《古詩(shī)三首》課時(shí)訓(xùn)練(一)_第1頁(yè)
《古詩(shī)三首》課時(shí)訓(xùn)練(一)_第2頁(yè)
《古詩(shī)三首》課時(shí)訓(xùn)練(一)_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2/2《古詩(shī)三首》課時(shí)訓(xùn)練(一)一、給生字選出正確讀音,畫“√”?;荩╤uìguì)鴦(yāngyān)豚(túnzhú)鴛(yuānyān)崇(chóngcóng)減(jiǎnqiǎn)二、讀拼音,寫字詞。róngyànméi()合()子()花fànduǎnlúyá廣()()?。ǎǎ┤?、將正確答案的序號(hào)填在括號(hào)里。1.“遲日江山麗”中“遲日”的意思是()A.“遲日”是指遲到的日子。B.“遲日”是指春季太陽(yáng)落山漸晚。C.“遲日”是指春天夜晚漸長(zhǎng)。2.“小溪泛盡卻山行”中“卻”的意思是()A.忘卻。B.向往。C.再,又。四、根據(jù)古詩(shī)內(nèi)容填空。1.“梅子黃時(shí)日日晴,小溪泛盡卻山行”中的“________________”點(diǎn)明了游玩時(shí)的季節(jié),“_______________”寫了出行時(shí)的天氣,一個(gè)“________”字寫出了作者高漲的游興,其高興的心情躍然紙上。2.《絕句》中的“______”字寫出了燕子的忙碌,“_______”字寫出了鴛鴦的悠閑自在。五、《惠崇春江晚景》詩(shī)句接龍,并完成練習(xí)。丫丫:竹外桃花_______________,妞妞:_________________鴨先知。丫丫:蔞蒿滿地_______________,妞妞:正是___________________。1.完成詩(shī)句接龍。2.這首詩(shī)是蘇軾為惠崇的畫所作。這是一幅以_______(時(shí)間)景物為背景的_______圖。3.詩(shī)的前三句寫了六樣景物,即_____、_____、_____、_____、_____和_____。4.從詩(shī)中我們可以感受到詩(shī)人___________________________之情。六、把詩(shī)句與對(duì)應(yīng)的季節(jié)連起來(lái)。忽如一夜春風(fēng)來(lái),春天千樹萬(wàn)樹梨花開。接天蓮葉無(wú)窮碧,夏天映日荷花別樣紅。好雨知時(shí)節(jié),秋天當(dāng)春乃發(fā)生。可憐九月初三夜,冬天露似真珠月似弓。

參考答案一、huìyāngtúnyuānchóngjiǎn二、融燕梅泛短蘆芽三、1.B2.C四、1.梅子黃時(shí)日日晴卻2.飛睡五、1.三兩枝春江水暖蘆芽短河豚欲上時(shí)2.早春春江鴨戲3.竹子桃花江水鴨蔞蒿蘆芽4.對(duì)早春時(shí)節(jié)及美景的贊美六、忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹萬(wàn)樹梨花

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論