




已閱讀5頁(yè),還剩12頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)論文-文化身份認(rèn)同危機(jī)與異化摘要:不同于上幾代老移民作家,也有異于同時(shí)代的一些新移民作家,作為20世紀(jì)80年代的新移民作家代表,美籍華人查建英致力于描寫北美華裔所面臨的文化和性別沖突。她徘徊于中西文化之間,體會(huì)著“邊緣化”的狀態(tài),其作品到美國(guó)去!到美國(guó)去!透視了“邊緣人”的生存和心理狀態(tài),反映出人物在中/西矛盾對(duì)立中特殊的充滿悖論式的生存困境,揭示了新移民難以逃遁的文化身份認(rèn)同危機(jī)和異化等問(wèn)題,以及在身份認(rèn)同危機(jī)和異化中所追求的一種自我放逐的自由。關(guān)鍵詞:查建英;到美國(guó)去!到美國(guó)去!;文化身份認(rèn)同危機(jī);異化Abstract:AsarepresentativewriterofthenewimmigrantswhowenttotheUSAfromChinain1980s,ZhaJianyingisdifferentfromthewritersofeitherthepreviousgenerationsorthesamegenerationWaveringbetweentheWesternandChineseculturesandsufferingthemarginalization,shedevotedagreatdealofeffortstodescribingwhatculturalandsexconflictstheNorthAmericanChinesehavefaceduptoHermasterpieceToAmerica!ToAmerica!revealedaninsightintothephysicalexistenceandphysiologicalstatusofthemarginalizedpeople,reflectedtheparadoxicalexistencedilemmawheretheircharacterfadedduetoculturalconflicts,andshowedtheculturalselfidentificationcrisisandthealienationtowhichallnewimmigrantshadtoface,aswellastheirpursuitoflibertinelikefreedomKeywords:ZhaJianying;ToAmerica!ToAmerica;culturalselfidentificationcrisis;alienation新移民文學(xué)是世界華文文學(xué)的重要一脈,20世紀(jì)80年代以來(lái),隨著中國(guó)改革開(kāi)放政策的實(shí)施,禁錮已久的中國(guó)人大批地踏出國(guó)門、涌向國(guó)外,出現(xiàn)被國(guó)人調(diào)侃為“世界大串聯(lián)”的移民活動(dòng),由于他們移居境外的時(shí)間相對(duì)還不夠長(zhǎng),故將其統(tǒng)稱為“新移民”。他們?cè)诤M庥脻h語(yǔ)寫作,創(chuàng)作了一大批文學(xué)作品,被稱為“新移民文學(xué)”1。這群作家包括查建英、嚴(yán)歌苓、葉冠南、虹影等,他們?cè)跂|西文化碰撞和交融的語(yǔ)境中思考并創(chuàng)作,既反思東方文化傳統(tǒng),也不忘打量西方文化;既關(guān)注海外華裔的生存與抗?fàn)?也關(guān)心在種族、文化的宏大敘事之中個(gè)人的追求和欲望。與上幾代老移民作家不同,作為20世紀(jì)80年代新移民作家代表,美籍華人女作家查建英在文化的皈依上表現(xiàn)出強(qiáng)烈的懷疑、反叛和渴望超越;與同時(shí)代的華裔英文作家趨附于“西方主流”的殖民心態(tài)迥然對(duì)立,查建英是在“邊緣”文化中自覺(jué)地重新確認(rèn)自己的文化身份,尋找自己新的文化認(rèn)同;此外,與新移民作家嚴(yán)歌苓對(duì)西方文化的認(rèn)同以及葉冠南對(duì)中國(guó)文化的固守等也有異,查建英徘徊于中西文化之間,體會(huì)著“邊緣化”的狀態(tài),追求一種自我放逐的自由。查建英將關(guān)注的目光更多地投向移民特殊的地位和處境,觸及了“邊緣人”的生存困境和心理狀態(tài)。其作品到美國(guó)去!到美國(guó)去!反映了人物在中/西矛盾而充滿張力的生存境遇中的文化身份認(rèn)同和人的異化等問(wèn)題,以及少數(shù)族裔在美國(guó)主流社會(huì)漫長(zhǎng)的文化兼容與互補(bǔ)中所經(jīng)受的艱辛歷程。一、文化身份認(rèn)同危機(jī)威廉布魯姆(WilliamsBloom)曾指出:“身份確認(rèn)對(duì)任何個(gè)人來(lái)說(shuō),都是一個(gè)內(nèi)在的、無(wú)意識(shí)的行為要求。個(gè)人努力設(shè)法確認(rèn)身份以獲得心理安全感,也努力設(shè)法維持、保護(hù)和鞏固身份以維護(hù)和加強(qiáng)這種心理安全感,后者對(duì)于個(gè)性穩(wěn)定與心靈健康來(lái)說(shuō),有著至關(guān)重要的作用?!?因此,文化身份特別適用于考察在不同的文化之間漂移的“主體”移民、邊緣群體等所面臨的身份重建過(guò)程。顯然,從母國(guó)移民到另一國(guó)家,人們面臨的不僅是生活、工作等現(xiàn)實(shí)問(wèn)題,而且是關(guān)于“我是誰(shuí)”,“我認(rèn)同什么”的自覺(jué)和反思,他們需要有一種令其滿意的意義解釋,以便消弭在異質(zhì)的社會(huì)文化環(huán)境下所產(chǎn)生的心理矛盾,使自己與居住國(guó)的文化聯(lián)系得以重建。而所謂“文化認(rèn)同危機(jī)”就是指文化認(rèn)同的矛盾和不確定,即主體與他所屬的社會(huì)文化傳統(tǒng)失去了聯(lián)系,失去了社會(huì)文化的方向定位,不知道自己是誰(shuí),從而產(chǎn)生觀念、心理和行為的沖突及焦慮體驗(yàn)。面對(duì)異域文化的不適應(yīng)所導(dǎo)致的沉重感,百年來(lái)移民作家們艱難地尋求著自我的歸屬,進(jìn)行著一場(chǎng)破繭似的突圍。早期旅美作家在經(jīng)歷了東西方文化碰撞之后,對(duì)自身文化有更深刻的了解,他們更有一種在海外承擔(dān)傳播延續(xù)母國(guó)文化的使命感。他們以中國(guó)人自居,無(wú)論從身份、心理上都會(huì)傾向于中國(guó),在文化上也有一種不愿被同化的堅(jiān)守。而新移民作家們首先在反觀自身中尋求突破,彰顯出鮮明的個(gè)人特征和斑駁的文化色彩:湯亭亭對(duì)母體文化的棄絕,嚴(yán)歌苓對(duì)西方文化的積極認(rèn)同,以及葉冠南對(duì)中國(guó)文化的堅(jiān)守等等,都顯現(xiàn)出了新一代移民作家追求自我文化身份重新定位的努力,其中姿態(tài)最為決絕的是查建英。這一點(diǎn),在她的文學(xué)文本中清晰可辨,并顯示出遠(yuǎn)較傳統(tǒng)或當(dāng)代其他華人作家更強(qiáng)烈的動(dòng)蕩不安的特征,其作品不同程度地對(duì)文化認(rèn)同危機(jī)作出了生動(dòng)而真實(shí)的詮釋。在查建英的文本中,人物在面對(duì)歷史與文化糾結(jié)時(shí)往往會(huì)滋生矛盾復(fù)雜的心理,在芝加哥重逢中作者借一位被擠壓在社會(huì)邊緣的男主人公之口說(shuō):“在異國(guó)生活了一段時(shí)間的人,性格和感情會(huì)逐漸發(fā)生一種分裂,內(nèi)在的,潛移默化的變化。兩種文化會(huì)同時(shí)對(duì)你產(chǎn)生吸引力和離心力,你會(huì)品嘗前所未有的苦果,感受到前所未有的壓力和矛盾。你的民族性在減弱的同時(shí),你的世界性在把你推向一片廣闊的高原的同時(shí),使你面臨孤獨(dú)的深谷”3。這無(wú)疑是域外流浪者心靈處境的一個(gè)真實(shí)呈現(xiàn),反映了移民在特殊的境遇中的尷尬心態(tài)和所面臨的身份認(rèn)同和重構(gòu)危機(jī)。到美國(guó)去!到美國(guó)去!是查建英較具影響力的作品之一,所講述的是一個(gè)具有“土插隊(duì)”和“洋插隊(duì)”兩種人生經(jīng)歷的女性故事,女主人公伍珍所經(jīng)歷的兩種生活雖有地域和時(shí)代背景的巨大差異,但都是背井離鄉(xiāng),同樣是拋離了或被拋離了原有的生活軌道而苦熬歲月的艱難。伍珍不滿足于在國(guó)內(nèi)時(shí)的死寂生活,強(qiáng)烈的物質(zhì)欲求和實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值的訴求使她最終沖出家門,并最終跨越國(guó)門去尋求新的發(fā)展?!俺鰢?guó),這前景使她的眼前突然明亮開(kāi)闊起來(lái),冒險(xiǎn)、機(jī)會(huì)、見(jiàn)識(shí)、榮耀,全都在她的眼前五光十色地閃過(guò),最重要的是使她能沖出這個(gè)環(huán)境。”2在欲望的召喚下,她懷著復(fù)雜的心情躍躍欲試,壓抑了多年的欲念、不盡如人意的生存狀況使得她遠(yuǎn)離故土,在異域他鄉(xiāng)尋求改變命運(yùn)的機(jī)會(huì),尋求著“美國(guó)夢(mèng)”的實(shí)現(xiàn)。然而,作為在本土有過(guò)長(zhǎng)時(shí)間生活經(jīng)歷,并背負(fù)著沉重歷史的人而言,異域生活使他們注定要在中西兩個(gè)世界和兩種文化之間徘徊和游移。因?yàn)闊o(wú)論歷史還是現(xiàn)實(shí),故土抑或他鄉(xiāng),對(duì)于他們都有著無(wú)法抗拒的吸引和排斥,吊詭的是他們自身根本無(wú)法徹底融入其中任何一方并與之形成內(nèi)在的和諧,并且任何一方也不曾將其視為“自己人”。伍珍必然處于這樣一種進(jìn)退維谷的狀態(tài)之中。在作品中,和伍珍一樣,客居海外的華人也不同程度地經(jīng)歷著在文化沖突中自我身份認(rèn)同的錯(cuò)位與失位的危機(jī)。人不能離開(kāi)身份而存在,對(duì)于自我身份的尋求與確認(rèn)是人類主體性的重要表現(xiàn)。作為積淀著中國(guó)傳統(tǒng)文化并系之于思維和行為方式的中國(guó)人,一旦遠(yuǎn)離了既定的文化和社會(huì)背景而投身域外生活,他們必然遭遇不同文化間的相遇、碰撞、影響和交融等問(wèn)題。隨之而產(chǎn)生的是追求與彷徨、興奮與痛苦的復(fù)雜心態(tài)交織纏繞,揮之不去。他們有著弱勢(shì)文化背景下的屈辱,同時(shí)也難以逃脫強(qiáng)勢(shì)文化包圍下的卑微感受,而最為痛苦、沖擊最為激烈的莫過(guò)于對(duì)自我身份難以定位的困惑與迷茫。文化是深入骨髓的,是烙在主體精神深處抹不去的印。解釋人類學(xué)家克利福德格爾茲認(rèn)為:文化是“由人自己編織的意義之網(wǎng)”,作為意義的編織者,“人”不是作為一種抽象化類型化的存在,而是始終為他所在的特殊民族和地域習(xí)俗所塑造的4。正因?yàn)槿绱?人一旦離開(kāi)了塑造了他的特殊民族和地域習(xí)俗,則必然要面對(duì)重塑自我的現(xiàn)實(shí),其文化身份則面臨著重新調(diào)整或重構(gòu)的問(wèn)題。中西兩種不同的民族文化心理結(jié)構(gòu)的交匯、碰撞所帶來(lái)的困擾,是任何一個(gè)新移民都難以回避的問(wèn)題。小說(shuō)中的眾多人物都面臨著這樣的文化身份認(rèn)同和自我定位的危機(jī)。“我”是中國(guó)人?美國(guó)人?美國(guó)化了的中國(guó)人?還是什么都不是?伍珍精神抖擻地投入美國(guó)的角逐場(chǎng),然而美國(guó)社會(huì)或隱或顯的種族歧視以及美國(guó)人毫不掩飾的民族自豪感,阻礙著伍珍與美國(guó)社會(huì)的融合。同時(shí)伍珍血濃于水的中國(guó)文化傳統(tǒng)意味的情思和思想行為,也使她抗拒著對(duì)美國(guó)的認(rèn)同。到美國(guó)半年多后,她依舊懷疑整個(gè)經(jīng)歷的真實(shí)性,“文革”中的往事也會(huì)在她毫無(wú)戒備時(shí)襲來(lái),使她惶惶然有時(shí)空交錯(cuò)、過(guò)去的我與現(xiàn)在的我的錯(cuò)位之感。在一次朋友聚會(huì)中,作家以犀利的筆調(diào)刻畫了一群中國(guó)知識(shí)分子在中西文化撞擊下的復(fù)雜心態(tài)和現(xiàn)實(shí)處境。他們的生活在很大程度上已被美國(guó)社會(huì)所同化,比如對(duì)金錢、財(cái)富的追求,對(duì)于美國(guó)價(jià)值觀、倫理道德的認(rèn)同。但在骨子里他們依然有著中國(guó)文化的烙印和中國(guó)情結(jié)。這從他們的談話中可以判斷出來(lái):“藝術(shù)家應(yīng)該舉世譽(yù)之而不加勸,舉世非之而不加沮嘛,何必為世俗所累?!薄耙黄孔硬粷M,兩邊晃蕩?!薄氨艘嘁皇欠?此亦一是非。”56970此處談?wù)摰碾m是藝術(shù)、政治和人生,但其背后卻潛隱著強(qiáng)烈的民族壓抑感和身份不確定性的苦痛。更具諷刺意味的是,在寂寥的生活中,給予伍珍心靈撫慰的不是她所崇尚的美國(guó)的奢華,而是丈夫余寶發(fā)的來(lái)信。對(duì)伍珍而言,那些久別的方塊字是熟稔而又陌生的:熟悉,是因?yàn)檫@種文字承載了她的過(guò)去、她的回憶還有揮之不去的文化習(xí)俗浸染;而陌生,則是因?yàn)橛诋愑蚯蟮蒙婧桶l(fā)展,就必須疏離甚至忘卻母國(guó)文字的存在。語(yǔ)言作為一種符號(hào),承載著幾千年文化的積淀,在身處異鄉(xiāng)的游子中,文字和語(yǔ)言成為尋求精神寄托和表達(dá)情感的最為直接的方式,而對(duì)此的矛盾心態(tài)也彰顯了他們精神的焦慮和危機(jī)。關(guān)于新移民的這種邊緣心態(tài),有論者指出:“確切地說(shuō),不是因?yàn)樗麄儽粧伒胶M庖蚨l(fā)生適應(yīng)的問(wèn)題,而是因?yàn)樗麄円讶辉谀撤N程度上適應(yīng)(至少是以為能夠容易適應(yīng))于西方作為一種理想生活的文化吸引,才發(fā)生出國(guó)問(wèn)題?!币簿褪钦f(shuō),“他們始終面對(duì)著文化身份的矛盾和不確定在海外的經(jīng)驗(yàn)只是使這種矛盾和不確定以更尖銳和具體的形式呈現(xiàn)出來(lái)”6。這也就意味著,他們的心靈感受和文化定位仿佛是一種深深烙刻在他們身上的不無(wú)悖謬的印記,無(wú)論他們?nèi)绾巫髌D難的心靈突圍,都無(wú)法擺脫這種或濃或淡的邊緣性感受。對(duì)此,查建英有深切的感受:“夾在兩種文化,兩個(gè)世界之間,經(jīng)驗(yàn)到了兩種文化在某種意義上分別自圓其說(shuō)的現(xiàn)實(shí)和思維方式,而又很難徹底融入其中任何一個(gè)或與之達(dá)到較深刻的和諧”7。查建英的可貴,在于有意識(shí)地使自己處于一種獨(dú)立于文化“邊緣”的創(chuàng)作狀態(tài),在于自覺(jué)地重建獨(dú)立意義的文化人格。她一方面深刻地理解了并同樣存在著前輩移民作家當(dāng)年所普遍存在的內(nèi)心分裂、苦悶失落的心態(tài)情感;另一方面,也由于時(shí)空的改變,新的文化環(huán)境的形成,使得她比起自己的前輩更多地具有了一種豁然開(kāi)闊和毅然抉擇的精神勇氣,并以一種個(gè)人經(jīng)歷的形式凸現(xiàn)出來(lái)。查建英文本中的人物大都身處一個(gè)東西方文化引力和斥力膠著的地帶,往往會(huì)陷入文化身份危機(jī)之中。由身份危機(jī)演化而來(lái)的則是他們內(nèi)心的寂寞與痛苦,以及無(wú)所歸依、無(wú)所寄托的悲哀,同時(shí)也經(jīng)歷著異化和精神的沉淪,在文本中可以確證的是人物隨俗的無(wú)奈和宿命的感傷。二、人的異化在第一、第二代等移民作家的筆下,人物盡管也不可避免地游移于兩種文化之間,經(jīng)歷著痛苦的心理掙扎,但因?yàn)椴辉敢獗桓淖?往往以一種固守傳統(tǒng)或自我毀滅的方式死亡來(lái)完成對(duì)自我的堅(jiān)守(如於梨華又見(jiàn)棕櫚,又見(jiàn)棕櫚中的牟天磊)。而在新移民文學(xué)中,主人公試圖通過(guò)個(gè)人努力改變現(xiàn)狀的信念十分強(qiáng)烈,為了盡快實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值和居住國(guó)的認(rèn)同,他們常采取諸如“整形”、“換血”等方式從外到內(nèi)地改變自我,以獲得融入西方社會(huì)的捷徑。在早期的一些作品中,查建英對(duì)作品中的新移民抱有同情和共鳴的態(tài)度(如芝加哥重逢中的小寧,客中客中的胡升平、葬小奇等),并以細(xì)膩的筆觸寫出了他們的心理沖突,極富抒情色彩;而對(duì)到美國(guó)去!到美國(guó)去!中的伍珍,則半是嘲諷、半是同情,有些筆墨相當(dāng)冷峻,甚至有點(diǎn)刻薄,基本采用寫實(shí)主義風(fēng)格。前者給人一種詩(shī)意的、人情的慰藉,而后者則給人以某種人生的警戒。在到美國(guó)去!到美國(guó)去!中,構(gòu)筑在物質(zhì)充?;A(chǔ)之上的第一世界以一種高高在上而又無(wú)所不在的方式,向因物質(zhì)的匱乏而顯得無(wú)能為力的來(lái)自第三世界的移民擠壓過(guò)來(lái),這一擠壓所導(dǎo)致的結(jié)果是,他們往往通過(guò)改變自我甚至不惜屈辱地忍耐以維持和改善現(xiàn)實(shí)生存,有些人在無(wú)法自持中遭遇了沉淪甚至是被異化的過(guò)程,其結(jié)局往往充滿了悲劇色彩。憑借著對(duì)安逸平庸生活的拒斥與對(duì)新生活的渴求,伍珍踏上了美國(guó)的國(guó)土,可新生活的回饋卻是無(wú)法排遣的寂寞,以及自我的失落和人性的扭曲。西方文化中實(shí)用功利主義的思想致使她的本有的私欲極度膨脹,在謀生艱難、求學(xué)無(wú)望的境況下,她的美國(guó)夢(mèng)即將破滅。百般無(wú)奈中,面對(duì)與生俱來(lái)的單眼皮和不高的鼻梁,還有逐漸衰老的容顏,伍珍準(zhǔn)備去做整形手術(shù),“手術(shù)后的伍珍真說(shuō)得上面目全非。美容師不僅把她的雙眼周圍的皮全伸平拉直了,單眼皮一躍為四眼皮,而且在她鼻子上端的梁骨與皮之間嵌進(jìn)了一塊墊片”。“嶄新的一頁(yè)被掀開(kāi)了,伍珍在一個(gè)清晨醒來(lái)突然在鏡里看到一個(gè)光彩照人的美麗形象。”589對(duì)自身容貌的厭惡恰恰是以西方人眼光來(lái)審視自我,改變自身形象是為了給自己一個(gè)實(shí)現(xiàn)理想的機(jī)會(huì),伍珍對(duì)未來(lái)充滿信心,整容后的她成了華人老板約翰的情人,并獲得幫她辦成綠卡的承諾。而后伍珍悲哀地發(fā)現(xiàn)約翰只不過(guò)把她當(dāng)成妓女看待而已。查建英小說(shuō)的一個(gè)“經(jīng)典”的特征,是她對(duì)于美國(guó)生活的極大的豐裕的“物質(zhì)”的興趣,“物質(zhì)”成了查建英的一個(gè)巨大的神話。其小說(shuō)中的主人公大都是“文革”后來(lái)到美國(guó),他們往往在西方社會(huì)的強(qiáng)大和富裕面前感到自卑和不安,對(duì)西方世界的崇拜首先表現(xiàn)在對(duì)物質(zhì)欲的追求。伍珍在國(guó)內(nèi)時(shí)生活在小縣城里,穿件鮮艷的衣裙都難被周圍環(huán)境所容,而到了美國(guó),她仍然為環(huán)境所不容,她的衣著與美
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024-2030全球汽車GDDR芯片行業(yè)調(diào)研及趨勢(shì)分析報(bào)告
- 中國(guó)抗靜電母粒行業(yè)調(diào)查報(bào)告
- 2025年玻璃纖維及其制品項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 2025年中國(guó)農(nóng)業(yè)機(jī)械市場(chǎng)供需預(yù)測(cè)及投資戰(zhàn)略研究咨詢報(bào)告
- 中國(guó)晶鳳尾行業(yè)市場(chǎng)發(fā)展前景及發(fā)展趨勢(shì)與投資戰(zhàn)略研究報(bào)告(2024-2030)
- 2024年中國(guó)煤化工輕油市場(chǎng)供需格局及未來(lái)發(fā)展趨勢(shì)報(bào)告
- 鋼結(jié)構(gòu)工程合同
- 2025年中國(guó)手動(dòng)千斤頂行業(yè)市場(chǎng)發(fā)展前景及發(fā)展趨勢(shì)與投資戰(zhàn)略研究報(bào)告
- 2024年中國(guó)地板蠟行業(yè)調(diào)查報(bào)告
- 2023-2028年中國(guó)電力系統(tǒng)安防行業(yè)發(fā)展前景預(yù)測(cè)及投資戰(zhàn)略咨詢報(bào)告
- 醫(yī)院物業(yè)服務(wù)招標(biāo)綜合評(píng)分表
- 軟件工程導(dǎo)論(第六版)張海藩-牟永敏課后習(xí)題答案
- 物體打擊應(yīng)急演練總結(jié)
- 環(huán)境保護(hù)局水質(zhì)自動(dòng)在線監(jiān)測(cè)儀、站房及3年運(yùn)營(yíng)維護(hù)服務(wù)招投標(biāo)書范本
- 天然氣管道工程管道焊接施工方案
- GB/T 95-2002平墊圈C級(jí)
- GB/T 16823.3-1997螺紋緊固件擰緊試驗(yàn)方法
- 幼兒園消防安全組織機(jī)構(gòu)圖
- 英語(yǔ)社團(tuán)活動(dòng)課件
- 第三方檢測(cè)市場(chǎng)部管理制度提成方案
- 學(xué)前兒童發(fā)展心理學(xué)-情感
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論