




已閱讀5頁,還剩29頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
學位論文獨創(chuàng)性聲明 本人鄭重聲明: 1 堅持以“求實、創(chuàng)新”的科學精神從事研究王作。 2 本論文是我個人在導師指導下進行的研究工作作和取得的研究成果。 3 、本論文中除引文外,所有實驗、數(shù)據(jù)和有關(guān)材料均是真實的。 4 、本論文中除引文和致謝的內(nèi)容外,不包含其他人或其它機構(gòu)已經(jīng)發(fā)表或 撰寫過的研究成果。 5 、具他同志對本研究所做的貢獻均已在論文中作了聲明并表示了謝意。 作者簽名 日期: 翌壘:! : 學位論文使用授權(quán)聲明 本人完全了解南京師范大學有關(guān)保留、使用學位論女的規(guī)定,學校有權(quán) 保留學位論文并向國家主管部門或其指定機構(gòu)送交論文的電子版和紙質(zhì)版: 有權(quán)將學位論文用于非贏利目的的少量復制并允許論文進入學校圖書館被 查閱;有權(quán)將學位論文的內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進行檢索:有權(quán)將學位論文的 標題和摘要匯編出版。保密的學位論文在解密后適用本規(guī)定。 作者簽名 日期 f 盈 氈、i 南京師范大學碩士學位論文 中文摘要 就音樂本身而言,它具有感性性和理性性,很少有藝術(shù)具有音樂那樣嚴密的 邏輯形式。如果單單把音樂當成一個聽覺對象,大可不必顧及它的理性性,但如 果要更深層次的研究聽覺以外的音樂的話,就不得不去關(guān)心和研究音樂的理性性 了。 本文以普契尼的歌劇蝴蝶夫人為切入點,通過對蝴蝶夫人從感性認 識到理性的研究,通過對蝴劇的時代背景、題材、音樂特征等多方面論述普 契尼其人以及他的音樂創(chuàng)作風格。 普契尼是繼威爾第之后意大利歌劇史上最偉大的作曲家之一,他的創(chuàng)作深受 真實主義、威爾第和他母親的影響。他是一個非?!扒靶l(wèi)”的作曲家,普契尼的 創(chuàng)作緊跟時代潮流的發(fā)展而發(fā)展,勇于創(chuàng)新,特別注重戲劇環(huán)境與人物性格的刻 畫,在這方面他有其獨到的見解。本文通過對蝴劇有關(guān)資料的收集,特別是 對總譜、音響資料以及普契尼當時的一些有關(guān)蝴劇的信件分析,理性地研究 其創(chuàng)作背景與作品個性,從而來展現(xiàn)普契尼其人。特別是對女主人公巧巧桑的研 究,我們可以更加清楚地看到,普契尼是如何對巧巧桑復雜人物心理的塑造,從 而更進一步研究其創(chuàng)作風格。 關(guān)鍵詞:蝴蝶夫人;普契尼;形象塑造;風格 南京師范大學碩士學位論文 a b s t r a c t t ot h em u s i ci t s e l f , i th a s s e n s i b i l i t ya n dl o g o s ,b u tt oa r t ,i ts e l d o mh a s t h er i g o r o u sl o g i cm o d a l i t ya sm u s i c i fy o u j u s tt r e a tm u s i c a sah e a r i n go b j e c t , y o un e e d n tc a r ei t sl o g o sa ta l l ;i fy o uw a n tt om a k ef u r t h e rr e s e a r c ho nt h e m u s i cb e y o n dt h eh e a r i n g ,y o uc a n n o tb u tt a k ec a r ea n dm a k er e s e a r c ho n l o g o so fm u s i c t h i sa r t i c l ei sb a s e do np u c c i n i so p e r a i tw i l ld i s c u s st h ep e r s o np u c c i n i a n dh i sm u s i cs t y l et h r o u g hs e n s i b l ea c q u a i n t a n c e s h i pt or a t i o n a lr e a c ho f a n dt h r o u g hs e v e r a la s p e c t ss u c ha st i m e sb a c k g r o u n d , t h e m e ,m u s i cc h a r a c t e ra n de t c p u c c i n iw a so n eo ft h em o s tg r e a tc o m p o s e r o p e r ah i s t o r y h ew a sb o mi nt h er o m a n t i c i s mo f l a t e r o m a n t i c i s m ,h i sw r i t i n gr e a c h e dt h et o pi n a f t e rv e r d i m u s i ct i m e , h i sl i f e h i s i nt h ei t a l i a n a n dw h e ni n w r i t i n gw a s g r e a t l ye f f e c t e db yv e r i s m ,h i sm o t h e ra n dv e r d i p u c c i n iw r i t i n gd e v e l o p e d t i g h t l ya f t e rt h ed e v e l o p m e n to fe p o c h h ew a sv e r yb r a v ei nw r i t i n ga n dh e p a i d al o ta t t e n t i o nt o d e p i c tt h ee n v i r o n m e n ta n dt h ep e r s o nc h a r a c t e r t h r o u g hr e l a t e dm a t e r i a lc o u e c t i o no f ,e s p e c i a l l ya n a l y s i s o f g e n e r a l m u s i c b o o k , a c o u s t i c sm a t e r i a la n ds o m el e t t e r si n p u v v i n i s a n ds o m er e a c ho nt h e b a c k g r o u n do fi t s c r e a t i o na n dw r i t i n gp e r s o n a l i t y , t h i sa r t i c l ei st oe x h i b i tt h e p e r s o np u c c i n ia n d h i sw r i t i n gs t y l e t h r o u g hs o m er e s e a r c ho nt h ef e m a l ed r a m a t i c p e r s o n a eq 地 q i a os a n g ,w ec a ns e ec l e a rt h a th o wp u c c n id e s c r i b e dt h ec o m p l e xc h a r a c t e r m e n t a l i t yo fq i a oq i a os a n g 一 k e y w o r d : ;p u c c i n i ;i m a g e - b u i l d i n g ;s t y l e 3 南京師范大學碩士學位論文 引言 1 9 9 6 年3 月我應邀赴日本東京舉辦獨唱音樂會,音樂會期間觀光了許多地方。 在日本歌唱家小松田茂先生的提議下,我們?nèi)チ碎L崎,在長崎的海上,岸邊矗立 著一坐類似美國“自由女神”的雕像,引起了我極大的興趣。小松田先生介紹說, 那是日本女歌唱家三浦環(huán)的雕像,她身著“蝴蝶夫人”的服裝,亭亭玉立。這是 特地為了紀念普契尼的歌劇杰作蝴蝶夫人,和這位因扮演劇中女主人翁而獲得 卓越成就的演員而作的雕像。由此可見蝴劇在日本是很有影響的。在日本的 第五天,小松田茂先生特意安排了我去觀看由日本人演出的歌劇蝴蝶夫人。那 天我們一起驅(qū)車近兩個小時,一路觀看窗外日本的自然風光,小松田先生也是帶 著興奮的心情,一路向我介紹日本的音樂、介紹蝴蝶夫人在日本的情況。據(jù) 他介紹蝴劇在日本的演出頻率相當高。因為該劇是世界歌劇中的經(jīng)典,在世 界范圍內(nèi)近半個世紀以來經(jīng)常被演出,再加上該劇是發(fā)生在日本的真實故事,其 中又有不少日本音樂旋律穿插其中,所以在日本更是大受歡迎,常演不衰,有著 廣泛的群眾基礎(chǔ)。而這次我們觀看的蝴劇又是日本國家歌劇院的演出。其中 的男女主人翁又是日本家喻戶曉的男高音和女高音,所以小松田先生特別興奮, 出發(fā)前就精心打扮了一番。受他的渲染,我對這次觀看也特別重視。一是我第一 次現(xiàn)場觀看該劇,二來更是我第一次在原故事的發(fā)生地一日本觀看該劇,再加 上以前僅在電視上看過,而且沒有象這次這樣,帶著一種激動的心情去觀看,所 以特別留意。 那天我們提前了三十分鐘進場,場內(nèi)已幾乎是座無虛席了,雖然是炎熱的夏 天,但觀眾都穿著筆挺的西裝、禮服。還能看到不少臉上涂著厚厚的脂粉、穿著 木屐與和服的婦女( 據(jù)說現(xiàn)在在日本,已經(jīng)很少有婦女穿和服了。只有在重要的 節(jié)日,或隆重的場合下才穿和服的) 。 演出是十分精彩的,我被劇場那種貼近大自然的裝飾與蝴劇的天然融合 所感嘆,更被蝴劇的故事情節(jié)所吸引;我被歌唱家精湛的演唱所陶醉,更被 蝴劇的神奇音樂所折服。演出結(jié)束后,觀眾報以經(jīng)久不息的熱烈掌聲。被這 南京師范大學碩士學位論文 樣的熱烈氣氛所感染,由此而引發(fā)了我對普契尼的極大關(guān)注。 2 0 0 1 年,當我再度赴日本舉辦音樂會時,更多了一項特殊使命,就是探密普 契尼與他的蝴蝶夫人。 第一章前言 第一節(jié)歌劇創(chuàng)作的音樂環(huán)境 普契尼誕生在音樂上的浪漫主義時期。 浪漫主義是指十九世紀具有自由、新穎和有個性的傾向而言。它不只是在音 樂領(lǐng)域,而是在所有藝術(shù)領(lǐng)域內(nèi),都存在著。 浪漫主義藝術(shù)特別注重色彩的運用。 在繪畫界:畫家們非常重色輕形,他們在光與色的探索中,追求畫面上的陽 光感和色彩相互輝映的藝術(shù)效果,以擴大藝術(shù)表現(xiàn)力。修拉就是印象派畫家中的 一位典型人物。他作畫時采用的是點彩技法,即用色點和純色繪畫,再通過視覺 作用,產(chǎn)生混合中性色彩,使畫面色彩具有動態(tài)的閃爍感,既有亮度又有透明度, 產(chǎn)生一種獨特的色彩效果。 在音樂界:這一時期同樣注重色彩的運用,他們把音色與顏色之間的內(nèi)在聯(lián) 系加以引伸與聯(lián)想,從而得到了更加形象多彩的藝術(shù)靈感。例如,將獨立的音色 加以不同組合,便會產(chǎn)生混合音質(zhì)所構(gòu)成的混合音響色彩。充分運用不協(xié)和音和 半音音階,把古典音樂的三和弦原則更自由的擴大,著重采用更易于抒發(fā)感情的 較小的曲式。 初期浪漫主義音樂的寫作手法大多還是沿用古典主義時期的手法,取材與民間傳 說和民歌素材。中期浪漫主義完全屏棄了古典主義的框框,從而出現(xiàn)了鮮明的色彩, 和更強烈的音響效果。后浪漫主義( 又叫新浪漫主義) 時期,根據(jù)詩歌、小說和戲劇 等文藝作品,創(chuàng)作出具有濃郁的時代氣息和嶄新的色彩性音樂。特別是在在十九世紀 后半葉這一思潮支配整個歐洲樂壇。 浪漫主義的各個時期包括各種不同形式和不同內(nèi)容,它隨著時代的變化而變 化,隨著時代的發(fā)展而發(fā)展;在創(chuàng)作技巧與手法上也隨著時代的推移,出現(xiàn)許多 南京師范大學碩士學位論文 新穎別致,風格迥異的流派。 1 9 世紀末,真實主義歌劇正是在后浪漫主義支配整個歐洲樂壇的情況下產(chǎn)生 的一個新流派。真實主義歌劇受法國自然主義和意大利真實主義文學思潮的影響 很大,主張取材于現(xiàn)實生活,特別是寫社會低層的小人物,熱中于描寫妒忌、爭 紛和情殺,力求用簡潔明快的手法,組織起歌劇強烈的戲劇場面?,斔箍岷土?昂卡伐羅是真實主義歌劇的代表人物。 1 8 8 9 年,在松則尼奧歌劇比賽中,瑪斯卡尼的鄉(xiāng)村騎士榮獲一等獎,這 是一部具有劃時代意義的新歌劇,鄉(xiāng)村騎士取材于現(xiàn)實生活中的典型事件?,?斯卡尼沒有脫離劇情去單純追求抒情美,而是緊緊圍繞劇中充滿血雨腥風的屠殺 劇情來描寫音樂。意大利歷來以“旋律至上”為其歌劇的創(chuàng)作道路,而瑪斯卡尼 基本上采用了瓦格納的筆法,但又不是純粹德國式的瓦格納風格,而是采用了法 國人的輕松明快的音樂旋律,這是純粹的真實主義歌劇。 幾年后,也就是1 8 9 2 年,意大利音樂家列昂卡伐羅繼瑪斯卡尼的鄉(xiāng)村騎士 之后,又創(chuàng)作了一部典型的真實主義歌劇丑角。從此真實主義歌劇在意大利樂 壇成為不可動搖的藝術(shù)流派之一。 第二節(jié)本文研究的意義與價值 本文以普契尼的歌劇蝴蝶夫人為切入點,通過對蝴蝶夫人從感性認 識到理性的研究,通過對蝴劇的時代背景、題材、音樂特征等多方面論述普 契尼其人以及他的音樂創(chuàng)作風格。 普契尼誕生在音樂上的浪漫主義時期,他是繼威爾第之后意大利歌劇史上最 偉大的作曲家之一。他的誕生正是歌劇史上的威爾第時代,因而他的創(chuàng)作深受威 爾第的影響。普契尼是一位“女性”作曲家,他的大多數(shù)作品都是圍繞女主人公 展開的,甚至是直接以她們的名字命名的。為什么呢? 一是相對平和的歷史環(huán)境 的影響,二是他母親的影響,三是真實主義思潮的影響。由于他是一個非?!扒?衛(wèi)”的作曲家,善于接受新鮮事物,很能把握形勢,因而他的創(chuàng)作大量吸收了真 實主義思潮,并努力學習與探索新的創(chuàng)造道路,緊跟時代潮流的發(fā)展而發(fā)展。在 他的音樂中,不斷流淌出對平凡生活中小人物命運的深切同情。他的創(chuàng)作特別注 重戲劇環(huán)境與人物性格的刻畫,在這方面普契尼有其獨到的見解。他的歌劇往往 6 南京師范人學碩上學位論文 追求緊張的戲劇情節(jié)和效果,熱烈而緊張的舞臺氣氛,抒情而傷感的音樂。以深 刻的筆觸,真摯、靈活地表現(xiàn)人的喜怒哀樂、戲劇性的激情強烈地吸引了觀眾。 本文通過對蝴劇有關(guān)資料的收集,特別是對總譜、音響資料以及普契尼 當時的一些有關(guān)蝴劇的信件分析,理性地研究其創(chuàng)作背景與作品個性,從而 來展現(xiàn)普契尼其人。特別是對女主人公巧巧桑的研究,我們可以更加清楚地看到, 普契尼是如何對巧巧桑復雜人物心理的塑造,從而更進一步研究其創(chuàng)作風格。 通過對蝴劇從多方面的研究,使我們更加深入了解普契尼以及他的作品特性, 從而使我們更能準確把握好普契尼的作品。 第二章蝴蝶夫人的創(chuàng)作背景 第一節(jié)普契尼的崛起 蝴蝶夫人與繡花女、托斯卡被譽為是普契尼的三大代表作。這三 部作品都是普契尼在新浪漫主義時期,深受真實主義思潮的影響下創(chuàng)作的。特別 是蝴蝶夫人,是在普契尼創(chuàng)作了托斯卡,并在歐洲樂壇奠定了牢不可破的 地位之后,創(chuàng)作的偉大的不朽之作。 提起普契尼的名字特別有意思,他的名字特別長,全名是賈科莫安東尼 多明尼克米歇爾二世瑪麗亞普契尼。據(jù)說這一長長的名字是他歷代祖先的名 字聯(lián)綴而成的,要真的是這樣的話,那普契尼的從從孫子的名字非要幾口氣才能 念下來。不過從這一長長的名字倒是可以看出他的家族悠久的歷史。普契尼于1 8 5 8 年1 2 月2 2 日生于意大利的一個小城鎮(zhèn)一一盧卡城。這個時期正處在藝術(shù)上的浪 漫主義時期,而普契尼在創(chuàng)作蝴蝶夫人的時候正處在浪漫主義的后期,即后 浪漫主義。正當瑪斯卡尼的鄉(xiāng)村騎士在意大利獲得巨大成功之時,此時的普 契尼正承受著愛德加的空前慘敗。經(jīng)過短暫痛苦與思考,他開始尋找失敗的 原因,而此時,正是真實主義歌劇在意大利樂壇呈不斷上升趨勢。 善于接受新鮮事物的普契尼,很能把握形勢,他努力學習和探索新的創(chuàng)作道 路,開始注意起真實主義歌劇的創(chuàng)作手法,著眼一些現(xiàn)實生活,捕捉生活中一些 感人的情景和事物。一八九三年,他創(chuàng)作的一部嶄新的歌劇曼儂列斯科在都 靈公演時,受到熱烈的歡迎。普契尼是深受真實主義影響用新浪漫主義手法從事 創(chuàng)作的。他善于描寫為愛情而犧牲的、溫柔的婦女內(nèi)心情感世界,這與真實主義 南京師范大學碩上學位論文 思想是一至的。 從- - j 九六年開始,普契尼的歌劇創(chuàng)作進入了嶄新的時期。在這個時期里, 普契尼驚人的旋律天才發(fā)揮到了極致,是普契尼作為歌劇作曲家,建立世界性聲 譽的顛峰時期。他以杰出的戲劇性才智和技巧,為世人留下了不可多得的精神財 富。一八九六年他的力作藝術(shù)家生涯( 又名繡花女、波西米亞人) 在都 靈公演,獲得巨大成功。普契尼在創(chuàng)作藝術(shù)家生涯之后,于一九零零年又根 據(jù)薩爾多的悲劇寫成歌劇托斯卡。在這部歌劇中他按照瓦格納的主張,把音樂 的主導動機貫穿全劇的手法,并結(jié)合了意大利獨特風格而創(chuàng)作了這部歌劇。在羅 馬的公演引起了社會上極大的震動,博得廣泛的好評。從此,普契尼在歐洲樂壇 奠定了不可動搖的牢固地位。 第二節(jié)蝴劇的創(chuàng)作 就在藝術(shù)家生涯獲得巨大成功的第二年,美國作家約翰路瑟郎的小 說蝴蝶夫人于1 8 9 7 年( 日本明治3 0 年) 在美國的世紀雜志上發(fā)表。該 小說是真實發(fā)生在日本的故事。由于當時正熱衷于異國情調(diào),借著這股潮流這部 小說取得很大成功。此時也引起了普契尼的關(guān)注。小說的成功也使話劇蝴蝶夫 人很快上演。話劇蝴蝶夫人是根據(jù)約翰路瑟郎的小說,自約翰路瑟 郎和大衛(wèi)貝拉斯科共同改編的。 劇情簡介 附:劇中人物 蝴蝶夫人( 巧巧桑) 一女高音 鈴木蝴蝶夫人的女仆女中音 平克爾頓i b f p i n k e r t o n ) 美國海軍上尉男高音 凱特平克爾頓( k a t ep i n k e r t o n 一平克爾頓的美國夫人女中音 夏普萊斯( s h a r p l e s s ) 美國駐長崎的領(lǐng)事男中音 五郎一婚姻掮客男高音 山鳥公爵一蝴蝶夫人的求婚者男中音 和尚蝴蝶夫人的伯父男低音 皇家事務官男低音 南京師范大學碩士學位論文 登記官一男中音 蝴蝶夫人的母親女次高音 蝴蝶夫人的嬸母一一一一女次高音 蝴蝶夫人的表姐妹一一女高音 蝴蝶夫人的兒子 蝴蝶夫人的親戚、朋友、女友和仆人 時間:現(xiàn)代 地點:日本長崎 二幕歌劇蝴蝶夫人根據(jù)話劇蝴改編而成。講述了發(fā)生在日本長崎, 據(jù)說是一個真實的動人的愛情悲劇故事:天真活潑的日本姑娘巧巧桑,人稱“蝴 蝶姑娘”,為了愛情而背棄了傳統(tǒng)的宗教信仰,委身于美國海軍上尉平克爾頓。婚 后不久,平克爾頓隨艦回國,一去三年杳無音信。巧巧桑于艱難中深信有一天他 會回到自己的身邊。平克爾頓回國后卻另有新娶,早把蝴蝶夫人至于腦后。當他 偕美國夫人重登長崎時,悲劇無可避免的發(fā)生了:穿著新婚禮服徹夜苦侯的蝴蝶 夫人終于明白了一切,她交出了可愛的兒子,當平克爾頓來到時,吻劍自盡了。 一九零零年五月,由于普契尼的托斯卡要在倫敦公演,所以普契尼也來 到倫敦。當時倫敦正在公演話劇蝴蝶夫人,普契尼在看過這部話劇的演出后, 深深為劇中生動的情節(jié)所吸引,受到了極大的感動和震動! 他認為找到了他所喜 愛的純情的悲劇主人公。他回到米蘭后,立即去找依利卡和賈科薩執(zhí)筆改編腳本。 可是由于三個原因,直到四年后才完成歌劇蝴蝶夫人。 原因之一,是由于原作者貝拉斯科對作品改編的許諾拖了一段時問。 原因之二,是由于普契尼對腳本的編寫提出了過高的要求。 原因之三,是1 9 0 1 年普契尼因出了車禍而骨折。 盡管遇到了許多不順的事,但蝴蝶夫人對普契尼卻產(chǎn)生了巨大的吸引力, 時刻縈繞在普契尼的腦海,他一刻也不能等待。從他給朱利奧里科爾第( g i u l i o r i c o r d i ) 的信中我們就會略見一斑: 朱利奧里科爾第( g i 曲r i c o r d i l785 一l8 53 ) ,意大利權(quán)威音樂出版家,是當時所有意大利名作曲 家如威爾第、羅西尼、貝里尼等作品的出版者,他的遠見使他決定出版年輕的作曲家普契尼的第一部歌劇c l e v i u i ( 1 8 8 4 ) 。此后即成為普契尼所有作品的出版者。 9 南京師范大學碩士學位論文 親愛的朱利奧先生: 我在等待著工作。每天每小時地等著賈科薩把詞寄來,他拖得太久了,我將寫信催他快 點動起來。 伊里卡寫信來說他有一些新的他認為很好的想法。這里一切都很好,只是我現(xiàn)在沒事可 做,我實在不知道如何是好,時間像飛一樣地過去。蒂托( 朱利奧。里科爾第的經(jīng)理人) 在 哪里? 我很希望寫信給他,( 190 】,8 ,23 ) 直到1 9 0 4 年2 月蝴蝶夫人終于在米蘭首次演出。 眾所周知,首演遭到慘痛的失敗,普契尼對此感到非常失望、憤恨與不滿, 但他并沒有因此而喪失信心。他堅信蝴蝶夫人將會獲得成功,而且是巨大的 成功。他首先想到的是他的合作者,第一個扮演蝴蝶夫人的歌唱家一一羅西娜 斯托爾基奧。他在信中說到: 親愛的羅西娜: 這是我給你的照片。原諒我沒有很快的寄給你,我已經(jīng)沒有第二張了。我的蝴蝶,多情 的小姑娘,將要離開我了。你的離別好像帶走了我作品中最美好、最富有詩意的那一部分, 我想蝴蝶夫人沒有了羅西娜就好像沒有了靈魂,多么可惜啊! 你經(jīng)過了多次的興奮和緊 張,貢獻出那么卓越的才智,卻得到粗魯?shù)膱蟠?。這是多么令人不快啊,但我深信這些可怕 的印象會很快地從我們的腦子里消逝,因此我滿懷信心地祝你順利。( 19o4 ,2 ,22 ) 他在給羅西娜安慰,也在給羅西娜鼓勁,同時也是在給自己堅定信心。 在給羅西娜去信后,他又寫信給他的友人唐彭奇埃利: 親愛的神甫: 嫉妒的報界的惡毒的話使你震驚,但是不要害怕。蝴蝶夫人是真實的,是會活在人 們心中的。不久她將受人歡迎。我這樣說,也這樣相信,因為我對它抱有不可動搖的信心, 兩個月你就可以看到,可是現(xiàn)在我還不能夠告訴你。幾天之內(nèi)我就要到托列去。希望這將寬 慰我目前所遭受的暫時的挫折。 從信中我們可以看出,普契尼對蝴蝶夫人是充滿希望,充滿自信。 他把歌劇帶到鄉(xiāng)下去加以修改,他聽從了托斯卡尼尼的忠告,對作品進行了 必要的修改。刪去第一幕中不必要的音樂,將過長的第二幕分為兩場,中間穿插 問奏,同時,在第二幕又加上平克爾頓的一首詠嘆調(diào)再見吧,可愛的家。為使 管弦樂更有光彩,在很多地方進一步作了加工。三個月后,也就是5 月2 8 日,修 1 0 南京師范大學碩士學位論文 改過的蝴蝶夫人在意大利的布雷西亞演出,獲得極大成功。從此這部歌劇大 受歡迎,成為普契尼的三大歌劇之一( 藝術(shù)家生涯、托斯卡、蝴蝶夫人) , 至今仍為世界各國經(jīng)常上演的歌劇之一。 在普契尼的歌劇中,他特別偏愛蝴蝶夫人,除了劇本以外,也許正是因為 這部歌劇歷經(jīng)磨難,從最初創(chuàng)作的不順利到首演遭到敵視,幾乎瀕于夭折,而后 又成為歌劇史上的經(jīng)典的緣故。 第三章從蝴劇看普契尼的創(chuàng)作風格 第一節(jié)威爾第的影響和其風格的形成 在普契尼的一生中有倆位給了他很重要的影響,一位是他母親,另一位就是 歌劇大師威爾第了。 從意大利歌劇發(fā)展史上看,威爾第的出現(xiàn),使意大利民族歌劇得到了新的發(fā) 展。他是一位勇敢的革新者,他使意大利歌劇擺脫了思想和創(chuàng)作方面的危機。他 把意大利的文學藝術(shù)和現(xiàn)實主義原則結(jié)合在一起,創(chuàng)作了既有崇高思想,又為廣 大觀眾所接受的藝術(shù)佳作。他是意大利歌劇的代表人物。由于威爾第的出現(xiàn),使 意大利歌劇在世界歌劇中鶴立雞群。他是世界歌劇史上一位大師、一位巨匠。他 的作品經(jīng)歷了一個多世紀歷史風云的考驗,直至今日,世界還沒有不上演他的歌 劇的劇院。他的創(chuàng)作是意大利經(jīng)典歌劇的最優(yōu)秀遺產(chǎn),它以進步的思想內(nèi)容和鮮 明的民族傳統(tǒng)及真正的“聲樂性”在世界音樂文化寶庫中占有特殊的地位。 普契尼則誕生在意大利歌劇的威爾第時代。1 8 5 8 年當他來到人間的時候,威 爾第正君臨歌劇世界,當十四歲的普契尼在酒店靠彈鋼琴掙錢的時侯,威爾第的 阿依達已震驚世界了。普契尼步入歌劇世界可以說是受到了威爾第很大的影 響。除了威爾第在音樂上的崇高地位給普契尼帶來的影響外,在普契尼的成長道 路上還有兩次偶然,也是必然的事情使普契尼與威爾第聯(lián)系到了一起,使普契尼 在人生道路上產(chǎn)生了兩次重要的轉(zhuǎn)折: 第一次轉(zhuǎn)折一一初次了解威爾第 南京師范大學碩士學位論文 十六歲時,普契尼在地區(qū)的管風琴比賽中獲頭獎,在他的家鄉(xiāng)盧卡地區(qū)已小 有名氣了。然而自從他父親去世以后,小普契尼所養(yǎng)成的頑皮和任性的性格,使 他失去了祖輩傳下的職位名管風琴師。丟掉工作后,普契尼懊惱不已,他 又開始變得清貧了。然而,通過這一事件令他沒有想到的是,從此以后在普契尼 的人生道路上,迎來了他的第一次重大轉(zhuǎn)折一一從此他不自覺地擺脫了祖輩道路 的束縛,開始接觸大量名家的作品,特別是他的老師給他介紹的威爾第的名歌劇 弄臣、游吟詩人、茶花女等。從此他知道了威爾第,并在他以后的創(chuàng)作 中深受他的影響。他被威爾第那種豐富多彩的管弦樂主導動機的寫法,和由宣敘 調(diào)引伸出來的優(yōu)美的詠嘆調(diào)所深深地吸引。 第二次轉(zhuǎn)折一一立志成為一名歌劇作曲家。 那是在普契尼十八歲那年。從盧卡向西十五英里,有一座舉世聞名的比薩斜 塔,當時威爾第的歌劇阿依達正在那里上演。普契尼聽到這個消息以后興奮 不已,決定去聽。由于長時間沒了工作,這時的普契尼非常貧困,為了省錢他甚 至徒步到了比薩。阿依達講述的是古埃及的一對戀人殉情的故事,整部歌劇尤 其是最后一場戲十分壯觀,舞臺的布置極為精致和復雜。舞臺共分兩層,上一層 是一座寺廟,里面是法老女兒和一些女祭司們在做祈禱;下一層是座密封的墳 墓,阿依達爬進墳墓與拉達梅斯擁抱著死去。除此之外,歌劇的音樂具有濃郁的 古埃及風格。普契尼不僅被歌劇中的悲慘的愛情故事所感動,而且還為歌劇這種 綜合的藝術(shù)形式所具有的巨大的藝術(shù)表現(xiàn)力所震驚,更為威爾第獨特的音樂風格 所吸引。他在那里聽完了風靡于世的阿依達以后,深受感動,激動得說不出 話來。也就是從那時起,他決定放棄家族的傳統(tǒng)一一成為一名終身的管風琴師, 而從事歌劇藝術(shù)的創(chuàng)作。他立志要成為一名歌劇作曲家。 普契尼后來能成為歌劇大師,可以說是受到了威爾第很大的影響。普契尼的 歌劇藝術(shù)創(chuàng)作繼承了古老的傳統(tǒng)、前輩的經(jīng)驗,而更多的是繼承了威爾弟的傳統(tǒng) ( 及意大利傳統(tǒng)) 音樂戲劇,并受到歐洲各種流派的不同影響:如他在向法國歌 劇的學習中,學到了德彪西的色彩音樂,他應用新的色彩與想象手法創(chuàng)作出獨具 特色的、富有表現(xiàn)力的旋律,豐富的和聲,明智不浮夸的配器。特別是從“真實 意義”創(chuàng)作中汲取營養(yǎng),并隨著真實主義歌劇的發(fā)展而發(fā)展,雖然他的歌劇并不 完全屬于真實主義范疇,但也取材于現(xiàn)實生活,以底層人物的感情生活為基本內(nèi) 南京師范大學碩士學位論文 容,熱心于刻畫貧窮不幸的人物,在他的音樂中,不斷流淌出來對平凡生活中小 人物命運的深切同情。普契尼受著大環(huán)境的影響,通過不斷地學習、不斷地創(chuàng)新 逐漸形成了他獨特的創(chuàng)作風格。他的歌劇往往追求緊張的戲劇情節(jié)和效果,熱烈 而緊張的舞臺氣氛,抒情而傷感的音樂。他的創(chuàng)作風格是:緊跟潮流而動,不斷 創(chuàng)新,以深刻的筆觸,真摯、靈活地表現(xiàn)人的喜怒哀樂、戲劇性的激情強烈地吸 引了觀眾。 第二節(jié)緊跟時代潮流的“前衛(wèi)”作曲家 普契尼是一位緊跟潮流而動的創(chuàng)新作曲家,普契尼一生都在跟隨音樂世界的 發(fā)展潮流,吸收和運用當代新技術(shù)是他的準則。在蝴蝶夫人中普契尼把e t 本 旋律同意大利風格有機地融為一體,同時又巧妙地運用了德彪西的印象派手法。 采用如玻璃般晶瑩清澈的長笛與豎琴的音響、三角鐵與鐘琴的叮當聲編織出別具 一格的配器,在蝴蝶夫人中普契尼甚至不把歌劇結(jié)束在主調(diào)和弦上。他的和 聲語匯較同時代的其他意大利作曲家先進,不僅色彩豐富,而且隨著劇情發(fā)展而 變化。在曼儂列斯科中就出現(xiàn)過瓦格納式的和聲及平行五度;受法國印象主 義影響,采用全音階、附加六度和弦、增三和弦、不加準備和解決的不協(xié)和和弦 以及平行進行。特別是后期歌劇作品中明顯吸收了某些現(xiàn)代音樂的語言因素。如 非功能的調(diào)式和聲,多調(diào)性手法,以及五聲音階與全音階等非大小調(diào)音響素材。 在“三聯(lián)劇”與圖蘭朵里,甚至無調(diào)性因素也隱約可見。 這些都是作曲家追求別開生面的新意境的一種表現(xiàn),顯示出普契尼在歌劇創(chuàng) 作上的刻意創(chuàng)新,以適應新時代的要求。 在普契尼的歌劇中,女性形象像“曼依”、“瞇咪”、“托斯卡”、“巧巧?!薄ⅰ皠?姑娘”等描繪的都非常動人。留下了許多為她們而作的世界公認的經(jīng)典女高音詠 嘆調(diào),如:“人們叫我咪咪”、“晴朗的一天”、“為藝術(shù)為愛情”、“啊! 我親愛爸爸”、 “啊! 主人請聽我講”等。 在蝴蝶夫人中我們可以看出,招人喜愛的劇中動人的歌曲,差不多都是 女主人公的獨唱、重唱,她從頭到尾活躍在舞臺上,可以說這是一部典型的為女 性而寫的歌劇。其中巧巧桑的詠嘆調(diào)晴朗的一天已是世界公認的詠嘆調(diào)經(jīng)典 之一。 南京師范大學碩士學位論文 為什么普契尼的歌劇會那么鐘情于女性? 原因有三: 一普契尼是一位具有創(chuàng)新精神的作曲家。為了緊跟潮流而動,充分體現(xiàn)真實 主義思潮,他的歌劇大部份選擇了女性。因為女性往往是與溫柔、善良、和美麗 等辭藻聯(lián)系起來的。一但美麗善良的女性,被不幸的命運或邪惡的外力所摧毀, 往往更加容易引起觀眾的共鳴。因此普契尼的作品大都是為女性而作的,反映的 大都是普通的小人物的生活和思想感情,常常以一個性格軟弱,苦難重重的女主 角為中心,通過精雕細琢的音樂筆觸,展現(xiàn)其悲劇命運的過程。故事情節(jié)扣人心 弦,音樂豐富細膩,形象真實,富于感情。因為選擇了女性,因此,更加深深的 打動人心。如:蝴蝶夫人、托斯卡、圖蘭多特、繡花女、曼儂。列斯考、 修女安杰麗卡等,甚至這些作品差不多是直接以女性的名字而命名的。 如上所說,普契尼為了緊跟潮流而動,具有創(chuàng)新精神,并充分體現(xiàn)真實主義 而選擇了女性。 二為更多地表現(xiàn)抒情性而選擇了女性。 眾所周知,威爾第的歌劇具有強烈的戲劇性。這與他所生活的年代密不可分。 在威爾第還幼小的時候,奧地利入侵了意大利,在意大利國土上燒殺搶掠,殘酷 地屠殺無辜百姓。威爾第親眼目睹了祖國遭受的厄難,這對他后來的創(chuàng)作產(chǎn)生了 很大的影響。他的音樂需要具有號召力的戲劇性效果,因此威爾第歌劇的中心人 物往往選擇了男性,因為男性的性格特點與聲音特征具有堅定、力量和英雄主義 色彩,他的歌劇需要更多的力氣和更大的力量去展示劇中人物的英雄主義和悲壯 色彩,因此他的作品往往比普契尼的更具戲劇性。 而普契尼的生活年代不需要像威爾第那么關(guān)心社會,關(guān)心國家,關(guān)心民族命 運,他只希望單純的在藝術(shù)領(lǐng)域里發(fā)揮他的才能。所以他更多地描寫人間真情, 一心一意描寫愛情這一人類永恒的主題。因此普契尼的歌劇不需要強烈的戲劇性, 而更多的需要抒情性。他的歌劇中心人物往往選擇了女性,因為女性的性格特征 和聲音特征具有纖細、溫柔的愛情主義色彩。一但女主角的愛情受到摧殘,則更 加容易觸動因憐香惜玉而催人淚下的神經(jīng)。 然而戲劇性和抒情性是很難嚴格劃分的,這當中沒有嚴格的局限,并不是說 威爾第是絕對的戲劇性,而普契尼是絕對是抒情性。其實威爾第的戲劇性中也包 含了抒情性,而普契尼的抒情性中也包含了戲劇性。只是側(cè)重點不同而已。 1 4 南京師范大學碩士學位論文 三還有一個重要原因,就是普契尼深受他母親的影響。 在普契尼五歲那年父親就去世了,也就是從那時起,他的家庭生活每況愈下。 除了在父親那里得到了音樂的基因外,幾乎沒有繼承多少東西。普契尼能成為赫 赫有名的音樂家,要歸功于他聰慧的母親。他母親奧比拉堅定的相信,在小普契 尼的血液里流趟的是音樂的血液。為了培養(yǎng)與造就未來的音樂家,普契尼的母親 節(jié)衣縮食,全力挖掘他的音樂天才。父親去世后,普契尼的叔叔瑪吉成了他真正 的第一位老師。在普契尼十歲那年,他的母親以她聰明的才智敏銳地感覺到,他 的叔叔已不可能帶給他更大的影響。于是他的母親請到了普契尼的父親的學生卡 爾羅安捷羅。安捷羅是一名音樂指導者,也是一名優(yōu)秀的教師。 1 8 8 0 年,也就是普契尼2 2 歲那年,一直支持他從事音樂創(chuàng)作的母親給他帶來 了人生的重大轉(zhuǎn)機。母親深深了解自己兒子的理想和愿望。母親堅信:在她兒子 的血管里,流淌著的是祖輩沉積下的音樂的血液。所以,母親盡自己的一切力量 來幫助普契尼。母親為普契尼找了有名的老師,并在母親多方努力下,終于為他 籌集到了學費,普契尼如愿以嘗地考上了當時世界上最好的歌劇院米蘭音樂 學院。這為普契尼以后成為歌劇大師奠定了堅實的基礎(chǔ)??梢哉f沒有他母親的支 持就沒有后來的普契尼,普契尼深愛著他母親,一直陪伴到他母親離開人世。可 以說他母親給了他很大的影響。 普契尼是走在時代前列的,他的許多唱段至今還是偉大的“流行歌曲”,如蝴 蝶夫人第一幕中的二重唱美麗的夜晚、詠嘆調(diào)晴朗的一天及第二幕的詠 嘆調(diào)我最可愛的寶貝等,世界上幾乎所有的著名歌唱家( 其中也包括一些流 行樂歌手) 都以唱這些歌曲為榮。 第三節(jié)追求異國情調(diào) 通過蝴蝶夫人我們可以看出,普契尼是一個純情的歌劇作曲家,比其他 同時代的同行更注重戲劇效果的營造,例如:在托斯卡第三幕“鐘的音樂”, 普契尼曾專門去羅馬聆聽圣安杰羅大教堂的鐘聲,以取得直接的印象。在蝴蝶 夫人中為了刻畫戲劇環(huán)境、揭示人物性格,他采取的方法往往是,在真實民歌 的基礎(chǔ)上構(gòu)想新的旋律和節(jié)奏,他成功地采用日本曲調(diào)作為歌劇的背景,一方面增 強了異國情調(diào);另一方面也一改過去歌劇作曲家只注重曲調(diào)而忽視戲劇環(huán)境刻劃 南京師范大學碩士學位論文 的不足。普契尼為了真實再現(xiàn)歌劇中的戲劇環(huán)境,往往大量應用該歌劇所在國的 曲調(diào),以更好地刻畫人物的性格。 在蝴蝶夫人中,普契尼大量運用日本曲調(diào)以描繪出異國的環(huán)境氣氛,他 曾專門走訪了e l 本大使大山先生的夫人,并與大使夫人結(jié)下了深厚的友誼。從他 給朱利奧的信中,我們能夠感受到,普契尼為追求真實的戲劇環(huán)境而對藝術(shù)的嚴 謹態(tài)度。 親愛的朱利奧先生: “今天日本大山大使的夫人來看我,她告訴我許多有趣的事,并唱了很多日本民歌,她 并答應要送我一些日本民族樂曲。我把蝴蝶夫人的故事梗概告訴她,她非常喜歡,特別 是因為她知道在實際生活中有很多像蝴蝶夫人這樣的故事。大山夫人在維阿里奇渥。我 要再去看她,把她所唱的民歌記錄下來。她很聰明,雖然不夠美,但很吸引人?!?除此以外他還有意接交一些日本朋友,從他們那里收集了許多日本民歌和民 間音樂資料,普契尼從中挑選出一些日本歌曲。如:君之代、櫻花、江戶日 本橋、我的王子、日本古樂、越后獅子等。 它們成為劇中一系列編號式段落的基礎(chǔ)。同時,普契尼很注意使用日本的旋 律和五聲音階,采用日本民間音樂所特有的旋律構(gòu)造方式創(chuàng)作出一些曲調(diào),加上 他嫻熟的音樂手法,創(chuàng)造了一種新奇的異國戲劇環(huán)境與情調(diào),例如:在第一幕“蝴 蝶進場”時就用了一段日本風格的曲調(diào)。 譜例:2 3 1 ( 總譜3 4 頁) 當美國領(lǐng)事沙普萊斯問起蝴蝶夫人的父親,蝴蝶回答“死啦”的時侯,樂隊 奏出一個粗獷而沉重的日本旋律: 譜倒:2 3 2 總譜4 9 頁) 當眾親友來祝賀婚禮時,合唱中出現(xiàn)了東方風格的曲調(diào) 1 6 南京師范大學碩士學位論文 譜倒:233 ( 總譜5 9 頁 當新郎、新娘在結(jié)婚證書上簽完字后,樂隊奏出一首日本風格的曲調(diào) 譜飼:2 3 4 ( 總譜8 0 頁) 這樣的譜例在劇中屢不勝數(shù),在此就不一一列舉了。 在他的其他作鼎中,還有兩部外國題材的歌劇:西部女郎和圖蘭多特。 西部女郎取自美國;圖蘭多特選自中國。普契尼為營造恰當?shù)沫h(huán)境氣氛, 凡取材于異幽題材,均廣泛地吸收該國的音樂素材。在西部女郎和圖蘭多 特中,他采取了與蝴蝶夫人相同的方法,即在真實民歌的基礎(chǔ)上構(gòu)想新的 旋律和節(jié)奏。 西部女郎是普契尼繼蝴蝶夫人之后的第二部有異國情調(diào)背景的歌劇, 故事描寫的是,美國西部開發(fā)時,金礦以及小酒店周圍底層人物的生活經(jīng)歷。在 第一幕中普契尼就采用了i8 5 0 年流行于美國加利佛利亞西部的一首懷念故鄉(xiāng)的民 歌老狗盤以及親愛的老房子、活潑熱烈的興奮的日子和黑人爵士樂拉 格泰姆的片段。還引入了美國5 0 年代流行的音樂和印第安音樂。 提到圖蘭多特在此我想多說兩句,因為中國人對圖蘭多特是乎更加 情有獨中。這是一部描寫發(fā)生在古代中國的傳說故事。普契尼為了使音樂具有神 秘東方古國的色彩,他甚至為自己建筑了一幢帶有寬大陽臺、色彩鮮艷、具有東 方風格的別墅,并多方收集了大量的中國民歌和曲調(diào),收進總譜并已得到證實的 中國旋律就有八首。就像他在創(chuàng)作蝴蝶夫人中所做的那樣,作者也虛構(gòu)出一 些帶有中國特色的旋律,整部歌劇從頭至尾幾乎浸染在中國旋律的五聲色彩中。 像蝴蝶夫人中所做的那樣,很多地方用了降e 小調(diào):這是因為鋼琴上的降e 小調(diào)所有黑鍵恰好表現(xiàn)五聲音階并且易于演奏,這很容易讓人聯(lián)系到中國特有的 南京師范大學碩士學位論文 民族樂器一一古箏( 古箏是中國古老的五聲樂器,很久以前就傳入日本,至今被 廣泛運用) ,因而更具有真實性和彌漫性。 在第三幕第二場,王富的外廊?;实郾辉S多臣下簇擁著站在中央最高的臺階 上。廣場上站滿了群眾。音樂運用了極緩慢的4 4 拍降e 小調(diào),充分展現(xiàn)了中國特 有的旋律韻昧。在這部歌劇中不僅使用了眾所周知的江南民歌茉莉花,并且根 據(jù)他自己的理解,對“中國的風格”從節(jié)奏、和聲以及音色配置等方面予以大量 渲染。例如:具有中國廟堂音樂特色的開道進行曲是專為皇帝進廟堂時演奏 的,再如:“孔子的頌樂”和一些民歌等素材。著名的電i p j l 的詠嘆調(diào)“主人請聽我 說”和第二幕中樂隊奏響的一首威嚴的進行益都是由中國曲調(diào)加工而成的。 譜例:2 3 5 第四節(jié)注重戲劇環(huán)境與人物性格的刻畫 普契尼追求異國情調(diào)除了受當時的真實主義思潮的影響外,更重要的是為了 更加真實的再現(xiàn)歌劇所描繪的戲劇環(huán)境,從而更好地刻畫人物內(nèi)心世界。普契尼 采用h 本曲調(diào)作為歌劇的背景非常成功,在這方面他與過去的作曲家不同。過去 的意大利歌劇作曲家對戲曲環(huán)境的刻劃不大注意,而只注重曲調(diào),而在蝴蝶夫 人這部作品中,普契尼通過日本曲調(diào)做背景,其目的是為了更好地烘托戲劇環(huán) 境,從而更加深刻地揭示人物性格。 昔契尼習慣于運用他在早期歌劇作品中用過的手法來刻劃時問和地點的環(huán)境 氣氛。我們只要回想一下繡花女和托斯卡中第一幕的開始段落,就可以 證明這一點。他在蝴蝶夫人中用的仍然是同樣的手法,他采用了前面提到過 的e l 本主題,用了寫等候蝴蝶夫人時眾人擁擠的幾段音樂,還用了描寫舉行儀式 的音樂。這幾段音樂都充滿情節(jié)動作和色彩,給人的印象非常深刻。 例如,在第二幕上半場的最后部分: “等侯”的場面:這一場面的描繪可以說是普契尼的神來之筆。巧巧桑化裝 完后,穿上懷念婚禮之日的服裝,和孩子、鈴木從門洞向外張望等待著。夜深了, 南京師范大學碩士學位論文 月光照在紙隔扇拉門上,三人的剪影映在拉門上,只有巧巧桑帶著一種由期盼到 失望,到陷入越來越苦腦的心情,一直等到第二天天亮。普契尼的音樂也是在漸 深的夜色中由熱烈到安靜,有快速到緩慢。為刻畫深夜的環(huán)境和配合映在拉門上 的剪影,普契尼采用了在弦樂撥奏的伴奏下,從幕后傳出用鼻音哼唱那首有名的 船歌: 譜倒:2 4 1 ( 總譜2 1 5 頁) 富于民間風味的優(yōu)美旋律飽含著殷切的希望。緊接著是樂隊的間奏后, 又傳來了安靜而優(yōu)美的搖籃曲合唱聲。這些背景音樂是在幕后的閉口哼唱,這是 為了造成遙遠的效果。將蝴蝶夫人的思念、回憶、希望等種種酸甜苦辣之情表達 得淋漓盡致,這比在舞臺上出現(xiàn)千般動作、萬般言語都來得更加強烈和深刻。 此時的音樂是極其美妙的,然而,美妙的音樂中卻始終貫穿著幾分凄涼:孩 子睡著了,鈴木也靠著睡著了,只有蝴蝶還像一尊雕像一樣站著,望眼欲穿地等 待著丈夫的歸來。 在揭示人物內(nèi)心的感情世界方面,他還采取了其他一些手法。例如:在蝴 蝶夫人中,大量通過巧妙的轉(zhuǎn)調(diào),來描繪出蝴蝶夫人內(nèi)心感情的起伏高漲。 培餅:2 4 2 ( 總譜2 2 0 覓) 這段音樂轉(zhuǎn)調(diào)發(fā)展,如描繪海浪翻滾,刻畫心潮起伏。樂隊把這段音樂,以 強音奏出蝴蝶進場時和新婚之夜唱的旋律。 譜例:2 4 3 ( 總譜2 2 4 頁) 這是用樂隊以極弱的音奏出的樂句,暗示船夫們在黎明工作時的合唱,我們 南京師范大學碩士學位論文 仿佛看到了曙光。緊接著是蝴蝶的主題,把這一旋律同蝴蝶緊緊地聯(lián)系在了一起。 譜例2 4 3 經(jīng)過幾次轉(zhuǎn)調(diào)重復,音量漸強,描繪了從黎明到天亮的過程,最后陽光 照進了房間。生動地刻畫出蝴蝶夫人此時的心情,她充滿希望的心情通過多次轉(zhuǎn) 調(diào)和增強音量,顯得愈加高漲和不能平靜。 此外,在平克爾頓與領(lǐng)事的一段對話中,有這樣一段平克爾頓的唱段: 譜倒:2 4 4 ( 總堵2 1 頁) 在這個唱段中運用了五度、六度的大跳音程和二度后的延長音,以即三拍子 特有的動蕩感和搖曳感,這些都深刻揭示了平克爾頓的隨隨便便、處事不嚴肅的 性格。只要我們稍微注意一下就會發(fā)現(xiàn),全劇許多涉及到平克爾頓的音樂時,采 用了三拍子。 普契尼運用二重唱,在表現(xiàn)幾個人物問心理的互相沖突方面,也是很有特色 的,例如:在蝴蝶夫人中第一幕的結(jié)尾,平克爾頓與蝴蝶夫人的愛情二重唱 等。 在普契尼的歌劇中,他巧妙地運用管弦樂來烘托劇情,推動整個劇情發(fā)展。 器樂部分沒有明顯的段落,它主要以許多短小的主導動機相互交替、變形和同時 的結(jié)合為基礎(chǔ),并用交響性的手法為歌劇提供連續(xù)不斷的背景音樂。如愛情動機、 悲劇動機、自殺動機等等,在推動劇情中起到了不可估量的作用。樂隊和聲樂融 為一體,互相映襯,克服了意大利歌劇原來只重視人聲而不重視器樂的傾向,產(chǎn) 生了和諧、豐滿而又統(tǒng)一的音響。樂隊在這里發(fā)揮了交響性伴奏功能,很好地烘托 了唱段。利用樂隊的交響性把歡快的曲調(diào)和嘈雜的混響結(jié)合在一起,有效地增加 戲劇的感染力,這是普契尼歌劇的一大特色。還有一大特色就是在他歌劇中俯拾 即是的用器樂重復人聲的歌唱。如前面提到的晴朗的一天中歌聲結(jié)束后,緊 接著樂隊又以強有力的力度把主題音樂重奏了一遍,并以漸去的弱音音響結(jié)束全 曲,以進一步增加藝術(shù)感染力。而且這些手法又與各聲部富有魅力的旋律相結(jié)合, 把人物的性格刻畫的淋漓盡致,使他的作品在表現(xiàn)上充滿了魅力,再加上富有效 果的管弦樂配器十分細膩,和聲濃郁,把作品裝扮的非常有特色。 南京師范大學碩士學位論文 第四章巧巧桑的音樂形象塑造 第一節(jié)充滿愛的詠嘆調(diào) 詠嘆調(diào)是西洋歌劇中獨唱曲的一種,往往是主人公內(nèi)心世界的獨白,抒發(fā)人 物內(nèi)心感情和思想變化。是把戲劇化人物的情緒推向高潮的、必不可少的重要手 法。用管弦樂器或鍵盤樂伴奏。由于篇幅較一般歌曲長、音域較一般歌曲寬、旋 律起伏較一般歌曲大,因此對聲樂的技巧性和對作品表現(xiàn)力的要求要高得多。它 是戲劇音樂中的主要歌唱體裁。 人們一提到普契尼就
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 制鹽公司基金管理辦法
- 冬天暖棚蜜蜂管理辦法
- 公益互助基金管理辦法
- 單片機驅(qū)動電梯控制系統(tǒng)設計
- 畜禽肌內(nèi)脂肪沉積與代謝調(diào)控基因的研究進展
- 民企退休人員管理辦法
- 體檢信息保密管理辦法
- 目標設定:投資發(fā)展部績效考核指標
- 北京首個露營管理辦法
- 工程突發(fā)事件應急處理
- 湖南長沙長郡中學高一分班考試化學試卷
- 衡水市武強縣事業(yè)單位考試歷年真題
- 髖臼周圍截骨術(shù)治療成人髖關(guān)節(jié)發(fā)育不良
- 各科門診診所技術(shù)操作規(guī)程
- 新教材人教版高中化學選擇性必修1全冊課時練習及章末檢測含解析
- 浙江省建設工程施工費用定額相關(guān)費用計算程序表及費用取費費率換算表【實用文檔】doc
- 《Windows網(wǎng)絡操作系統(tǒng)》教學教案
- GB/T 23280-2009開式壓力機精度
- GB/T 20041.21-2008電纜管理用導管系統(tǒng)第21部分:剛性導管系統(tǒng)的特殊要求
- GB/T 17213.4-2015工業(yè)過程控制閥第4部分:檢驗和例行試驗
- 教師師風師德培訓 課件
評論
0/150
提交評論