二零二五年度“石油產(chǎn)品銷售合同”英文本3篇_第1頁(yè)
二零二五年度“石油產(chǎn)品銷售合同”英文本3篇_第2頁(yè)
二零二五年度“石油產(chǎn)品銷售合同”英文本3篇_第3頁(yè)
二零二五年度“石油產(chǎn)品銷售合同”英文本3篇_第4頁(yè)
二零二五年度“石油產(chǎn)品銷售合同”英文本3篇_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩59頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME二零二五年度“石油產(chǎn)品銷售合同”英文本本合同目錄一覽1.定義與解釋1.1合同術(shù)語(yǔ)1.2上下文1.3定義2.合同雙方2.1賣(mài)方信息2.2買(mǎi)方信息3.合同標(biāo)的3.1產(chǎn)品描述3.2數(shù)量3.3質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)4.價(jià)格與支付4.1價(jià)格條款4.2支付方式4.3付款期限5.交貨5.1交貨地點(diǎn)5.2交貨時(shí)間5.3交貨條件6.運(yùn)輸與保險(xiǎn)6.1運(yùn)輸安排6.2保險(xiǎn)責(zé)任6.3運(yùn)輸費(fèi)用7.檢驗(yàn)與驗(yàn)收7.1檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)7.2驗(yàn)收程序7.3不合格處理8.爭(zhēng)議解決8.1爭(zhēng)議解決方式8.2爭(zhēng)議解決機(jī)構(gòu)8.3爭(zhēng)議解決程序9.違約責(zé)任9.1違約情形9.2違約責(zé)任承擔(dān)9.3違約賠償10.合同解除10.1解除條件10.2解除程序10.3解除后果11.合同生效11.1生效條件11.2生效日期11.3生效證明12.合同變更12.1變更條件12.2變更程序12.3變更效力13.合同終止13.1終止條件13.2終止程序13.3終止后果14.其他14.1法律適用14.2通知與通訊14.3合同附件第一部分:合同如下:1.DefinitionsandInterpretations1.1ContractTerms1.1.1Theterm"Contract"referstothis"2025AnnualPetroleumProductSalesContract."1.1.2Theterm"Seller"refersto[Seller'sName],withitsregisteredaddressat[Seller'sAddress].1.1.3Theterm"Buyer"refersto[Buyer'sName],withitsregisteredaddressat[Buyer'sAddress].1.1.4Theterm"Product"referstothepetroleumproductsspecifiedinScheduleAattachedhereto.1.2Context1.2.1ThisContractshallbegovernedthelawsof[Jurisdiction].1.2.2Anyreferenceto"herein,""hereof,"or"hereunder"shallbedeemedtorefertothisContractandanyschedulesorexhibitsattachedhereto.1.3Definitions1.3.1"ForceMajeure"meansanyeventorcircumstancebeyondthereasonablecontroloftheparties,includingbutnotlimitedtonaturaldisasters,war,strikes,governmentactions,andunforeseeneventsthatpreventtheperformanceoftheContract.2.ThePartiestotheContract2.1SellerInformation2.1.1[Seller'sName]2.1.2RegisteredAddress:[Seller'sAddress]2.1.3ContactPerson:[Seller'sContactPerson]2.1.4ContactInformation:[Seller'sContactInformation]2.2BuyerInformation2.2.1[Buyer'sName]2.2.2RegisteredAddress:[Buyer'sAddress]2.2.3ContactPerson:[Buyer'sContactPerson]2.2.4ContactInformation:[Buyer'sContactInformation]3.SubjectMatteroftheContract3.1ProductDescription3.1.1TheProductshallbeasdescribedinScheduleAattachedhereto,whichshallincludespecifications,grades,andquantities.3.2Quantity3.2.1ThetotalquantityoftheProducttobesoldunderthisContractshallbeasspecifiedinScheduleA.3.3QualityStandards4.PriceandPayment4.1PriceTerms4.1.1ThepricefortheProductshallbeasspecifiedinScheduleA.4.2PaymentMethod4.2.1Paymentshallbemade[PaymentMethod],suchaswiretransferorletterofcredit.4.3PaymentTerms4.3.1Paymentshallbeduewithin[NumberofDays]daysfromthedateoftheinvoiceissuedtheSeller.5.Delivery5.1DeliveryLocation5.1.1TheProductshallbedeliveredtothelocationspecifiedinScheduleA.5.2DeliveryTime5.2.1TheProductshallbedeliveredwithin[NumberofDays]daysfromthedateofthesigneddeliveryorder.5.3DeliveryConditions5.3.1Thedeliveryshallbemade"ExWorks"(EXW)asdefinedinIncoterms2020.6.TransportationandInsurance6.1TransportationArrangements6.1.1TheBuyershallarrangefortransportationoftheProductfromtheSeller'sfacilitytothedeliverylocation.6.2InsuranceResponsibility6.2.1TheSellershallberesponsibleforobtaininginsurancefortheProductduringtransportation.6.3TransportationCosts6.3.1Thetransportationcostsshallbebornethe[PartyResponsibleforTransportationCosts].7.InspectionandAcceptance7.1InspectionStandards7.1.1TheProductshallbeinspectedinaccordancewiththestandardssetforthinScheduleA.7.2AcceptanceProcedure7.2.1TheBuyershallinspecttheProductupondeliveryandshallnotifytheSellerofanydefectsornonconformitieswithin[NumberofDays]daysofdelivery.7.3HandlingofNonConformingProduct7.3.1IntheeventofnonconformingProduct,theBuyershallhavetherighttorejecttheProductandrequestareplacementorrefund.8.DisputeResolution8.1DisputeResolutionMethods8.1.1AnydisputesarisingunderorinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiationsbetweentheParties.8.1.2IfthePartiesareunabletoresolvethedisputethroughnegotiations,itshallbesubmittedtoarbitrationinaccordancewiththerulesoftheInternationalChamberofCommerce(ICC).8.2ArbitrationBody8.2.1ThearbitrationshallbeconductedasolearbitratorappointedinaccordancewiththeICCrules.8.3ArbitrationProcedure8.3.1Thearbitrationproceedingsshallbeconductedin[City/Country].8.3.2Thelanguageofthearbitrationshallbe[Language].9.BreachofContract9.1BreachSituations9.1.1AbreachofContractoccurswhenonePartyfailstoperformitsobligationsundertheContract.9.2BreachLiability9.2.1ThebreachingPartyshallbeliableforanylossesordamagessufferedthenonbreachingPartyasaresultofthebreach.9.3BreachCompensation10.TerminationoftheContract10.1TerminationConditions10.1.1TheContractmaybeterminatedeitherPartyupontheoccurrenceofamaterialbreachoftheContract.10.2TerminationProcedure10.2.1TheterminatingPartyshallgivewrittennoticeofterminationtotheotherParty.10.3TerminationConsequences10.3.1Upontermination,anyoutstandingobligationsundertheContractshallbefulfilledassoonaspossible.11.ContractValidity11.1ValidityConditions11.2EffectiveDate11.2.1TheeffectivedateofthisContractshallbe[Date].11.3EffectiveEvidence11.3.1TheoriginalsignedcopiesofthisContractshallserveasevidenceofitseffectiveness.12.ContractModification12.1ModificationConditions12.1.1AnymodificationtothisContractshallbeinwritingandsignedbothParties.12.2ModificationProcedure12.2.1AnyproposedmodificationshallbesubmittedtotheotherPartyforconsiderationandagreement.12.3ModificationEffectiveness12.3.1ThemodifiedtermsshallbeeffectiveuponthesignatureofbothParties.13.ContractTermination13.1TerminationConditions13.1.1TheContractmaybeterminatedeitherPartyupontheoccurrenceofcertaineventsoruponmutualagreement.13.2TerminationProcedure13.2.1TheterminatingPartyshallgivewrittennoticeofterminationtotheotherParty.13.3TerminationConsequences13.3.1Upontermination,anyoutstandingobligationsundertheContractshallbefulfilledassoonaspossible.14.Miscellaneous14.1ApplicableLaw14.1.1ThisContractshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].14.2NotificationsandCommunications14.3ContractAttachments14.3.1ThefollowingdocumentsaredeemedtobeanintegralpartofthisContract:a.ScheduleA:ProductDescriptionb.ScheduleB:PaymentTermsc.ScheduleC:DeliveryTermsd.Anyotherschedulesorexhibitsattachedhereto.第二部分:第三方介入后的修正1.IntroductiontoThirdPartyInvolvement1.1DefinitionofThirdParty1.1.1ForthepurposesofthisContract,a"ThirdParty"shallincludebutnotbelimitedtointermediaries,consultants,inspectors,carriers,andanyotherentityorindividualnotaPartytothisContract.1.2ScopeofThirdPartyInvolvement1.2.1ThirdPartiesmaybeengagedeitherPartyforvariouspurposes,includingbutnotlimitedtofacilitatingtransactions,providingtechnicaladvice,conductinginspections,andtransportinggoods.2.AdditionalTermsandConditionsforThirdPartyInvolvement2.1EngagementofThirdParties2.1.1ThePartiesmayengageThirdPartiesattheirowndiscretion,providedthatsuchengagementdoesnotconflictwiththeprovisionsofthisContract.2.2NotificationRequirement2.2.1TheengagingPartyshallpromptlynotifytheotherPartyofanyengagementofaThirdPartyandproviderelevantdetails,includingthenatureoftheservicestobeprovidedandthedurationoftheengagement.2.3ApprovalofThirdParties2.3.1TheotherPartyshallhavetherighttoapproveorrejecttheengagementofaThirdPartywithin[NumberofDays]daysofreceivingthenotification.3.ResponsibilitiesofThirdParties3.1ScopeofResponsibility3.1.1TheresponsibilitiesofaThirdPartyshallbedefinedintheagreementorcontractenteredintobetweentheengagingPartyandtheThirdParty.3.2LimitationofLiability3.2.1TheliabilityofaThirdPartyshallbelimitedtothescopeofitsresponsibilitiesasdefinedinitsagreementwiththeengagingParty.3.3Indemnification3.3.1TheengagingPartyshallindemnifytheotherPartyagainstanyclaimsorlossesarisingfromtheactionsoromissionsoftheThirdParty,totheextentthatsuchclaimsorlossesarenotcoveredthelimitationsofliabilityagreeduponwiththeThirdParty.4.ThirdPartyInspections4.1AppointmentofInspector4.1.1ThePartiesmayappointaThirdPartyInspectortoconductinspectionsoftheProductatvariousstagesofthetransaction.4.2Inspector'sResponsibilities4.2.1TheInspectorshallconductinspectionsinaccordancewiththestandardsandproceduresagreedupontheParties.4.3Inspector'sReport4.3.1TheInspectorshallissueareportdetailingthefindingsoftheinspection,whichshallbebindingonthePartiesunlesschallengedwithin[NumberofDays]daysofreceipt.5.TransportationThirdParties5.1SelectionofCarrier5.1.1ThePartiesmayselectaThirdPartyCarriertotransporttheProductfromtheSeller'sfacilitytotheBuyer'sdesignatedlocation.5.2Carrier'sResponsibilities5.2.1TheCarriershalltransporttheProductinaccordancewiththetermsandconditionsofthetransportationagreement.5.3Carrier'sLiability5.3.1TheCarrier'sliabilityforlossordamagetotheProductshallbegovernedthetermsofthetransportationagreementandapplicableinternationalconventions.6.TechnicalAdvicefromThirdParties6.1EngagementofConsultants6.1.1ThePartiesmayengageaThirdPartyConsultanttoprovidetechnicaladviceregardingtheProductorthetransaction.6.2Consultant'sResponsibilities6.2.1TheConsultantshallprovideadvicebasedontheinformationprovidedthePartiesandinaccordancewiththetermsoftheconsultingagreement.6.3Consultant'sLiability7.MediationandArbitration7.1MediationServices7.1.1ThePartiesmayseektheassistanceofaThirdPartyMediatortoresolvedisputesarisingunderthisContract.7.2ArbitrationServices7.1.1ThePartiesmayagreetoreferdisputestoaThirdPartyArbitrationInstitutionforresolution.7.3RoleofMediatorsandArbitrators7.3.1MediatorsandArbitratorsshallactindependentlyandimpartially,andtheirdecisionsshallbebindingonthePartiestotheextentprovidedapplicablelaw.8.ThirdPartyDisputeResolution8.1DisputeswithThirdParties8.1.1AnydisputesbetweenthePartiesandaThirdPartyshallberesolvedseparatelyfromdisputesbetweentheParties.8.2SeparateAgreements8.1.1ThePartiesmayenterintoseparateagreementswithThirdPartiestogoverntheirrespectiverightsandobligations.8.3IntegrationwiththisContract8.1.1TheseparateagreementsshallbedeemedtobeanintegralpartofthisContracttotheextentthattheydonotconflictwiththeprovisionshereof.第三部分:其他補(bǔ)充性說(shuō)明和解釋說(shuō)明一:AttachmentList:1.ScheduleA:ProductDescriptionDetailedspecificationsofthepetroleumproducts,includinggrades,quantities,andqualitystandards.Anyadditionaltechnicalspecificationsrequiredfortheproperuseandhandlingoftheproducts.2.ScheduleB:PaymentTermsSpecifictermsandconditionsforpayment,includingcurrency,paymentmethods,andduedates.Anyspecialinstructionsorrequirementsrelatedtopaymentprocessing.3.ScheduleC:DeliveryTermsDetailedinformationregardingthedeliveryprocess,includingdeliverylocations,deliverydates,andconditions.Anyspecialarrangementsorrequirementsfortransportationandhandlingoftheproducts.4.ScheduleD:InspectionandAcceptanceProcedureStepstepinstructionsforinspectingandacceptingtheproductsupondelivery.Criteriafordeterminingconformitywiththespecificationsandqualitystandards.5.ScheduleE:ForceMajeureEventsAlistofeventsthatmayconstituteForceMajeure,suchasnaturaldisasters,war,strikes,andgovernmentactions.ProceduresfornotifyingtheotherPartyofaForceMajeureeventandtheconsequencesofsuchevents.6.ScheduleF:DisputeResolutionMechanismDetailedproceduresforresolvingdisputesbetweentheParties,includingnegotiation,mediation,andarbitration.Specificrulesandguidelinesfortheselectionofaneutralarbitratorormediator.7.ScheduleG:AdditionalTermsandConditionsAnyadditionaltermsandconditionsagreedupontheParties,notcoveredelsewhereintheContract.Specificrequirementsorprovisionsrelatedtotheparties'obligationsandrights.說(shuō)明二:BreachofContractandLiabilityDetermination:1.FailuretoPerformObligationsThePartyfailingtoperformitsobligationsundertheContractshallbedeemedtobeinbreach.Example:IftheSellerfailstodelivertheproductswithintheagreedtimeframe,theBuyermayclaimdamagesforthedelayandanyadditionalcostsincurred.2.NonConformingProductIftheProductdelivereddoesnotconformtothespecificationsandqualitystandardsagreedupon,theBuyermayrejecttheProductandclaimdamagesorarefund.Example:IftheInspector'sreportindicatesthatthedeliveredProductdoesnotmeettherequiredqualitystandards,theBuyermayrejecttheProductandseekareplacementorrefund.3.FailuretoPayIftheBuyerfailstomaketimelypayments,theSellermayclaiminterestontheoverdueamountandmayalsoexerciseitsrightstoterminatetheContractifthebreachpersists.Example:IftheBuyerfailstomakethepaymentwithintheagreedtimeframe,theSellermaychargeinterestontheoverdueamountatarateof[Percentage]%perannum.4.LateDeliveryIftheSellerdeliverstheProductlate,theBuyermayclaimdamagesforthedelay,includinganyadditionalcostsincurredduetothedelay.Example:IftheSellerdeliverstheProduct10dayslate,theBuyermayclaimdamagesequaltothecostoftheProductandanyadditionalexpensesincurredduetothedelay.5.FailuretoProvideNecessaryInformationIfeitherPartyfailstoprovidenecessaryinformationordocumentationasrequiredtheContract,theotherPartymayclaimdamagesforanylossesresultingfromthelackofinformation.Example:IftheSellerfailstoprovidetherequiredqualitycertificatesfortheProduct,theBuyermayclaimdamagesforanylossesincurredduetothelackofdocumentation.6.BreachofConfidentialityIfeitherPartydisclosesconfidentialinformationtounauthorizedthirdparties,theotherPartymayclaimdamagesforanylossesresultingfromthebreachofconfidentiality.全文完。二零二五年度“石油產(chǎn)品銷售合同”英文本1合同目錄第一章合同概述1.1合同編號(hào)1.2合同簽訂日期1.3合同雙方名稱1.4合同有效期1.5合同簽訂地點(diǎn)1.6合同生效條件1.7合同履行地點(diǎn)1.8合同簽訂目的1.9合同簽訂背景1.10合同簽訂意義第二章產(chǎn)品概述2.1產(chǎn)品名稱2.2產(chǎn)品規(guī)格2.3產(chǎn)品等級(jí)2.4產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)2.5產(chǎn)品質(zhì)量保證2.6產(chǎn)品生產(chǎn)日期2.7產(chǎn)品包裝要求2.8產(chǎn)品運(yùn)輸方式2.9產(chǎn)品交貨時(shí)間2.10產(chǎn)品交貨地點(diǎn)第三章價(jià)格條款3.1價(jià)格計(jì)算方式3.2價(jià)格組成3.3價(jià)格調(diào)整機(jī)制3.4付款方式3.5付款期限3.6付款地點(diǎn)3.7違約金3.8稅費(fèi)承擔(dān)3.9價(jià)格爭(zhēng)議解決第四章交貨條款4.1交貨時(shí)間4.2交貨方式4.3交貨地點(diǎn)4.4交貨單據(jù)4.5交貨驗(yàn)收4.6交貨責(zé)任4.7交貨違約責(zé)任4.8交貨爭(zhēng)議解決第五章質(zhì)量保證5.1質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)5.2質(zhì)量檢驗(yàn)5.3質(zhì)量保證期限5.4質(zhì)量責(zé)任5.5質(zhì)量爭(zhēng)議解決第六章違約責(zé)任6.1違約情形6.2違約責(zé)任承擔(dān)6.3違約金計(jì)算6.4違約賠償6.5違約爭(zhēng)議解決第七章不可抗力7.1不可抗力定義7.2不可抗力范圍7.3不可抗力通知7.4不可抗力后果7.5不可抗力爭(zhēng)議解決第八章?tīng)?zhēng)議解決8.1爭(zhēng)議解決方式8.2爭(zhēng)議解決地點(diǎn)8.3爭(zhēng)議解決程序8.4爭(zhēng)議解決費(fèi)用8.5爭(zhēng)議解決期限第九章合同解除9.1合同解除條件9.2合同解除程序9.3合同解除后果9.4合同解除爭(zhēng)議解決第十章合同變更10.1合同變更條件10.2合同變更程序10.3合同變更內(nèi)容10.4合同變更后果10.5合同變更爭(zhēng)議解決第十一章合同終止11.1合同終止條件11.2合同終止程序11.3合同終止后果11.4合同終止?fàn)幾h解決第十二章合同附件12.1附件一:產(chǎn)品規(guī)格表12.2附件二:質(zhì)量保證書(shū)12.3附件三:運(yùn)輸單據(jù)12.4附件四:付款憑證12.5附件五:其他相關(guān)文件第十三章合同份數(shù)13.1合同份數(shù)13.2合同份數(shù)分配13.3合同份數(shù)保管第十四章合同生效及其他14.1合同生效14.2合同未盡事宜14.3合同附件效力14.4合同簽訂雙方簽字蓋章14.5合同簽訂日期合同編號(hào)_________第一章ContractOverview1.1ContractNumber:_________1.2DateofContractSigning:_________1.3NamesoftheParties:PartyA:[CompanyNameA]PartyB:[CompanyNameB]1.4DurationoftheContract:January1,2025toDecember31,20251.5PlaceofContractSigning:[Location]1.6ConditionsforContractEffectiveness:Alltermsandconditionsmustbeagreeduponbothparties.Paymentoftheinitialdeposit.1.7PlaceofPerformance:[Location]1.8PurposeofContract:Saleofpetroleumproducts.1.9BackgroundofContractSigning:[Description]1.10SignificanceofContract:[Description]第二章ProductDescription2.1ProductName:[ProductName]2.2ProductSpecifications:[DetailedSpecifications]2.3ProductGrade:[Grade]2.4ProductStandards:[Standards]2.5QualityAssurance:[QualityAssuranceDetails]2.6ProductionDate:[Date]2.7PackagingRequirements:[PackagingDetails]2.8MethodofTransportation:[TransportationMethod]2.9DeliveryTime:[DeliverySchedule]2.10DeliveryLocation:[DeliveryLocation]第三章PriceTerms3.1PricingMethod:[PricingMethod]3.2PriceComposition:[PriceBreakdown]3.3PriceAdjustmentMechanism:[AdjustmentMechanism]3.4PaymentMethod:[PaymentMethod]3.5PaymentTerms:[PaymentSchedule]3.6PaymentLocation:[PaymentLocation]3.7LiquidatedDamages:[LiquidatedDamagesDetails]3.8TaxBurden:[TaxResponsibility]3.9PriceDisputeResolution:[DisputeResolutionProcedure]第四章DeliveryTerms4.1DeliveryTime:[DeliverySchedule]4.2DeliveryMethod:[DeliveryMethod]4.3DeliveryLocation:[DeliveryLocation]4.4DeliveryDocuments:[DocumentsRequired]4.5DeliveryAcceptance:[AcceptanceProcess]4.6DeliveryResponsibility:[Responsibilities]4.7DeliveryBreach:[BreachConsequences]4.8DeliveryDisputeResolution:[DisputeResolutionProcedure]第五章QualityAssurance5.1QualityStandards:[QualityStandards]5.2QualityInspection:[InspectionProcess]5.3QualityAssurancePeriod:[AssurancePeriod]5.4QualityResponsibility:[Responsibilities]5.5QualityDisputeResolution:[DisputeResolutionProcedure]第六章BreachofContract6.1BreachSituations:[ListofBreachSituations]6.2BreachResponsibility:[ResponsibilityforBreach]6.3LiquidatedDamagesCalculation:[CalculationMethod]6.4BreachCompensation:[CompensationDetails]6.5BreachDisputeResolution:[DisputeResolutionProcedure]第七章ForceMajeure7.1DefinitionofForceMajeure:[Definition]7.2ScopeofForceMajeure:[Scope]7.3NoticeofForceMajeure:[NoticeRequirements]7.4ConsequencesofForceMajeure:[Consequences]7.5ForceMajeureDisputeResolution:[DisputeResolutionProcedure]第八章DisputeResolution8.1DisputeResolutionMethod:[MethodofResolution]8.2DisputeResolutionLocation:[LocationforResolution]8.3DisputeResolutionProcedure:[DetailedProcedure]8.4DisputeResolutionCosts:[CostAllocation]8.5DisputeResolutionTimeLimit:[TimeLimitforResolution]第九章ContractTermination9.1TerminationConditions:[ConditionsforTermination]9.2TerminationProcedure:[DetailedTerminationProcess]9.3TerminationConsequences:[ConsequencesofTermination]9.4TerminationDisputeResolution:[DisputeResolutionforTermination]第十章ContractAmendment10.1AmendmentConditions:[ConditionsforAmendment]10.2AmendmentProcedure:[AmendmentProcess]10.3AmendmentContent:[ContentofAmendment]10.4AmendmentConsequences:[ConsequencesofAmendment]10.5AmendmentDisputeResolution:[DisputeResolutionforAmendment]第十一章ContractCompletion11.1CompletionConditions:[ConditionsforCompletion]11.2CompletionProcedure:[CompletionProcess]11.3CompletionConsequences:[ConsequencesofCompletion]11.4CompletionDisputeResolution:[DisputeResolutionforCompletion]第十二章ContractAppendices12.1Appendix1:ProductSpecificationSheet12.2Appendix2:QualityAssuranceCertificate12.3Appendix3:TransportationDocuments12.4Appendix4:PaymentVouchers12.5Appendix5:OtherRelevantDocuments第十三章NumberofContractCopies13.1NumberofCopies:[NumberofCopies]13.2DistributionofCopies:[DistributionDetails]13.3StorageofCopies:[StorageInstructions]第十四章Contract生效及其他14.1ContractEffectiveness:[ConditionsforEffectiveness]14.2UndecidedMatters:[UndecidedTerms]14.3EffectofAppendices:[EffectofAppendices]14.4SigningParties:[SigningInstructions]14.5DateofSigning:[DateforSigning][SignaturePage]____________________[SignatureofPartyA]____________________[NameofPartyARepresentative]____________________[TitleofPartyARepresentative]____________________[SignatureofPartyB]____________________[NameofPartyBRepresentative]____________________[TitleofPartyBRepresentative]____________________[DateofSigning]多方為主導(dǎo)時(shí)的,附件條款及說(shuō)明附加條款一:甲方主導(dǎo)條款1.1甲方負(fù)責(zé)產(chǎn)品的采購(gòu)和運(yùn)輸安排。1.2甲方有權(quán)利選擇供應(yīng)商,并負(fù)責(zé)與供應(yīng)商協(xié)商價(jià)格和交貨條件。1.3甲方應(yīng)確保所有產(chǎn)品符合合同規(guī)定的質(zhì)量和標(biāo)準(zhǔn)。1.4甲方負(fù)責(zé)產(chǎn)品的儲(chǔ)存和保險(xiǎn),直至乙方接收。1.5甲方應(yīng)提供詳細(xì)的采購(gòu)和運(yùn)輸記錄,以供乙方審核。附加條款二:乙方主導(dǎo)條款2.1乙方有權(quán)要求甲方提供產(chǎn)品樣品,以確認(rèn)產(chǎn)品符合其要求。2.2乙方負(fù)責(zé)產(chǎn)品的最終銷售和市場(chǎng)推廣。2.3乙方應(yīng)確保所有銷售活動(dòng)符合當(dāng)?shù)胤煞ㄒ?guī)。2.4乙方負(fù)責(zé)產(chǎn)品的售后服務(wù)和客戶支持。2.5乙方應(yīng)定期向甲方報(bào)告銷售情況和市場(chǎng)反饋。附加條款三:第三方中介條款3.1第三方中介機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)監(jiān)督合同的執(zhí)行和產(chǎn)品質(zhì)量的檢驗(yàn)。3.2第三方中介機(jī)構(gòu)應(yīng)具備相關(guān)資質(zhì)和經(jīng)驗(yàn),確保其獨(dú)立性。3.3第三方中介機(jī)構(gòu)應(yīng)定期向甲方和乙方提供報(bào)告,包括產(chǎn)品質(zhì)量檢驗(yàn)結(jié)果、合同執(zhí)行情況等。3.4第三方中介機(jī)構(gòu)費(fèi)用由甲方和乙方按比例分擔(dān)。3.5第三方中介機(jī)構(gòu)在合同執(zhí)行過(guò)程中發(fā)現(xiàn)的問(wèn)題,應(yīng)立即通知甲方和乙方,并協(xié)助雙方解決問(wèn)題。附加條款四:產(chǎn)品責(zé)任保險(xiǎn)4.1甲方和乙方應(yīng)共同承擔(dān)因產(chǎn)品質(zhì)量問(wèn)題導(dǎo)致的第三方損失的責(zé)任。4.2雙方應(yīng)購(gòu)買(mǎi)產(chǎn)品責(zé)任保險(xiǎn),并確保保險(xiǎn)金額足以覆蓋潛在的風(fēng)險(xiǎn)。4.3保險(xiǎn)合同應(yīng)由雙方共同簽訂,并明確保險(xiǎn)范圍和責(zé)任承擔(dān)。4.4保險(xiǎn)單副本應(yīng)提交給對(duì)方,以便對(duì)方在必要時(shí)能夠驗(yàn)證保險(xiǎn)的有效性。附加條款五:價(jià)格調(diào)整機(jī)制5.1合同價(jià)格應(yīng)根據(jù)市場(chǎng)波動(dòng)進(jìn)行調(diào)整,具體調(diào)整機(jī)制由雙方協(xié)商確定。5.2價(jià)格調(diào)整的依據(jù)包括國(guó)際原油價(jià)格、匯率變動(dòng)、稅費(fèi)變化等。5.3雙方應(yīng)在合同中明確價(jià)格調(diào)整的頻率和計(jì)算方法。5.4任何價(jià)格調(diào)整都應(yīng)以書(shū)面形式通知對(duì)方,并自通知之日起生效。附加條款六:技術(shù)支持和服務(wù)6.1甲方或乙方應(yīng)提供必要的技術(shù)支持和售后服務(wù),以確保產(chǎn)品的正常運(yùn)行。6.2技術(shù)支持和服務(wù)的內(nèi)容、范圍和期限應(yīng)在合同中明確。6.3雙方應(yīng)指定專門(mén)的技術(shù)支持人員,負(fù)責(zé)處理日常的技術(shù)問(wèn)題和客戶咨詢。6.4技術(shù)支持和服務(wù)費(fèi)用應(yīng)由責(zé)任方承擔(dān)。附加條款七:保密條款7.1雙方同意對(duì)合同內(nèi)容、產(chǎn)品信息、商業(yè)秘密等予以保密。7.2保密期限自合同簽訂之日起至合同終止后五年。7.3未經(jīng)對(duì)方書(shū)面同意,任何一方不得向第三方泄露保密信息。7.4在法律要求或司法程序的情況下,保密信息可以披露。附加條款八:爭(zhēng)議解決補(bǔ)充條款8.1合同中的爭(zhēng)議解決條款適用于所有合同履行過(guò)程中的爭(zhēng)議。8.2若雙方在爭(zhēng)議解決過(guò)程中未能達(dá)成一致,可提交仲裁機(jī)構(gòu)解決。8.3仲裁機(jī)構(gòu)的選擇和仲裁規(guī)則應(yīng)在合同中明確。8.4仲裁裁決是終局的,雙方應(yīng)予以遵守。附件及其他補(bǔ)充說(shuō)明一、附件列表:1.ProductSpecificationSheet2.QualityAssuranceCertificate3.TransportationDocuments4.PaymentVouchers5.OtherRelevantDocuments6.ForceMajeureDeclaration7.InsurancePolicy8.DisputeResolutionAgreement9.TechnicalSupportandServiceAgreement10.ConfidentialityAgreement二、違約行為及認(rèn)定:1.Failuretodeliverproductsontime:Deliveredproductsarenotreceivedthebuyerwithintheagreeddeliverytime.2.Qualitydeviation:Thedeliveredproductsdonotmeetthequalitystandardsspecifiedinthecontract.3.Nonpayment:Thebuyerfailstomakethepaymentwithintheagreedpaymentterms.4.Breachofconfidentiality:Disclosureofconfidentialinformationwithoutpriorwrittenconsent.5.Failuretoprovidetechnicalsupport:Thesellerfailstoprovidetheagreedtechnicalsupportandservice.三、法律名詞及解釋:1.ForceMajeure:Anunforeseeableeventorcircumstancebeyondthecontrolofthepartiesthatpreventsthemfromfulfillingtheircontractualobligations.3.Arbitration:Adisputeresolutionprocesswhereaneutralthirdpartymakesadecisiononthedispute.4.Confidentiality:Theactofkeepinginformationsecretandnotdisclosingittounauthorizedparties.5.TechnicalSupport:Assistanceprovidedthesellertoensuretheproperoperationandmaintenanceoftheproducts.四、執(zhí)行中遇到的問(wèn)題及解決辦法:1.Issue:Delaysindeliveryduetounforeseencircumstances.Solution:Implementforcemajeureclausestosuspendormodifyobligationsinsuchcases.2.Issue:Disagreementsonproductquality.Solution:Conductjointinspectionsandinvolveathirdpartymediatorforarbitration.Solution:Enforcestrictpaymentschedulesandconsiderlatepaymentpenalties.4.Issue:Breachofconfidentiality.Solution:Strengthenconfidentialityagreementsandenforcepenaltiesforbreaches.5.Issue:Inadequatetechnicalsupport.Solution:Definecleartechnicalsupporttermsandprovideregularupdatesonsupportstatus.五、所有應(yīng)用場(chǎng)景:2.Saleofpetroleumproductswithathirdpartyintermediary.3.Longtermsupplyagreementsforpetroleumproducts.4.Shorttermtransactionsforimmediateproductneeds.5.Contractsinvolvingmultiplepartieswithspecificrolesandresponsibilities.全文完。二零二五年度“石油產(chǎn)品銷售合同”英文本2合同編號(hào)_________I.ContractParties1.1PartyA:[NameofPartyA]Address:[AddressofPartyA]ContactPerson:[NameofContactPerson]ContactNumber:[PhoneNumber]1.2PartyB:[NameofPartyB]Address:[AddressofPartyB]ContactPerson:[NameofContactPerson]ContactNumber:[PhoneNumber]1.3OtherRelevantParties:[NamesofOtherRelevantParties]Address:[AddressesofOtherRelevantParties]ContactPerson:[NamesofContactPersons]ContactNumber:[PhoneNumbersofContactPersons]II.Preamble2.1BackgroundandPurposeThisAgreementisenteredintobetweenPartyAandPartyB,hereinaftercollectivelyreferredtoasthe"Parties,"forthepurposeofestablishingthetermsandconditionsforthesaleandpurchaseofpetroleumproductsduringtheyear2025.ThePartiesaimtocreateamutuallybeneficialbusinessrelationshipthatpromotestheefficientandeffectivesupplyofpetroleumproducts.2.2ContractualBasisThisAgreementisgovernedthelawsofthejurisdictioninwhichthePartiesarebased,andisexecutedinaccordancewiththeapplicableregulationsandpoliciesrelatedtothetradeofpetroleumproducts.III.DefinitionsandInterpretations3.1ProfessionalTermsForthepurposesofthisAgreement,thefollowingtermsshallhavethemeaningsassignedtothembelow:"PetroleumProducts":Referstocrudeoil,refinedoil,andotherproductsderivedfromcrudeoil,includingbutnotlimitedtogasoline,diesel,kerosene,andlubricatingoils."ContractQuantity":TheagreeduponvolumeofpetroleumproductstobesoldandpurchasedunderthisAgreement."ContractPrice":Theagreeduponpriceperunitofpetroleumproducts,expressedinthecurrencyspecifiedinthisAgreement.3.2KeywordInterpretations"Delivery":TheactofdeliveringthepetroleumproductstothedesignatedlocationinaccordancewiththetermsofthisAgreement."Acceptance":TheactofreceivingandconfirmingthereceiptofthepetroleumproductsPartyB."ForceMajeure":AnunforeseeableeventorcircumstancebeyondthereasonablecontroloftheParties,whichpreventsoneorbothPartiesfromfulfillingtheirobligationsunderthisAgreement.IV.RightsandObligations4.1RightsandObligationsofPartyAToprovidehighqualitypetroleumproductstoPartyBinaccordancewiththeagreedspecifications.Toensurethattheproductsmeetallrelevantqualitystandardsandregulations.Todelivertheproductswithintheagreedtimeframeandatthedesignatedlocation.ToprovidenecessarydocumentationandinformationasrequiredPartyB.4.2RightsandObligationsofPartyBTopaytheagreedpriceforthepetroleumproductswithinthespecifiedtimeframe.Toinspectthequalityandquantityofthedeliveredproductsuponreceipt.TopromptlynotifyPartyAofanydiscrepanciesorissuesidentifiedduringtheinspection.V.PerformanceConditions5.1PerformanceTime5.2PerformanceLocationTheperformancelocationforthedeliveryofpetroleumproductsshallbe[DesignatedLocation],asspecifiedinthisAgreement.5.3PerformanceMethodThePartiesshallagreeuponthemethodofdeliveryandtransportationofthepetrole

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論