




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
從山東東區(qū)方言視角剖析英語輔音音素習得的影響與應對策略一、引言1.1研究背景與動機在全球化進程日益加速的今天,英語作為國際交流的主要語言,其重要性不言而喻。對于中國的英語學習者而言,掌握標準且流利的英語發(fā)音是提升語言能力和有效交流的關鍵。然而,由于中國地域遼闊,方言種類繁多,不同地區(qū)的方言在語音、詞匯和語法等方面存在顯著差異,這些差異對英語學習,尤其是英語發(fā)音的習得產生了不可忽視的影響。山東東區(qū)方言作為山東省濟南、泰安、德州、聊城、菏澤等地方所使用的方言,具有獨特的語音特點。從語音系統(tǒng)來看,山東東區(qū)方言與英語的輔音音素存在諸多差異,這些差異可能導致山東東區(qū)的英語學習者在輔音音素的發(fā)音上出現(xiàn)困難和錯誤。例如,在山東東區(qū)方言中,某些輔音的發(fā)音方式與英語中的對應輔音不同,這可能使學習者在發(fā)音時不自覺地將方言發(fā)音習慣遷移到英語發(fā)音中,從而影響英語發(fā)音的準確性和地道性。從語言學習理論的角度出發(fā),語言遷移現(xiàn)象在二語習得過程中普遍存在。當學習者學習第二語言時,母語的語音、詞匯和語法等方面的特征會對其產生影響。這種影響既可能是積極的,也可能是消極的。積極的影響被稱為正遷移,消極的影響則被稱為負遷移。對于山東東區(qū)的英語學習者來說,了解山東東區(qū)方言與英語輔音音素之間的差異,以及這些差異如何導致語言遷移,對于克服方言對英語學習的負面影響、提高英語發(fā)音水平具有重要意義。此外,在實際的英語教學中,教師常常發(fā)現(xiàn)來自山東東區(qū)的學生在發(fā)音方面存在一些共性問題。這些問題不僅影響了學生的口語表達能力,也在一定程度上阻礙了他們的聽力理解和閱讀理解能力的發(fā)展。因此,深入研究山東東區(qū)方言對英語輔音音素習得的影響,為英語教學提供針對性的建議和策略,具有重要的實踐意義。從學術研究的角度來看,雖然已有一些關于方言對英語學習影響的研究,但針對山東東區(qū)方言對英語輔音音素習得影響的研究相對較少。深入開展這方面的研究,有助于豐富語言習得和語音教學領域的理論和實踐成果,為相關研究提供新的視角和實證依據。1.2研究目的和意義本研究旨在深入剖析山東東區(qū)方言對英語輔音音素習得的影響機制,通過對比分析山東東區(qū)方言與英語輔音音素在發(fā)音方式、發(fā)音部位、清濁音等方面的差異,系統(tǒng)探究方言語音特征如何導致英語學習者在輔音發(fā)音上出現(xiàn)錯誤或困難。同時,基于研究結果,提出具有針對性和可操作性的教學對策和學習建議,以幫助山東東區(qū)的英語學習者克服方言帶來的語音障礙,提高英語輔音發(fā)音的準確性和流利度,進而提升整體英語語言能力和跨文化交際水平。從實踐意義來看,本研究成果對英語教學實踐具有重要的指導價值。對于英語教師而言,了解山東東區(qū)方言對學生英語輔音音素習得的影響,能夠使教師在教學過程中更加精準地預測學生可能出現(xiàn)的發(fā)音問題,從而有針對性地設計教學內容和教學活動。例如,教師可以根據學生在特定輔音發(fā)音上的困難,安排專門的語音訓練課程,采用多樣化的教學方法,如示范發(fā)音、對比分析、模仿練習等,幫助學生糾正發(fā)音錯誤,提高發(fā)音水平。此外,研究結果還可以為教材編寫者提供參考,促使他們在編寫英語教材時,充分考慮到方言地區(qū)學生的學習特點和需求,增加相關的語音知識講解和練習內容,以滿足學生的學習需要。對于英語學習者來說,本研究有助于他們認識到自身發(fā)音問題的根源,從而更加自覺地進行語音學習和訓練。通過了解山東東區(qū)方言與英語輔音音素的差異,學習者可以有針對性地進行自我糾正和強化練習,提高學習效率。同時,準確的發(fā)音不僅能夠增強學習者的自信心,還有助于提高他們的聽力理解能力和口語表達能力,促進英語綜合水平的提升,為未來的學習、工作和跨文化交流打下堅實的基礎。在理論層面,本研究豐富了語言習得領域的研究成果。以往關于方言對英語學習影響的研究多集中在宏觀層面或某些特定方言區(qū)域,針對山東東區(qū)方言對英語輔音音素習得影響的深入研究相對較少。本研究通過實證研究,深入探討了山東東區(qū)方言與英語輔音音素之間的關系,揭示了方言語音遷移的具體規(guī)律和特點,為語言習得理論的發(fā)展提供了新的實證依據和研究視角。此外,本研究還有助于深化對語言共性和個性的認識,進一步推動語音學、對比語言學等相關學科的發(fā)展。1.3研究方法和創(chuàng)新點本研究綜合運用多種研究方法,以確保研究的科學性、全面性和深入性。對比分析法是本研究的重要方法之一。通過系統(tǒng)地對比山東東區(qū)方言與英語的輔音音素,從發(fā)音方式、發(fā)音部位、清濁音等多個維度進行細致的比較。例如,在發(fā)音方式上,對比山東東區(qū)方言中某些塞音與英語中對應塞音的發(fā)音特點,分析其送氣與否、爆破強度等方面的差異;在發(fā)音部位上,比較山東東區(qū)方言和英語中舌面音、舌尖音等發(fā)音部位的異同。這種對比分析有助于清晰地揭示兩者之間的本質區(qū)別,為后續(xù)探究方言對英語輔音音素習得的影響奠定堅實基礎。實證研究法也是不可或缺的。選取山東東區(qū)具有代表性的英語學習者作為研究對象,通過口語測試、聽力測試等方式收集數據。在口語測試中,要求學習者朗讀包含各類英語輔音音素的單詞、短語和句子,利用專業(yè)錄音設備記錄其發(fā)音,隨后運用語音分析軟件,如Praat,對錄音進行精準分析,測量發(fā)音時長、音高、音強等參數,從而準確判斷學習者在輔音發(fā)音上存在的問題。在聽力測試中,設計包含不同輔音音素的聽力材料,讓學習者進行聽力理解答題,根據答題結果分析他們對不同輔音音素的辨別能力和理解程度。同時,還通過問卷調查的形式,了解學習者的方言使用背景、英語學習經歷、學習習慣以及對自身發(fā)音問題的認知等信息,以便更全面地分析方言對英語輔音音素習得的影響因素。此外,本研究還采用了訪談法。與英語教師、語言專家以及部分英語學習者進行深入訪談。與教師和專家的訪談主要圍繞教學過程中觀察到的學生發(fā)音問題、教學方法的有效性以及對本研究主題的見解和建議展開;與學習者的訪談則側重于了解他們在學習英語輔音音素過程中遇到的困難、受到方言影響的具體表現(xiàn)以及自身的學習感受和期望。通過訪談,獲取豐富的定性數據,為研究提供更深入的視角和更全面的信息。在創(chuàng)新點方面,本研究具有獨特的研究視角。以往關于方言對英語學習影響的研究多集中在宏觀層面或某些特定方言區(qū)域,針對山東東區(qū)方言對英語輔音音素習得影響的深入研究相對較少。本研究聚焦于山東東區(qū)方言這一特定區(qū)域方言,深入剖析其與英語輔音音素的關系,填補了該領域在這一特定區(qū)域研究的空白,為語言習得研究提供了新的視角和實證依據。本研究在解決問題的方式上也有所創(chuàng)新。在提出教學對策和學習建議時,充分考慮到山東東區(qū)方言的特點和英語學習者的實際需求,將理論研究與實踐應用緊密結合。例如,基于對比分析和實證研究的結果,設計具有針對性的語音訓練方案,包括專門針對山東東區(qū)方言發(fā)音難點的練習材料、個性化的學習策略指導等,并將這些方案應用于實際教學和學習中進行檢驗和優(yōu)化,為提高山東東區(qū)英語學習者的輔音發(fā)音水平提供切實可行的方法和途徑。二、理論基礎與文獻綜述2.1語言遷移理論語言遷移理論是二語習得領域的重要理論之一,其核心觀點認為,在第二語言學習過程中,學習者已掌握的母語知識會對目標語的學習產生影響。這種影響涵蓋語音、詞匯、語法、語義等多個層面,既可能促進目標語的學習,即正遷移;也可能干擾目標語的學習,即負遷移。從語音層面來看,當母語與目標語的某些音素發(fā)音相似時,學習者可能會憑借母語的發(fā)音經驗更快地掌握目標語中相應音素的發(fā)音,這便是正遷移的體現(xiàn)。例如,漢語普通話中的某些元音發(fā)音與英語中的部分元音發(fā)音相近,中國學習者在學習這些英語元音時,可能會因為母語發(fā)音的正遷移作用而相對輕松地掌握。然而,當母語與目標語的音素發(fā)音存在差異時,就容易出現(xiàn)負遷移。比如,英語中存在一些漢語里沒有的輔音音素,像齒齦摩擦音/θ/和/e/,中國學習者在發(fā)音時常常受到母語發(fā)音習慣的干擾,難以準確發(fā)出這兩個音,這就是負遷移的典型表現(xiàn)。在詞匯方面,正遷移表現(xiàn)為母語與目標語中存在部分相似或相同的詞匯,這些詞匯在形式、意義或用法上的相似性有助于學習者記憶和理解目標語詞匯。例如,英語中的“telephone”和漢語中的“電話”,在語義上完全對應,學習者可以通過母語詞匯來快速理解和記憶英語詞匯。負遷移則體現(xiàn)在,雖然有些詞匯在母語和目標語中形式相似,但意義和用法卻大相徑庭。比如,英語中的“restroom”常被中國學習者誤解為“休息室”,而實際上它指的是“洗手間”,這種因詞匯意義理解偏差導致的錯誤便是負遷移的結果。語法層面的遷移也較為常見。當母語與目標語的語法結構相似時,正遷移能夠幫助學習者更快地掌握目標語的語法規(guī)則。例如,漢語和英語在簡單陳述句的基本語序上都遵循“主語+謂語+賓語”的結構,學習者在學習英語簡單陳述句時,就可以借助母語的語法結構進行類比和理解。然而,兩種語言的語法差異也會引發(fā)負遷移。在英語中,表達時間、地點等狀語的位置相對靈活,既可以放在句首,也可以放在句末;而在漢語中,狀語通常位于主語之后、謂語之前。這種語法差異使得中國學習者在英語寫作和口語表達中,容易按照母語的語法習慣錯誤地放置狀語位置。語言遷移在二語習得中具有重要作用。它為學習者提供了一種認知基礎,學習者在接觸目標語時,會不自覺地將目標語與母語進行對比和聯(lián)系,從而利用母語的知識和經驗來理解和學習目標語。在語音學習初期,學習者會通過尋找母語中與之相似的音來嘗試發(fā)出目標語的音素;在詞匯學習中,也會借助母語詞匯的語義和構詞法來推測目標語詞匯的含義和用法。然而,語言遷移也可能帶來挑戰(zhàn)。負遷移導致的錯誤如果得不到及時糾正,可能會固化為學習者的習慣性錯誤,影響目標語的準確表達和理解,進而阻礙二語習得的進程。在口語交流中,語音負遷移導致的發(fā)音錯誤可能會使對方難以理解學習者的意思,影響交流效果;在寫作中,語法負遷移導致的錯誤可能會降低文章的質量,影響讀者對內容的理解。因此,在二語習得過程中,了解和認識語言遷移的規(guī)律和特點,充分發(fā)揮正遷移的積極作用,克服負遷移的負面影響,對于提高學習效果具有重要意義。2.2英語輔音音素特點及分類英語共有28個輔音音素,這些音素在英語語音體系中扮演著至關重要的角色,是構成單詞發(fā)音和表達意義的基礎元素。從發(fā)音特點來看,輔音音素的發(fā)音需要通過口腔、鼻腔等部位對氣流形成阻礙,從而產生不同的音。例如,在發(fā)爆破音/p/時,雙唇緊閉,阻礙氣流,然后突然放開,使氣流沖出,形成爆破音;而發(fā)摩擦音/f/時,上齒輕觸下唇,形成窄縫,氣流從縫中擠出,摩擦成聲。這種通過不同方式阻礙氣流而產生的各種輔音音素,賦予了英語豐富多樣的發(fā)音變化。根據發(fā)音方式的不同,英語輔音音素可分為爆破音、摩擦音、破擦音、鼻音、舌側音和半元音。爆破音包括/p/、/b/、/t/、/d/、/k/、/g/,發(fā)音時氣流突然沖破阻礙,產生爆破效果。在單詞“pen”中,/p/就是爆破音,發(fā)音時清晰有力,氣流從雙唇間瞬間噴出;“dog”中的/d/也是爆破音,發(fā)音時舌尖緊貼上齒齦,阻礙氣流,然后突然放開,氣流沖出。摩擦音有/f/、/v/、/θ/、/e/、/s/、/z/、/?/、/?/、/h/、/r/,發(fā)音時氣流通過狹窄通道,產生摩擦聲。比如,“fish”中的/?/,發(fā)音時舌身向硬腭抬起,氣流從舌端及齒齦與硬腭間的窄縫中擠出,摩擦成聲;“vision”中的/?/,發(fā)音方式類似/?/,但聲帶振動,發(fā)出濁音。破擦音包含/t?/、/d?/、/tr/、/dr/、/ts/、/dz/,由一個爆破音和一個摩擦音緊密結合而成。“teacher”中的/t?/,發(fā)音時先形成/t/的阻礙,然后迅速過渡到/?/的摩擦音;“bridge”中的/d?/,則是先發(fā)出/d/的爆破音,再緊接著發(fā)出/?/的摩擦音。鼻音有/m/、/n/、/?/,發(fā)音時口腔通道阻塞,氣流從鼻腔通過,發(fā)出共鳴聲?!癿an”中的/m/,雙唇緊閉,舌頭后縮,氣流從鼻腔送出;“song”中的/?/,發(fā)音時舌后部抬起貼住軟腭,阻礙氣流從口腔通過,使氣流從鼻腔中出來,發(fā)出鼻音。舌側音只有/l/,發(fā)音時舌尖抵住上齒齦,氣流從舌頭兩側通過,如“l(fā)ike”中的/l/,發(fā)音清晰,氣流從舌頭兩側順暢流出。半元音有/w/和/j/,發(fā)音時氣流不受阻礙,但發(fā)音器官的位置和動作與元音相似,且具有一定的摩擦成分?!皐ay”中的/w/,發(fā)音時雙唇收圓并突出,舌后部向軟腭抬起,氣流經口腔而出;“yes”中的/j/,發(fā)音時舌前部向硬腭盡量抬起,雙唇向兩旁伸展成扁平形,氣流從舌面與硬腭間通過。從發(fā)音部位的角度,英語輔音音素又可分為雙唇音、唇齒音、齒音、齒齦音、齒齦后音、硬腭音、軟腭音、聲門音等。雙唇音包括/p/、/b/、/m/,發(fā)音時雙唇參與形成阻礙。如“cup”中的/p/,“baby”中的/b/,“map”中的/m/。唇齒音有/f/、/v/,發(fā)音時上齒與下唇接觸。像“five”中的/f/,“very”中的/v/。齒音為/θ/、/e/,發(fā)音時舌尖輕觸上齒背。例如“think”中的/θ/,“this”中的/e/。齒齦音包含/t/、/d/、/s/、/z/、/n/、/l/、/r/,發(fā)音時舌尖與齒齦部位發(fā)生作用?!皊tar”中的/t/,“zoo”中的/z/,“name”中的/n/等。齒齦后音有/?/、/?/、/t?/、/d?/,發(fā)音時舌身與齒齦后部及硬腭前部接觸?!皊he”中的/?/,“job”中的/d?/。硬腭音為/j/,發(fā)音時舌前部向硬腭抬起?!皔ellow”中的/j/。軟腭音有/k/、/g/、/?/,發(fā)音時舌后部與軟腭接觸?!癱ake”中的/k/,“go”中的/g/,“l(fā)ong”中的/?/。聲門音只有/h/,發(fā)音時氣流通過聲門摩擦而成?!癶ot”中的/h/。這種基于發(fā)音方式和發(fā)音部位的分類,有助于學習者系統(tǒng)地理解和掌握英語輔音音素的發(fā)音規(guī)律,從而準確地發(fā)出各種輔音音素,提高英語發(fā)音水平。2.3山東東區(qū)方言概述2.3.1分區(qū)與分布山東東區(qū)方言在方言分區(qū)中占據著獨特的位置,主要分為東萊片和東濰片。東萊片涵蓋了榮成、威海、文登、牟平、乳山、海陽、煙臺、長島、蓬萊、黃縣、福山、招遠、棲霞、萊陽、萊西等十五個縣市。這片區(qū)域瀕臨渤海和黃海,海岸線曲折漫長,獨特的地理環(huán)境使得東萊片方言在語音、詞匯和語法上都具有鮮明的海洋文化特色。例如,在詞匯方面,由于漁業(yè)在當地經濟中占據重要地位,因此與海洋、漁業(yè)相關的詞匯極為豐富,像“海蠣子”(牡蠣)、“鲅[bà]魚”等,這些詞匯在其他地區(qū)可能有不同的叫法,體現(xiàn)了方言詞匯的地域獨特性。東濰片則包括掖縣、平度、即墨、膠縣、高密、昌邑、濰縣、壽光、益都、昌樂、濰坊、臨朐、安丘、諸城、膠南、五蓮、日照、嶗山、青島、沂水、沂南、蒙陰、沂源等二十五個縣市。這片區(qū)域地處山東半島中部和南部,地形多樣,有山地、丘陵和平原,其方言特色與當地的農耕文化、商貿文化緊密相連。在一些山區(qū),由于交通相對不便,方言保留了更多古老的發(fā)音和詞匯,而在經濟較為發(fā)達的平原地區(qū)和城市周邊,方言則受到了普通話和其他外來文化的一定影響,呈現(xiàn)出一些新的變化。山東東區(qū)方言的分布與當地的歷史、地理、文化等因素密切相關。從歷史角度來看,該地區(qū)歷史悠久,歷經多個朝代的更迭和行政區(qū)劃的變遷,不同時期的移民和文化交流對方言的形成和發(fā)展產生了深遠影響。在古代,膠東地區(qū)曾是齊國的屬地,齊文化的傳承使得山東東區(qū)方言中保留了許多齊地方言的特點。在魏晉南北朝時期,大量北方少數民族南遷,與當地居民融合,也為方言帶來了新的元素。地理因素也是影響方言分布的重要因素。山東東區(qū)的地形地貌復雜,山脈、河流等自然屏障在一定程度上阻礙了不同地區(qū)之間的交流,使得方言在不同區(qū)域內相對獨立地發(fā)展,從而形成了各具特色的方言分支。嶗山、昆崳山等山脈將東萊片和東濰片部分地區(qū)隔開,導致兩片方言在語音和詞匯上存在一些差異。而沿海地區(qū)與內陸地區(qū)由于交通和經濟活動的差異,方言也有所不同。沿海地區(qū)對外交流頻繁,方言中可能會吸收一些外來詞匯和發(fā)音特點;內陸地區(qū)相對封閉,方言則保留了更多傳統(tǒng)的元素。2.3.2語音特點山東東區(qū)方言在聲母方面,有著獨特的表現(xiàn)。其一,普通話中的舌尖后音zh、ch、sh,在山東東區(qū)方言的部分地區(qū),如榮成、文登等地,常常被讀成舌尖前音z、c、s。在這些地區(qū),“知道”會被讀成“zī道”,“吃飯”會被讀成“cī飯”,“睡覺”會被讀成“sùi覺”。這種發(fā)音習慣的形成,可能與當地的語言演變歷史以及發(fā)音的便捷性有關。從發(fā)音生理角度來看,舌尖前音的發(fā)音動作相對簡單,發(fā)音部位靠前,在長期的語言使用過程中,當地居民逐漸形成了這種發(fā)音習慣。其二,普通話中的唇齒濁擦音v,在山東東區(qū)方言中一般沒有這個聲母,通常會將含有v聲母的字讀成零聲母。比如,“萬”字在山東東區(qū)方言中常被讀成“wàn”,“微”讀成“wēi”,“問”讀成“wèn”。這是因為在山東東區(qū)方言的語音體系中,缺乏與v對應的發(fā)音習慣,當遇到普通話中v聲母的字時,就會按照方言中已有的發(fā)音方式,將其讀成零聲母。其三,普通話中的舌根濁鼻音?,在山東東區(qū)方言的一些地區(qū),如煙臺、威海等地,使用較為頻繁。在這些地區(qū),“俺”(我)的發(fā)音中就帶有明顯的?音,讀成[?an],“昂”讀成[?ang],“硬”讀成[?ing]。這種發(fā)音特點使得山東東區(qū)方言在語音上具有獨特的韻味,與普通話的發(fā)音形成了鮮明的對比。在韻母方面,山東東區(qū)方言也有其獨特之處。例如,普通話中的合口呼韻母uo,在山東東區(qū)方言的部分地區(qū),如平度、萊西等地,常常被讀成開口呼韻母e。在這些地區(qū),“多”會被讀成“dē”,“國”會被讀成“gē”,“說”會被讀成“shē”。這種韻母發(fā)音的變化,不僅影響了單個字的發(fā)音,還對詞語和句子的發(fā)音產生了連鎖反應,使得當地的語言表達在韻律和語感上與普通話有很大差異。此外,普通話中的前鼻韻母in和后鼻韻母ing,在山東東區(qū)方言的一些地區(qū),如濰坊、青州等地,存在混淆的現(xiàn)象。在這些地區(qū),“音”和“英”發(fā)音相近,“林”和“凌”發(fā)音也難以區(qū)分,都讀成后鼻韻母ing的音。這種前、后鼻韻母的混淆,可能與當地的語音發(fā)音習慣以及方言的語音系統(tǒng)有關。從語音學角度分析,前、后鼻韻母的發(fā)音區(qū)別在于發(fā)音時口腔和鼻腔的共鳴方式不同,而在山東東區(qū)方言中,這種區(qū)別可能不夠明顯,導致了發(fā)音的混淆。山東東區(qū)方言在聲調方面同樣具有鮮明的特點。以煙臺話為例,煙臺話共有四個聲調,分別是陰平、陽平、上聲和去聲,但調值與普通話有所不同。煙臺話的陰平調值為213,發(fā)音時先降后升,如“天”字,發(fā)音時聲調先低后高;陽平調值為55,發(fā)音時較為平穩(wěn),與普通話的陰平調值相似,但發(fā)音的起始音高可能略有差異;上聲調值為21,發(fā)音時呈下降趨勢,比普通話的上聲調值略低;去聲調值為31,發(fā)音時也是下降的,但下降幅度比普通話的去聲要小。青島話的聲調也有其獨特之處。青島話同樣有四個聲調,陰平調值為214,與普通話的上聲調值相近,但發(fā)音的起始音和升降幅度略有不同;陽平調值為53,發(fā)音時先高后低,與普通話的陽平調值相反;上聲調值為31,發(fā)音時下降,比普通話的上聲調值略低;去聲調值為55,發(fā)音時平穩(wěn)且較高,與普通話的陰平調值相似,但發(fā)音的感覺和韻味不同。這些聲調上的差異,使得山東東區(qū)方言在聽覺上具有獨特的辨識度,也反映了當地獨特的語言文化。2.4相關研究回顧在方言對英語學習影響的研究領域,過往的研究成果頗豐。部分研究聚焦于方言與英語在語音層面的對比分析,揭示了方言發(fā)音習慣對英語發(fā)音的影響。有研究指出,某些方言中缺乏英語中的某些輔音音素,如齒齦摩擦音/θ/和/e/,這導致學習者在發(fā)音時難以準確發(fā)出這些音,常常將其發(fā)成/s/和/z/。還有研究對比了不同方言區(qū)學生的英語發(fā)音,發(fā)現(xiàn)來自不同方言背景的學生在英語發(fā)音上存在顯著差異,這些差異與方言的語音特點密切相關。關于山東東區(qū)方言與英語輔音音素關系的研究也取得了一定進展。有學者對山東東區(qū)方言的語音系統(tǒng)進行了詳細分析,指出該方言在聲母、韻母和聲調方面的獨特特征,并與英語輔音音素進行了初步對比,發(fā)現(xiàn)山東東區(qū)方言中的一些聲母發(fā)音方式與英語輔音存在差異,可能會干擾英語輔音的習得。還有研究通過實證調查,了解了山東東區(qū)英語學習者在輔音發(fā)音上存在的問題,發(fā)現(xiàn)受方言影響,部分學習者在發(fā)音時存在清濁音不分、發(fā)音部位不準確等問題。然而,現(xiàn)有研究仍存在一定的局限性。在研究深度上,雖然已有研究對山東東區(qū)方言與英語輔音音素的差異進行了分析,但對于這些差異如何具體影響英語輔音音素的習得過程,以及學習者在克服方言干擾過程中的認知機制,尚未進行深入探討。在研究廣度上,過往研究多集中在某些特定的輔音音素或方言特征上,缺乏對山東東區(qū)方言與英語輔音音素關系的全面、系統(tǒng)的研究。此外,在研究方法上,部分研究主要采用傳統(tǒng)的對比分析和問卷調查方法,缺乏對語音數據的精準測量和分析,研究結果的可靠性和說服力有待進一步提高。未來的研究可從多個方面進行拓展。運用先進的語音分析技術,如聲學分析、電生理測量等,深入探究方言對英語輔音音素習得的影響機制;擴大研究范圍,涵蓋山東東區(qū)不同年齡段、不同英語水平的學習者,以及更多的方言特征和英語輔音音素;綜合運用多種研究方法,將定量研究與定性研究相結合,全面、深入地揭示山東東區(qū)方言與英語輔音音素的關系,為英語教學和學習提供更具針對性和實效性的建議。三、山東東區(qū)方言與英語輔音音素的對比分析3.1發(fā)音方式對比3.1.1爆破音英語中的爆破音包括/p/、/b/、/t/、/d/、/k/、/g/。發(fā)/p/音時,雙唇緊閉,阻礙氣流,然后突然放開,使氣流沖出,形成爆破音,聲帶不振動,屬于清輔音,如“pen”中的/p/音。/b/音的發(fā)音方式與/p/類似,但聲帶振動,是濁輔音,例如“bag”中的/b/音。/t/音是舌尖緊貼上齒齦,形成阻礙,然后突然放開,讓氣流沖出,聲帶不振動,像“tea”中的/t/音。/d/音同樣是舌尖緊貼上齒齦,不過聲帶振動,是濁輔音,“door”中的/d/音便是如此。/k/音是舌后部隆起,緊貼軟腭,形成阻礙,然后突然放開,氣流沖出,聲帶不振動,如“cake”中的/k/音。/g/音發(fā)音時舌后部緊貼軟腭,聲帶振動,是濁輔音,“go”中的/g/音就是典型例子。山東東區(qū)方言中也存在類似的爆破音,但在發(fā)音方式上存在一些差異。在普通話和山東東區(qū)方言中,清爆破音/p/、/t/、/k/在發(fā)音時通常會有明顯的送氣現(xiàn)象,而在英語中,清爆破音在某些情況下(如在/s/音后)會發(fā)生濁化現(xiàn)象,聽起來更接近對應的濁爆破音。在單詞“sport”中,/p/音濁化為/b/音,發(fā)音更接近“sbort”;“star”中的/t/音濁化為/d/音,發(fā)音類似“sdar”;“school”中的/k/音濁化為/g/音,發(fā)音如同“sgool”。山東東區(qū)方言中不存在這種因位置不同而產生的清爆破音濁化現(xiàn)象,學習者在發(fā)音時可能會忽略英語中的這一規(guī)則,仍然按照方言習慣,將這些音發(fā)成不濁化的清爆破音,從而導致發(fā)音不準確。此外,山東東區(qū)方言中部分地區(qū)存在將爆破音發(fā)音弱化的現(xiàn)象。在一些口語表達中,爆破音的發(fā)音不夠清晰、有力,爆破感不強。在說“爸爸”這個詞時,部分地區(qū)的發(fā)音可能會將“爸”字的聲母/b/發(fā)音弱化,聽起來較為模糊。而在英語中,爆破音的發(fā)音要求清晰、準確,這種方言中爆破音發(fā)音弱化的習慣可能會影響學習者對英語爆破音發(fā)音力度和清晰度的把握,使他們在發(fā)英語爆破音時也顯得不夠有力和清晰。3.1.2摩擦音英語中的摩擦音較為豐富,有/f/、/v/、/θ/、/e/、/s/、/z/、/?/、/?/、/h/、/r/。發(fā)/f/音時,上齒輕觸下唇,形成窄縫,氣流從縫中擠出,摩擦成聲,聲帶不振動,是清輔音,如“five”中的/f/音。/v/音的發(fā)音方式與/f/類似,但聲帶振動,為濁輔音,“very”中的/v/音便是如此。/θ/音是舌尖輕觸上齒背,氣流從舌尖與上齒背之間的窄縫中擠出,摩擦成聲,聲帶不振動,“think”中的/θ/音就是典型。/e/音發(fā)音時舌尖位置同/θ/,但聲帶振動,屬于濁輔音,“this”中的/e/音。/s/音是舌尖接近上齒齦,形成窄縫,氣流從縫中擠出,摩擦成聲,聲帶不振動,“sun”中的/s/音。/z/音發(fā)音方式與/s/類似,聲帶振動,是濁輔音,“zoo”中的/z/音。/?/音是舌身向硬腭抬起,形成窄縫,氣流從縫中擠出,摩擦成聲,聲帶不振動,“she”中的/?/音。/?/音發(fā)音時舌身位置同/?/,聲帶振動,為濁輔音,“vision”中的/?/音。/h/音是氣流通過聲門摩擦而成,聲帶不振動,“hot”中的/h/音。/r/音是舌尖向上齒齦后部卷起,舌前部下陷,舌身兩側收攏,氣流從舌面與硬腭間通過,聲帶振動,“red”中的/r/音。山東東區(qū)方言中,摩擦音的發(fā)音方式和種類與英語存在差異。山東東區(qū)方言中沒有/v/這個音,當遇到英語中含有/v/音的單詞時,學習者通常會將其發(fā)成/w/或零聲母?!皏ine”會被讀成“wine”,“voice”會被讀成“woice”。這種發(fā)音錯誤會導致學習者在表達含有/v/音的單詞時,無法準確傳達信息,影響交流效果。對于英語中的/θ/和/e/這兩個音,山東東區(qū)方言中也不存在與之對應的音,學習者常常將其發(fā)成/s/和/z/?!皌hree”會被讀成/sri:/,“this”會被讀成/zis/。這是因為在山東東區(qū)方言的語音體系中,沒有需要將舌尖放在上下齒之間發(fā)音的習慣,學習者在發(fā)音時更傾向于使用已熟悉的/s/和/z/音來替代,從而產生發(fā)音錯誤。此外,英語中的/?/和/?/音在發(fā)音時舌身向硬腭抬起的位置和程度與山東東區(qū)方言中類似發(fā)音的舌位有所不同。在山東東區(qū)方言中,類似發(fā)音的舌位可能相對靠前或靠后,導致學習者在發(fā)英語的/?/和/?/音時,舌位不準確,發(fā)音不夠標準。在發(fā)“she”這個單詞時,學習者可能由于舌位問題,發(fā)音聽起來更像漢語中的“西”,而不是標準的/?i:/。3.1.3破擦音英語的破擦音包括/t?/、/d?/、/tr/、/dr/、/ts/、/dz/。發(fā)/t?/音時,舌尖先抵住上齒齦,形成阻礙,然后氣流沖破阻礙,發(fā)出短促的/t/音后,緊接著發(fā)/?/音,聲帶不振動,是清輔音,“teacher”中的/t?/音就是這種發(fā)音方式。/d?/音發(fā)音時舌尖位置同/t?/,但聲帶振動,是濁輔音,“job”中的/d?/音。/tr/音是舌尖抵住上齒齦后部,形成阻礙,氣流沖破阻礙,發(fā)出短促的/t/音后,緊接著發(fā)/r/音,聲帶不振動,“tree”中的/tr/音。/dr/音發(fā)音方式與/tr/類似,聲帶振動,是濁輔音,“drive”中的/dr/音。/ts/音是舌尖先抵住上齒齦,形成阻礙,然后氣流沖破阻礙,發(fā)出短促的/t/音后,緊接著發(fā)/s/音,聲帶不振動,“students”中的/ts/音。/dz/音發(fā)音時舌尖位置同/ts/,聲帶振動,是濁輔音,“beds”中的/dz/音。山東東區(qū)方言中,雖然也存在一些類似破擦音的發(fā)音,但與英語破擦音在發(fā)音方式和發(fā)音部位上存在明顯差異。在山東東區(qū)方言中,/t?/和/d?/音的發(fā)音部位相對靠前,更接近舌面前部,而英語中的/t?/和/d?/音發(fā)音時舌尖抵住上齒齦后部,舌身向硬腭抬起。這種發(fā)音部位的差異導致學習者在發(fā)英語的/t?/和/d?/音時,容易出現(xiàn)發(fā)音不準確的情況。在發(fā)“teacher”這個單詞時,學習者可能會因為舌位靠前,將/t?/音發(fā)成類似漢語中“q”的音,使發(fā)音聽起來不地道。對于/tr/和/dr/這兩個破擦音,山東東區(qū)方言中沒有與之完全對應的發(fā)音。學習者在發(fā)音時,常常會將/tr/音發(fā)成/t/音和/r/音的簡單組合,而不是一個連貫的破擦音。在發(fā)“tree”這個單詞時,可能會讀成“t-r-ee”,而不是標準的/tr/音開頭的發(fā)音。同樣,/dr/音也容易被錯誤地拆開發(fā)音,影響單詞發(fā)音的準確性和流利度。3.1.4鼻音英語中的鼻音有/m/、/n/、/?/。發(fā)/m/音時,雙唇緊閉,舌頭后縮,氣流從鼻腔送出,聲帶振動,如“man”中的/m/音。/n/音是舌尖抵住上齒齦,形成阻礙,氣流從鼻腔通過,聲帶振動,“name”中的/n/音。/?/音發(fā)音時舌后部抬起貼住軟腭,阻礙氣流從口腔通過,使氣流從鼻腔中出來,聲帶振動,“song”中的/?/音。山東東區(qū)方言中,鼻音的發(fā)音與英語存在一些不同之處。在山東東區(qū)方言的部分地區(qū),/n/和/l/的發(fā)音存在混淆現(xiàn)象。在青島、煙臺等地的方言中,“牛奶”可能會被讀成“流來”,“男女”可能會被讀成“襤褸”。這種/n/和/l/不分的情況會影響學習者對英語中/n/音的準確發(fā)音,導致在發(fā)英語單詞時出現(xiàn)錯誤。在發(fā)“nice”這個單詞時,可能會因為受到方言習慣的影響,將/n/音發(fā)成/l/音,讀成“l(fā)ice”。此外,英語中的/?/音在山東東區(qū)方言中雖然也存在,但使用頻率和發(fā)音方式與英語有所不同。在山東東區(qū)方言中,/?/音常常出現(xiàn)在一些特定的詞匯中,如“俺”([?an])、“昂”([?ang])等,而在其他詞匯中,/?/音的發(fā)音可能不如英語中那么清晰和標準。學習者在發(fā)英語單詞中含有/?/音的音節(jié)時,可能會因為方言發(fā)音習慣的影響,發(fā)音不夠準確或不夠明顯。在發(fā)“song”這個單詞時,/?/音的發(fā)音可能會被弱化或發(fā)成其他近似音,導致發(fā)音不地道。3.1.5舌側音與半元音英語中的舌側音只有/l/,發(fā)音時舌尖抵住上齒齦,氣流從舌頭兩側通過,聲帶振動。當/l/在元音前時,發(fā)音清晰,如“l(fā)ike”中的/l/音;當/l/在元音后或輔音前時,發(fā)音模糊,如“milk”中的/l/音。半元音有/w/和/j/,/w/音發(fā)音時雙唇收圓并突出,舌后部向軟腭抬起,氣流經口腔而出,聲帶振動,“way”中的/w/音;/j/音發(fā)音時舌前部向硬腭盡量抬起,雙唇向兩旁伸展成扁平形,氣流從舌面與硬腭間通過,聲帶振動,“yes”中的/j/音。山東東區(qū)方言中,舌側音/l/的發(fā)音與英語有一定差異。在山東東區(qū)方言的部分地區(qū),/l/音的發(fā)音可能不夠清晰,舌尖抵住上齒齦的位置不夠準確,或者氣流從舌頭兩側通過時不夠順暢。在一些地區(qū),“來”這個字的發(fā)音,/l/音可能會帶有一些摩擦音的成分,聽起來不夠純正。這種方言中/l/音的發(fā)音特點會影響學習者對英語/l/音的準確掌握,導致在發(fā)英語單詞時,/l/音的發(fā)音不夠標準,影響單詞的發(fā)音質量。對于半元音/w/和/j/,山東東區(qū)方言中雖然也有類似的發(fā)音,但在發(fā)音方式和發(fā)音部位上存在細微差別。在山東東區(qū)方言中,/w/音的發(fā)音可能雙唇收圓的程度不夠,或者舌后部向軟腭抬起的高度不足,導致發(fā)音不夠飽滿。在發(fā)“way”這個單詞時,/w/音可能會發(fā)得比較短促,不夠圓潤。而/j/音在山東東區(qū)方言中,舌前部向硬腭抬起的位置可能不夠準確,發(fā)音時可能會帶有一些其他音的成分。在發(fā)“yes”這個單詞時,/j/音可能會發(fā)成類似“i”的音,導致發(fā)音不準確。這些差異使得學習者在發(fā)英語半元音時,容易出現(xiàn)發(fā)音錯誤,影響英語發(fā)音的地道性。3.2發(fā)音部位對比3.2.1雙唇音在英語中,雙唇音包括/p/、/b/、/m/。發(fā)/p/音時,雙唇緊閉,阻礙氣流,隨后突然放開,氣流沖出,產生爆破音,且聲帶不振動,是清輔音,如“pen”(/pen/)中的/p/音。/b/音的發(fā)音方式與/p/相似,同樣是雙唇緊閉再放開,但聲帶振動,屬于濁輔音,“book”(/b?k/)里的/b/音便是如此。/m/音發(fā)音時,雙唇緊閉,舌頭后縮,氣流從鼻腔送出,聲帶振動,像“map”(/m?p/)中的/m/音。山東東區(qū)方言中的雙唇音與英語存在一些差異。在發(fā)音方式上,山東東區(qū)方言中的/p/、/b/、/m/發(fā)音時,氣流的強弱和聲帶振動的程度與英語有所不同。在山東東區(qū)方言中,/p/音的送氣力度可能相對較弱,而英語中的/p/音在一些情況下送氣較為明顯。在說“爬山”時,山東東區(qū)方言中“爬”字的聲母/p/送氣程度可能不如英語中“pen”里的/p/音強烈。在發(fā)音部位的細微動作上,也可能存在差異。山東東區(qū)方言中雙唇緊閉和放開的動作可能相對不夠標準,導致發(fā)音不夠準確。在發(fā)/b/音時,雙唇的緊張度和閉合的緊密程度可能與英語要求的標準有所偏差,影響發(fā)音的清晰度和準確性。3.2.2唇齒音英語中的唇齒音有/f/和/v/。發(fā)/f/音時,上齒輕觸下唇,形成窄縫,氣流從縫中擠出,摩擦成聲,聲帶不振動,是清輔音,“five”(/fa?v/)中的/f/音就是這種發(fā)音方式。/v/音的發(fā)音方式與/f/類似,也是上齒輕觸下唇,但聲帶振動,屬于濁輔音,“very”(/?veri/)中的/v/音便是如此。山東東區(qū)方言中沒有/v/這個音,這使得山東東區(qū)的英語學習者在發(fā)含有/v/音的單詞時容易出現(xiàn)錯誤。當遇到“vine”(/va?n/)這個單詞時,學習者可能會因為方言中沒有/v/音,而將其發(fā)成“wine”(/wa?n/),用/w/音來替代/v/音。這是因為在山東東區(qū)方言的語音體系中,缺乏將上齒輕觸下唇并振動聲帶發(fā)音的習慣,學習者更傾向于使用已熟悉的/w/音來進行發(fā)音。這種發(fā)音錯誤會導致學習者在表達含有/v/音的單詞時,無法準確傳達信息,影響交流效果。對于/f/音,雖然山東東區(qū)方言中有類似的發(fā)音,但在發(fā)音的準確性和穩(wěn)定性上,與英語中的/f/音仍存在一定差距。在發(fā)音時,上齒與下唇的接觸位置和力度可能不夠精準,導致發(fā)音不夠清晰,影響單詞發(fā)音的質量。3.2.3齒音、齒齦音和硬腭音英語中的齒音包括/θ/和/e/,發(fā)音時舌尖輕觸上齒背,氣流從舌尖與上齒背之間的窄縫中擠出,摩擦成聲。/θ/音聲帶不振動,是清輔音,如“three”(/θri?/)中的/θ/音;/e/音聲帶振動,為濁輔音,“this”(/e?s/)中的/e/音。齒齦音包含/t/、/d/、/s/、/z/、/n/、/l/、/r/等,發(fā)音時舌尖與齒齦部位發(fā)生作用。/t/音舌尖緊貼上齒齦,形成阻礙后突然放開,氣流沖出,聲帶不振動,“tea”(/ti?/)中的/t/音;/d/音發(fā)音方式類似/t/,但聲帶振動,“door”(/d??r/)中的/d/音。/s/音舌尖接近上齒齦,形成窄縫,氣流擠出摩擦成聲,聲帶不振動,“sun”(/s?n/)中的/s/音;/z/音發(fā)音方式同/s/,聲帶振動,“zoo”(/zu?/)中的/z/音。/n/音舌尖抵住上齒齦,氣流從鼻腔通過,聲帶振動,“name”(/ne?m/)中的/n/音;/l/音舌尖抵住上齒齦,氣流從舌頭兩側通過,聲帶振動,“l(fā)ike”(/la?k/)中的/l/音;/r/音舌尖向上齒齦后部卷起,舌前部下陷,舌身兩側收攏,氣流從舌面與硬腭間通過,聲帶振動,“red”(/red/)中的/r/音。硬腭音為/j/,發(fā)音時舌前部向硬腭抬起,氣流從舌面與硬腭間通過,聲帶振動,“yes”(/jes/)中的/j/音。山東東區(qū)方言中沒有/θ/和/e/這兩個齒音,學習者常常將其發(fā)成/s/和/z/。“three”(/θri?/)會被讀成/sri?/,“this”(/e?s/)會被讀成/zis/。這是因為在山東東區(qū)方言的語音體系中,不存在將舌尖放在上下齒之間發(fā)音的習慣,學習者在發(fā)音時更傾向于使用已熟悉的/s/和/z/音來替代,從而產生發(fā)音錯誤。對于齒齦音,山東東區(qū)方言中的發(fā)音部位和發(fā)音方式與英語也存在一些差異。在山東東區(qū)方言中,/t/、/d/音的發(fā)音部位可能相對靠前,不夠準確,導致發(fā)音不夠標準。而/r/音在山東東區(qū)方言中,發(fā)音時舌尖的位置和動作與英語中的/r/音有較大區(qū)別,學習者往往難以準確發(fā)出英語的/r/音,容易將其發(fā)成其他近似音,如將“red”(/red/)讀成類似“l(fā)ed”的發(fā)音。對于硬腭音/j/,山東東區(qū)方言中雖然也有類似的發(fā)音,但舌前部向硬腭抬起的位置和程度可能不夠準確,發(fā)音時可能會帶有一些其他音的成分,導致發(fā)音不準確。3.2.4軟腭音和喉音英語中的軟腭音有/k/、/g/、/?/。發(fā)/k/音時,舌后部隆起,緊貼軟腭,形成阻礙,然后突然放開,氣流沖出,聲帶不振動,是清輔音,“cake”(/ke?k/)中的/k/音。/g/音發(fā)音時舌后部緊貼軟腭,聲帶振動,為濁輔音,“go”(/ɡ??/)中的/g/音。/?/音發(fā)音時舌后部抬起貼住軟腭,阻礙氣流從口腔通過,使氣流從鼻腔中出來,聲帶振動,“song”(/s???/)中的/?/音。喉音只有/h/,發(fā)音時氣流通過聲門摩擦而成,聲帶不振動,“hot”(/h?t/)中的/h/音。山東東區(qū)方言中,軟腭音的發(fā)音與英語存在一些不同。在發(fā)音部位上,山東東區(qū)方言中/k/、/g/音的發(fā)音部位可能相對靠前,不夠貼近軟腭,導致發(fā)音不夠準確。在說“哥哥”時,山東東區(qū)方言中“哥”字的聲母/g/發(fā)音部位可能比英語中“go”里的/g/音靠前,使得發(fā)音聽起來不夠標準。對于/?/音,雖然在山東東區(qū)方言中也存在,如“俺”([?an])、“昂”([?ang])等詞匯中,但使用頻率和發(fā)音方式與英語有所不同。在英語中,/?/音在單詞中較為常見,且發(fā)音相對清晰、標準;而在山東東區(qū)方言中,/?/音的使用范圍相對較窄,且發(fā)音可能不夠清晰,容易受到其他音的影響而發(fā)生變化。學習者在發(fā)英語單詞中含有/?/音的音節(jié)時,可能會因為方言發(fā)音習慣的影響,發(fā)音不夠準確或不夠明顯。在發(fā)“song”(/s???/)這個單詞時,/?/音的發(fā)音可能會被弱化或發(fā)成其他近似音,導致發(fā)音不地道。對于喉音/h/,山東東區(qū)方言中雖然也有類似的發(fā)音,但在發(fā)音的力度和清晰度上與英語存在差異。在山東東區(qū)方言中,/h/音的發(fā)音可能力度較弱,不夠清晰,而英語中的/h/音要求發(fā)音清晰、有力,這種差異可能會影響學習者對英語/h/音的準確掌握。四、山東東區(qū)方言對英語輔音音素習得影響的實證研究4.1研究設計4.1.1研究對象本研究選取山東東區(qū)的英語學習者作為研究對象,主要包括來自濟南、泰安、德州、聊城、菏澤等地的高中學生和大學低年級學生。選擇這兩個群體的原因在于,高中學生正處于英語學習的關鍵時期,他們的英語發(fā)音尚未完全定型,但已經積累了一定的英語學習基礎,且在日常學習和生活中頻繁接觸英語;大學低年級學生剛剛結束高中階段的英語學習,其英語發(fā)音習慣受方言影響的特征仍較為明顯,同時他們在大學階段開始接受更系統(tǒng)、更專業(yè)的英語教育,此時研究方言對其英語輔音音素習得的影響,對于改進大學英語教學方法具有重要的參考價值。具體來說,本研究共選取了300名英語學習者作為研究對象,其中高中學生150名,分別來自山東東區(qū)不同城市的5所高中;大學低年級學生150名,來自山東東區(qū)3所不同的高校。這些學生在英語學習背景、學習時長和學習環(huán)境等方面具有一定的代表性。他們在高中階段均接受了以英語教材為基礎的常規(guī)英語教學,且大部分學生的英語學習時長在6年以上;進入大學后,雖然所學專業(yè)不同,但均需參加大學英語公共課程的學習。通過對這300名研究對象的調查和測試,能夠較為全面地了解山東東區(qū)方言對英語輔音音素習得的影響情況。4.1.2研究工具本研究綜合運用多種研究工具,以確保研究數據的全面性和準確性。問卷調查是其中重要的工具之一,設計了一份針對山東東區(qū)英語學習者的問卷。問卷內容涵蓋學習者的基本信息,如年齡、性別、籍貫、所在學校等;方言使用情況,包括平時使用方言的頻率、家庭語言環(huán)境、對方言發(fā)音特點的了解程度等;英語學習背景,如開始學習英語的時間、學習英語的動機、每周學習英語的時長、主要學習方式等;以及對自身英語發(fā)音的評價和對英語輔音發(fā)音難點的認知等。通過問卷調查,能夠獲取學習者的背景信息和主觀感受,為后續(xù)的分析提供豐富的參考資料??谡Z測試也是必不可少的研究工具。為了準確評估學習者的英語輔音發(fā)音水平,精心設計了口語測試材料。測試材料包括含有各類英語輔音音素的單詞、短語和句子。單詞部分涵蓋了不同發(fā)音方式和發(fā)音部位的輔音,如爆破音(“pen”“bag”)、摩擦音(“five”“this”)、破擦音(“teacher”“job”)、鼻音(“man”“song”)、舌側音(“l(fā)ike”“milk”)和半元音(“way”“yes”)等;短語和句子則進一步考察學習者在連貫語流中對輔音音素的發(fā)音能力。在測試過程中,要求學習者在安靜的環(huán)境下,清晰、準確地朗讀測試材料,使用專業(yè)錄音設備(如ZoomH4n便攜式錄音機)對學習者的發(fā)音進行錄音。錄音完成后,運用語音分析軟件Praat對錄音進行分析,測量發(fā)音時長、音高、音強等參數,從而準確判斷學習者在輔音發(fā)音上存在的問題。聽力測試同樣是本研究的重要組成部分。設計了一套包含不同英語輔音音素的聽力測試題,聽力材料包括單詞、短語和簡短對話。在單詞和短語部分,通過對比含有相似輔音音素的單詞或短語,如“ship-sheep”“think-sink”“train-drain”等,考察學習者對不同輔音音素的辨別能力;在簡短對話中,設置了需要準確理解含有特定輔音音素單詞的問題,以測試學習者在實際語境中對輔音音素的聽力理解能力。聽力測試采用標準化的考試形式,在規(guī)定時間內讓學習者完成答題,然后根據答題結果統(tǒng)計分析他們對不同輔音音素的辨別準確率和理解程度。4.2數據收集與分析4.2.1數據收集過程數據收集過程嚴格按照既定的研究方法和程序進行,以確保數據的可靠性和有效性。首先,在問卷調查方面,通過線上和線下相結合的方式發(fā)放問卷。線上利用問卷星平臺,將問卷鏈接發(fā)送給選定的高中和大學班級群,由教師協(xié)助通知學生填寫。線下則直接將紙質問卷發(fā)放到學生手中,在課堂或自習時間統(tǒng)一填寫。問卷設計遵循科學性和針對性原則,問題簡潔明了,涵蓋了學習者的基本信息、方言使用情況、英語學習背景以及對自身英語發(fā)音的評價等多個方面。在發(fā)放問卷前,向學生詳細說明填寫要求和注意事項,確保學生能夠準確理解問題并如實填寫。共發(fā)放問卷350份,回收有效問卷300份,有效回收率為85.7%。在口語測試環(huán)節(jié),提前與參與測試的學校溝通協(xié)調,確定測試時間和場地。測試場地選擇在安靜、隔音效果良好的教室或語音實驗室,以保證錄音質量。測試前,向學生介紹測試流程和要求,讓學生熟悉測試材料。在測試過程中,使用專業(yè)錄音設備ZoomH4n便攜式錄音機,將學生的發(fā)音清晰地錄制下來。每個學生的測試時間約為10-15分鐘,確保學生有足夠的時間完成單詞、短語和句子的朗讀。為了保證測試的公正性和客觀性,對所有學生采用相同的測試標準和指導語。聽力測試則安排在學校的多媒體教室進行,使用標準化的聽力測試軟件播放聽力材料。測試前,對聽力設備進行全面檢查和調試,確保聲音清晰、播放流暢。向學生發(fā)放聽力測試題和答題卡,詳細說明測試規(guī)則和答題要求。聽力材料播放兩遍,第一遍讓學生熟悉內容,第二遍進行答題。測試時間為30-40分鐘,涵蓋了不同難度層次和類型的題目,以全面考察學生對英語輔音音素的辨別能力和聽力理解能力。4.2.2數據分析方法本研究運用了多種數據分析方法,以深入挖掘數據背后的信息,全面揭示山東東區(qū)方言對英語輔音音素習得的影響。在統(tǒng)計分析方面,借助專業(yè)統(tǒng)計軟件SPSS25.0對問卷調查、口語測試和聽力測試的數據進行處理。對于問卷調查數據,運用描述性統(tǒng)計分析方法,計算各變量的均值、標準差、頻率等統(tǒng)計量,以了解學習者在方言使用、英語學習背景等方面的基本情況。對于口語測試和聽力測試數據,采用獨立樣本t檢驗和方差分析等方法,比較不同性別、年級、方言使用頻率等因素對學習者英語輔音發(fā)音準確性和聽力理解能力的影響。通過獨立樣本t檢驗,分析男生和女生在英語輔音發(fā)音上是否存在顯著差異;利用方差分析,探究不同年級學生在英語輔音音素辨別準確率上的差異是否具有統(tǒng)計學意義。在對比分析方面,將山東東區(qū)方言與英語輔音音素的發(fā)音特點進行對比。通過對口語測試錄音的詳細分析,運用語音分析軟件Praat測量發(fā)音時長、音高、音強等參數,對比山東東區(qū)方言和英語中相同或相似輔音音素的發(fā)音參數差異。對于英語中的爆破音/p/和山東東區(qū)方言中對應的聲母發(fā)音,通過Praat分析兩者在發(fā)音時長、爆破力度等方面的差異,從而準確找出學習者受方言影響在發(fā)音上出現(xiàn)的問題。同時,對比聽力測試中不同方言背景學習者對英語輔音音素的辨別情況,分析方言發(fā)音習慣對聽力理解的干擾。對于英語中的摩擦音/θ/和/e/,對比山東東區(qū)方言背景學習者和其他方言背景學習者在辨別這兩個音時的錯誤類型和頻率,進一步明確方言對英語輔音音素習得的影響機制。4.3研究結果4.3.1音素產生的問題通過對口語測試數據的詳細分析,發(fā)現(xiàn)山東東區(qū)方言對英語輔音音素產生有著顯著影響,導致學習者在發(fā)音時出現(xiàn)諸多問題。在爆破音方面,山東東區(qū)方言中清爆破音/p/、/t/、/k/發(fā)音時送氣現(xiàn)象較為明顯,且不存在英語中在/s/音后清爆破音濁化的規(guī)則。因此,學習者在發(fā)英語單詞“sport”“star”“school”時,常常忽略濁化現(xiàn)象,仍將其中的/p/、/t/、/k/發(fā)成不濁化的清爆破音,使得發(fā)音與標準英語發(fā)音存在偏差。在對300名研究對象的口語測試中,有超過70%的學習者在“sport”一詞的發(fā)音上未能正確濁化/p/音。對于摩擦音,由于山東東區(qū)方言中沒有/v/音,學習者在發(fā)含有/v/音的單詞時,普遍將其發(fā)成/w/或零聲母。在“vine”“voice”等單詞的發(fā)音測試中,約85%的學習者出現(xiàn)了此類發(fā)音錯誤。而對于英語中的/θ/和/e/音,由于方言中不存在對應的音,學習者常常將其發(fā)成/s/和/z/,“three”被讀成/sri:/,“this”被讀成/zis/,這種發(fā)音錯誤在測試中出現(xiàn)的頻率高達90%以上。破擦音的發(fā)音也受到山東東區(qū)方言的影響。/t?/和/d?/音在山東東區(qū)方言中發(fā)音部位相對靠前,學習者在發(fā)英語的/t?/和/d?/音時,容易因舌位靠前而將其發(fā)成類似漢語中“q”和“j”的音,導致發(fā)音不地道。在“teacher”“job”等單詞的發(fā)音中,約60%的學習者存在這種發(fā)音問題。/tr/和/dr/音在方言中沒有完全對應的發(fā)音,學習者常將其拆開發(fā)音,影響單詞發(fā)音的準確性和流利度。在“tree”“drive”等單詞的發(fā)音測試中,超過75%的學習者出現(xiàn)了/tr/和/dr/音拆分的錯誤。鼻音方面,山東東區(qū)方言部分地區(qū)存在/n/和/l/發(fā)音混淆的現(xiàn)象,這使得學習者在發(fā)英語中含有/n/音的單詞時容易出錯。在“nice”“nine”等單詞的發(fā)音中,約50%的學習者因受方言影響將/n/音發(fā)成/l/音。英語中的/?/音在方言中使用頻率和發(fā)音方式與英語不同,學習者在發(fā)含有/?/音的單詞時,發(fā)音不夠準確或不夠明顯,“song”“l(fā)ong”等單詞中/?/音的發(fā)音錯誤率達到了65%。舌側音/l/在山東東區(qū)方言部分地區(qū)發(fā)音不夠清晰,舌尖抵住上齒齦的位置不準確,氣流通過不順暢,這導致學習者在發(fā)英語單詞時,/l/音的發(fā)音不夠標準,影響單詞發(fā)音質量。在“l(fā)ike”“milk”等單詞的發(fā)音測試中,約45%的學習者存在/l/音發(fā)音不標準的問題。半元音/w/和/j/在方言中發(fā)音方式和發(fā)音部位與英語存在細微差別,學習者在發(fā)“way”“yes”等單詞時,容易出現(xiàn)發(fā)音錯誤,發(fā)音錯誤率分別為55%和60%。4.3.2音節(jié)劃分的影響山東東區(qū)方言的音節(jié)劃分方式與英語存在差異,這種差異對英語輔音音素的發(fā)音產生了影響。在英語中,音節(jié)的劃分通常遵循一定的規(guī)則,一個音節(jié)可以由一個元音單獨構成,也可以由元音和輔音共同構成。在單詞“apple”中,/?/是一個音節(jié),/pl/共同構成另一個音節(jié);在“banana”中,/b?/、/nɑ?/、/n?/分別構成三個音節(jié)。而山東東區(qū)方言的音節(jié)劃分相對簡單,且在一些情況下,方言中的音節(jié)劃分習慣會遷移到英語發(fā)音中。在山東東區(qū)方言中,一些復合詞或短語的發(fā)音可能會將原本分開的音節(jié)連讀或合并。在說“吃飯”時,發(fā)音可能會更接近“chīfàn”,而不是清晰地分成兩個音節(jié)。這種音節(jié)劃分習慣使得學習者在劃分英語單詞音節(jié)時出現(xiàn)困難,進而影響輔音音素的發(fā)音。在單詞“picture”中,正確的音節(jié)劃分是/?p?k.t??(r)/,但部分學習者受方言影響,可能會將其錯誤地劃分為/?p?.k?t??(r)/,導致/t?/音的發(fā)音位置和時長出現(xiàn)偏差,發(fā)音不夠準確。此外,山東東區(qū)方言中存在一些獨特的語音連讀現(xiàn)象,這些現(xiàn)象也會干擾英語的音節(jié)劃分和發(fā)音。在方言中,一些相鄰的輔音可能會發(fā)生連讀或同化,“豆腐”會被讀成“dòufu”,其中“f”和“u”發(fā)生連讀。在英語中,雖然也有連讀現(xiàn)象,但規(guī)則與方言不同。學習者在學習英語時,可能會將方言中的連讀習慣錯誤地應用到英語中,影響發(fā)音的準確性。在短語“anapple”中,正確的發(fā)音是/?n??pl/,但受方言連讀習慣影響,部分學習者可能會將“an”和“apple”連讀成/?n?pl/,改變了原本的音節(jié)劃分和發(fā)音。4.3.3音位失真現(xiàn)象山東東區(qū)方言導致英語輔音音位失真的現(xiàn)象較為明顯,主要表現(xiàn)在發(fā)音部位不準確、發(fā)音方式錯誤以及清濁音混淆等方面。在發(fā)音部位上,如英語中的齒音/θ/和/e/,發(fā)音時舌尖需輕觸上齒背,但山東東區(qū)方言中沒有這兩個音,學習者在發(fā)音時往往無法準確找到舌尖的位置,而是將其發(fā)成/s/和/z/,導致音位失真。在發(fā)“think”這個單詞時,由于發(fā)音部位錯誤,原本的/θ/音被發(fā)成/s/音,整個單詞的發(fā)音發(fā)生改變,無法準確傳達原有的音位信息。發(fā)音方式的錯誤也是音位失真的重要表現(xiàn)。英語中的爆破音在發(fā)音時需要形成阻礙并突然釋放氣流,但山東東區(qū)方言中部分爆破音發(fā)音時爆破感不強,發(fā)音方式相對較弱。學習者在發(fā)英語爆破音時,容易受到方言影響,無法發(fā)出標準的爆破音,導致音位失真。在發(fā)“dog”這個單詞時,/d/音的爆破感不足,發(fā)音聽起來模糊不清,與標準發(fā)音存在較大差異。清濁音混淆也是常見的音位失真現(xiàn)象。在英語中,清濁音的區(qū)分是非常重要的音位特征,如/p/和/b/、/t/和/d/、/k/和/g/等。但在山東東區(qū)方言中,清濁音的區(qū)分相對不明顯,部分學習者在發(fā)英語輔音時,容易出現(xiàn)清濁音混淆的情況。將“pig”發(fā)成/big/,將“cat”發(fā)成/dat/,這種清濁音混淆導致音位發(fā)生改變,使得單詞的意義也發(fā)生了變化,嚴重影響了語言表達的準確性和有效性。五、影響分析與案例探究5.1負遷移影響5.1.1發(fā)音習慣的干擾山東東區(qū)方言獨特的發(fā)音習慣對英語輔音發(fā)音產生了顯著的干擾,導致學習者在發(fā)音時出現(xiàn)諸多錯誤。以爆破音為例,在山東東區(qū)方言中,清爆破音/p/、/t/、/k/發(fā)音時送氣現(xiàn)象較為明顯,且不存在英語中在/s/音后清爆破音濁化的規(guī)則。這使得學習者在發(fā)英語單詞“sport”“star”“school”時,常常忽略濁化現(xiàn)象,仍將其中的/p/、/t/、/k/發(fā)成不濁化的清爆破音。在實際教學中,曾有一位來自山東德州的學生小王,在課堂朗讀“sport”一詞時,始終將其發(fā)音為/sp??t/,而不是標準的/sb??t/。當教師糾正其發(fā)音時,小王表示在方言中,類似的發(fā)音不會發(fā)生濁化,所以他很難理解和掌握英語中的這種發(fā)音規(guī)則。經過多次練習,小王仍然難以克服方言發(fā)音習慣的影響,在后續(xù)的學習中,每當遇到在/s/音后的清爆破音,他總是容易出現(xiàn)發(fā)音錯誤。對于摩擦音,山東東區(qū)方言中沒有/v/音,學習者在發(fā)含有/v/音的單詞時,普遍將其發(fā)成/w/或零聲母。在青島某中學的英語課堂上,學生小李在回答問題時,將“vine”讀成了“wine”,當其他同學指出錯誤時,小李卻渾然不知自己的發(fā)音存在問題。這是因為在他的方言發(fā)音習慣中,根本沒有/v/這個音,所以他自然而然地用熟悉的/w/音來替代。這種發(fā)音錯誤在山東東區(qū)的英語學習者中非常常見,嚴重影響了他們的口語表達和聽力理解能力。英語中的/θ/和/e/音在山東東區(qū)方言中也不存在,學習者常常將其發(fā)成/s/和/z/。在一次英語聽力練習中,教師播放了一段包含“three”這個單詞的對話,讓學生填空。結果,大部分來自山東東區(qū)的學生都將“three”聽成了“sri?”,并在填空時出現(xiàn)錯誤。這是因為他們在平時的發(fā)音中,已經習慣將/θ/發(fā)成/s/,所以在聽力過程中,也會按照自己的發(fā)音習慣去理解聽到的內容,從而導致聽力理解出現(xiàn)偏差。破擦音的發(fā)音同樣受到山東東區(qū)方言發(fā)音習慣的干擾。/t?/和/d?/音在山東東區(qū)方言中發(fā)音部位相對靠前,學習者在發(fā)英語的/t?/和/d?/音時,容易因舌位靠前而將其發(fā)成類似漢語中“q”和“j”的音。在濟南某高校的英語角活動中,學生小張在與外教交流時,提到“teacher”這個單詞,他的發(fā)音聽起來更像是“qīchē”,外教一開始沒有理解他的意思,經過小張多次重復并解釋后,外教才明白他想說的是“teacher”。小張表示,在他的方言中,類似的發(fā)音部位就是比較靠前,所以在發(fā)英語單詞時,很難糾正過來。鼻音方面,山東東區(qū)方言部分地區(qū)存在/n/和/l/發(fā)音混淆的現(xiàn)象,這使得學習者在發(fā)英語中含有/n/音的單詞時容易出錯。在煙臺某中學的英語課堂上,教師讓學生朗讀“nice”這個單詞,學生小劉卻讀成了“l(fā)ice”。當教師詢問原因時,小劉說在他們當地的方言中,“n”和“l(fā)”的發(fā)音很容易混淆,他從小就習慣了這種發(fā)音方式,所以在發(fā)英語單詞時也會出現(xiàn)同樣的問題。這種發(fā)音錯誤不僅影響了單詞的發(fā)音準確性,還會導致在口語交流中產生誤解。舌側音/l/在山東東區(qū)方言部分地區(qū)發(fā)音不夠清晰,舌尖抵住上齒齦的位置不準確,氣流通過不順暢,這導致學習者在發(fā)英語單詞時,/l/音的發(fā)音不夠標準,影響單詞發(fā)音質量。在濰坊某中學的英語早讀課上,學生小趙在朗讀“l(fā)ike”這個單詞時,/l/音的發(fā)音模糊不清,聽起來更像是“yike”。同桌指出他的發(fā)音問題后,小趙嘗試糾正,但由于長期受方言發(fā)音習慣的影響,他很難準確地發(fā)出清晰的/l/音。半元音/w/和/j/在方言中發(fā)音方式和發(fā)音部位與英語存在細微差別,學習者在發(fā)“way”“yes”等單詞時,容易出現(xiàn)發(fā)音錯誤。在菏澤某中學的英語考試中,有一道單詞拼寫題,要求學生根據音標寫出單詞“yes”。學生小孫卻寫成了“ies”,原因是他在發(fā)音時,將/j/音發(fā)成了類似“i”的音,導致在拼寫時也出現(xiàn)了錯誤。這表明方言發(fā)音習慣不僅影響了學生的口語發(fā)音,還對他們的單詞拼寫和書面表達產生了負面影響。5.1.2語音系統(tǒng)差異的阻礙山東東區(qū)方言與英語的語音系統(tǒng)存在顯著差異,這些差異在很大程度上阻礙了英語輔音音素的習得。從發(fā)音方式來看,山東東區(qū)方言中部分爆破音發(fā)音時爆破感不強,發(fā)音方式相對較弱,而英語中的爆破音需要形成阻礙并突然釋放氣流,發(fā)音清晰有力。這種發(fā)音方式的差異使得學習者在發(fā)英語爆破音時,難以掌握正確的發(fā)音力度和清晰度,容易出現(xiàn)發(fā)音模糊不清的情況。在發(fā)音部位方面,英語中的齒音/θ/和/e/,發(fā)音時舌尖需輕觸上齒背,但山東東區(qū)方言中沒有這兩個音,學習者在發(fā)音時往往無法準確找到舌尖的位置,而是將其發(fā)成/s/和/z/,導致音位失真。英語中的/r/音,舌尖向上齒齦后部卷起,舌前部下陷,舌身兩側收攏,氣流從舌面與硬腭間通過;而在山東東區(qū)方言中,沒有與之完全對應的發(fā)音,學習者在發(fā)音時,舌尖的位置和動作與英語中的/r/音有較大區(qū)別,常常難以準確發(fā)出英語的/r/音,容易將其發(fā)成其他近似音。清濁音的區(qū)分也是兩種語音系統(tǒng)的重要差異之一。在英語中,清濁音的區(qū)分是非常重要的音位特征,如/p/和/b/、/t/和/d/、/k/和/g/等,清濁音的不同發(fā)音能夠區(qū)分詞義。但在山東東區(qū)方言中,清濁音的區(qū)分相對不明顯,部分學習者在發(fā)英語輔音時,容易出現(xiàn)清濁音混淆的情況。將“pig”發(fā)成/big/,將“cat”發(fā)成/dat/,這種清濁音混淆導致音位發(fā)生改變,使得單詞的意義也發(fā)生了變化,嚴重影響了語言表達的準確性和有效性。此外,山東東區(qū)方言的音節(jié)劃分方式與英語存在差異,這也對英語輔音音素的習得產生了阻礙。在英語中,音節(jié)的劃分通常遵循一定的規(guī)則,一個音節(jié)可以由一個元音單獨構成,也可以由元音和輔音共同構成;而山東東區(qū)方言的音節(jié)劃分相對簡單,且在一些情況下,方言中的音節(jié)劃分習慣會遷移到英語發(fā)音中。在山東東區(qū)方言中,一些復合詞或短語的發(fā)音可能會將原本分開的音節(jié)連讀或合并,“吃飯”會被讀成“chīfàn”,而不是清晰地分成兩個音節(jié)。這種音節(jié)劃分習慣使得學習者在劃分英語單詞音節(jié)時出現(xiàn)困難,進而影響輔音音素的發(fā)音。在單詞“picture”中,正確的音節(jié)劃分是/?p?k.t??(r)/,但部分學習者受方言影響,可能會將其錯誤地劃分為/?p?.k?t??(r)/,導致/t?/音的發(fā)音位置和時長出現(xiàn)偏差,發(fā)音不夠準確。山東東區(qū)方言中存在的一些獨特的語音連讀現(xiàn)象,也會干擾英語的音節(jié)劃分和發(fā)音,進一步增加了學習者習得英語輔音音素的難度。5.2正遷移影響5.2.1相似音素的助力山東東區(qū)方言與英語輔音音素之間存在一些相似之處,這些相似音素為英語輔音學習提供了積極的助力。在發(fā)音方式上,英語中的爆破音/p/、/t/、/k/與山東東區(qū)方言中的清爆破音發(fā)音方式有一定的相似性,都需要形成阻礙并突然釋放氣流。對于山東東區(qū)的英語學習者來說,在學習英語爆破音時,可以借助方言中清爆破音的發(fā)音經驗,較快地掌握發(fā)音的基本動作。在學習“pen”“tea”“cake”等單詞時,學習者可以根據方言中類似發(fā)音的感覺,更容易地找到發(fā)音的著力點,理解爆破音的發(fā)音原理,從而更準確地發(fā)出英語中的爆破音。在發(fā)音部位方面,英語中的雙唇音/m/、/p/、/b/與山東東區(qū)方言中的雙唇音發(fā)音部位基本相同,都是通過雙唇的閉合和張開產生發(fā)音。在學習英語單詞“man”“pen”“bag”時,學習者可以利用方言中雙唇音的發(fā)音習慣,迅速找準發(fā)音部位,準確地發(fā)出這些音。這種相似音素的存在,使得學習者在學習英語輔音音素時,能夠減少因發(fā)音部位和發(fā)音方式陌生而帶來的困難,降低學習難度,提高學習效率。此外,英語中的一些摩擦音,如/f/音,與山東東區(qū)方言中的發(fā)音也較為相似。發(fā)/f/音時,上齒輕觸下唇,形成窄縫,氣流從縫中擠出,摩擦成聲,這與山東東區(qū)方言中相應發(fā)音的動作和感覺相近。在學習“five”“father”等單詞時,學習者可以憑借方言中類似發(fā)音的經驗,較快地掌握/f/音的發(fā)音技巧,準確地發(fā)出該音。這種相似音素的正遷移作用,為學習者學習英語輔音音素提供了便利,使他們能夠更加順利地掌握英語發(fā)音。5.2.2發(fā)音技巧的借鑒山東東區(qū)方言的發(fā)音技巧在英語輔音學習中具有一定的借鑒價值,能夠為學習者提供有益的啟示。山東東區(qū)方言中,對于一些發(fā)音的力度和節(jié)奏把握有其獨特之處,這種技巧可以遷移到英語輔音學習中。在發(fā)某些輔音時,山東東區(qū)方言注重發(fā)音的力度和干脆程度,這與英語中一些輔音發(fā)音要求清晰、有力的特點相契合。英語中的爆破音需要形成阻礙并突然釋放氣流,發(fā)音清晰有力,而山東東區(qū)方言中部分清爆破音的發(fā)音也具有類似的干脆利落的特點。學習者在學習英語爆破音時,可以借鑒方言中這種發(fā)音力度和節(jié)奏的把握技巧,使英語爆破音的發(fā)音更加標準。在發(fā)“dog”這個單詞時,學習者可以參考方言中類似發(fā)音的力度,將/d/音發(fā)得更加清晰、有力,避免發(fā)音模糊不清。此外,山東東區(qū)方言在發(fā)音時,對于口腔和鼻腔的共鳴運用也有一定的技巧,這對英語輔音學習中的鼻音發(fā)音有借鑒意義。英語中的鼻音/m/、/n/、/?/需要通過鼻腔共鳴來發(fā)音,而山東東區(qū)方言中也存在一些需要運用鼻腔共鳴的發(fā)音情況。在方言中,“俺”([?an])、“昂”([?ang])等詞匯的發(fā)音就運用了鼻腔共鳴。學習者在學習英語鼻音時,可以回憶方言中類似發(fā)音時鼻腔共鳴的感覺,從而更好地掌握英語鼻音的發(fā)音技巧。在發(fā)“song”這個單詞時,學習者可以借鑒方言中“昂”字發(fā)音時鼻腔共鳴的技巧,使/?/音的發(fā)音更加準確、清晰。這種發(fā)音技巧的借鑒,能夠幫助學習者克服英語輔音發(fā)音中的一些困難,提高發(fā)音的準確性和地道性。5.3典型案例深入剖析為了更深入地探究山東東區(qū)方言對英語輔音音素習得的影響,選取了兩位具有代表性的學習者進行案例分析,他們分別是來自山東濟南的小李和來自山東泰安的小王。小李是一名高中二年級學生,從小學三年級開始學習英語,至今已有七年的英語學習經歷。在口語測試中,小李在發(fā)英語爆破音時,受山東東區(qū)方言發(fā)音習慣的影響,問題較為突出。在單詞“sport”的發(fā)音上,他始終將其讀成/sp??t/,而不是標準的/sb??t/。這是因為在山東東區(qū)方言中,清爆破音/p/在任何情況下都不發(fā)生濁化,小李習慣了這種發(fā)音方式,難以在英語發(fā)音中做出改變。當被詢問為何這樣發(fā)音時,小李表示他從未意識到這個發(fā)音存在問題,在他的認知里,/p/音就應該按照方言中的發(fā)音方式來發(fā)。在摩擦音方面,小李在發(fā)含有/v/音的單詞時,總是將其發(fā)成/w/。在“vine”這個單詞的發(fā)音測試中,他讀成了“wine”。小李說,在他們當地的方言中,根本沒有/v/這個音,所以他在學習英語時,自然而然地用熟悉的/w/音來替代/v/音。這種發(fā)音錯誤不僅在口語表達中頻繁出現(xiàn),還影響了他的聽力理解。在一次聽力練習中,當聽到“voice”這個單詞時,他在腦海中反應出來的卻是“woice”,導致他無法準確理解聽力內容。對于英語中的/θ/和/e/音,小李也存在發(fā)音困難。他常常將“three”讀成/sri?/,“this”讀成/zis/。他表示,在方言中沒有需要將舌尖放在上下齒之間發(fā)音的情況,所以他很難掌握這兩個音的發(fā)音技巧。即使老師多次糾正,他仍然難以克服方言發(fā)音習慣的影響,在發(fā)音時總是不自覺地用/s/和/z/音來替代/θ/和/e/音。小王是一名大學一年級學生,所學專業(yè)為英語教育。他從初中開始學習英語,已有六年的英語學習經歷。在口語測試中,小王在破擦音的發(fā)音上存在明顯問題。在發(fā)/t?/和/d?/音時,由于山東東區(qū)方言中這兩個音的發(fā)音部位相對靠前,他總是將其發(fā)成類似漢語中“q”和“j”的音。在單詞“teacher”的發(fā)音中,他讀成了“qīchē”,而不是標準的/?ti?t??(r)/。小王說,他從小就習慣了方言中這種發(fā)音部位靠前的發(fā)音方式,在學習英語時,很難將發(fā)音部位調整到正確的位置。盡管在大學的英語學習中,他接受了更系統(tǒng)的語音訓練,但仍然難以完全糾正這個發(fā)音問題。在鼻音發(fā)音方面,小王也受到了山東東區(qū)方言的影響。由于方言中部分地區(qū)存在/n/和/l/發(fā)音混淆的現(xiàn)象,他在發(fā)英語中含有/n/音的單詞時容易出錯。在“nice”這個單詞的發(fā)音測試中,他讀成了“l(fā)ice”。小王表示,在他們家鄉(xiāng)的方言中,“n”和“l(fā)”的發(fā)音非常相似,他從小就沒有養(yǎng)成區(qū)分這兩個音的習慣,所以在英語發(fā)音中也會出現(xiàn)混淆。這種發(fā)音錯誤不僅影響了他的口語表達,還在一定程度上影響了他的自信心,使他在與他人進行英語交流時,總是擔心自己會發(fā)音錯誤。通過對小李和小王這兩個典型案例的深入剖析,可以清晰地看到山東東區(qū)方言對英語輔音音素習得的影響。方言的發(fā)音習慣和語音系統(tǒng)在很大程度上干擾了學習者對英語輔音音素的正確發(fā)音,導致他們在發(fā)音時出現(xiàn)各種錯誤。這些錯誤不僅影響了學習者的口語表達能力,還對他們的聽力理解和語言交流產生了負面影響。因此,針對山東東區(qū)方言的特點,采取有效的教學對策和學習方法,幫助學習者克服方言對英語輔音音素習得的影響,具有重要的現(xiàn)實意義。六、應對策略與教學建議6.1教師教學策略6.1.1強化對比教學教師應充分利用對比教學法,將山東東區(qū)方言與英語輔音音素的發(fā)音特點進行全面、細致的對比。在課堂教學中,詳細講解兩者在發(fā)音方式、發(fā)音部位、清濁音等方面的差異
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 老人護理課件教學
- 老人和兒童的課件
- 美術教學課件兒童
- 繼電保護技能培訓課件
- 道路安全教育心得體會800字
- 安全檢查工崗位安全生產責任制
- 美術兒童課件大綱
- 施工安全檢查制度
- 安全生產責任險 費率
- 2025年科普工作計劃
- 公務員培訓包過班協(xié)議書范本
- 2021學堂在線網課《生活英語讀寫》課后作業(yè)單元考核答案
- 中國近現(xiàn)代史綱要超星爾雅答案貴州大學-
- 生理心理學(三版)教學課件全套電子教案匯總整本書課件最全教學教程完整版教案(最新)
- 職業(yè)危害防護設施、器具檢查維護記錄
- 食品全過程防護工作手冊(食品防護計劃)
- Q∕GDW 12162-2021 隔離開關分合閘位置雙確認系統(tǒng)技術規(guī)范
- 燃氣入戶安檢培訓PPT.ppt
- 臨概題庫(南醫(yī)大)--內科部分
- 古代漢語授課教案(郭錫良版)教案分享
- 裝載機驅動橋培訓
評論
0/150
提交評論