


下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
站名:站名:年級專業(yè):姓名:學(xué)號:凡年級專業(yè)、姓名、學(xué)號錯(cuò)寫、漏寫或字跡不清者,成績按零分記?!堋狻€…………第1頁,共1頁吉林警察學(xué)院
《工程翻譯》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷題號一二三四總分得分批閱人一、單選題(本大題共15個(gè)小題,每小題1分,共15分.在每小題給出的四個(gè)選項(xiàng)中,只有一項(xiàng)是符合題目要求的.)1、在翻譯童話故事時(shí),要保持語言的生動性和趣味性?!靶〖t帽走進(jìn)了森林?!币韵履膫€(gè)翻譯更有童話氛圍?()A.LittleRedRidingHoodwalkedintotheforest.B.LittleRedCapenteredtheforest.C.Thelittlegirlintheredhoodwentintotheforest.D.RedRidingHoodsteppedintotheforest.2、在翻譯中,要注意不同語言的表達(dá)方式差異,以下哪個(gè)例子體現(xiàn)了表達(dá)方式差異?()A.“我很高興見到你?!狈g成“Iamveryhappytoseeyou.”B.“他很聰明?!狈g成“Heisveryclever.”C.“這個(gè)東西很貴?!狈g成“Thisthingisveryexpensive.”D.“我有一個(gè)想法?!狈g成“Ihaveanidea.”在中文里,我們可能會說“我有個(gè)主意”,而不是“我有一個(gè)想法”,這體現(xiàn)了表達(dá)方式的差異3、在翻譯歷史故事時(shí),對于不同文化背景下的人物形象和情節(jié)發(fā)展,以下哪種翻譯更能引起讀者共鳴?()A.文化對比分析B.突出人物性格C.情節(jié)生動描述D.尊重原文風(fēng)格4、翻譯學(xué)術(shù)講座的內(nèi)容時(shí),對于演講者即興發(fā)揮的部分,以下哪種翻譯更能保持原意?()A.忠實(shí)記錄B.整理歸納C.適當(dāng)刪減D.補(bǔ)充完善5、在翻譯體育相關(guān)的內(nèi)容時(shí),對于比賽項(xiàng)目和規(guī)則的描述要清晰準(zhǔn)確。“馬拉松賽跑”常見的英語表述是?()A.Long-distanceRunningB.MarathonRaceC.LongRaceD.ExtendedRunning6、翻譯句子“Sheisalwaysreadytohelpothers.”,以下準(zhǔn)確的是?()A.她總是樂于助人B.她總是準(zhǔn)備幫助別人C.她老是做好準(zhǔn)備去幫助他人D.她一直準(zhǔn)備著幫助其他人7、在翻譯廣告標(biāo)語時(shí),要簡潔有力,富有感染力。“品質(zhì)至上”以下哪個(gè)翻譯更能吸引消費(fèi)者?()A.QualityfirstB.QualitysupremeC.QualityisthetopD.Qualityisthebest8、對于句子“Themuseumattractsthousandsofvisitorseveryyear.”,以下最合適的翻譯是?()A.這個(gè)博物館每年吸引成千上萬的游客B.該博物館每年吸引數(shù)以千計(jì)的參觀者C.這座博物館每年吸引數(shù)千名訪客D.這個(gè)博物院每年引來成千上萬的訪問者9、在翻譯歷史文獻(xiàn)時(shí),對于朝代和歷史事件的翻譯要遵循規(guī)范?!疤瞥闭_的英文翻譯是?()A.TheTangDynastyB.TangDynastyC.DynastyTangD.TheDynastyofTang10、對于含有文化典故的文本,若目標(biāo)語讀者對該典故不熟悉,以下哪種翻譯策略更有助于理解?()A.直接翻譯典故B.用目標(biāo)語中的類似典故替代C.解釋典故的含義D.忽略典故不翻譯11、對于具有多重含義的單詞,在翻譯時(shí)應(yīng)主要依據(jù)什么來確定其準(zhǔn)確詞義?()A.單詞在句子中的位置B.上下文語境C.常見的釋義D.譯者的主觀判斷12、對于翻譯社交媒體上的熱門話題,以下哪種翻譯策略更能跟上時(shí)代潮流?()A.使用網(wǎng)絡(luò)流行語B.遵循傳統(tǒng)翻譯規(guī)范C.參考其他類似話題的翻譯D.靈活創(chuàng)新翻譯表達(dá)13、翻譯是將一種語言的文本轉(zhuǎn)換為另一種語言的過程,以下哪個(gè)選項(xiàng)不是翻譯的基本要求?()A.準(zhǔn)確傳達(dá)原意B.保持原文風(fēng)格C.隨意增減內(nèi)容D.語言通順流暢14、在翻譯教育政策相關(guān)的內(nèi)容時(shí),對于政策目標(biāo)和措施的描述要清晰明確?!八刭|(zhì)教育”常見的英語表述是?()A.QualityEducationB.CharacterEducationC.CompetenceEducationD.DiathesisEducation15、在翻譯“Sheistheappleofherfather'seye.”時(shí),以下哪個(gè)翻譯是錯(cuò)誤的?()A.她是她父親的掌上明珠B.她是她父親眼中的蘋果C.她是父親的寶貝女兒D.她是父親的心肝寶貝二、簡答題(本大題共4個(gè)小題,共20分)1、(本題5分)當(dāng)翻譯涉及到手工藝術(shù)的文本(如陶瓷制作、刺繡工藝)時(shí),如何傳達(dá)工藝過程和藝術(shù)特色?請以一種傳統(tǒng)手工藝術(shù)(如剪紙)的介紹翻譯為例進(jìn)行說明。2、(本題5分)翻譯美食評論時(shí),如何用生動的語言描繪食物的口感、味道和獨(dú)特之處,引起讀者的食欲?3、(本題5分)對于包含大量修辭手法的散文翻譯,如何平衡語言的美感和信息的傳達(dá)?4、(本題5分)翻譯醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)會議的摘要,如何準(zhǔn)確概括研究內(nèi)容和成果?三、論述題(本大題共5個(gè)小題,共25分)1、(本題5分)深入論述在翻譯中,如何處理原文中的情感細(xì)膩和心理描寫?探討情感和心理在不同文化中的表達(dá)差異,分析如何在譯文中準(zhǔn)確傳達(dá)微妙的情感變化。2、(本題5分)詳細(xì)探討在翻譯游戲文本時(shí),如何處理游戲角色設(shè)定、劇情發(fā)展和游戲規(guī)則,怎樣考慮玩家的游戲體驗(yàn)和文化背景,分析游戲文本翻譯對游戲國際化的影響。3、(本題5分)深入論述在翻譯中,如何應(yīng)對源語中的文化意象?例如,神話、傳說、寓言等中的文化意象,分析其翻譯方法和文化傳遞的重要性。4、(本題5分)論述在翻譯中,如何處理原文中的標(biāo)題和副標(biāo)題,探討標(biāo)題和副標(biāo)題的功能和翻譯原則,研究如何通過簡潔明了的翻譯吸引讀者的注意力,同時(shí)準(zhǔn)確傳達(dá)文本的核心內(nèi)容,舉例說明不同類型文本標(biāo)題的翻譯方法。5、(本題5分)全面論述在翻譯中,如何處理源語中的委婉語和禁忌語?探討委婉語和禁忌語的文化內(nèi)涵和翻譯策略,以及如何在目標(biāo)語中保持相同的表達(dá)效果和社交禮儀。四、實(shí)踐題(本大題共4個(gè)小題,共40分)1、(本題10分)請將以下關(guān)于語言文化差異的論述翻譯成英文:語言和文化緊密相連,不同的語言反映了不同的文化特點(diǎn)和價(jià)值觀念。在跨文化交流中,了解語言文化差異對于避免誤解、增進(jìn)溝通和建立良好的關(guān)系至關(guān)重要。2、(本題10分)請將這段關(guān)于文化交流重要性的分析翻譯成英文:文化交流是促進(jìn)不同國家和民族相互理解、增進(jìn)友誼的重要途徑。通過文化交流,我們可以分享彼此的價(jià)值觀、藝術(shù)、科技等方面的成果,豐富人們的精神世界,推動人類文明的進(jìn)步。3、(本題10分)請將這段有關(guān)文學(xué)作品翻譯原則的論述翻譯成英文:在文學(xué)作品翻譯中
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 染色體畸變相關(guān)疾病研究
- 皰疹的中醫(yī)辨證治療
- 皮膚科中醫(yī)護(hù)理學(xué)特色
- 腰突癥及微創(chuàng)術(shù)后護(hù)理
- 有的人教學(xué)設(shè)計(jì)關(guān)鍵要素與實(shí)踐策略
- 客運(yùn)包車運(yùn)營實(shí)施方案
- 灘羊肉包裝設(shè)計(jì)策略
- 視神經(jīng)炎患者護(hù)理
- 正確的護(hù)理查房
- 2025年被動式超低能耗建筑在建筑節(jié)能領(lǐng)域的應(yīng)用挑戰(zhàn)與解決方案研究報(bào)告
- 形勢與政策(吉林大學(xué))智慧樹知到答案2024年吉林大學(xué)
- β內(nèi)酰胺類抗菌藥物皮膚試驗(yàn)指導(dǎo)原則2024課件
- 弱電機(jī)房工程報(bào)價(jià)清單
- 口腔醫(yī)院感染預(yù)防與控制
- 電弧增材制造工藝及其應(yīng)用
- YALEBROWN強(qiáng)迫量表完全
- 醫(yī)療機(jī)構(gòu)消毒記錄表清潔消毒日檢查記錄表
- 2024年全國甲卷高考物理試卷(真題+答案)
- 廣西壯族自治區(qū)桂林市2023-2024學(xué)年七年級下學(xué)期期末考試數(shù)學(xué)試題
- 2024年農(nóng)產(chǎn)品食品質(zhì)量安全檢驗(yàn)員技能及理論知識考試題庫(附含答案)
- 《建筑材料》教案
評論
0/150
提交評論