約各國的貿易或利益造成嚴重損害方面是否有效。第十七條國營貿易企業(yè)1.(甲)締約各國保證:當它建立或維持一個國營企業(yè)(不論位于何處),或對一個企業(yè)正式或事實上給予獨占權或特權時,這種企業(yè)在其有關進口或出口的購買和銷售方面的行為,應符合本協(xié)定中關于影響私商進出口貨物的政府措施所規(guī)定的非歧視待遇的一般原則。(乙)本款(甲)項的規(guī)定應理解為要求國營企業(yè),在購買或銷售時除適當注意本協(xié)定的其他規(guī)定外,應只以商業(yè)上的考慮(包括價格、質量、資源多少、推銷難易、運輸和其他購銷條件)作為根據,并按照商業(yè)上的慣例為其他締約國的國營企業(yè)參與這種購買或銷售提供充分的競爭機會。(丙)一締約國不得阻止其所管轄下的企業(yè)(不論是否本款(甲)項所述企業(yè))實施本款(甲)項和(乙)項規(guī)定的原則。2.本條第一款的規(guī)定不適用于政府為目前或今后公用非為出售或生產供銷售的商品而進口的產品。每一締約國應對其他締約國輸入貨物的貿易給予公平合理的待遇。3.締約各國認為,本條第一款(甲)項所述的企業(yè)活動有可能對貿易造成嚴重損害,因此,在互惠互利的基礎上進行談判以限制或減少這種損害,對國際貿易的擴展是重要的。4.(甲)締約各國應將本條第一款(甲)項所述企業(yè)輸入到它們的領土或從它們的領土輸出的產品通知締約國全體。(乙)締約國如果對本協(xié)定第二條減讓范圍以外的某一產品建立、維持或授權實施進口壟斷,在對這一產品有大量貿易的另一締約國提出請求后,它應將最近有代表性時期內產品的進口加價,或者(如不能辦到的話)將產品的轉售價格,通知締約國全體。(丙)當一締約國有理由認為,它按本協(xié)定可享受的利益由于本款(甲)項所述企業(yè)的活動正在受到損害,它可以向締約國全體提出請求,締約國全體可以據此要求建立、維持或授權建立這種企業(yè)的那個締約國,就其執(zhí)行本協(xié)定的情況提供資料。(?。┍究畈灰缶喖s國公布那些妨礙法令貫徹執(zhí)行或在其他方面有損于公共利益或對某些具體企業(yè)正當商業(yè)利益會造成損害的機密資料。第十八條政府對經濟發(fā)展的援助1.締約各國認為:締約各國,特別是那些只能維持低生活水平處在發(fā)展初期階段的締約國的經濟的逐步增長,將有助于實現本協(xié)定的宗旨。2.締約各國還認為:為了實施目的在于提高人民一般生活水平的經濟發(fā)展計劃和政策,這些締約國可能有必要采取影響進口的保護措施或其他措施,而且,只要這些措施有助于實現本協(xié)定的宗旨,它們就有存在的理由。因此,締約各國同意,這些締約國應該享受額外的便利,使它們(甲)在關稅結構方面能夠保持足夠的彈性,從而為某一特定工業(yè)的建立提供需要的關稅保護;(乙)在充分考慮它們的經濟發(fā)展計劃可能造成的持續(xù)高水平的進口需求的條件下,能夠為國際收支目的而實施數量限制。3.最后,締約各國認為:有了本條第一節(jié)和第二節(jié)規(guī)定的額外便利,本協(xié)定的規(guī)定在正常情況下將能足夠滿足締約各國的經濟發(fā)展的需要。但是,締約各國同意,可能有一些找不到符合上述規(guī)定措施的情況,在這種情況下,一個經濟處在發(fā)展階段的締約國政府,就不能為了提高人民生活的一般水平,而對某些特定工業(yè)的加速建立提供必需的援助。為了處理這些情況,本條第三節(jié)和第四節(jié)規(guī)定了特別程序。4.(甲)因此,凡是只能維持低生活水平經濟處在發(fā)展初期階段的締約國,有權按本條第一節(jié)、第二節(jié)和第三節(jié)暫時背離本協(xié)定其他各條的規(guī)定。(乙)凡是經濟處在發(fā)展階段,但又不屬于上述(甲)項規(guī)定范圍的締約國,可以根據本條第四節(jié)的規(guī)定向締約國全體提出申請。5.締約各國認為,經濟屬于上面第四款(甲)項和(乙)項所述類型并依賴少數初級產品出口的締約國的出口收入,會因這些產品銷售的下降而嚴重減少。因此,當這種締約國的初級產品的出口受到另一締約國所采取的措施的嚴重影響時,它可以引用本協(xié)定第二十二條規(guī)定的協(xié)商程序。6.締約國全體應每年檢查按本條第三節(jié)和第四節(jié)而實施的一切措施。第一節(jié)7.(甲)如果本條第四款(甲)項規(guī)定范圍內的一締約國為了加速某一特定工業(yè)的建立以提高人民的一般生活水平,認為有必要修改或撤銷本協(xié)定有關減讓表中所列的某項減讓,它應將上述情況通知締約國全體,并應與原來跟它談判減讓的任何締約國和締約國全體認為對此有實質利害關系的任何其他締約國進行談判。如在這些有關的締約國之間能夠達成協(xié)議,這些締約國為了能將達成的協(xié)議付諸實施,應有權對本協(xié)定有關減讓表中所列的減讓,包括有關的補償性調整在內,加以修改或撤銷。(乙)如在上述(甲)項規(guī)定的通知發(fā)出以后60天內不能達成協(xié)議,則建議修改或撤銷減讓的締約國可將這個問題提交締約國全體,締約國全體應迅速加以研究。如締約國全體認為建議修改或撤銷減讓的締約國為了達成協(xié)議已盡了一切努力,而且它所提供的補償性調整也是適當的,則這一締約國,只要它同時準備將補償性調整付諸實施,可以修改或撤銷減讓。如締約各國全體認為,建議修改或撤銷減讓的締約國所提供的補償性調整是不適當的,但它已為提供適當的補償作了一切合理的努力,則這一締約國可以繼續(xù)這種修改或撤銷。它如果采取這項行動,上述(甲)項規(guī)定中所述的任何其他締約國,可以對原與它談判達成的減讓,作基本上相等的修改或撤銷。第二節(jié)8.締約各國認為,本條第四款(甲)項規(guī)定范圍內的締約國,在它們的經濟迅速發(fā)展的過程中,主要由于努力擴大國內市場和由于貿易條件的不穩(wěn)定,往往會面臨國際收支的困難。9.為了保護對外金融地位和保證有一定水平的儲備以滿足實施經濟發(fā)展計劃的需要,本條第四款(甲)項規(guī)定范圍內的一締約國可以在本條第十款到第十二款規(guī)定的限制下,采取限制準許進口的商品的數量或價值的辦法來控制它的進口的一般水平;但是,所建立、維持或加強的進口限制不得超過:(甲)為了預防貨幣儲備嚴重下降的威脅或制止貨幣儲備下降所必需的程度,或者(乙)貨幣儲備不足的締約國,為了使貨幣儲備能夠合理增長所必需的程度。在這兩種情況下,對可能正在影響這一締約國的儲備或其對儲備需要的任何特殊因素,包括在能夠得到特別的國外信貸或其他資源的情況下安排適當使用這種信貸或資源的需要,都應加以適當的考慮。10.締約國在實施上述進口限制時,可以對不同進口產品或不同進口產品的不同類別確定不同的限制方式,以便根據其經濟發(fā)展政策優(yōu)先進口比較必需的產品;但是,實施的限制應避免對任何其他締約國的貿易或經濟利益造成不必要的損害;不應無理地阻礙任何商品的最低貿易數量的輸入;完全禁止其輸入即會損害正常貿易渠道,也不應阻礙商業(yè)貨樣的輸入及專利權、商標、版權或類似程序的遵守。11.有關締約國在執(zhí)行國內政策時,應適當注意使自己的國際收支在健全而持久的基礎上恢復平衡的必要性以及保證生產資源的經濟使用的好處。如情況改善,有關締約國應逐步放寬按本節(jié)規(guī)定而實施的限制,他們所維持的限制應以本條第九款規(guī)定的條件使他們有必要實施為限。當情況改變已無必要維持這些限制時,應立即予以取消。但是,不得以它的發(fā)展政策的改變會使按本節(jié)實施的限制成為不必要為理由,而要求一締約國撤銷或修改這種限制。12.(甲)建立新的限制,或者大幅度加強按本節(jié)實施的措施因而提高現行限制一般水平的任何締約國,應于建立或加強限制后(如能事前協(xié)商則應于建立或加強前)立即與締約國全體就自己國際收支困難的性質,可能采取的其他補救辦法,以及這些限制對其他締約國的經濟可能造成的影響,進行協(xié)商。(乙)締約國全體應在其確定的某一日期,檢查在那一日期按本節(jié)規(guī)定仍在實施的一切限制。從那一日期后兩年開始,凡按本節(jié)規(guī)定實施進口限制的締約國應約每隔兩年(但不短于兩年),按締約國全體每年擬訂的計劃,同締約國全體進行上面(甲)項規(guī)定的那種協(xié)商。但是,在按本款其他規(guī)定進行的一般性協(xié)商結束還不到兩年的時期內,本項規(guī)定的協(xié)商不應進行。(丙)(1)締約國全體在按本款(甲)項或(乙)項同一締約國進行協(xié)商的過程中,如判定實施的限制與本節(jié)或本協(xié)定第八條(受本協(xié)定第十四條的限制)的規(guī)定不符,它們應指出不符的性質,并可建議對限制作適當的修改。(2)但是,如締約國全體經協(xié)商后認為正在實施的限制嚴重地與本節(jié)或與本協(xié)定第十三條(受本協(xié)定第十四條的限制)的規(guī)定不符,認為它對另一締約國的貿易造成損害或構成威脅,它們應將這一情況通知實施限制的締約國,并應提出適當的建議以保證這些規(guī)定在一定限期內能得到遵守。如實施限制的締約國在規(guī)定限期內不執(zhí)行這些建議,締約國全體在認為必要時,可以解除貿易受到不利影響的那個締約國根據本協(xié)定對實施限制的締約國所承擔的義務。(?。┤缫痪喖s國有理由認為,另一締約國按本節(jié)而實施的限制系與本節(jié)或本協(xié)定第十三條(受本協(xié)定第十四條的限制)的規(guī)定不符,并認為因此它的貿易受到不利的影響,它可以提出要求,請締約國全體邀請實施限制的締約國與締約國全體進行協(xié)商。締約國全體應先查明在這兩個有關的締約國之間進行了直接討論,未能達成協(xié)議,才能發(fā)出這樣的邀請。經與締約國全體協(xié)商,如果仍不能達成協(xié)議,而締約國全體又認為正在實施與上述規(guī)定不符的限制,因而對提出這一程序的那個締約國的貿易造成損害或構成威脅,則締約國全體應建議撤銷或修改這項限制。如在締約國全體規(guī)定的限制內,這項限制并未撤銷或修改,締約國全體如果認為有必要,可以解除提出這一程序的締約國按本協(xié)定對實施限制的締約國所承擔的義務。(戊)在按本款(丙)(2)項末句按本款(?。╉椀囊?guī)定對一締約國采取行動后,這一締約國如果認為:締約國全體批準的義務解除對它的經濟發(fā)展計劃和政策的實施發(fā)生有害的影響,則這一締約國在不遲于采取這項行動以后的60天內,可以將退出本協(xié)定的意圖用書面通知締約國全體執(zhí)行秘書長,自秘書長收到書面通知以后第60天起,此項退出開始生效。(己)在按本款規(guī)定辦理時,締約國全體應適當注意本條第二款所述因素。按本款作出的決定應盡速作出,如果可能,應在開始協(xié)商后的60天內作出。第三節(jié)13.本條第四款(甲)項規(guī)定范圍內的一締約國如果發(fā)現:為了提高人民的一般生活水平,有必要對某一特定工業(yè)的加速建立提供政府援助,但是采取符合本協(xié)定其他規(guī)定的措施卻無法達到這一目的,則這一締約國可以引用本節(jié)的條款和程序。14.有關締約國應將它為實現本條第十三款所述目標而面臨的特殊困難,通知締約國全體,并應說明準備采取什么影響進口的措施以克服這些困難。在本條第十五款或第十七款規(guī)定的時期分別滿期以前,有關締約國不得采用這種措施;或者,如采取的措施影響本協(xié)定有關減讓表所列減讓對象的產品的進口,除按本條第十八款得到締約國全體同意以外,有關締約國也不得采用這種措施。但如接受援助的工業(yè)已經開始生產,則有關締約國于通知締約國全體后,可以采取必要的措施以防止在這一段時期內有關產品的進口大大超過正常水平。15.如締約國全體在得到擬采取的措施通知后30天內尚未要求有關締約國與它進行協(xié)商,則這一締約國在實施所提措施的必要程度內,可以背離本協(xié)定其他各條的有關規(guī)定。16.如果締約國全體提出要求,有關締約國應與締約國全體協(xié)商所提措施的目的,可能采取的本協(xié)定許可的其他補救辦法以及所提措施可能對其他締約國的商業(yè)或經濟利益產生的影響。如果協(xié)商的結果使締約國全體也認為,為了實現本條第十三款所列目標,本協(xié)定其他規(guī)定許可采取的措施都是不切實際的,并對有關締約國所提的措施表示同意,則有關締約國在實施這些措施所必需的程度內應解除本協(xié)定其他各條所規(guī)定的有關義務。17.按本條第十四款提出的措施通知締約國全體以后,締約國全體若在90天內尚未表示同意,有關締約國于報告締約國全體后可以采用這一措施。18.如果所提的措施影響本協(xié)定有關減讓表所列減讓對象的產品,有關締約國應與原談判這一減讓的任何其他締約國以及締約國全體認為與此有實質利害關系的任何其他締約國進行協(xié)商。如果締約國全體也認為,為了實現本條第十三款規(guī)定的目標,本協(xié)定其他規(guī)定許可采取的措施都是不切實際的,并且締約國全體查明:(甲)有關締約國與其他締約國進行上述協(xié)商已經達成協(xié)議,或者(乙)如果在締約國全體接到通知以后60天內尚未達成協(xié)議,引用本節(jié)規(guī)定的締約國為了達成協(xié)議已經作了一切努力,并且其他締約國的利益也已經受到適當的保護,則締約國全體應同意提出的措施。引用本節(jié)規(guī)定的締約國在實施措施所必需的程度內,應因此解除本協(xié)定其他各條的有關義務。19.本條第十三款所述的那種擬采取的措施,如果所涉及的工業(yè),在建立初期由于有關締約國因國際收支的理由根據本協(xié)定有關規(guī)定實施限制產生的間接影響而得到加速,則這一締約國可以引用本節(jié)的規(guī)定和程序;但未經締約國全體同意,這項擬采取的措施不得加以實施。20.本節(jié)前述各款并非授權可以對本協(xié)定第一條、第二條和第八條的規(guī)定有任何偏離。本條第十款的但書也適用于根據本節(jié)而采取的任何限制。21.當按本條第十七款的規(guī)定實施一種措施時,凡因此受到實質影響的任何締約國,可以對引用本節(jié)規(guī)定的締約國的貿易,暫停實施本協(xié)定規(guī)定的那些大體上對等的減讓或其他義務,如果締約國全體對此不表示異議的話;但是,在采用或實質改變使締約國遭受損害的措施后的六個月內,應向締約國全體發(fā)出此項暫停的60天預先通知書。任一這類締約國應按本協(xié)定第二十二條的規(guī)定提供充分的協(xié)商機會。第四節(jié)22.本條第四款(乙)項規(guī)定范圍內的一締約國為了發(fā)展它的經濟,擬對某特定工業(yè)的建立采用本條第十三款所述的那種措施時,可以申請締約國全體批準實施這項措施。締約國全體應立即與申請的締約國協(xié)商,并應以本條第十六款所列因素為指導作出它的決定。如締約國全體同意提出的措施,則應在能夠實施措施的必要程度內,解除有關締約國根據本協(xié)定其他各條的有關規(guī)定所承擔的義務。如提出的措施所影響的產品是本協(xié)定有關減讓表所列減讓的對象,則本條第十八款的規(guī)定應予適用。23.按本節(jié)而實施的任何措施,應符合本條第二十款的規(guī)定。第十九條對某些產品的進口的緊急措施1.(甲)如因意外情況的發(fā)展或因一締約國承擔本協(xié)定義務(包括關稅減讓在內)而產生的影響,使某一產品輸入到這一締約國領土的數量大為增加,對這一領土內相同產品或與它直接競爭產品的國內生產者造成嚴重損害或產生嚴重的威脅時,這一締約國在防止或糾正這種損害所必需的程度和時間內,可以對上述產品全部或部分地暫停實施其所承擔的義務,或者撤銷或修改減讓。(乙)屬于優(yōu)惠減讓對象的某一產品,如在本款(甲)項所述情形下輸入到一締約國領土,并因此對目前或過去享受這種優(yōu)惠的另一締約國領土內的相同產品或與它直接競爭的產品的國內生產者造成嚴重損害或產生嚴重威脅時,經這一另締約國提出請求后,輸入這種產品的締約國可以在防止或糾正這種損害所必需的程度和時間內,全部或部分地對這種產品暫停實施所承擔的有關減讓,或者撤銷或修改減讓。2.締約國在根據本條第一款的規(guī)定采取行動以前,應盡可能提前用書面通知締約國全體,以便締約國全體及與這項產品的出口有實質利害關系的締約國,有機會與它就擬采取的行動進行協(xié)商。如涉及的是有關優(yōu)惠方面的減讓,在書面通知中應注明要求采取行動的締約國的名稱。在緊急情況下,如果延遲會造成難于補救的損害,不經事前協(xié)商,可以采取本條第一款規(guī)定的行動,但在采取行動以后,必須立即進行協(xié)商。3.(甲)如在有利害關系的締約國之間不能就這項行動達成協(xié)議,則提議采取或維持這項行動的締約國仍然可以執(zhí)行它。當它這樣做以后,受到影響的締約國在采取這項行動以后的90天內,可以從締約國全體收到暫停實施減讓的書面通知之日起30天期滿以后,對采取這項行動的締約國的貿易,暫停實施本協(xié)定規(guī)定的那些大體上對等的減讓或其他義務,或如為本條第一款(乙)項所述情況,對要求采取這項行動的締約國,暫停實施這種減讓或其他義務,如果締約國全體對此不表示異議。(乙)在未經事前協(xié)商即按本條第二款采取行動因此對一締約國領土產品的國內生產者造成嚴重損害或產生嚴重威脅的情況下,盡管有本款(甲)項的規(guī)定,如果延遲會造成難于補救的損失,則那一締約國在這項行動采取以后以及在整個協(xié)商期間,可以暫停實施防止或糾正損害所必需的那種減讓或其他義務。第二十條一般例外本協(xié)定的規(guī)定不得解釋為阻止締約國采用或實施以下措施,但對情況相同的各國,實施的措施不得構成武斷的或不合理的差別待遇,或構成對國際貿易的變相限制:(甲)為維護公共道德所必需的措施;(乙)為保障人民、動植物的生命或健康所必需的措施;(丙)有關輸出或輸入黃金或白銀的措施;(?。楸WC某些與本協(xié)定的規(guī)定并無抵觸的法令或條例的貫徹執(zhí)行所必需的措施,包括加強海關法令或條例,加強根據本協(xié)定第二條第四款和第十四條而實施的壟斷,保護專利權、商標及版權,以及防止欺騙行為所必需的措施;(戊)有關監(jiān)獄勞動產品的措施;(己)為保護本國具有藝術、歷史或考古價值的文物而采取的措施;(庚)與國內限制生產與消費的措施相配合,為有效保護可能用竭的天然資源的有關措施;(辛)如果商品協(xié)定所遵守的原則已向締約國全體提出,締約國全體未表示異議,或商品協(xié)定本身已向締約國全體提出,締約國全體未表示異議,為履行這種國際商品協(xié)定所承擔的義務而采取的措施;(申)在國內原料的價格被壓低到低于國際價格水平,作為在政府穩(wěn)定計劃的一部分的期間內,為了保證國內加工工業(yè)對這些原料的基本需要,有必要采取的限制這些原料出口的措施;但不得利用限制來增加此種國內工業(yè)的出口或對其提供保護,也不得背離本協(xié)定的有關非歧視的規(guī)定;(酉)在普遍或局部供應不足的情況下,為獲取或分配產品所必需采取的措施;但采取的措施必須符合以下原則:所有締約國在這些產品的國際供應中都有權占有公平的份額,而且,如采取的措施與本協(xié)定的其他規(guī)定不符,它應在導致其實施的條件不復存在時,立即予以停止。最遲于1960年6月30日以前,締約國全體應對本項規(guī)定的需要情況進行檢查。第二十一條安全例外本協(xié)定不得解釋為:(甲)要求任何締約國提供其根據國家基本安全利益認為不能公布的資料;或(乙)阻止任何締約國為保護國家基本安全利益對有關下列事項采取其認為必需采取的任何行動:(1)裂變材料或提煉裂變材料的原料;(2)武器、彈藥和軍火的貿易或直接和間接供軍事機構用的其他物品或原料的貿易;(3)戰(zhàn)時或國際關系中的其他緊急情況;或(丙)阻止任何締約國根據聯合國憲章為維持國際和平和安全而采取行動。第二十二條協(xié)商1.當一締約國對影響本協(xié)定執(zhí)行的任何事項向另一締約國提出要求時,另一締約國應給予同情的考慮,并應給予適當的機會進行協(xié)商。2.經一締約國提出請求,締約國全體對經本條第一款協(xié)商但未達成圓滿結論的任何事項,可與另一締約國或另幾個締約國進行協(xié)商。第二十三條利益的喪失或損害1.如一締約國認為,由于(甲)另一締約國未能實施其對本協(xié)定所承擔的義務,或(乙)另一締約國實施某種措施(不論這一措施是否與本協(xié)定的規(guī)定有抵觸),或(丙)存在著任何其他情況,它根據本協(xié)定直接或間接可享受的利益正在喪失或受到損害,或者使本協(xié)定規(guī)定的目標的實現受到阻礙,則這一締約國為了使問題能得到滿意的調整,可以向其認為有關的締約國提出書面請求或建議。有關締約國對提出的請求或建議應給予同情的考慮。2.如有關締約國在合理期間內尚不能達成滿意的調整辦法,或者困難屬于第一款(丙)項所述類型,這一問題可以提交締約國全體處理。締約國全體對此應立即進行研究,并應向它所認為的有關締約國提出適當建議,或者酌量對此問題作出裁決。締約國全體如認為必要,可以與締約各國、與聯合國經社理事會和與適當的政府間組織進行協(xié)商。如締約國全體認為情況嚴重以致有必要批準某締約國斟酌實際情況對其他締約國暫停實施本協(xié)定規(guī)定的減讓或其他義務,它可以如此辦理。如對一締約國的減讓或其他義務事實上已暫停實施,則這一締約國在這項行動采取后的60天內,可以書面通知締約國全體執(zhí)行秘書長擬退出本協(xié)定,而自秘書長收到通知書后的60天開始,退出應即正式生效。第三部分第二十四條適用的領土范圍--邊境貿易--關稅聯盟和自由貿易區(qū)1.本協(xié)定的各項規(guī)定,應適用于各締約國本國的關稅領土,適用按照第二十六條接受本協(xié)定或按照第三十三條或《臨時適用議定書》實施本協(xié)定的任何其他關稅領土。每一個這樣的關稅領土,從本協(xié)定的領土適用范圍來說,應把它作為一個締約國對待。但本款的規(guī)定不得解釋為:一締約國按照第二十六條接受本協(xié)定或按照第三十三條或《臨時適用議定書》實施本協(xié)定,即因此在兩個或兩個以上的關稅領土之間產生任何權利或義務。2.本協(xié)定所稱的關稅領土,應理解為一個與其他領土之間的大部分貿易保持著單獨稅率或其他單獨貿易規(guī)章的領土。3.本協(xié)定的各項規(guī)定,不得阻止(甲)任何締約國為便利邊境貿易對毗鄰國家給予某種利益;(乙)毗鄰的里雅斯得自由區(qū)的國家,對與這一自由區(qū)進行的貿易給予某種利益;但這些利益不能與第二次世界大戰(zhàn)后締結的和平條約相抵觸。4.締約各國認為,通過自愿簽訂協(xié)定發(fā)展各國之間經濟的一體化,以擴大貿易的自由化是有好處的。締約各國還認為,成立關稅聯盟或自由貿易區(qū)的目的,應為便利組成聯盟或自由貿易區(qū)的各領土之間的貿易,但對其他締約國與這些領土之間進行的貿易,不得提高壁壘。5.因此,本協(xié)定的各項規(guī)定,不得阻止締約各國在其領土之間建立關稅聯盟或自由貿易區(qū),或為建立關稅聯盟或自由貿易區(qū)的需要采用某種臨時協(xié)定,但是:(甲)對關稅聯盟或過渡到關稅聯盟的臨時協(xié)定來說,建立起來的這種聯盟或臨時協(xié)定對未參加聯盟或臨時協(xié)定的締約各國的貿易所實施的關稅和其他貿易規(guī)章,大體上不得高于或嚴于未建立聯盟或臨時協(xié)定時各組成領土所實施的關稅和貿易規(guī)章的一般限制水平;(乙)對自由貿易區(qū)或過渡到自由貿易區(qū)的臨時協(xié)定來說,在建立自由貿易區(qū)或采用臨時協(xié)定以后,每個組成領土維持的對未參加貿易區(qū)或臨時協(xié)定的締約各國貿易所適用的關稅和其他貿易規(guī)章,不得高于或嚴于同一組成領土在未成立自由貿易區(qū)或臨時協(xié)定時所實施的相當關稅和其他貿易規(guī)章,以及(丙)本款(甲)項和(乙)項所稱的臨時協(xié)定,應具有一個在合理期間內成立關稅聯盟和自由貿易區(qū)的計劃和進程表。6.在實施本條第五款(甲)項要求的時候,一締約國所擬增加的稅率如與本協(xié)定第二條不符,則本協(xié)定第二十八條的程序,應予適用。在提供補償性調整時,應適當考慮聯盟的其他成員在減低相應的關稅方面已提供的補償。7.(甲)任何締約國決定加入關稅聯盟或自由貿易區(qū),或簽訂成立關稅聯盟或自由貿易區(qū)的臨時協(xié)定,應當及時通知締約國全體,并應向其提供有關所擬議的聯盟或貿易區(qū)的資料,以便締約國全體得以斟酌向締約各國提出報告和建議。(乙)經與參加本條第五款所述臨時協(xié)定的各方對協(xié)定所包括的計劃和進程表協(xié)商研究,并適當考慮本款(甲)項所提供的資料以后,如締約國全體發(fā)現:參加協(xié)定各方在所擬議的期間內不可能組成關稅聯盟或自由貿易區(qū),或認為所擬議的期間不夠合理,締約國全體應向參加協(xié)定各方提出建議,如參加協(xié)定各方不準備按照這些建議修改臨時協(xié)定,則有關協(xié)定不得維持或付諸實施。(丙)本條第五款(丙)項所述計劃或進程表的任何重要修改,應通知締約國全體。如果這一改變將危及或不適當地延遲關稅聯盟或自由貿易區(qū)的建立,締約國全體可以要求同有關締約國進行協(xié)商。8.在本協(xié)定內,(甲)關稅聯盟應理解為以一個單獨的關稅領土代替兩個或兩個以上的關稅領土,因此,(1)對聯盟的組成領土之間的貿易,或至少對這些領土產品的實質上所有貿易,實質上已取消關稅和其他貿易限制(在必要時,按照本協(xié)定第十一條、第十二條、第十三條、第十四條、第十五條和第二十條規(guī)定準許的,可以除外)。(2)除受本條第九款的限制以外,聯盟的每個成員對于聯盟以外領土的貿易,已實施實質上同樣的關稅或其他貿易規(guī)章。(乙)自由貿易區(qū)應理解為由兩個和兩個以上的關稅領土所組成的一個對這些組成領土的產品的貿易,已實質上取消關稅或其他貿易限制(在必要時,按照第十一條、第十二條、第十三條、第十四條、第十五條和第二十條規(guī)定準許的,可以除外)的集團。9.本協(xié)定第一條第二款的優(yōu)惠,不應因建立關稅聯盟或自由貿易區(qū)而受到影響,但可以與有關締約國談判加以調整或取消。當須要按照第八款(甲)項(1)和第八款(乙)項的規(guī)定取消優(yōu)惠時,這種與有關締約各國進行談判的程序應特別適用。10.締約國全體經2/3的多數通過,可以批準與本條第五款至第九款的要求不完全相符但系為建立本條所稱的關稅聯盟或自由貿易區(qū)的建議。11.考慮到印度和巴基斯坦各自建成獨立國家這一特殊情況,并承認這兩個國家系長期組成一個經濟單位這個事實,締約各國同意,在它們之間的貿易關系尚未建立在確定的基礎上以前,本協(xié)定的各項規(guī)定將不阻止這兩個國家對它們的貿易,作出特別的安排。12.締約國應采取一切可能采取的合理措施,保證在它的領土內的地區(qū)政府和當局及地方政府和當局能遵守本協(xié)定的各項規(guī)定。第二十五條締約國的聯合行動1.為了貫徹實施本協(xié)定內涉及聯合行動的各項協(xié)定,以及,一般地說,為了便于實施本協(xié)定和促進實現本協(xié)定所規(guī)定的目的,各締約國代表應當隨時集會。本協(xié)定中談到各締約國采取聯合行動時,一律稱為締約國全體。2.聯合國秘書長應于1948年3月1日以前,召開締約國全體第一次會議。3.每一締約國在締約國全體的各種會議上,應有一票投票權。4.締約國全體的決議,除本協(xié)定另有規(guī)定外,應以所投票數的多數通過。5.在本協(xié)定其他部分未作規(guī)定的特殊情況下,締約國全體可以解除某締約國對本協(xié)定所承擔的某項義務;但這項決議,應以所投票的2/3的多數通過,而且這一多數應包括全體締約國的半數以上。締約國全體可以采用同樣投票方法:(甲)規(guī)定須采用其他投票方法來解除承擔義務的某些特殊情況,以及(乙)制訂為實施本款規(guī)定所必需的某種標準。第二十六條本協(xié)定的接受、生效和登記1.本協(xié)定的簽署日期,應為1947年10月30日。2.在1955年3月1日已是締約國或已正在談判加入本協(xié)定的任何締約國,可以任憑接受本協(xié)定。3.本協(xié)定用一份英文正本和一份法文正本寫成,兩種文本具有同等效力。本協(xié)定應交聯合國秘書長存放。聯合國秘書長應將已核對的副本,送交各有關政府。4.接受本協(xié)定的每一政府,應向締約國全體執(zhí)行秘書長交存一份接受證書,執(zhí)行秘書長應將每一接受證書的接受日期及按照本條第六款規(guī)定的本協(xié)定開始生效的日期,通知各有關政府。5.(甲)凡接受本協(xié)定的政府,應代表本國領土及其負有國際責任的其他領土而接受本協(xié)定;如有某些單獨關稅領土不由它來代表,應在接受本協(xié)定時通知締約國全體執(zhí)行秘書長。(乙)任何政府,經按本款(甲)項的例外規(guī)定通知執(zhí)行秘書長后,可以隨時通知執(zhí)行秘書長:它的對本協(xié)定的接受,應對前作為例外的單獨關稅領土有效,但這項通知應自執(zhí)行秘書長接到通知之日后第30日起生效。(丙)原由某締約國代為接受本協(xié)定的任何關稅領土,如現在在處理對外貿易關系和本協(xié)定規(guī)定的其他事務方面享有或取得完全自主權,這一領土經負責的締約國發(fā)表聲明證實上述事實后,應視為本協(xié)定的一個締約國。6.本協(xié)定附件八所列各國政府,以政府名義向締約國全體執(zhí)行秘書長交存接受證書后,如它們領土的對外貿易按附件八規(guī)定適用的百分比計算,達到附件所列各國政府的領土的全部對外貿易之85%時,本協(xié)定應自達到這項百分比之日后第30日起,在這些接受的各國政府之間開始生效。每一其他政府的接受證書,應自這一政府交存證書之日后第30日起生效。7.本協(xié)定一經生效,聯合國應即予以登記。第二十七條減讓的停止或撤銷如一締約國確定與它談判減讓的另一國政府未成為協(xié)定的締約國,或已中止為本協(xié)定的締約國,則這一締約國可以隨時全部或部分地停止或撤銷本協(xié)定有關減讓表內規(guī)定的任何減讓。締約國在采取這項行動以前,應通知締約國全體;如被要求,應與有關產品有實質利害關系的締約國進行協(xié)商。第二十八條減讓表的修改1.在每三年的第一天(第一期自1958年1月1日起),或締約國全體以所投票數的2/3規(guī)定的任何其他期限的第一天,一締約國(在本條內此后簡稱申請締約國)經與原議定減讓的另一締約國和締約國全體認為在供應上具有主要利害關系的其他締約國(上述兩類締約國連同申請締約國在本條內此后簡稱主要有關締約各國)談判取得協(xié)議,并須與締約國全體認為在減讓中有實質利害關系的其他締約國進行協(xié)商的條件下,可以修改或撤銷本協(xié)定有關減讓表內所列的某項減讓。2.在上述談判的協(xié)議中(對其他產品所作的補償性調整規(guī)定可能包括在內),有關締約國應力求維持互惠互利減讓的一般水平,使其對貿易的優(yōu)待不低于談判前本協(xié)定所規(guī)定的水平。3.(甲)如在主要有關締約各國之間,不能在1958年1月1日或在本條第一

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論