跨文化視角下中外英語口語教師交際法應(yīng)用困境與突破路徑研究_第1頁
跨文化視角下中外英語口語教師交際法應(yīng)用困境與突破路徑研究_第2頁
跨文化視角下中外英語口語教師交際法應(yīng)用困境與突破路徑研究_第3頁
跨文化視角下中外英語口語教師交際法應(yīng)用困境與突破路徑研究_第4頁
跨文化視角下中外英語口語教師交際法應(yīng)用困境與突破路徑研究_第5頁
已閱讀5頁,還剩16頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

跨文化視角下中外英語口語教師交際法應(yīng)用困境與突破路徑研究一、引言1.1研究背景與動因在全球化進程日益加速的今天,英語作為國際交流的主要語言,其重要性不言而喻。隨著國際交往的日益頻繁,社會對具備良好英語交際能力的人才需求急劇增長。無論是在商務(wù)談判、學(xué)術(shù)交流,還是文化互動等領(lǐng)域,能夠流暢、準(zhǔn)確地運用英語進行交流成為了關(guān)鍵。從經(jīng)濟領(lǐng)域來看,據(jù)統(tǒng)計,全球超過80%的跨國公司將英語作為工作語言,在國際貿(mào)易合同、商務(wù)會議等場景中,英語是溝通的主要工具。在學(xué)術(shù)方面,國際上頂尖的學(xué)術(shù)期刊和會議大多以英語為發(fā)表和交流語言,科研人員需要具備良好的英語交際能力,才能及時了解國際前沿研究成果,參與國際學(xué)術(shù)合作。然而,傳統(tǒng)的英語教學(xué)往往側(cè)重于語法和詞匯的講解,學(xué)生雖然在筆試中能取得不錯的成績,但在實際交流中卻常常面臨“啞巴英語”的困境,無法自如地運用英語進行有效的溝通。以中國學(xué)生為例,在過去很長一段時間里,英語教學(xué)以應(yīng)試為導(dǎo)向,學(xué)生花費大量時間背誦單詞、學(xué)習(xí)語法規(guī)則,在各類英語考試中能夠取得較高分?jǐn)?shù),但在與外國人交流時,卻常常出現(xiàn)表達不流利、理解不準(zhǔn)確的情況。這種“啞巴英語”現(xiàn)象不僅影響了學(xué)生個人的發(fā)展,也難以滿足社會對高素質(zhì)英語人才的需求。交際法,作為一種以培養(yǎng)學(xué)生交際能力為核心的教學(xué)方法,自20世紀(jì)70年代誕生以來,在國際外語教學(xué)領(lǐng)域引發(fā)了廣泛關(guān)注和深入實踐。它強調(diào)語言的實際運用,注重在真實或模擬的交際情境中讓學(xué)生學(xué)習(xí)和使用英語,使學(xué)生不僅掌握語言知識,更能學(xué)會在不同的語境中恰當(dāng)?shù)剡\用語言進行交流。在英語教學(xué)中,交際法的應(yīng)用具有不可忽視的重要性。它打破了傳統(tǒng)教學(xué)的枯燥模式,激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和主動性,讓學(xué)生在積極參與的過程中真正掌握英語的交際技能,從而更好地適應(yīng)社會發(fā)展的需求。在中國,隨著英語教育改革的不斷推進,交際法逐漸受到重視并被廣泛應(yīng)用于英語口語教學(xué)中。越來越多的學(xué)校和教師開始嘗試采用交際法教學(xué),組織各種形式的口語活動,如小組討論、角色扮演、情景對話等,以提高學(xué)生的口語交際能力。然而,在實際應(yīng)用過程中,中外英語口語教師都面臨著諸多難點。例如,中國教師可能在營造真實的英語交際環(huán)境方面存在困難,難以讓學(xué)生充分體驗到英語在實際生活中的運用;而外國教師則可能在理解中國學(xué)生的學(xué)習(xí)特點和文化背景方面存在不足,導(dǎo)致教學(xué)方法的選擇和實施不夠精準(zhǔn)。深入研究中外英語口語教師在交際法應(yīng)用中的難點,對于提高英語口語教學(xué)質(zhì)量、促進英語教育改革具有重要的現(xiàn)實意義。通過揭示這些難點,可以為教師提供針對性的教學(xué)建議和策略,幫助他們更好地運用交際法開展教學(xué)活動,提升學(xué)生的英語口語交際能力,培養(yǎng)適應(yīng)全球化發(fā)展需求的高素質(zhì)英語人才。1.2研究目的與創(chuàng)新點本研究旨在深入剖析中外英語口語教師在應(yīng)用交際法過程中所面臨的難點,通過系統(tǒng)的調(diào)查與分析,揭示這些難點背后的深層次原因,為提高英語口語教學(xué)質(zhì)量提供理論支持和實踐指導(dǎo)。具體而言,研究將通過對中外教師教學(xué)實踐的觀察、對學(xué)生學(xué)習(xí)效果的評估以及對相關(guān)教育理論的深入探討,全面梳理交際法應(yīng)用中的問題,包括但不限于教學(xué)資源的利用、教學(xué)環(huán)境的營造、師生互動的模式等方面。本研究的創(chuàng)新點主要體現(xiàn)在以下兩個方面。其一,將跨文化理論與交際法應(yīng)用難點研究相結(jié)合。以往關(guān)于交際法應(yīng)用難點的研究多集中在教學(xué)方法本身,而本研究將從跨文化的視角出發(fā),分析中外教師在文化背景、教育理念等方面的差異對交際法應(yīng)用的影響。中國教師受傳統(tǒng)文化中尊師重道觀念的影響,在課堂上可能更傾向于權(quán)威式的教學(xué),而外國教師受西方教育理念的影響,更注重學(xué)生的自主探究和個性發(fā)展。這種文化差異可能導(dǎo)致在交際法的實施過程中,教師對教學(xué)角色的定位和教學(xué)活動的組織方式存在分歧,進而影響教學(xué)效果。通過這種跨文化的分析,能夠更全面、深入地理解交際法應(yīng)用中的難點,為解決問題提供新的思路。其二,本研究將針對中外教師的不同特點,提出具有針對性的解決策略。以往的研究往往提出一些通用的教學(xué)建議,而本研究將充分考慮中外教師在語言能力、文化背景、教學(xué)經(jīng)驗等方面的差異,為他們量身定制相應(yīng)的教學(xué)策略。對于中國教師,將側(cè)重于提供如何營造真實英語交際環(huán)境、提升跨文化交際意識的培訓(xùn);對于外國教師,則重點幫助他們了解中國學(xué)生的學(xué)習(xí)特點和文化背景,掌握適合中國學(xué)生的教學(xué)方法。通過這種個性化的策略制定,能夠更有效地幫助中外教師克服交際法應(yīng)用中的難點,提高英語口語教學(xué)質(zhì)量。1.3研究方法與設(shè)計本研究綜合運用多種研究方法,以全面、深入地剖析中外英語口語教師在交際法應(yīng)用中的難點。文獻研究法是本研究的基石。通過廣泛查閱國內(nèi)外相關(guān)文獻,包括學(xué)術(shù)期刊論文、學(xué)位論文、研究報告以及教育教學(xué)專著等,對交際法的理論基礎(chǔ)、發(fā)展歷程、應(yīng)用現(xiàn)狀進行系統(tǒng)梳理。在梳理過程中,發(fā)現(xiàn)國外學(xué)者如Hymes對交際能力的定義,為交際法教學(xué)奠定了理論基礎(chǔ);而國內(nèi)學(xué)者則結(jié)合本土教學(xué)實際,對交際法在不同教學(xué)階段和教學(xué)場景中的應(yīng)用進行了深入探討。這些文獻資料為研究提供了豐富的理論支持和實踐經(jīng)驗借鑒,幫助研究者準(zhǔn)確把握交際法教學(xué)的研究脈絡(luò)和前沿動態(tài),從而明確研究的切入點和方向。案例分析法為研究提供了具體的實踐樣本。選取多所學(xué)校中具有代表性的中外英語口語教師的教學(xué)案例,深入課堂進行觀察和記錄。詳細記錄教師如何運用交際法組織教學(xué)活動,如小組討論、角色扮演、情景模擬等活動的開展情況;同時,關(guān)注學(xué)生在這些活動中的參與度、表現(xiàn)以及互動情況。通過對這些案例的深入分析,總結(jié)出交際法教學(xué)在實際應(yīng)用中的成功經(jīng)驗和存在的問題。在某中學(xué)的英語課堂上,教師通過組織小組討論關(guān)于“環(huán)境保護”的話題,學(xué)生們積極參與,各抒己見,不僅提高了英語表達能力,還增強了環(huán)保意識。但也發(fā)現(xiàn)部分學(xué)生在討論過程中存在語言表達不流利、參與度不均衡等問題。為了獲取更廣泛的數(shù)據(jù),本研究還采用問卷調(diào)查法,設(shè)計針對中外英語口語教師和學(xué)生的問卷。對教師的問卷主要涉及教學(xué)理念、教學(xué)方法的應(yīng)用、教學(xué)資源的利用、教學(xué)中遇到的困難等方面;對學(xué)生的問卷則側(cè)重于對交際法教學(xué)的感受、學(xué)習(xí)效果、參與度等內(nèi)容。通過問卷收集的數(shù)據(jù),運用統(tǒng)計分析方法,揭示交際法應(yīng)用中存在的普遍問題及影響因素。訪談法作為問卷調(diào)查法的補充,進一步深入了解中外英語口語教師在交際法應(yīng)用中的難點及看法。與教師進行面對面的交流,詢問他們在教學(xué)過程中遇到的具體困難、對教學(xué)效果的評價、對教學(xué)資源的需求等問題;同時,與學(xué)生進行訪談,了解他們在學(xué)習(xí)過程中的體驗、收獲以及對教師教學(xué)的建議。通過訪談,獲取到豐富的質(zhì)性數(shù)據(jù),為研究提供更深入、全面的視角。對一位中國英語口語教師的訪談中了解到,他在組織英語角活動時,由于缺乏有效的引導(dǎo)和管理,導(dǎo)致活動氛圍不活躍,學(xué)生參與度不高。二、交際法理論與英語口語教學(xué)2.1交際法的理論溯源與發(fā)展交際法,又稱功能法或意念法,其起源可追溯到20世紀(jì)70年代的歐洲。彼時,歐洲經(jīng)濟共同體的成立使得成員國之間的交流日益頻繁,對具備良好外語交際能力的人才需求急劇增加。傳統(tǒng)的以語法翻譯法為主導(dǎo)的教學(xué)方式,過于注重語言知識的傳授,忽視了學(xué)生實際運用語言進行交際的能力培養(yǎng),已無法滿足社會發(fā)展的需求。在這樣的背景下,交際法應(yīng)運而生,它以培養(yǎng)學(xué)生在特定社會語境中運用語言進行交際的能力為核心目標(biāo),強調(diào)語言的交際功能和實際運用。交際法的誕生與發(fā)展,離不開眾多學(xué)者的理論貢獻。美國語言學(xué)家海姆斯(D.Hymes)在1972年提出了交際能力理論,這一理論對交際法的形成起到了關(guān)鍵的奠基作用。海姆斯認(rèn)為,喬姆斯基(Chomsky)提出的“語言能力”概念,即抽象的語言體系知識或語法規(guī)則知識,僅僅是語言能力的一部分。真正的交際能力不僅包括語言的正確性,還涵蓋了語言運用的可行性、得體性以及實際操作性。例如,在實際交流中,一個語法正確的句子,可能由于不符合語境或文化習(xí)慣,而無法被對方接受。這就要求學(xué)習(xí)者不僅要掌握語法規(guī)則,還要了解語言在不同語境中的運用方式,做到表達得體。海姆斯的交際能力理論,打破了傳統(tǒng)語言學(xué)僅關(guān)注語言形式的局限,將語言的社會功能和實際運用納入研究范疇,為交際法的發(fā)展提供了重要的理論支撐。韓禮德(Halliday)的功能語言學(xué)理論也為交際法的發(fā)展提供了有力的理論依據(jù)。韓禮德強調(diào)語言是一種社會符號系統(tǒng),其基本功能是實現(xiàn)社會交際。他認(rèn)為語言的結(jié)構(gòu)和意義是相互關(guān)聯(lián)的,語言的使用受到社會語境的制約。在不同的社會語境中,人們會根據(jù)交際目的、交際對象和交際場景的不同,選擇合適的語言形式和表達方式。在商務(wù)談判中,語言通常會更加正式、嚴(yán)謹(jǐn);而在日常交流中,語言則更加隨意、自然。韓禮德的功能語言學(xué)理論,從語言的功能和社會語境的角度,進一步深化了人們對語言本質(zhì)的認(rèn)識,為交際法的教學(xué)實踐提供了重要的指導(dǎo)。在交際法的發(fā)展歷程中,眾多學(xué)者不斷對其進行完善和豐富。荷蘭學(xué)者范埃克(J.A.Van.Ek)制定了《歐洲現(xiàn)代語言教學(xué)大綱》,該大綱以功能意念為綱,系統(tǒng)地闡述了語言教學(xué)的目標(biāo)、內(nèi)容和方法,為交際法在歐洲乃至全球的推廣奠定了基礎(chǔ)。英國語言學(xué)家威爾金斯(D.A.Wiklin)出版了《意念大綱》(NotionalSyllabus),對語言學(xué)習(xí)者需要理解和表達的交際性意義進行了深入分析,為交際法的教學(xué)內(nèi)容設(shè)計提供了重要的參考。威多森(H.G.Widdowson)則從語言教學(xué)的實際操作層面,提出了一系列關(guān)于交際法教學(xué)的原則和方法,如強調(diào)教學(xué)過程的交際化、注重真實語言材料的運用等,使交際法在教學(xué)實踐中更具可操作性。隨著時間的推移,交際法在全球范圍內(nèi)得到了廣泛的應(yīng)用和推廣。它不僅在歐洲的外語教學(xué)中占據(jù)了重要地位,還逐漸傳播到亞洲、美洲等地區(qū),對各國的外語教學(xué)產(chǎn)生了深遠的影響。在中國,交際法自20世紀(jì)80年代引入以來,受到了教育界的高度關(guān)注,許多學(xué)校和教師開始嘗試將交際法應(yīng)用于英語教學(xué)中,推動了英語教學(xué)改革的進程。2.2交際法的核心原則與特點交際法以培養(yǎng)學(xué)生的交際能力為核心目標(biāo),這一目標(biāo)貫穿于整個教學(xué)過程。與傳統(tǒng)教學(xué)方法注重語言知識的傳授不同,交際法強調(diào)學(xué)生在實際交流中運用語言的能力。它認(rèn)為,語言的學(xué)習(xí)不僅僅是掌握語法規(guī)則和詞匯,更重要的是能夠在各種真實或模擬的交際場景中,準(zhǔn)確、流利且得體地表達自己的想法和理解他人的意圖。在商務(wù)英語教學(xué)中,學(xué)生需要學(xué)習(xí)如何在商務(wù)談判、商務(wù)會議等場景中運用英語進行溝通,包括如何進行產(chǎn)品介紹、價格談判、合同協(xié)商等。這就要求學(xué)生不僅要掌握相關(guān)的商務(wù)英語詞匯和表達方式,還要了解商務(wù)交際的禮儀和文化背景,以便在實際交流中能夠做到得體、恰當(dāng)。強調(diào)真實語境的運用是交際法的重要特點之一。交際法認(rèn)為,語言是在真實的交際情境中產(chǎn)生和發(fā)展的,因此,只有在真實或接近真實的語境中學(xué)習(xí)語言,學(xué)生才能更好地理解和運用語言。在教學(xué)中,教師會通過創(chuàng)設(shè)各種真實的交際情境,如餐廳點餐、購物、旅游等場景,讓學(xué)生在這些情境中進行語言實踐。教師可以模擬餐廳的場景,讓學(xué)生扮演顧客和服務(wù)員,進行點餐、詢問菜品、結(jié)賬等對話。通過這樣的實踐活動,學(xué)生能夠感受到語言在實際生活中的運用方式,提高語言的實際運用能力。同時,真實語境的運用還能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使他們更加積極主動地參與到學(xué)習(xí)中。交際法注重語言的流暢性,鼓勵學(xué)生在交流中大膽表達自己的觀點,不必過分拘泥于語法錯誤。在交際法的教學(xué)理念中,語言的流暢表達是實現(xiàn)有效溝通的關(guān)鍵。在課堂討論中,教師會鼓勵學(xué)生積極發(fā)言,即使學(xué)生在表達過程中出現(xiàn)一些語法錯誤,只要不影響理解,教師通常不會立即打斷糾正,而是在學(xué)生發(fā)言結(jié)束后,給予適當(dāng)?shù)闹笇?dǎo)和建議。這種方式能夠讓學(xué)生在沒有過多壓力的情況下,自由地表達自己的想法,提高語言表達的流暢性和自信心。當(dāng)然,這并不意味著忽視語法的正確性,而是在教學(xué)過程中,將語法教學(xué)與實際交際相結(jié)合,讓學(xué)生在自然的語言運用中逐漸掌握語法規(guī)則。以學(xué)生為中心是交際法的基本原則。在交際法教學(xué)中,教師不再是知識的灌輸者,而是教學(xué)活動的組織者和引導(dǎo)者。教師會根據(jù)學(xué)生的興趣、需求和水平,設(shè)計各種教學(xué)活動,鼓勵學(xué)生積極參與。在小組合作學(xué)習(xí)中,教師會提出一個開放性的話題,如“如何解決城市交通擁堵問題”,讓學(xué)生分組討論。在討論過程中,教師會巡視各小組,觀察學(xué)生的表現(xiàn),適時給予指導(dǎo)和幫助。學(xué)生在小組中可以充分發(fā)揮自己的主觀能動性,分享自己的觀點和經(jīng)驗,同時也能夠從其他同學(xué)那里學(xué)到不同的思路和表達方式。這種以學(xué)生為中心的教學(xué)方式,能夠充分調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和主動性,培養(yǎng)他們的自主學(xué)習(xí)能力和合作精神。交際法強調(diào)語言的功能和意義,將語言的形式與功能相結(jié)合。它認(rèn)為,語言的形式是為了實現(xiàn)其交際功能而存在的,因此,在教學(xué)中,不僅要教授語言的形式,更要讓學(xué)生理解語言在不同語境中的功能和意義。在教授“Canyoupassmethebook?”這個句子時,教師不僅要讓學(xué)生掌握句子的語法結(jié)構(gòu)和詞匯,還要讓他們理解這個句子在不同情境下的功能,如在圖書館中,這句話可能是請求對方幫忙拿一本書;在課堂上,可能是向同桌借學(xué)習(xí)資料。通過這種方式,學(xué)生能夠更好地理解語言的實際運用,提高語言的交際能力。2.3交際法在英語口語教學(xué)中的重要性在英語口語教學(xué)中,交際法具有不可忽視的重要性,它為學(xué)生的語言學(xué)習(xí)帶來了多方面的積極影響。從口語表達與溝通能力提升的角度來看,交際法為學(xué)生提供了大量的實踐機會,讓學(xué)生在真實或模擬的交際情境中鍛煉口語表達能力。在傳統(tǒng)的英語教學(xué)中,學(xué)生往往缺乏足夠的口語練習(xí)時間,導(dǎo)致口語表達能力薄弱。而交際法強調(diào)在課堂上創(chuàng)設(shè)各種交際活動,如小組討論、角色扮演、情景對話等,使學(xué)生能夠充分運用所學(xué)的英語知識進行交流。在小組討論“環(huán)保問題”時,學(xué)生需要用英語表達自己對環(huán)保的看法、提出解決措施等,這不僅鍛煉了他們的語言組織能力,還讓他們學(xué)會如何在交流中準(zhǔn)確地傳達自己的觀點,提高了口語表達的流暢性和準(zhǔn)確性。通過不斷地參與這些交際活動,學(xué)生的口語表達能力得到了顯著提升,能夠更加自信、流利地用英語進行溝通??缥幕浑H意識的增強也是交際法在英語口語教學(xué)中的重要作用之一。語言是文化的載體,不同的語言背后蘊含著不同的文化背景。在交際法教學(xué)中,教師會引入各種真實的語言材料,這些材料涉及到英語國家的文化、習(xí)俗、價值觀等方面的內(nèi)容。在學(xué)習(xí)關(guān)于西方節(jié)日的話題時,教師會讓學(xué)生了解圣誕節(jié)、感恩節(jié)等節(jié)日的起源、慶祝方式以及背后所蘊含的文化意義。通過這些學(xué)習(xí),學(xué)生能夠更好地理解英語國家的文化,增強跨文化交際意識。在實際交流中,學(xué)生能夠更加注意到文化差異,避免因文化誤解而導(dǎo)致的交際障礙,從而實現(xiàn)更加有效的跨文化交流?;钴S課堂氛圍,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣是交際法的又一顯著優(yōu)勢。傳統(tǒng)的英語課堂往往以教師講授為主,學(xué)生處于被動接受知識的狀態(tài),課堂氛圍較為沉悶。而交際法以學(xué)生為中心,強調(diào)學(xué)生的主動參與。通過各種有趣的交際活動,如英語游戲、短劇表演等,課堂變得生動有趣,學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性被充分調(diào)動起來。在英語游戲“單詞接龍”中,學(xué)生需要快速地說出以某個字母開頭的單詞,這不僅考驗了學(xué)生的詞匯量,還增加了學(xué)習(xí)的趣味性。學(xué)生們在輕松愉快的氛圍中學(xué)習(xí)英語,不再覺得學(xué)習(xí)是一種負擔(dān),而是一種樂趣,從而提高了學(xué)習(xí)的主動性和積極性。交際法在英語口語教學(xué)中具有提升學(xué)生口語表達和溝通能力、增強跨文化交際意識、活躍課堂氛圍等重要作用,為學(xué)生的英語學(xué)習(xí)和未來的發(fā)展奠定了堅實的基礎(chǔ)。三、中國英語口語教師應(yīng)用交際法的難點與案例分析3.1語言功底與表達能力的局限3.1.1語音語調(diào)與地道表達的欠缺在英語口語教學(xué)中,教師的語音語調(diào)準(zhǔn)確性對學(xué)生的口語學(xué)習(xí)有著至關(guān)重要的影響。中國英語口語教師由于缺乏英語母語環(huán)境的熏陶,在語音語調(diào)方面往往存在一些問題。許多教師在發(fā)音上存在不準(zhǔn)確的情況,元音、輔音的發(fā)音不夠標(biāo)準(zhǔn),導(dǎo)致學(xué)生在模仿學(xué)習(xí)時出現(xiàn)偏差。一些教師將“th”的發(fā)音讀成“s”或“z”,把“think”讀成“sink”,這使得學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中形成錯誤的發(fā)音習(xí)慣,難以掌握正確的發(fā)音技巧。此外,語調(diào)的運用也是中國教師的一個薄弱環(huán)節(jié)。英語語調(diào)豐富多樣,不同的語調(diào)可以表達不同的情感和語義。在陳述句中,降調(diào)通常表示陳述事實,而升調(diào)則可能表示疑問或不確定。但中國教師在教學(xué)中,可能無法準(zhǔn)確地運用語調(diào)來傳達這些細微的差別,使得學(xué)生在口語表達中缺乏語調(diào)的變化,聽起來平淡無奇,難以準(zhǔn)確地表達自己的情感和意圖。除了語音語調(diào),地道的英語表達也是中國教師面臨的一大挑戰(zhàn)。英語作為一門語言,有著其獨特的文化背景和語言習(xí)慣,一些表達在中文中沒有直接對應(yīng)的翻譯,需要教師深入了解英語國家的文化和語言習(xí)慣,才能準(zhǔn)確地傳授給學(xué)生?!発ickthebucket”這個習(xí)語,字面意思是“踢水桶”,但在英語中它的實際含義是“去世”。如果教師不了解這個習(xí)語的地道用法,就可能無法向?qū)W生準(zhǔn)確地解釋其含義,導(dǎo)致學(xué)生在實際交流中出現(xiàn)誤解。此外,一些英語的表達方式在不同的語境中可能有不同的含義,教師需要幫助學(xué)生理解這些語境差異,才能讓學(xué)生掌握地道的英語表達。“It'sapieceofcake”這個表達,在不同的語境中可以表示“事情很容易”,也可以表示對某件事情的輕視。教師需要通過具體的例子和語境,讓學(xué)生理解這些細微的差別,從而提高學(xué)生的語言運用能力。3.1.2案例分析:課堂口語輸出的問題在某中學(xué)的英語口語課堂上,教師正在組織學(xué)生進行小組討論,話題是“FavoriteTravelDestinations”。在討論過程中,教師發(fā)現(xiàn)學(xué)生們在表達自己的觀點時,存在很多語言表達問題,而這些問題在很大程度上與教師自身的語言表達示范有關(guān)。教師在引導(dǎo)學(xué)生討論時,自己的語言表達就不夠流暢和準(zhǔn)確。例如,教師想要詢問學(xué)生對某個旅游目的地的看法,說的是“Whatdoyouthinkabouttheplace,youknow,thatfamousforthebeach?”這個句子存在語法錯誤,正確的表達應(yīng)該是“Whatdoyouthinkabouttheplacethatisfamousforthebeach?”教師的這種錯誤表達,在一定程度上會影響學(xué)生對正確語法結(jié)構(gòu)的理解和掌握。學(xué)生在模仿教師的語言表達時,也容易出現(xiàn)類似的語法錯誤,導(dǎo)致口語表達不夠準(zhǔn)確和規(guī)范。在詞匯的運用上,教師也顯得比較單一。在描述旅游目的地的特點時,教師反復(fù)使用“beautiful”這個詞來形容景色,而沒有使用其他更豐富、更準(zhǔn)確的詞匯,如“gorgeous”“scenic”“picturesque”等。這使得學(xué)生在表達時,詞匯量也受到限制,無法生動地描述自己心中的旅游目的地。學(xué)生在描述自己喜歡的旅游地時,也只是簡單地說“It'sverybeautiful”,缺乏語言的豐富性和感染力。在與學(xué)生的互動過程中,教師對于一些學(xué)生提出的較為復(fù)雜的問題,不能及時、準(zhǔn)確地用英語進行解答。當(dāng)學(xué)生詢問關(guān)于某個旅游景點的歷史文化背景時,教師由于對相關(guān)知識的儲備不足,以及英語表達能力的限制,只能簡單地回答一些表面的信息,無法深入地與學(xué)生進行交流。這不僅影響了學(xué)生對知識的獲取,也降低了學(xué)生參與課堂討論的積極性,使得課堂的口語練習(xí)效果大打折扣。在這個案例中,教師自身的語言表達問題直接影響了學(xué)生的口語輸出質(zhì)量。學(xué)生在這樣的教學(xué)環(huán)境中,難以獲得準(zhǔn)確、豐富的語言輸入,從而導(dǎo)致口語表達能力的提升受到阻礙。這充分說明了教師的語言功底和表達能力對于交際法教學(xué)的重要性,只有教師具備良好的語言素養(yǎng),才能為學(xué)生提供有效的語言示范,幫助學(xué)生提高口語交際能力。3.2教學(xué)方法與策略的不當(dāng)3.2.1傳統(tǒng)教學(xué)思維的束縛傳統(tǒng)語法翻譯教學(xué)法在我國英語教學(xué)領(lǐng)域長期占據(jù)主導(dǎo)地位,其思維模式對教師運用交際法產(chǎn)生了顯著的束縛。在傳統(tǒng)語法翻譯教學(xué)法中,教師往往將教學(xué)重點置于語法規(guī)則的講解和詞匯的背誦上,通過詳細的語法分析和大量的翻譯練習(xí),幫助學(xué)生掌握語言知識。這種教學(xué)方法注重語言的準(zhǔn)確性和規(guī)范性,強調(diào)學(xué)生對語法條文的記憶和理解。在講解英語時態(tài)時,教師會詳細闡述各種時態(tài)的構(gòu)成形式、用法規(guī)則,并通過大量的例句和翻譯練習(xí),讓學(xué)生熟悉和掌握時態(tài)的運用。然而,這種教學(xué)方法忽視了語言的交際功能,學(xué)生雖然能夠在書面考試中取得較好的成績,但在實際口語交流中卻往往表現(xiàn)得束手無策。這種傳統(tǒng)教學(xué)思維使得教師在應(yīng)用交際法時面臨諸多困難。一方面,教師習(xí)慣了以知識講解為中心的教學(xué)模式,難以在短時間內(nèi)轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,將教學(xué)重點從知識傳授轉(zhuǎn)移到學(xué)生的交際能力培養(yǎng)上。在課堂教學(xué)中,教師仍然會花費大量時間講解語法知識,而留給學(xué)生進行口語實踐的時間相對較少。在講解一篇英語課文時,教師可能會用大部分時間分析課文中的語法結(jié)構(gòu)、詞匯用法,而對于課文中涉及的交際場景和語言功能,只是簡單提及,沒有引導(dǎo)學(xué)生進行深入的口語練習(xí)。這使得學(xué)生在課堂上缺乏足夠的口語表達機會,難以真正提高口語交際能力。另一方面,傳統(tǒng)教學(xué)思維下的教師評價體系也在一定程度上影響了交際法的應(yīng)用。在傳統(tǒng)的教學(xué)評價中,學(xué)生的考試成績往往是衡量教師教學(xué)效果的重要指標(biāo)。這導(dǎo)致教師為了追求學(xué)生的高分?jǐn)?shù),更加注重知識的傳授和應(yīng)試技巧的訓(xùn)練,而忽視了學(xué)生交際能力的培養(yǎng)。在備考階段,教師會圍繞考試大綱,進行大量的語法和詞匯練習(xí),而對于交際法教學(xué)中強調(diào)的口語實踐活動,則很少涉及。這種以考試成績?yōu)閷?dǎo)向的教學(xué)評價體系,使得教師在應(yīng)用交際法時存在顧慮,擔(dān)心影響學(xué)生的考試成績,從而難以真正貫徹交際法的教學(xué)理念。3.2.2案例分析:教學(xué)活動設(shè)計的缺陷在某中學(xué)的英語口語課堂上,教師為了應(yīng)用交際法提高學(xué)生的口語能力,設(shè)計了一個以“購物”為主題的交際活動。教師將學(xué)生分成小組,讓每個小組模擬在超市購物的場景,進行對話練習(xí)。然而,在實際教學(xué)過程中,這個活動的效果并不理想,學(xué)生的參與度不高,口語練習(xí)的效果也未能達到預(yù)期。從活動設(shè)計本身來看,缺乏真實性是一個重要問題。雖然教師設(shè)定了“購物”的場景,但在活動實施過程中,并沒有提供真實的購物環(huán)境和道具,學(xué)生只是在教室里進行簡單的對話模擬。這種缺乏真實感的活動,難以讓學(xué)生真正投入其中,感受購物場景中的語言運用。在真實的購物場景中,顧客可能會根據(jù)商品的種類、價格、質(zhì)量等因素進行詢問、比較和選擇,語言表達會更加豐富和自然。而在課堂模擬活動中,學(xué)生只是按照預(yù)先設(shè)定的簡單對話模式進行練習(xí),如“CanIhelpyou?”“Yes,I'dlikesomeapples.”等,缺乏對實際購物場景中語言多樣性和靈活性的體驗。活動的趣味性不足也是導(dǎo)致學(xué)生參與度不高的原因之一。教師在設(shè)計活動時,沒有充分考慮學(xué)生的興趣和需求,活動形式較為單一,只是簡單的對話練習(xí),缺乏創(chuàng)新和變化。對于中學(xué)生來說,他們更傾向于參與有趣、富有挑戰(zhàn)性的活動。如果活動設(shè)計能夠增加一些趣味性元素,如設(shè)置購物競賽環(huán)節(jié),讓學(xué)生在規(guī)定時間內(nèi)用英語完成購物清單,或者引入一些與購物相關(guān)的游戲,如猜商品價格等,可能會更好地激發(fā)學(xué)生的參與熱情。此外,教師在活動組織和引導(dǎo)方面也存在不足。在活動開始前,教師沒有對活動的目的、要求和流程進行詳細的說明,導(dǎo)致學(xué)生對活動的理解不夠清晰。在活動進行過程中,教師也沒有及時給予學(xué)生指導(dǎo)和反饋,學(xué)生在遇到語言表達困難時,無法得到有效的幫助。這使得學(xué)生在活動中感到困惑和無助,降低了參與活動的積極性。在這個案例中,教師雖然嘗試運用交際法進行教學(xué),但由于教學(xué)活動設(shè)計存在缺陷,缺乏真實性、趣味性以及有效的組織和引導(dǎo),導(dǎo)致學(xué)生參與度不高,口語練習(xí)效果不佳。這充分說明了教學(xué)活動設(shè)計對于交際法教學(xué)的重要性,教師在設(shè)計教學(xué)活動時,需要充分考慮學(xué)生的需求和特點,注重活動的真實性、趣味性和可操作性,同時加強對活動的組織和引導(dǎo),才能真正提高學(xué)生的口語交際能力。3.3文化背景知識的不足3.3.1對英語國家文化理解的偏差語言與文化緊密相連,英語作為一門國際通用語言,其背后蘊含著豐富的英語國家文化內(nèi)涵。中國英語口語教師在應(yīng)用交際法教學(xué)時,對英語國家文化理解的偏差是一個較為突出的問題。這種偏差主要體現(xiàn)在對英語國家的歷史、社會習(xí)俗、價值觀等方面的認(rèn)識不夠深入和全面。在歷史方面,許多中國教師對英語國家的歷史發(fā)展脈絡(luò)了解有限,無法將歷史知識與英語教學(xué)有機結(jié)合。在講解與英國歷史相關(guān)的詞匯或文章時,如“MagnaCarta”(大憲章),教師如果對英國封建時期的政治背景、貴族與王權(quán)的斗爭等歷史知識缺乏了解,就難以向?qū)W生深入闡述這一詞匯背后的歷史意義和文化價值。學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,只能機械地記憶單詞的表面含義,無法真正理解其在特定歷史文化語境中的內(nèi)涵。社會習(xí)俗方面,中西方存在著諸多差異。在中國,人們見面時常用的問候語可能是“你吃了嗎?”,這是一種表達關(guān)心的方式。而在英語國家,人們更常用“Howareyou?”“Nicetomeetyou.”等問候語,且交流時注重個人空間和隱私。中國教師如果對這些差異認(rèn)識不足,在教學(xué)中就可能無法準(zhǔn)確地向?qū)W生傳授英語國家的社交禮儀和習(xí)俗。在角色扮演活動中,學(xué)生可能會按照中國的社交習(xí)慣進行對話,導(dǎo)致在跨文化交際中出現(xiàn)不恰當(dāng)?shù)男袨?。價值觀的差異也是中國教師需要關(guān)注的重要方面。西方文化強調(diào)個人主義、獨立和自由,而中國文化更注重集體主義、和諧與人際關(guān)系。在英語教學(xué)中,涉及到價值觀相關(guān)的話題時,如“個人夢想與職業(yè)選擇”,中國教師如果不能理解西方文化中對個人夢想的強烈追求和對個人價值實現(xiàn)的重視,就可能無法引導(dǎo)學(xué)生從西方文化的角度進行深入思考和討論。學(xué)生在表達自己的觀點時,也可能受到中國傳統(tǒng)文化價值觀的影響,無法準(zhǔn)確地理解和運用英語國家的思維方式和表達方式。對英語國家文化理解的偏差,使得中國教師在教學(xué)中難以有效地傳遞文化內(nèi)涵,影響學(xué)生對英語語言的深入理解和跨文化交際能力的培養(yǎng)。3.3.2案例分析:文化教學(xué)的缺失與誤解在某中學(xué)的英語口語課堂上,教師組織了一次以“西方節(jié)日”為主題的討論活動。教師希望通過這次活動,讓學(xué)生了解西方節(jié)日的文化背景和慶祝方式,提高學(xué)生的英語口語表達能力和跨文化交際意識。然而,在活動過程中,卻出現(xiàn)了一些由于文化教學(xué)缺失而導(dǎo)致的誤解和問題。在討論圣誕節(jié)時,教師向?qū)W生介紹了圣誕節(jié)的基本信息,如日期、主要慶?;顒拥?。但對于圣誕節(jié)背后的宗教文化內(nèi)涵,教師只是簡單提及,沒有進行深入講解。這使得學(xué)生對圣誕節(jié)的理解僅僅停留在表面,無法真正體會到這個節(jié)日對于英語國家人民的重要意義。在討論中,有學(xué)生問道:“為什么圣誕節(jié)一定要送禮物呢?”教師由于對圣誕節(jié)文化的理解不夠深入,只能簡單地回答這是一種習(xí)俗,而無法從宗教和文化的角度給予學(xué)生更全面、深入的解釋。在討論感恩節(jié)時,教師讓學(xué)生分享自己對感恩節(jié)的了解。有學(xué)生提到:“感恩節(jié)就是大家一起吃火雞,表達感謝之情。”然而,當(dāng)其他學(xué)生進一步詢問為什么要吃火雞,以及感恩節(jié)的起源和發(fā)展時,教師卻無法給出詳細的解答。這是因為教師在教學(xué)準(zhǔn)備過程中,對感恩節(jié)的文化背景知識了解不足,沒有充分挖掘感恩節(jié)背后的歷史故事、文化傳統(tǒng)以及其在英語國家社會生活中的重要地位。在活動結(jié)束后的總結(jié)環(huán)節(jié),教師對學(xué)生在討論中出現(xiàn)的語言錯誤進行了糾正,但對于由于文化誤解而導(dǎo)致的表達不當(dāng)卻沒有給予足夠的重視。例如,有學(xué)生在描述圣誕節(jié)時說:“我們在圣誕節(jié)的時候會放鞭炮,慶祝新年的到來?!边@顯然是將中國春節(jié)的習(xí)俗與西方圣誕節(jié)混淆了。教師只是簡單地指出了學(xué)生的表達錯誤,卻沒有借此機會引導(dǎo)學(xué)生深入探討中西方節(jié)日文化的差異,幫助學(xué)生消除文化誤解。在這個案例中,由于教師文化教學(xué)的缺失,學(xué)生對西方節(jié)日文化的理解停留在淺層次,在跨文化交際中出現(xiàn)了誤解和表達不當(dāng)?shù)那闆r。這充分說明了文化背景知識在英語口語教學(xué)中的重要性,教師只有深入了解英語國家的文化,才能在教學(xué)中有效地傳遞文化內(nèi)涵,避免學(xué)生出現(xiàn)文化誤解,提高學(xué)生的跨文化交際能力。四、外國英語口語教師應(yīng)用交際法的難點與案例分析4.1教育體系與教學(xué)環(huán)境差異4.1.1對中國教育體系的不適應(yīng)外國英語口語教師在進入中國教學(xué)環(huán)境時,往往會面臨對中國教育體系諸多方面的不適應(yīng),這在很大程度上影響了他們對交際法的有效應(yīng)用。中國教育體制具有鮮明的特色,其高度集中的管理模式與外國教育體系存在顯著差異。在課程設(shè)置方面,中國英語教學(xué)課程通常遵循統(tǒng)一的教學(xué)大綱和教材,教學(xué)內(nèi)容和進度有嚴(yán)格的規(guī)定。這與許多外國教育體系中更強調(diào)教師自主選擇教學(xué)內(nèi)容和靈活安排教學(xué)進度的情況不同。外國教師習(xí)慣了根據(jù)學(xué)生的實際情況和興趣自主設(shè)計教學(xué)內(nèi)容,當(dāng)面對中國固定的課程設(shè)置時,他們可能會感到教學(xué)的自主性受到限制,難以充分發(fā)揮交際法教學(xué)中根據(jù)學(xué)生需求靈活調(diào)整教學(xué)內(nèi)容的優(yōu)勢。在一些國際學(xué)校,外國教師希望引入更多與現(xiàn)實生活緊密相關(guān)的英語教學(xué)素材,如最新的英文電影片段、時事新聞等,以增強學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和語言運用能力,但由于受到課程大綱和教材的限制,這些想法難以實現(xiàn)。中國的考試制度也是外國教師需要適應(yīng)的重要方面。中國的英語考試,如高考、四六級考試等,對學(xué)生的學(xué)業(yè)發(fā)展具有重要影響,考試內(nèi)容往往側(cè)重于語法、詞匯等基礎(chǔ)知識的考查。這使得學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,不可避免地將大量時間和精力投入到應(yīng)試準(zhǔn)備中。而交際法教學(xué)強調(diào)語言的實際運用和交際能力的培養(yǎng),注重學(xué)生在真實情境中的語言表達和交流。這種差異導(dǎo)致外國教師在教學(xué)過程中可能會面臨困惑,他們所倡導(dǎo)的交際法教學(xué)理念與學(xué)生的應(yīng)試需求之間存在一定的矛盾。外國教師組織的口語交際活動,可能會因為學(xué)生擔(dān)心影響考試成績而得不到積極響應(yīng),學(xué)生更傾向于進行傳統(tǒng)的語法練習(xí)和詞匯背誦。教學(xué)管理方式的不同也給外國教師帶來了挑戰(zhàn)。在中國的學(xué)校中,教學(xué)管理通常較為嚴(yán)格,有明確的教學(xué)計劃、考勤制度和教學(xué)評價標(biāo)準(zhǔn)。教師需要按照規(guī)定的流程和要求進行教學(xué),定期提交教學(xué)計劃、教案等教學(xué)文件。而在一些外國教育體系中,教學(xué)管理相對寬松,更注重教師的自我管理和教學(xué)的創(chuàng)新性。外國教師可能不太習(xí)慣中國這種嚴(yán)格的教學(xué)管理方式,覺得繁瑣的教學(xué)文件提交和規(guī)范的教學(xué)流程限制了他們的教學(xué)創(chuàng)造力。一些外國教師在教學(xué)過程中,更注重課堂上的即興發(fā)揮和與學(xué)生的互動,不太愿意花費時間在撰寫詳細的教案和教學(xué)計劃上,這與中國的教學(xué)管理要求產(chǎn)生了沖突。4.1.2案例分析:教學(xué)目標(biāo)與評價的沖突在某國際學(xué)校,一位來自美國的英語口語教師Mr.Smith負責(zé)教授高一年級的英語口語課程。他秉持著交際法教學(xué)的理念,將教學(xué)目標(biāo)設(shè)定為全面提升學(xué)生的英語交際能力,注重培養(yǎng)學(xué)生的口語表達流暢性、準(zhǔn)確性和跨文化交際意識。在課堂教學(xué)中,Mr.Smith采用了豐富多樣的教學(xué)活動,如組織小組討論關(guān)于國際熱點話題,像“全球氣候變化對各國的影響”;開展角色扮演活動,模擬聯(lián)合國會議場景,讓學(xué)生扮演不同國家的代表進行發(fā)言和辯論;還引入了英語電影賞析,讓學(xué)生觀看后進行討論和模仿表演。他認(rèn)為這些活動能夠讓學(xué)生在真實或模擬的交際情境中鍛煉英語能力,提高學(xué)生的綜合素養(yǎng)。然而,在學(xué)期末的教學(xué)評價中,Mr.Smith卻遭遇了困境。學(xué)校對教師的教學(xué)評價主要依據(jù)學(xué)生的考試成績和家長的反饋。在考試中,學(xué)校采用的是傳統(tǒng)的英語考試模式,重點考查學(xué)生的語法知識、詞匯量以及閱讀理解能力,而對口語交際能力的考查占比較小。盡管Mr.Smith的學(xué)生在口語表達和跨文化交際方面有了明顯的進步,但在考試成績上卻沒有顯著提升。這使得學(xué)校對他的教學(xué)效果產(chǎn)生了質(zhì)疑,認(rèn)為他的教學(xué)方法可能過于注重形式,而忽視了學(xué)生對基礎(chǔ)知識的掌握。家長方面,也有部分家長對Mr.Smith的教學(xué)方式表示不滿。他們認(rèn)為,學(xué)生在高中階段的主要任務(wù)是提高成績,為未來的高考做準(zhǔn)備。而Mr.Smith組織的課堂活動雖然有趣,但似乎與高考的要求脫節(jié),擔(dān)心會影響學(xué)生的升學(xué)。一些家長向?qū)W校反映,希望教師能夠更多地關(guān)注學(xué)生的考試成績,增加語法和詞匯的教學(xué)時間。在這個案例中,Mr.Smith的教學(xué)目標(biāo)與中國教育評價體系之間產(chǎn)生了明顯的沖突。他的交際法教學(xué)理念和實踐,雖然有助于學(xué)生英語交際能力的提升,但在以考試成績?yōu)橹饕u價標(biāo)準(zhǔn)的教育環(huán)境中,難以得到認(rèn)可和支持。這種沖突不僅影響了Mr.Smith的教學(xué)積極性,也對學(xué)生的學(xué)習(xí)產(chǎn)生了一定的困擾,使得學(xué)生在追求交際能力提升和應(yīng)對考試之間難以找到平衡。4.2文化沖突與價值觀差異4.2.1與中國文化傳統(tǒng)的碰撞外國英語口語教師在教學(xué)過程中,常常會遭遇與中國文化傳統(tǒng)的碰撞,這種碰撞主要體現(xiàn)在尊師重道和集體主義觀念等方面。在中國,尊師重道是源遠流長的傳統(tǒng)美德,學(xué)生對教師往往懷有深厚的敬重之情,將教師視為知識的權(quán)威和道德的楷模。在課堂上,學(xué)生通常會以恭敬的態(tài)度對待教師,認(rèn)真聆聽教師的講解,很少對教師的觀點提出質(zhì)疑。這種觀念使得學(xué)生在課堂上較為被動,習(xí)慣于接受教師傳授的知識,缺乏主動提問和質(zhì)疑的勇氣。而許多外國教師受西方教育理念的影響,更強調(diào)師生之間的平等交流和互動,鼓勵學(xué)生積極思考,大膽提出自己的觀點和疑問。在他們的觀念中,課堂應(yīng)該是一個開放的、充滿討論和辯論的場所,教師和學(xué)生可以平等地交流思想,共同探索知識。這種差異導(dǎo)致外國教師在教學(xué)過程中,可能會對中國學(xué)生的沉默和被動感到困惑,認(rèn)為學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)的積極性和主動性。集體主義是中國文化的重要價值觀之一,強調(diào)個人利益服從集體利益,注重團隊合作和集體榮譽。在學(xué)習(xí)和生活中,中國學(xué)生往往更傾向于以集體為單位進行活動,重視與同學(xué)之間的合作和關(guān)系。在小組作業(yè)中,中國學(xué)生更注重團隊的整體表現(xiàn),愿意為了團隊的利益而付出努力。而外國教師所代表的西方文化,更強調(diào)個人主義,注重個人的發(fā)展和成就。在教學(xué)中,他們可能更關(guān)注學(xué)生的個人表現(xiàn)和能力提升,鼓勵學(xué)生發(fā)揮自己的個性和特長。這種價值觀的差異,使得外國教師在組織教學(xué)活動時,可能會與中國學(xué)生的團隊合作觀念產(chǎn)生沖突。在一些以個人表現(xiàn)為主的教學(xué)活動中,中國學(xué)生可能會因為過于關(guān)注集體利益,而不敢充分展示自己的能力;而在一些需要團隊合作的活動中,外國教師可能會因為不了解中國學(xué)生的集體主義觀念,而無法有效地引導(dǎo)學(xué)生進行合作。4.2.2案例分析:課堂互動中的文化誤解在某國際學(xué)校的英語口語課堂上,一位來自英國的外教Mr.Johnson組織了一場關(guān)于“環(huán)境保護”的小組討論活動。他希望通過這次討論,讓學(xué)生們能夠充分表達自己的觀點,提高英語口語表達能力和批判性思維能力。在討論過程中,Mr.Johnson發(fā)現(xiàn)中國學(xué)生的表現(xiàn)與他的預(yù)期有很大差距。學(xué)生們在討論時顯得比較拘謹(jǐn),發(fā)言不夠積極主動,而且在表達觀點時,往往會參考其他同學(xué)的意見,缺乏自己獨特的見解。當(dāng)Mr.Johnson鼓勵學(xué)生們大膽發(fā)表自己的看法時,有些學(xué)生甚至顯得有些不知所措。其中有一個場景,學(xué)生A提出了一個關(guān)于環(huán)境保護的觀點:“我們應(yīng)該減少使用一次性塑料制品,因為它們對環(huán)境造成了很大的污染。”這個觀點得到了大部分同學(xué)的認(rèn)同。然而,當(dāng)Mr.Johnson詢問學(xué)生們是否有不同的看法時,教室里一片沉默。過了一會兒,學(xué)生B小聲地說:“我覺得A同學(xué)說的有道理,但是我也沒有什么其他的想法。”Mr.Johnson對學(xué)生B的回答感到有些失望,他認(rèn)為學(xué)生B沒有充分發(fā)揮自己的思考能力,只是在附和他人的觀點。實際上,學(xué)生B的表現(xiàn)并非是缺乏思考能力,而是受到了中國文化中“從眾”心理和對教師權(quán)威尊重的影響。在中國文化中,人們往往不愿意在公開場合表達與他人不同的觀點,以免引起沖突或被視為不合群。同時,學(xué)生們對教師的提問也會格外謹(jǐn)慎,擔(dān)心自己的回答不夠準(zhǔn)確或得到教師的負面評價。在小組討論結(jié)束后的總結(jié)環(huán)節(jié),Mr.Johnson對學(xué)生們的表現(xiàn)進行了評價。他指出學(xué)生們在討論中缺乏主動性和批判性思維,沒有充分展現(xiàn)出自己的能力。這讓很多學(xué)生感到委屈和困惑,他們覺得自己已經(jīng)認(rèn)真參與了討論,并且也表達了自己的觀點,不明白為什么老師會有這樣的評價。這個案例充分體現(xiàn)了文化差異導(dǎo)致的師生誤解和溝通不暢。外國教師由于不了解中國學(xué)生的文化背景和思維方式,在教學(xué)過程中可能會對學(xué)生的表現(xiàn)產(chǎn)生誤解,而學(xué)生也可能因為不理解外國教師的教學(xué)期望和要求,而感到困惑和迷茫。這種文化誤解不僅影響了課堂互動的效果,也不利于學(xué)生英語口語能力的提升和跨文化交際能力的培養(yǎng)。4.3學(xué)生基礎(chǔ)與學(xué)習(xí)特點把握不準(zhǔn)4.3.1對中國學(xué)生英語水平的誤判外國英語口語教師在教學(xué)過程中,常常面臨對中國學(xué)生英語水平誤判的問題,這主要源于他們對中國英語教育體系的了解不足。中國的英語教育從小學(xué)階段就已開始,歷經(jīng)多年的學(xué)習(xí),學(xué)生在語法和詞匯方面積累了一定的知識。然而,由于教學(xué)環(huán)境和教學(xué)方法的限制,學(xué)生的實際口語運用能力與書面知識掌握程度存在較大差距。許多外國教師并不了解這一情況,他們往往以自己國家學(xué)生的英語學(xué)習(xí)路徑和水平為參照,對中國學(xué)生的英語能力產(chǎn)生過高或過低的估計。在一些國際學(xué)校,外國教師可能會認(rèn)為中國學(xué)生經(jīng)過多年的英語學(xué)習(xí),已經(jīng)具備了較高的英語水平,能夠輕松地參與各種復(fù)雜的英語交流活動。于是,在教學(xué)中,他們會引入一些難度較大的話題和教學(xué)材料,如關(guān)于哲學(xué)、政治等專業(yè)性較強的內(nèi)容,要求學(xué)生進行深入的討論和分析。但實際上,中國學(xué)生雖然在書面表達上對一些復(fù)雜詞匯和語法結(jié)構(gòu)有一定的認(rèn)識,但在口語表達時,由于缺乏足夠的練習(xí)和實際運用經(jīng)驗,往往難以準(zhǔn)確地表達自己的觀點,對這些高難度的話題感到力不從心。這就導(dǎo)致課堂上學(xué)生參與度不高,教學(xué)效果不佳。另一方面,也有部分外國教師對中國學(xué)生的英語基礎(chǔ)估計過低。他們可能只看到中國學(xué)生在口語表達時存在的一些問題,如發(fā)音不準(zhǔn)確、表達不流利等,而忽視了學(xué)生在英語知識方面的積累。在教學(xué)中,他們會選擇過于簡單的教學(xué)內(nèi)容和活動,如基礎(chǔ)的日常對話練習(xí),這對于已經(jīng)具備一定英語基礎(chǔ)的中國學(xué)生來說,缺乏挑戰(zhàn)性和吸引力,無法激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和積極性。學(xué)生在這樣的課堂中,難以獲得有效的語言提升,也會對學(xué)習(xí)產(chǎn)生厭倦情緒。4.3.2案例分析:教學(xué)內(nèi)容與進度的不匹配在某國際學(xué)校的英語口語課堂上,一位來自英國的外教Mr.Brown負責(zé)教授高二年級的口語課程。他在教學(xué)過程中,由于對中國學(xué)生的英語水平和學(xué)習(xí)特點把握不準(zhǔn),導(dǎo)致教學(xué)內(nèi)容和進度與學(xué)生實際情況嚴(yán)重脫節(jié)。Mr.Brown在課程開始時,沒有對學(xué)生的英語水平進行全面、深入的了解,就按照自己以往的教學(xué)經(jīng)驗和教學(xué)計劃,選擇了一些關(guān)于英國文化和社會熱點問題的文章作為教學(xué)材料。這些文章涉及到大量的英國本土文化背景知識和復(fù)雜的詞匯、句式,對于高二年級的中國學(xué)生來說,難度較大。在課堂上,當(dāng)Mr.Brown要求學(xué)生閱讀文章并進行討論時,學(xué)生們表現(xiàn)出了明顯的吃力和困惑。很多學(xué)生無法理解文章中的關(guān)鍵內(nèi)容,在討論環(huán)節(jié)也難以用英語表達自己的觀點,只能保持沉默。在教學(xué)進度方面,Mr.Brown同樣沒有考慮到中國學(xué)生的實際情況。他按照既定的教學(xué)進度,快速地推進課程內(nèi)容,沒有給學(xué)生足夠的時間來消化和吸收所學(xué)知識。在講解一個新的語法知識點或口語表達技巧時,他只是簡單地介紹一下概念和用法,就馬上讓學(xué)生進行練習(xí)和應(yīng)用。由于學(xué)生對這些新知識還沒有完全理解和掌握,在練習(xí)過程中出現(xiàn)了大量的錯誤,這不僅打擊了學(xué)生的學(xué)習(xí)自信心,也影響了教學(xué)效果。此外,Mr.Brown在教學(xué)過程中,沒有關(guān)注到學(xué)生個體之間的差異。每個學(xué)生的英語基礎(chǔ)和學(xué)習(xí)能力都有所不同,但他采用的是“一刀切”的教學(xué)方式,沒有根據(jù)學(xué)生的實際情況進行有針對性的教學(xué)。一些英語基礎(chǔ)較好的學(xué)生覺得教學(xué)內(nèi)容過于簡單,無法滿足他們的學(xué)習(xí)需求;而一些英語基礎(chǔ)較差的學(xué)生則覺得教學(xué)內(nèi)容太難,跟不上教學(xué)進度,逐漸對學(xué)習(xí)失去了興趣。在這個案例中,由于Mr.Brown對中國學(xué)生英語水平和學(xué)習(xí)特點的誤判,導(dǎo)致教學(xué)內(nèi)容和進度與學(xué)生實際情況不匹配,學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中遇到了諸多困難,教學(xué)效果也大打折扣。這充分說明了外國教師在教學(xué)過程中,準(zhǔn)確把握學(xué)生基礎(chǔ)和學(xué)習(xí)特點的重要性,只有這樣,才能制定出合理的教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)進度,提高教學(xué)質(zhì)量。五、中外英語口語教師應(yīng)用交際法難點的對比與根源剖析5.1難點對比分析在語言能力方面,中國英語口語教師主要面臨語音語調(diào)不夠標(biāo)準(zhǔn)、地道表達欠缺的問題。由于缺乏英語母語環(huán)境的熏陶,許多中國教師在發(fā)音上存在不準(zhǔn)確的情況,元音、輔音發(fā)音偏差,語調(diào)運用也不夠自然,難以準(zhǔn)確傳達情感和語義。在地道表達上,對英語國家的文化背景和語言習(xí)慣了解不足,導(dǎo)致在教學(xué)中無法準(zhǔn)確傳授一些習(xí)語和特定語境下的表達方式。而外國教師雖然在語音語調(diào)方面具有天然優(yōu)勢,能夠為學(xué)生提供標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音示范,但在語言知識的系統(tǒng)講解上可能存在不足。他們可能對英語語法規(guī)則的講解不夠深入,對于一些復(fù)雜的語言現(xiàn)象,難以用清晰、易懂的方式傳授給學(xué)生。在講解英語虛擬語氣時,外國教師可能只是通過一些簡單的例句讓學(xué)生感受其用法,而對于虛擬語氣的各種結(jié)構(gòu)和用法規(guī)則,沒有進行系統(tǒng)的梳理和講解,這使得學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中難以全面掌握相關(guān)知識。教學(xué)方法與策略上,中國教師受傳統(tǒng)教學(xué)思維的束縛較為嚴(yán)重。傳統(tǒng)語法翻譯教學(xué)法長期占據(jù)主導(dǎo)地位,使得教師習(xí)慣以知識講解為中心,難以在短時間內(nèi)將教學(xué)重點轉(zhuǎn)移到學(xué)生的交際能力培養(yǎng)上。在課堂教學(xué)中,教師往往花費大量時間講解語法知識,留給學(xué)生口語實踐的時間較少,導(dǎo)致學(xué)生缺乏足夠的口語表達機會。此外,教學(xué)活動設(shè)計也存在缺陷,如活動缺乏真實性和趣味性,難以激發(fā)學(xué)生的參與熱情。外國教師雖然在教學(xué)方法上更加靈活多樣,注重學(xué)生的自主探究和實踐能力培養(yǎng),但在適應(yīng)中國教育體系和教學(xué)環(huán)境方面存在困難。他們可能對中國的課程設(shè)置、考試制度和教學(xué)管理方式不熟悉,導(dǎo)致教學(xué)目標(biāo)與評價體系之間產(chǎn)生沖突。外國教師注重培養(yǎng)學(xué)生的綜合素養(yǎng)和創(chuàng)新能力,但在中國以考試成績?yōu)橹鞯脑u價體系下,他們的教學(xué)成果難以得到認(rèn)可,這也影響了他們教學(xué)的積極性和教學(xué)效果的發(fā)揮。文化背景差異是中外教師面臨的又一重要難點。中國教師對英語國家文化理解存在偏差,在歷史、社會習(xí)俗和價值觀等方面的認(rèn)識不夠深入和全面。這使得他們在教學(xué)中難以有效地傳遞文化內(nèi)涵,影響學(xué)生對英語語言的深入理解和跨文化交際能力的培養(yǎng)。在講解西方節(jié)日時,可能只是簡單介紹節(jié)日的表面活動,而對其背后的宗教文化內(nèi)涵和社會意義缺乏深入講解。外國教師則面臨與中國文化傳統(tǒng)的碰撞,他們對中國的尊師重道和集體主義觀念不夠了解,在課堂互動中容易出現(xiàn)文化誤解。他們鼓勵學(xué)生積極提問和質(zhì)疑,但中國學(xué)生受傳統(tǒng)文化影響,在課堂上較為被動,不太愿意主動表達自己的觀點,這使得外國教師難以理解學(xué)生的行為,也影響了課堂互動的效果。在教育環(huán)境方面,中國教師可能對教學(xué)資源的利用不夠充分,尤其是在營造真實英語交際環(huán)境方面存在困難。由于缺乏與英語國家的直接交流機會,教師難以獲取最新的英語教學(xué)資源和教學(xué)理念,導(dǎo)致教學(xué)內(nèi)容和方法相對滯后。外國教師則需要適應(yīng)中國的教育體系和教學(xué)環(huán)境,包括課程設(shè)置、考試制度和教學(xué)管理方式等。他們需要在遵循中國教育規(guī)定的前提下,靈活運用交際法教學(xué),這對他們來說是一個不小的挑戰(zhàn)。5.2根源剖析教育體系的差異是導(dǎo)致中外英語口語教師應(yīng)用交際法難點的重要根源之一。中國的教育體系具有高度的集中性和規(guī)范性,從課程設(shè)置到教學(xué)大綱,都有明確的規(guī)定和統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)。這種體系注重知識的系統(tǒng)性傳授,強調(diào)學(xué)生對基礎(chǔ)知識的掌握和應(yīng)試能力的培養(yǎng)。在英語教學(xué)中,學(xué)生需要按照統(tǒng)一的教材和教學(xué)進度進行學(xué)習(xí),考試內(nèi)容也主要圍繞教材中的知識點展開。這使得教師在應(yīng)用交際法時,受到教學(xué)大綱和教材的限制,難以根據(jù)學(xué)生的實際情況和需求,靈活地調(diào)整教學(xué)內(nèi)容和方法。中國教師在教學(xué)過程中,往往需要花費大量時間講解教材中的語法和詞匯知識,以確保學(xué)生能夠在考試中取得好成績,從而減少了學(xué)生進行口語實踐和交際活動的時間。而外國教育體系,尤其是西方教育體系,更強調(diào)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)和個性化發(fā)展。在課程設(shè)置上,具有較大的靈活性,教師有更多的自主權(quán)選擇教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法。這種差異使得外國教師在進入中國教育環(huán)境時,難以適應(yīng)中國教育體系的嚴(yán)格規(guī)范和統(tǒng)一要求。他們習(xí)慣了根據(jù)學(xué)生的興趣和需求設(shè)計教學(xué)活動,但在中國的教學(xué)環(huán)境中,這種自主性受到了限制,導(dǎo)致他們在應(yīng)用交際法時遇到困難。外國教師可能希望引入一些具有創(chuàng)新性和趣味性的教學(xué)活動,但由于不符合教學(xué)大綱的要求,無法實施。文化傳統(tǒng)的不同也是造成難點的關(guān)鍵因素。中國有著悠久的歷史文化傳統(tǒng),尊師重道和集體主義觀念深入人心。在教育領(lǐng)域,學(xué)生對教師的權(quán)威性高度認(rèn)可,在課堂上往往表現(xiàn)得較為被動,習(xí)慣于接受教師的知識傳授,缺乏主動提問和質(zhì)疑的勇氣。這種文化傳統(tǒng)使得中國學(xué)生在交際法教學(xué)中,可能不太適應(yīng)西方教育中強調(diào)的師生平等互動和學(xué)生自主表達的教學(xué)方式。在小組討論中,中國學(xué)生可能會因為擔(dān)心自己的觀點不正確或不被教師和同學(xué)認(rèn)可,而不敢積極發(fā)言,影響了交際法教學(xué)的效果。西方文化強調(diào)個人主義和自由表達,注重學(xué)生的個性發(fā)展和創(chuàng)造力培養(yǎng)。外國教師在教學(xué)中,往往鼓勵學(xué)生積極參與課堂討論,大膽表達自己的觀點,培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維能力。當(dāng)他們面對中國學(xué)生時,可能會因為不了解中國的文化傳統(tǒng),而對學(xué)生的被動表現(xiàn)感到困惑,無法有效地引導(dǎo)學(xué)生參與交際活動。外國教師可能會認(rèn)為中國學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)積極性和主動性,但實際上是文化差異導(dǎo)致了這種誤解。教師培訓(xùn)體系的不完善也在一定程度上影響了交際法的應(yīng)用。在中國,雖然近年來對教師的培訓(xùn)越來越重視,但在交際法教學(xué)方面的培訓(xùn)仍存在不足。許多教師在接受師范教育時,所學(xué)習(xí)的教學(xué)理論和方法仍然以傳統(tǒng)的語法翻譯法為主,對交際法的理論和實踐缺乏深入的了解和系統(tǒng)的培訓(xùn)。這使得教師在實際教學(xué)中,難以將交際法的理念和方法有效地運用到課堂教學(xué)中。一些教師雖然知道交際法的重要性,但由于缺乏具體的教學(xué)策略和技巧,在組織交際活動時,往往無法達到預(yù)期的教學(xué)效果。外國教師雖然在母語環(huán)境中具備良好的語言能力,但他們可能缺乏對中國教育體系和學(xué)生特點的了解,也沒有接受過專門針對中國學(xué)生的教學(xué)培訓(xùn)。在教學(xué)過程中,他們可能會按照自己的教學(xué)經(jīng)驗和習(xí)慣進行教學(xué),而忽視了中國學(xué)生的實際需求和學(xué)習(xí)特點,導(dǎo)致教學(xué)效果不佳。學(xué)生的學(xué)習(xí)觀念和習(xí)慣也是影響交際法應(yīng)用的重要因素。中國學(xué)生長期處于應(yīng)試教育的環(huán)境中,形成了以考試為導(dǎo)向的學(xué)習(xí)觀念。他們更注重知識的記憶和考試成績的提高,對口語交際能力的培養(yǎng)重視程度不夠。在學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生往往習(xí)慣于死記硬背單詞和語法規(guī)則,缺乏主動運用英語進行交流的意識和習(xí)慣。這種學(xué)習(xí)觀念和習(xí)慣使得學(xué)生在交際法教學(xué)中,難以積極主動地參與到口語實踐活動中,影響了交際法教學(xué)的效果。相比之下,外國學(xué)生在西方教育體系的影響下,更注重學(xué)習(xí)的過程和體驗,強調(diào)學(xué)以致用。他們習(xí)慣于在實踐中學(xué)習(xí)和運用知識,對口語交際能力的培養(yǎng)較為重視。這種差異使得外國教師在教學(xué)中國學(xué)生時,需要花費更多的時間和精力來引導(dǎo)學(xué)生轉(zhuǎn)變學(xué)習(xí)觀念,培養(yǎng)他們的口語交際習(xí)慣。六、突破中外英語口語教師交際法應(yīng)用難點的策略6.1教師專業(yè)發(fā)展策略6.1.1提升語言能力與文化素養(yǎng)對于中國英語口語教師而言,提升語言能力與文化素養(yǎng)是突破交際法應(yīng)用難點的關(guān)鍵。在語言能力方面,應(yīng)加強語音語調(diào)的訓(xùn)練。教師可以通過模仿英語原聲材料,如英語廣播、電影、電視劇等,進行反復(fù)的跟讀和模仿練習(xí)。在模仿過程中,仔細觀察發(fā)音的口型、舌位,注意語調(diào)的起伏變化,努力使自己的發(fā)音更加標(biāo)準(zhǔn)、自然??梢詤⒓訉I(yè)的語音培訓(xùn)課程,接受專業(yè)教師的指導(dǎo),糾正自己的發(fā)音錯誤,掌握正確的發(fā)音技巧。在地道表達方面,教師要深入學(xué)習(xí)英語國家的文化背景和語言習(xí)慣。閱讀大量的英語原著、報紙、雜志等,了解英語國家的社會、歷史、文化等方面的知識,積累豐富的語言素材。關(guān)注英語國家的時事新聞、流行文化等,掌握最新的語言表達方式和詞匯用法。積極參與英語角、國際交流活動等,與英語母語者進行交流,親身體驗英語國家的語言環(huán)境,提高自己的語言運用能力和跨文化交際能力。外國英語口語教師則需要深入了解中國文化和語言特點。通過閱讀中國的經(jīng)典文學(xué)作品、歷史書籍等,了解中國的歷史文化、傳統(tǒng)習(xí)俗和價值觀。參加中國文化講座、研討會等活動,與中國學(xué)者、文化專家進行交流,深入探討中國文化的內(nèi)涵和特點。學(xué)習(xí)漢語基礎(chǔ)知識,了解漢語的語法結(jié)構(gòu)、詞匯用法和語言習(xí)慣,這有助于外國教師更好地理解中國學(xué)生的思維方式和語言表達習(xí)慣,在教學(xué)中能夠更加準(zhǔn)確地把握學(xué)生的學(xué)習(xí)需求和困難,提供更有針對性的教學(xué)指導(dǎo)。6.1.2參加專業(yè)培訓(xùn)與教學(xué)研討參加專業(yè)培訓(xùn)與教學(xué)研討活動是中外英語口語教師提升教學(xué)能力、突破交際法應(yīng)用難點的重要途徑。學(xué)校和教育機構(gòu)應(yīng)定期組織教師參加交際法相關(guān)的培訓(xùn)課程。培訓(xùn)內(nèi)容可以包括交際法的理論基礎(chǔ)、教學(xué)原則、教學(xué)方法和技巧等方面。在理論學(xué)習(xí)環(huán)節(jié),邀請專家學(xué)者深入講解交際法的起源、發(fā)展歷程以及其背后的語言學(xué)理論,如交際能力理論、功能語言學(xué)理論等,使教師從理論層面深入理解交際法的內(nèi)涵和價值。在教學(xué)方法和技巧培訓(xùn)中,通過實際案例分析、模擬課堂教學(xué)等方式,向教師傳授如何設(shè)計有效的交際活動、如何引導(dǎo)學(xué)生進行口語實踐、如何評估學(xué)生的交際能力等實用技能。培訓(xùn)還可以設(shè)置實踐環(huán)節(jié),讓教師在實際教學(xué)中應(yīng)用所學(xué)的交際法知識和技巧,通過實踐反思和總結(jié)經(jīng)驗,不斷提高教學(xué)水平。教師還應(yīng)積極參與教學(xué)研討活動,與同行交流教學(xué)經(jīng)驗和心得??梢詤⒓有?nèi)的教學(xué)研討會議,與本校的英語教師分享自己在交際法教學(xué)中的成功經(jīng)驗和遇到的問題,共同探討解決方案。也可以參加校外的學(xué)術(shù)研討會、教學(xué)論壇等活動,與來自不同地區(qū)、不同學(xué)校的教師進行交流,了解其他教師在交際法教學(xué)中的創(chuàng)新做法和實踐成果,拓寬教學(xué)視野,學(xué)習(xí)借鑒先進的教學(xué)理念和方法。在教學(xué)研討活動中,教師還可以與教育專家、學(xué)者進行互動交流,聽取他們的意見和建議,及時了解教育領(lǐng)域的最新研究成果和發(fā)展趨勢,為自己的教學(xué)實踐提供理論支持和指導(dǎo)。6.2教學(xué)方法與策略優(yōu)化6.2.1設(shè)計多元化交際活動教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的英語水平和興趣愛好,設(shè)計多樣化的交際活動,以滿足不同學(xué)生的學(xué)習(xí)需求,提高學(xué)生的參與度和學(xué)習(xí)效果。對于英語基礎(chǔ)較弱的學(xué)生,可以設(shè)計一些簡單的日常對話練習(xí)活動,如購物、問路、問候等場景的角色扮演。在購物場景中,學(xué)生可以扮演顧客和店員,進行簡單的商品詢問、價格討論和付款等對話。這樣的活動能夠幫助學(xué)生鞏固基礎(chǔ)詞匯和常用句型,提高口語表達的流利度。而對于英語水平較高的學(xué)生,則可以設(shè)計一些更具挑戰(zhàn)性的活動,如英語辯論、英語演講等。在英語辯論中,學(xué)生需要圍繞一個有爭議的話題,如“人工智能對人類社會的影響”,收集資料,整理觀點,運用豐富的詞匯和復(fù)雜的語法結(jié)構(gòu)進行論證和反駁。通過這樣的活動,能夠鍛煉學(xué)生的批判性思維能力和語言運用能力,提升他們的英語綜合水平。真實性和趣味性是交際活動設(shè)計的關(guān)鍵要素。真實的交際活動能夠讓學(xué)生更好地感受到英語在實際生活中的運用,提高學(xué)生的語言運用能力和交際能力。教師可以引入真實的英語材料,如英語電影、電視劇、新聞報道、廣告等,讓學(xué)生在觀看、聆聽的過程中,學(xué)習(xí)地道的英語表達和真實的交際場景。在觀看英語電影片段后,教師可以讓學(xué)生模仿電影中的角色進行對話,或者根據(jù)電影情節(jié)進行討論和分析。這樣的活動能夠讓學(xué)生接觸到真實的語言環(huán)境,增強學(xué)生對英語的理解和運用能力。趣味性的活動能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和積極性,使學(xué)生更加主動地參與到學(xué)習(xí)中。教師可以設(shè)計一些有趣的游戲活動,如英語單詞接龍、英語猜謎、英語歌曲演唱等。在英語單詞接龍游戲中,學(xué)生需要依次說出一個以對方單詞最后一個字母開頭的新單詞,這不僅考驗了學(xué)生的詞匯量,還增加了學(xué)習(xí)的趣味性。教師還可以組織英語短劇表演活動,讓學(xué)生根據(jù)自己的興趣和創(chuàng)意,編寫英語短劇劇本,并進行表演。這樣的活動能夠讓學(xué)生在輕松愉快的氛圍中學(xué)習(xí)英語,提高學(xué)生的口語表達能力和團隊合作精神。6.2.2結(jié)合現(xiàn)代教育技術(shù)現(xiàn)代教育技術(shù)的飛速發(fā)展為英語口語教學(xué)提供了豐富的資源和多樣化的教學(xué)形式,教師應(yīng)充分利用這些優(yōu)勢,提升教學(xué)效果。多媒體教學(xué)資源具有直觀、形象、生動的特點,能夠為學(xué)生創(chuàng)造更加真實、豐富的語言學(xué)習(xí)環(huán)境。教師可以利用圖片、音頻、視頻等多媒體素材,將抽象的語言知識轉(zhuǎn)化為具體的形象,幫助學(xué)生更好地理解和記憶。在教授關(guān)于動物的英語單詞時,教師可以展示各種動物的圖片和視頻,讓學(xué)生直觀地看到動物的外貌、動作和生活習(xí)性,同時播放動物的叫聲,加深學(xué)生對單詞的印象。教師還可以播放英語原聲電影、電視劇、動畫片等,讓學(xué)生在欣賞劇情的同時,感受英語的語音、語調(diào)、語速和表達方式,提高學(xué)生的聽力理解能力和口語模仿能力。在線教學(xué)平臺為英語口語教學(xué)提供了更加便捷、靈活的教學(xué)方式。教師可以利用在線教學(xué)平臺,如騰訊課堂、釘釘、超星學(xué)習(xí)通等,開展線上教學(xué)活動。在線上課堂中,教師可以進行實時直播授課,與學(xué)生進行互動交流,解答學(xué)生的疑問。教師還可以利用平臺的功能,如在線測試、作業(yè)提交、小組討論等,對學(xué)生的學(xué)習(xí)情況進行及時的評估和反饋。教師可以在平臺上布置口語作業(yè),讓學(xué)生錄制自己的口語表達視頻并提交,教師通過觀看視頻,對學(xué)生的發(fā)音、語法、表達流暢性等方面進行評價和指導(dǎo)。在線教學(xué)平臺還可以提供豐富的教學(xué)資源,如電子教材、教學(xué)課件、練習(xí)題等,方便學(xué)生自主學(xué)習(xí)和復(fù)習(xí)。此外,教師還可以利用虛擬現(xiàn)實(VR)和增強現(xiàn)實(AR)技術(shù),為學(xué)生創(chuàng)造沉浸式的語言學(xué)習(xí)環(huán)境。通過VR技術(shù),學(xué)生可以身臨其境地體驗英語國家的生活場景,如參觀博物館、購物、旅游等,與虛擬角色進行英語交流,提高學(xué)生的口語交際能力和跨文化交際意識。AR技術(shù)則可以將虛擬信息與現(xiàn)實場景相結(jié)合,為學(xué)生提供更加豐富的學(xué)習(xí)體驗。教師可以利用AR技術(shù)制作英語學(xué)習(xí)卡片,當(dāng)學(xué)生用手機掃描卡片時,卡片上的內(nèi)容會以動畫、音頻等形式呈現(xiàn)出來,增加學(xué)習(xí)的趣味性和互動性。6.3跨文化溝通與融合6.3.1增進中外教師交流合作倡導(dǎo)中外教師開展深入的交流合作,對于促進英語口語教學(xué)中交際法的有效應(yīng)用具有重要意義。學(xué)校和教育機構(gòu)應(yīng)積極搭建交流平臺,定期組織中外教師交流活動,如教學(xué)經(jīng)驗分享會、教學(xué)觀摩活動等。在教學(xué)經(jīng)驗分享會上,中外教師可以分享各自在應(yīng)用交際法教學(xué)中的成功經(jīng)驗和遇到的問題,共同探討解決方案。中國教師可以向外國教師請教如何創(chuàng)設(shè)更加真實的英語交際情境,外國

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論