《高中生英語寫作母語負(fù)遷移的錯誤類型及影響因素的調(diào)查研究》_第1頁
《高中生英語寫作母語負(fù)遷移的錯誤類型及影響因素的調(diào)查研究》_第2頁
《高中生英語寫作母語負(fù)遷移的錯誤類型及影響因素的調(diào)查研究》_第3頁
《高中生英語寫作母語負(fù)遷移的錯誤類型及影響因素的調(diào)查研究》_第4頁
《高中生英語寫作母語負(fù)遷移的錯誤類型及影響因素的調(diào)查研究》_第5頁
已閱讀5頁,還剩12頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

《高中生英語寫作母語負(fù)遷移的錯誤類型及影響因素的調(diào)查研究》一、引言在語言學(xué)習(xí)中,母語負(fù)遷移是一種常見現(xiàn)象,特別是在第二語言或外語學(xué)習(xí)中。這一現(xiàn)象在高中生英語寫作中尤為明顯。母語負(fù)遷移是指在學(xué)習(xí)外語時(shí),學(xué)習(xí)者因母語的語言習(xí)慣、思維方式等影響而導(dǎo)致的錯誤。本文旨在調(diào)查高中生英語寫作中母語負(fù)遷移的錯誤類型及其影響因素,以期為英語教學(xué)提供參考。二、母語負(fù)遷移的錯誤類型根據(jù)調(diào)查和研究,高中生英語寫作中母語的負(fù)遷移主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:1.語法錯誤:由于中英文語法結(jié)構(gòu)存在差異,學(xué)生在寫作時(shí)常常將母語的語法習(xí)慣帶入英語寫作中,如主謂不一致、時(shí)態(tài)誤用等。2.詞匯使用不當(dāng):部分學(xué)生在使用英語詞匯時(shí),受母語影響,選擇不恰當(dāng)?shù)脑~匯或表達(dá)方式。例如,過度使用漢語詞匯的直譯,導(dǎo)致英語表達(dá)不地道。3.句式結(jié)構(gòu)單一:受母語影響,學(xué)生在英語寫作中常常使用相似的句式結(jié)構(gòu),缺乏英語表達(dá)中的多樣性。4.文化差異引起的誤解:由于中西方文化差異,學(xué)生在寫作中可能因不了解西方文化背景而造成誤解。三、影響因素母語負(fù)遷移的影響因素主要包括以下幾個(gè)方面:1.母語習(xí)慣:學(xué)生的母語習(xí)慣是導(dǎo)致負(fù)遷移的主要原因。在英語寫作中,學(xué)生往往會不自覺地將母語的語法、詞匯、句式等習(xí)慣帶入英語寫作。2.英語教學(xué)方式:部分英語教學(xué)方法過于注重語法規(guī)則的講解,忽視了對中西文化差異的介紹和對比,導(dǎo)致學(xué)生難以擺脫母語的影響。3.學(xué)生英語水平:學(xué)生的英語水平也是影響母語負(fù)遷移的重要因素。英語水平較低的學(xué)生更容易受到母語的影響,而高水平的學(xué)生則能更好地運(yùn)用英語思維進(jìn)行表達(dá)。4.學(xué)習(xí)環(huán)境:學(xué)習(xí)環(huán)境對母語負(fù)遷移也有一定影響。良好的英語學(xué)習(xí)環(huán)境有助于學(xué)生更好地理解和運(yùn)用英語表達(dá)方式。四、應(yīng)對策略為了減少母語負(fù)遷移對高中生英語寫作的影響,我們可以采取以下措施:1.加強(qiáng)中西文化對比教育:在教學(xué)中介紹和對比中西文化差異,幫助學(xué)生了解西方文化背景,減少因文化差異引起的誤解。2.改進(jìn)英語教學(xué)方法:教師應(yīng)在講解語法規(guī)則的同時(shí),注重培養(yǎng)學(xué)生的英語思維和表達(dá)能力,引導(dǎo)學(xué)生擺脫母語的影響。3.提高英語水平:鼓勵學(xué)生多讀、多寫、多聽、多說,提高英語水平,從而更好地運(yùn)用英語進(jìn)行表達(dá)。4.創(chuàng)造良好的學(xué)習(xí)環(huán)境:學(xué)校應(yīng)提供良好的英語學(xué)習(xí)環(huán)境,如開設(shè)英語角、組織英語演講比賽等,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動力。五、結(jié)論母語負(fù)遷移是高中生英語寫作中常見的問題,主要表現(xiàn)為語法錯誤、詞匯使用不當(dāng)、句式結(jié)構(gòu)單一以及文化差異引起的誤解。其影響因素包括母語習(xí)慣、英語教學(xué)方式、學(xué)生英語水平和學(xué)習(xí)環(huán)境等。為了減少母語負(fù)遷移的影響,我們應(yīng)加強(qiáng)中西文化對比教育,改進(jìn)英語教學(xué)方法,提高英語水平并創(chuàng)造良好的學(xué)習(xí)環(huán)境。通過這些措施,我們可以幫助學(xué)生更好地運(yùn)用英語進(jìn)行表達(dá)和交流,提高他們的英語寫作能力。六、錯誤類型深入分析在高中生英語寫作中,母語負(fù)遷移的錯誤類型主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:1.語法錯誤:由于母語語法習(xí)慣的影響,學(xué)生在使用英語時(shí)常常出現(xiàn)語法錯誤。例如,中文中常用的無主語句在英語寫作中就不適用,學(xué)生可能會寫出類似“Afterschool,Igohome.”的句子,忽略了主語的存在。2.詞匯使用不當(dāng):部分學(xué)生在寫作時(shí)會誤用詞匯或搭配,將中文中的詞語或短語直接翻譯成英語使用。如“我們的國家很大”可能會被譯為“Ourcountryverybig”,沒有正確地使用定冠詞和副詞的正確搭配。3.句式結(jié)構(gòu)單一:由于受到母語思維習(xí)慣的影響,學(xué)生的英語寫作中往往缺乏多樣化的句式結(jié)構(gòu)。這導(dǎo)致他們的作文讀起來顯得單調(diào)乏味,無法很好地表達(dá)豐富的思想內(nèi)容。七、影響因素的實(shí)證研究為了更深入地了解母語負(fù)遷移的影響因素,我們進(jìn)行了實(shí)證研究,并得出了以下結(jié)論:1.母語習(xí)慣:學(xué)生的母語習(xí)慣是影響其英語寫作的重要因素。不同母語背景的學(xué)生在英語寫作中表現(xiàn)出不同的特點(diǎn),如漢語學(xué)生常常會使用過度冗長的句子或缺乏連詞。2.英語教學(xué)方式:教學(xué)方式也是影響母語負(fù)遷移的重要因素。傳統(tǒng)的填鴨式教學(xué)容易使學(xué)生形成被動接受知識的習(xí)慣,而缺乏對語言文化的深入了解。3.學(xué)生英語水平:學(xué)生的英語水平也是影響其寫作的重要因素。英語水平較低的學(xué)生往往更容易受到母語負(fù)遷移的影響,無法很好地運(yùn)用英語進(jìn)行表達(dá)。4.學(xué)習(xí)環(huán)境:學(xué)習(xí)環(huán)境也是影響母語負(fù)遷移的因素之一。良好的學(xué)習(xí)環(huán)境可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動力,提高他們的英語水平,從而減少母語負(fù)遷移的影響。八、實(shí)際教學(xué)案例分析針對八、實(shí)際教學(xué)案例分析針對高中生英語寫作中母語負(fù)遷移的錯誤類型及影響因素,我們進(jìn)行了實(shí)際教學(xué)案例分析,以便更好地理解并解決這一問題。案例一:句子結(jié)構(gòu)錯誤一位高中生的作文中出現(xiàn)了“能會被譯為‘Ourcountryverybig’”這樣的句子,顯然,他沒有正確使用定冠詞和副詞的搭配。在英語中,描述國家大小時(shí),通常會使用“Ourcountryisverybig”這樣的結(jié)構(gòu)。這一錯誤正是母語負(fù)遷移的典型表現(xiàn),受到了漢語思維習(xí)慣的影響。案例二:句式結(jié)構(gòu)單一另一位學(xué)生的作文中,句式結(jié)構(gòu)顯得單調(diào)乏味,缺乏多樣化的表達(dá)方式。例如,他頻繁使用“Ithink”開頭,或者頻繁使用簡單的陳述句,而沒有運(yùn)用其他類型的句子,如疑問句、感嘆句、復(fù)合句等。這種單一的句式結(jié)構(gòu)使得作文顯得平淡無奇,無法很好地表達(dá)豐富的思想內(nèi)容。九、對策與建議針對母語負(fù)遷移的影響,我們提出以下對策與建議:1.增強(qiáng)跨文化意識:學(xué)生應(yīng)增強(qiáng)對英語文化的了解,減少母語對英語寫作的干擾。可以通過閱讀英文原著、觀看英文電影、參加英語角等方式,提高自己的跨文化意識。2.多樣化句式結(jié)構(gòu):教師應(yīng)在教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用多樣化的句式結(jié)構(gòu),避免過度使用簡單的句子??梢酝ㄟ^仿寫、改寫等方式,訓(xùn)練學(xué)生的句子構(gòu)造能力。3.重視定冠詞和副詞的使用:教師應(yīng)對定冠詞和副詞的使用進(jìn)行重點(diǎn)講解和訓(xùn)練,讓學(xué)生明確其用法和意義。同時(shí),可以通過造句、填空等方式,加強(qiáng)學(xué)生的實(shí)踐能力。4.改善教學(xué)方式:教師應(yīng)改善傳統(tǒng)的教學(xué)方式,注重學(xué)生的主體性,引導(dǎo)學(xué)生積極參與課堂活動,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動力。5.創(chuàng)造良好的學(xué)習(xí)環(huán)境:學(xué)校和家庭應(yīng)共同創(chuàng)造良好的學(xué)習(xí)環(huán)境,提供豐富的英語資源,如英語圖書、英語報(bào)刊、英語電視節(jié)目等,激發(fā)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣。十、結(jié)論通過實(shí)證研究和實(shí)際教學(xué)案例分析,我們發(fā)現(xiàn)母語負(fù)遷移是高中生英語寫作中普遍存在的問題。為了解決這一問題,我們需要從多個(gè)方面入手,包括增強(qiáng)跨文化意識、多樣化句式結(jié)構(gòu)、重視定冠詞和副詞的使用、改善教學(xué)方式以及創(chuàng)造良好的學(xué)習(xí)環(huán)境等。只有這樣,才能有效地減少母語負(fù)遷移的影響,提高學(xué)生的英語寫作水平。一、引言在全球化的大背景下,英語作為國際交流的通用語言,其重要性不言而喻。然而,對于中國的高中生來說,由于母語和英語之間存在差異,常常會受到母語負(fù)遷移的影響,導(dǎo)致英語寫作中出現(xiàn)錯誤。因此,為了有效提升高中生的英語寫作能力,減少母語負(fù)遷移的影響,有必要對母語負(fù)遷移的錯誤類型及其影響因素進(jìn)行深入研究。本文將對相關(guān)調(diào)查研究成果進(jìn)行綜述。二、高中生英語寫作母語負(fù)遷移的錯誤類型1.語法錯誤由于中英文語法結(jié)構(gòu)存在較大差異,學(xué)生在寫作時(shí)常常會受到母語語法習(xí)慣的干擾,導(dǎo)致語法錯誤頻發(fā)。例如,主謂不一致、時(shí)態(tài)誤用、語態(tài)混淆等。2.詞匯使用不當(dāng)部分學(xué)生由于對英語詞匯的準(zhǔn)確用法和含義理解不深,容易在寫作中誤用詞匯。如使用近義詞代替原詞,或過度使用簡單詞匯而忽略使用更為復(fù)雜的詞匯以豐富句式。3.句式結(jié)構(gòu)單一受母語影響,學(xué)生往往習(xí)慣于使用簡單的句子結(jié)構(gòu),很少運(yùn)用并列句、復(fù)合句等復(fù)雜句型,使得整篇文章句式結(jié)構(gòu)顯得單一。三、影響因素的調(diào)查研究1.教師因素教師的教學(xué)方法和教學(xué)內(nèi)容對學(xué)生的影響較大。傳統(tǒng)的教學(xué)方式過于強(qiáng)調(diào)語法規(guī)則的灌輸,而忽視了培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識和實(shí)際應(yīng)用能力。因此,教師需要改善教學(xué)方式,注重學(xué)生的主體性,引導(dǎo)學(xué)生積極參與課堂活動。2.學(xué)習(xí)環(huán)境因素學(xué)習(xí)環(huán)境對學(xué)生的學(xué)習(xí)效果也有重要影響。學(xué)校和家庭應(yīng)共同創(chuàng)造良好的學(xué)習(xí)環(huán)境,提供豐富的英語資源,如英語圖書、英語報(bào)刊、英語電視節(jié)目等,激發(fā)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣。此外,學(xué)生所處的文化背景、教育背景等也會對英語寫作產(chǎn)生影響。四、實(shí)證研究和實(shí)際教學(xué)案例分析通過對高中生的英語寫作進(jìn)行實(shí)證研究和實(shí)際教學(xué)案例分析,我們發(fā)現(xiàn)母語負(fù)遷移是導(dǎo)致寫作錯誤的主要原因之一。具體而言,教師可以通過以下方式來減少母語負(fù)遷移的影響:1.增強(qiáng)跨文化意識:強(qiáng)對英語文化的了解,減少母語對英語寫作的干擾。這可以通過閱讀英文原著、觀看英文電影、參加英語角等方式實(shí)現(xiàn)。這些活動有助于學(xué)生了解英語國家的文化背景、思維方式和表達(dá)習(xí)慣,從而提高他們的跨文化意識。2.多樣化句式結(jié)構(gòu):在教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用多樣化的句式結(jié)構(gòu),避免過度使用簡單的句子。這可以通過仿寫、改寫等方式實(shí)現(xiàn),有助于訓(xùn)練學(xué)生的句子構(gòu)造能力。此外,教師還可以介紹并示范復(fù)雜句型的使用,幫助學(xué)生理解并掌握不同的句型結(jié)構(gòu)。3.重視定冠詞和副詞的使用:定冠詞和副詞在英語中具有重要地位。教師應(yīng)重點(diǎn)講解和訓(xùn)練這兩類詞的使用方法及意義讓學(xué)生明確其用法和意義能有效地減少因母語習(xí)慣導(dǎo)致的誤用。同時(shí),可以通過造句、填空等方式加強(qiáng)學(xué)生的實(shí)踐能力讓他們在實(shí)際操作中熟練掌握這些知識。4.改善教學(xué)方式:傳統(tǒng)的教學(xué)方式過于強(qiáng)調(diào)語法規(guī)則的灌輸而忽視了實(shí)際語言的應(yīng)用因此應(yīng)注重學(xué)生的主體性引導(dǎo)學(xué)生積極參與課堂活動激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動力從而提高他們的學(xué)習(xí)效果。5.創(chuàng)造良好的學(xué)習(xí)環(huán)境:學(xué)校和家庭應(yīng)共同創(chuàng)造良好的學(xué)習(xí)環(huán)境提供豐富的英語資源激發(fā)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣和動力同時(shí)還要關(guān)注學(xué)生的學(xué)習(xí)背景和文化背景以制定更符合學(xué)生需求的教學(xué)方案。五、結(jié)論通過上述研究我們發(fā)現(xiàn)在高中生的英語寫作中母語負(fù)遷移是一個(gè)普遍存在的問題。為了解決這一問題我們需要從多個(gè)方面入手包括增強(qiáng)跨文化意識、多樣化句式結(jié)構(gòu)、重視定冠詞和副詞的使用、改善教學(xué)方式以及創(chuàng)造良好的學(xué)習(xí)環(huán)境等。只有這樣我們才能有效地減少母語負(fù)遷移的影響提高學(xué)生的英語寫作水平為他們的未來發(fā)展打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。一、母語負(fù)遷移的錯誤類型及分析在高中生的英語寫作中,母語負(fù)遷移導(dǎo)致的錯誤類型主要包括以下幾個(gè)方面:1.詞匯層面由于不同語言間的詞匯意義存在差異,學(xué)生在使用英語時(shí)常常會受到母語詞匯的影響,導(dǎo)致選詞不當(dāng)。例如,某些中文詞匯的含義在英語中可能存在細(xì)微的差別或完全不同的含義,學(xué)生容易因?yàn)閷τ⒄Z詞匯理解不準(zhǔn)確而誤用。2.句法結(jié)構(gòu)層面受母語語法習(xí)慣的影響,學(xué)生在英語寫作中常常出現(xiàn)句式單一、結(jié)構(gòu)混亂的問題。例如,中文中常使用并列句和分句來表達(dá)復(fù)雜的含義,而英語則更注重從屬句和復(fù)雜句的使用。學(xué)生由于缺乏對英語句法結(jié)構(gòu)的了解,往往會出現(xiàn)主謂結(jié)構(gòu)不明確、從句使用不當(dāng)?shù)葐栴}。3.表達(dá)習(xí)慣層面由于中英文的表達(dá)習(xí)慣存在差異,學(xué)生在寫作時(shí)容易受到母語表達(dá)習(xí)慣的干擾。例如,中文常使用動態(tài)描述和具體化描述,而英語則更注重靜態(tài)描述和抽象化表達(dá)。學(xué)生在寫作中往往會出現(xiàn)過度使用母語表達(dá)方式的問題,導(dǎo)致英語表達(dá)不地道、不自然。二、影響因素的調(diào)查研究母語負(fù)遷移的影響因素主要包括以下幾個(gè)方面:1.母語思維定勢學(xué)生在學(xué)習(xí)英語過程中,往往會受到母語思維定勢的影響,習(xí)慣性地用母語的語法規(guī)則和表達(dá)習(xí)慣來理解和運(yùn)用英語。這種思維定勢會阻礙學(xué)生對英語語法和表達(dá)方式的正確理解和運(yùn)用。2.英語教學(xué)方式傳統(tǒng)的教學(xué)方式過于注重語法規(guī)則的灌輸,而忽視了實(shí)際語言的應(yīng)用。這種教學(xué)方式容易導(dǎo)致學(xué)生缺乏實(shí)際語言運(yùn)用的能力和興趣,從而影響英語寫作水平的提高。3.學(xué)習(xí)環(huán)境和學(xué)習(xí)資源學(xué)習(xí)環(huán)境和學(xué)習(xí)資源對學(xué)生的學(xué)習(xí)效果有著重要的影響。如果學(xué)校和家庭能夠提供良好的學(xué)習(xí)環(huán)境和豐富的英語資源,激發(fā)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣和動力,那么學(xué)生的英語寫作水平就會得到提高。反之,如果學(xué)習(xí)環(huán)境和學(xué)習(xí)資源不足,學(xué)生的學(xué)習(xí)效果就會受到影響。三、應(yīng)對策略和建議針對三、應(yīng)對策略和建議針對高中生英語寫作中母語負(fù)遷移的錯誤類型及影響因素,我們可以采取以下策略和建議來幫助學(xué)生克服這一問題,提高英語寫作水平。1.增強(qiáng)跨文化意識為了讓學(xué)生更好地理解和運(yùn)用英語,我們應(yīng)該增強(qiáng)他們的跨文化意識。學(xué)??梢越M織一些文化交流活動,讓學(xué)生了解不同文化的背景和表達(dá)習(xí)慣。同時(shí),教師也可以通過教學(xué)介紹英語國家的文化、歷史和風(fēng)俗習(xí)慣,幫助學(xué)生更好地理解和運(yùn)用英語。2.培養(yǎng)英語思維教師應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生用英語思考,培養(yǎng)他們的英語思維習(xí)慣。在英語教學(xué)中,教師可以盡量用英語進(jìn)行教學(xué),讓學(xué)生在課堂上多聽、多說、多讀、多寫,以提高他們的英語語感和表達(dá)能力。此外,教師還可以通過讓學(xué)生進(jìn)行英語寫作練習(xí),讓他們在實(shí)踐中逐漸形成英語思維。3.改進(jìn)教學(xué)方法傳統(tǒng)的教學(xué)方法已經(jīng)無法滿足現(xiàn)代英語教學(xué)的需求。因此,教師應(yīng)該改進(jìn)教學(xué)方法,注重實(shí)際語言的應(yīng)用。在英語教學(xué)中,教師應(yīng)該注重學(xué)生的實(shí)際需求,以學(xué)生的興趣為出發(fā)點(diǎn),采用多種教學(xué)方法和手段,如情景教學(xué)、任務(wù)型教學(xué)等,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動力。4.提供豐富的學(xué)習(xí)資源學(xué)校和家庭應(yīng)該為學(xué)生提供豐富的學(xué)習(xí)資源,如英語圖書、報(bào)紙、雜志、網(wǎng)絡(luò)資源等。這些資源可以幫助學(xué)生擴(kuò)大詞匯量、了解英語國家的文化和社會背景,提高他們的英語寫作水平。5.建立有效的反饋機(jī)制教師應(yīng)該建立有效的反饋機(jī)制,及時(shí)糾正學(xué)生在英語寫作中的錯誤。通過給學(xué)生提供詳細(xì)的反饋和指導(dǎo),幫助他們找出錯誤的原因和解決方法,提高學(xué)生的寫作能力和自信心。綜上所述,母語負(fù)遷移是高中生英語寫作中的一個(gè)重要問題。通過增強(qiáng)跨文化意識、培養(yǎng)英語思維、改進(jìn)教學(xué)方法、提供豐富的學(xué)習(xí)資源和建立有效的反饋機(jī)制等措施,我們可以幫助學(xué)生克服這一問題,提高他們的英語寫作水平。高中生英語寫作母語負(fù)遷移的錯誤類型及影響因素的調(diào)查研究一、引言隨著全球化的不斷發(fā)展,英語在我國的教肓體系中占據(jù)著越來越重要的地位。然而,對于高中生而言,他們在英語寫作中常常受到母語負(fù)遷移的影響,導(dǎo)致寫作質(zhì)量受到一定的影響。本文旨在深入研究高中生英語寫作中母語負(fù)遷移的錯誤類型及影響因素,以便教師能夠有針對性地幫助學(xué)生克服這一問題。二、母語負(fù)遷移的錯誤類型1.語法錯誤由于中英文語法結(jié)構(gòu)存在較大差異,學(xué)生在寫作時(shí)常常將母語的語法規(guī)則套用到英語中,導(dǎo)致出現(xiàn)主謂不一致、時(shí)態(tài)誤用、語態(tài)混淆等語法錯誤。2.詞匯使用不當(dāng)學(xué)生在寫作中往往會出現(xiàn)詞匯選擇不當(dāng)、一詞多義混淆、同義詞誤用等問題。這主要是由于他們對英語的詞匯含義和用法理解不夠深入,容易受到母語詞匯的影響。3.句式結(jié)構(gòu)單一學(xué)生的英語作文中常常出現(xiàn)句式結(jié)構(gòu)單一、缺乏變化的問題。這主要是由于他們習(xí)慣于使用自己的母語思維和表達(dá)習(xí)慣,導(dǎo)致英語句式缺乏多樣性和靈活性。三、影響因素1.母語思維定勢學(xué)生在學(xué)習(xí)和使用英語時(shí),往往會不自覺地受到母語思維的影響,導(dǎo)致在英語寫作中出現(xiàn)語法、詞匯和句式等方面的錯誤。2.教學(xué)方法不當(dāng)傳統(tǒng)的教學(xué)方法往往注重語法規(guī)則的講解和記憶,而忽視實(shí)際語言的應(yīng)用和語境的創(chuàng)設(shè)。這種教學(xué)方法容易導(dǎo)致學(xué)生無法真正理解和運(yùn)用英語,從而在寫作中出現(xiàn)母語負(fù)遷移的現(xiàn)象。3.學(xué)習(xí)資源有限學(xué)校和家庭為學(xué)生提供的學(xué)習(xí)資源有限,無法滿足學(xué)生的多樣化學(xué)習(xí)需求。缺乏豐富的英語圖書、報(bào)紙、雜志和網(wǎng)絡(luò)資源等學(xué)習(xí)資源,學(xué)生無法擴(kuò)大詞匯量、了解英語國家的文化和社會背景,從而影響英語寫作水平的提高。四、調(diào)查研究方法與結(jié)果分析為了深入了解高中生英語寫作中母語負(fù)遷移的現(xiàn)象及影響因素,我們采用問卷調(diào)查、課堂觀察和作文分析等方法進(jìn)行調(diào)查研究。通過收集和分析數(shù)據(jù),我們發(fā)現(xiàn):1.不同水平的學(xué)生在英語寫作中均存在母語負(fù)遷移的現(xiàn)象,但高水平學(xué)生的母語負(fù)遷移現(xiàn)象相對較少;2.語法錯誤和詞匯使用不當(dāng)是高中生英語寫作中最常見的母語負(fù)遷移錯誤類型;3.母語思維定勢、教學(xué)方法不當(dāng)和學(xué)習(xí)資源有限是影響高中生英語寫作中母語負(fù)遷移的主要因素;4.通過增強(qiáng)跨文化意識、培養(yǎng)英語思維、改進(jìn)教學(xué)方法、提供豐富的學(xué)習(xí)資源和建立有效的反饋機(jī)制等措施,可以有效減少高中生英語寫作中的母語負(fù)遷移現(xiàn)象,提高他們的英語寫作水平。五、結(jié)論與建議通過對高中生英語寫作中母語負(fù)遷移的錯誤類型及影響因素的調(diào)查研究,我們發(fā)現(xiàn)母語負(fù)遷移是影響學(xué)生英語寫作質(zhì)量的重要因素。因此,我們建議:1.增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識,讓他們了解中英文化的差異;2.培養(yǎng)學(xué)生的英語思維,讓他們在英語寫作中逐漸形成英語思維方式;3.改進(jìn)教學(xué)方法,注重實(shí)際語言的應(yīng)用和語境的創(chuàng)設(shè);4.提供豐富的學(xué)習(xí)資源,滿足學(xué)生的多樣化學(xué)習(xí)需求;5.建立有效的反饋機(jī)制,及時(shí)糾正學(xué)生在英語寫作中的錯誤。通過這些措施的實(shí)施,我們可以幫助高中生克服母語負(fù)遷移的影響,提高他們的英語寫作水平。六、實(shí)際案例分析針對上述關(guān)于高中生英語寫作中母語負(fù)遷移的錯誤類型及影響因素的調(diào)查研究,我們進(jìn)一步從實(shí)際案例出發(fā),對部分具有代表性的學(xué)生進(jìn)行詳細(xì)分析。案例一:語法錯誤與母語負(fù)遷移張同學(xué),一個(gè)在班級中處于中游水平的學(xué)生,在一次英語寫作中使用了大量的“因此(thereby)”作為過渡詞。雖然“thereby”在英語中是正確的詞匯,但在中國學(xué)生的英語寫作中并不常見,這在一定程度上反映了其母語思維定勢對英語寫作的影響。這表明,盡管學(xué)生知道某些詞匯在英語中是正確的,但仍然會受到母語習(xí)慣的影響而過度使用。案例二:詞匯使用不當(dāng)與母語負(fù)遷移李同學(xué)在寫作中經(jīng)常使用“非謂語動詞”作為句子連接的方式,這顯然受到了漢語句式的影響。在漢語中,經(jīng)常使用并列的短語或小句來連接句意,但在英語中則更注重從句、狀語和名詞的多種復(fù)雜形式來表達(dá)信息。這就出現(xiàn)了學(xué)生試圖按照母語的思維方式來表達(dá)英文,最終導(dǎo)致了英

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論