版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
學校________________班級____________姓名____________考場____________準考證號學校________________班級____________姓名____________考場____________準考證號…………密…………封…………線…………內(nèi)…………不…………要…………答…………題…………第1頁,共3頁西雙版納職業(yè)技術(shù)學院
《翻譯專業(yè)導論》2023-2024學年第一學期期末試卷題號一二三四總分得分一、單選題(本大題共25個小題,每小題1分,共25分.在每小題給出的四個選項中,只有一項是符合題目要求的.)1、翻譯中要注意詞語的多義性,以下哪個例子體現(xiàn)了詞語多義性的正確翻譯?()A.“bank”在“gotothebank”中翻譯成“銀行”,在“sitbythebank”中也翻譯成“銀行”B.“l(fā)ight”在“alightbulb”中翻譯成“輕的”,在“turnonthelight”中翻譯成“燈”C.“book”在“abookstore”中翻譯成“預訂”,在“readabook”中翻譯成“書”D.“run”在“Iruneveryday”中翻譯成“跑”,在“theriverrunsthroughthecity”中也翻譯成“跑”2、翻譯中要注意不同語言的詞匯空缺現(xiàn)象,以下哪個例子體現(xiàn)了詞匯空缺現(xiàn)象?()A.“中文里的‘功夫’在英文中沒有完全對應的詞匯?!盉.“英文里的‘hamburger’在中文中有完全對應的詞匯‘漢堡包’?!盋.“中文里的‘餃子’在英文中可以直接翻譯成‘dumpling’,沒有詞匯空缺?!盌.“英文里的‘a(chǎn)pple’在中文中有完全對應的詞匯‘蘋果’,沒有詞匯空缺。”3、“Awatchedpotneverboils.”的正確翻譯是?()A.心急水不開B.看著的鍋永遠不會沸騰C.被盯著的鍋不會煮開D.盯著的壺不沸騰4、在翻譯詩歌時,韻律和節(jié)奏的傳達往往具有一定難度。比如對于“Twinkle,twinkle,littlestar.HowIwonderwhatyouare.”以下翻譯,不太能體現(xiàn)原詩韻律的是?()A.一閃一閃小星星,究竟何物現(xiàn)奇景。B.一閃一閃小星星,我多想知道你是什么。C.一閃一閃小星星,我多么想知道你到底是什么。D.一閃一閃小星星,我多好奇你的身份5、關(guān)于外交文件的翻譯,對于一些外交辭令和委婉表達,以下理解和翻譯不準確的是()A.準確把握其隱含的意義B.按照字面意思直接翻譯C.參考相關(guān)的外交翻譯案例D.遵循外交語言的特點和規(guī)范6、在翻譯詩歌時,要注意韻律和節(jié)奏的保留?!按睬懊髟鹿猓墒堑厣纤!币韵掠⒄Z翻譯最能體現(xiàn)原詩意境的是?()A.Beforemybedliesapoolofmoonlight,Iwonderifit'sfrostontheground.B.Beforethebedliesthebrightmoonlight,Isuspectit'sfrostontheground.C.Beforemybedthereisbrightmoonlight,Itseemslikefrostontheground.D.Beforethebedistheshiningmoonlight,Itlooksasiffrostisontheground.7、在翻譯文學作品時,譯者不僅要準確傳達原文的意思,還要盡力再現(xiàn)原文的風格和韻味。以下關(guān)于文學翻譯中風格再現(xiàn)的說法,哪一項不準確?()A.譯者需要對原作者的寫作風格有深入的理解B.可以通過詞匯選擇、句式結(jié)構(gòu)和修辭手法的運用來體現(xiàn)C.完全模仿原文的風格是最佳的翻譯策略D.不同語言之間的風格差異可能會給風格再現(xiàn)帶來挑戰(zhàn)8、在翻譯科技報告時,對于一些新出現(xiàn)的科技概念和術(shù)語,以下翻譯策略中,不太合適的是?()A.創(chuàng)造新的詞匯進行翻譯B.借用其他語言中類似的詞匯C.暫時保留原文不翻譯D.隨意按照自己的理解進行翻譯9、對于源語中使用了夸張修辭手法的表達,以下哪種翻譯方式更能傳達其強調(diào)的語氣?()A.按照原文的夸張程度翻譯B.適當減弱夸張程度C.轉(zhuǎn)換為其他修辭手法D.意譯夸張的內(nèi)容10、在翻譯經(jīng)濟報告時,對于一些數(shù)據(jù)和圖表的說明要準確無誤。對于“ThegrowthrateofGDPhasincreasedby5%comparedwithlastyear.”以下翻譯,不準確的是?()A.國內(nèi)生產(chǎn)總值的增長率與去年相比提高了5%。B.與去年相比,國內(nèi)生產(chǎn)總值的增長率上升了5%。C.國內(nèi)生產(chǎn)總值的增長速度比去年增加了5%。D.去年相比,國內(nèi)生產(chǎn)總值的增長比率提高了5%11、在翻譯產(chǎn)品說明書時,對于產(chǎn)品功能和使用方法的翻譯要清晰明了?!斑@款相機操作簡單。”以下哪個翻譯更易懂?()A.Thiscameraissimpletooperate.B.Thiscameraiseasytobeoperated.C.Theoperationofthiscameraissimple.D.Operatingthiscameraiseasy.12、在翻譯經(jīng)濟類文本時,對于數(shù)字和圖表的翻譯,以下哪種要求最為關(guān)鍵?()A.格式規(guī)范統(tǒng)一B.數(shù)據(jù)準確無誤C.語言簡潔明了D.解釋數(shù)據(jù)背后的意義13、在醫(yī)學文獻翻譯中,對于實驗數(shù)據(jù)和統(tǒng)計結(jié)果的翻譯,以下哪種要求最為關(guān)鍵?()A.語言生動形象B.表述簡潔明了C.數(shù)據(jù)準確無誤D.增加解釋說明14、翻譯句子“Weshouldlearnfromeachother.”,以下準確的是?()A.我們應該互相學習B.我們應當彼此學習C.我們應該相互學習D.我們應當從彼此學習15、翻譯“He'sallthumbs.”時,以下哪個選項最準確?()A.他笨手笨腳B.他全是拇指C.他的拇指都在D.他全是大拇指16、在翻譯藝術(shù)評論文章時,對于藝術(shù)風格和作品的描述要生動準確?!坝∠笈伞背R姷挠⑽姆g是?()A.ImpressionistschoolB.ImpressionismC.TheschoolofImpressionD.ThestyleofImpression17、在翻譯科技報告時,對于新技術(shù)和新應用的描述要專業(yè)準確?!疤摂M現(xiàn)實技術(shù)”常見的英文表述是?()A.VirtualrealitytechnologyB.VirtualactualitytechniqueC.FalserealitytechnologyD.Imaginaryrealitytechnique18、對于“Barkingdogsseldombite.”這句話,以下哪個翻譯更準確?()A.愛叫的狗很少咬人B.吠叫的狗很少咬C.汪汪叫的狗很少去咬D.狂叫的狗幾乎不咬19、對于一些中國傳統(tǒng)哲學思想的翻譯,要忠實反映其思想精髓?!疤烊撕弦弧背R姷挠⒄Z表述是?()A.TheUnityofHeavenandManB.TheHarmonybetweenHeavenandManC.TheIntegrationofHeavenandManD.TheCongruityofHeavenandMan20、在商務(wù)文本翻譯中,對于一些專業(yè)術(shù)語和固定表達,如“balancesheet(資產(chǎn)負債表)”“l(fā)etterofcredit(信用證)”,以下做法不正確的是()A.準確使用對應的專業(yè)術(shù)語B.按照字面意思自行翻譯C.查閱專業(yè)詞典進行確認D.參考相關(guān)的商務(wù)翻譯規(guī)范21、在翻譯藝術(shù)評論時,對于藝術(shù)作品的風格和價值的評價要專業(yè)且有深度?!斑@幅畫的色彩運用獨具匠心,給人留下深刻印象?!币韵掠⒄Z翻譯最能體現(xiàn)其藝術(shù)特色的是?()A.Thecolorapplicationofthispaintingisingeniousandleavesadeepimpression.B.Theuseofcolorsinthispaintingisoriginalandmakesaprofoundimpression.C.Theapplicationofcolorsofthispaintingiscreativeandgivesadeepimpression.D.Theemploymentofcolorsinthispaintingisuniqueandleavesalastingimpression.22、在翻譯自然科學類文本時,以下哪種翻譯方法更能保證科學概念的準確性?()A.參考權(quán)威的科學著作B.請教相關(guān)領(lǐng)域的科學家C.查閱專業(yè)的科學詞典D.以上都是23、對于句子“Theteacherpraisedhimforhisexcellentperformance.”,正確的翻譯是?()A.老師因為他的出色表現(xiàn)表揚了他B.這位教師為他的優(yōu)秀表現(xiàn)稱贊了他C.老師由于他杰出的表演贊揚了他D.那個老師因他卓越的表現(xiàn)夸獎了他24、對于句子“Thenewpolicyhashadasignificantimpactontheeconomy.”,以下翻譯正確的是?()A.新政策對經(jīng)濟產(chǎn)生了重大影響B(tài).這個新的政策已經(jīng)有了一個重要的對經(jīng)濟的影響C.新的政策已經(jīng)在經(jīng)濟方面有了顯著的沖擊D.這一新政策給經(jīng)濟帶來了很大的碰撞25、在外交場合的翻譯中,對于一些禮貌用語的翻譯要恰當?!皻g迎光臨!”常見的英語表達是?()A.Welcometocome!B.Welcometobehere!C.Welcome!D.Welcomehere!二、簡答題(本大題共4個小題,共20分)1、(本題5分)在翻譯新聞報道時,如何處理不同文化背景下的政治、社會和價值觀差異?請以一則國際新聞報道為例,闡述在翻譯中應如何保持客觀中立并準確傳達信息。2、(本題5分)文學翻譯中,如何處理小說中的文學意象?以一部小說的翻譯為例分析。3、(本題5分)翻譯中如何處理不同語言的語序差異?舉例說明在實際翻譯中應如何調(diào)整語序以符合目標語言習慣。4、(本題5分)對于源語中使用的排比句式,翻譯時怎樣保留其節(jié)奏感和強調(diào)作用?三、實踐題(本大題共5個小題,共25分)1、(本題5分)請將這段有關(guān)電影評論寫作技巧的論述翻譯成英文:寫好電影評論需要對電影的主題、情節(jié)、表演、導演手法等方面進行深入分析。同時,要有清晰的結(jié)構(gòu)、生動的語言和獨到的觀點,以吸引讀者并引發(fā)他們對電影的思考。2、(本題5分)中國的傳統(tǒng)戲曲角色豐富多樣,生、旦、凈、丑各有特色,通過精彩的表演展現(xiàn)出不同的人物性格和命運。請翻譯成英語。3、(本題5分)“中國的傳統(tǒng)武術(shù)流派眾多,如少林拳、太極拳、八卦掌等,各具特色,傳承著中華武術(shù)的精髓?!狈g成英語。4、(本題5分)音樂具有獨特的魅力,能夠觸動人們的心靈,緩解壓力,激發(fā)創(chuàng)造力,給人們帶來美的享受和情感的共鳴。請翻譯成英語。5、(本題5分)中國的傳統(tǒng)舞蹈服裝色彩鮮艷,款式獨特,與舞蹈動作相得益彰,展現(xiàn)出濃郁的民族風情。請翻譯成英語。四、論述題(本大題共3個
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度網(wǎng)絡(luò)安全產(chǎn)品采購與技術(shù)保障合同2篇
- 二零二五年度美容院與化妝師合作項目合同4篇
- 2025年度智能倉儲管理軟件租賃合同4篇
- 2025年度電商服裝品牌加盟連鎖合同協(xié)議4篇
- 二零二五年度教育培訓機構(gòu)招生合同樣本3篇
- 2025年度電梯技術(shù)改造與節(jié)能降耗合同4篇
- 2025年度電梯安裝施工安全責任追究與賠償協(xié)議4篇
- 2025年拆遷安置房建設(shè)施工合同范本4篇
- 人工智能倫理應用-第1篇-深度研究
- 2025年度模具設(shè)備租賃及創(chuàng)新技術(shù)研發(fā)合同4篇
- 物業(yè)民法典知識培訓課件
- 2023年初中畢業(yè)生信息技術(shù)中考知識點詳解
- 2024-2025學年八年級數(shù)學人教版上冊寒假作業(yè)(綜合復習能力提升篇)(含答案)
- 《萬方數(shù)據(jù)資源介紹》課件
- 醫(yī)生定期考核簡易程序述職報告范文(10篇)
- 第一章-地震工程學概論
- 《中國糖尿病防治指南(2024版)》更新要點解讀
- 初級創(chuàng)傷救治課件
- 交通運輸類專業(yè)生涯發(fā)展展示
- 2024年山東省公務(wù)員錄用考試《行測》試題及答案解析
- 神經(jīng)重癥氣管切開患者氣道功能康復與管理專家共識(2024)解讀
評論
0/150
提交評論