外國(guó)文學(xué)語(yǔ)言藝術(shù)理論論文.doc_第1頁(yè)
外國(guó)文學(xué)語(yǔ)言藝術(shù)理論論文.doc_第2頁(yè)
外國(guó)文學(xué)語(yǔ)言藝術(shù)理論論文.doc_第3頁(yè)
外國(guó)文學(xué)語(yǔ)言藝術(shù)理論論文.doc_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

外國(guó)文學(xué)語(yǔ)言藝術(shù)理論論文 摘要:世界上存在多個(gè)民族分布在多個(gè)國(guó)家,每個(gè)民族和地區(qū)都有自己的文化和獨(dú)具特色的文學(xué)作品。偉大的文學(xué)作品推動(dòng)著民族文化的發(fā)展,民族作品的廣泛傳播也同時(shí)提升了國(guó)家的文化軟實(shí)力。從我國(guó)與其他國(guó)家開(kāi)始互通有無(wú)之日起,外國(guó)文學(xué)作品就開(kāi)始傳入我國(guó),特別是隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)逐漸發(fā)展,越來(lái)越多的外國(guó)作品在我國(guó)廣泛傳播,滿足了我國(guó)讀者的文化消費(fèi)需求。文學(xué)作品是一個(gè)國(guó)家歷史文化與精神內(nèi)涵的體現(xiàn),文學(xué)作品的背后反應(yīng)了民族文化和國(guó)家發(fā)展的深層次內(nèi)涵。語(yǔ)言藝術(shù)是文學(xué)作品中獨(dú)具魅力的一門學(xué)問(wèn),研究國(guó)外文學(xué)作品的語(yǔ)言藝術(shù),對(duì)于了解民族歷史和民族文化,研究民族發(fā)展和國(guó)家發(fā)展,對(duì)于促進(jìn)中西方文化交流和發(fā)展融合入,促進(jìn)我國(guó)文學(xué)作品的發(fā)展具有借鑒意義。 關(guān)鍵詞:外國(guó)文學(xué);語(yǔ)言藝術(shù)理論論文;借鑒意義 俗話說(shuō)一方水土,養(yǎng)一方人。不同的環(huán)境孕育出不同的民族,不同的民族在不同的生活環(huán)境中又創(chuàng)造出豐富多彩的文化,又以文學(xué)作品的形式保存下來(lái)。每一個(gè)民族文化都有自己的民族特色,其中民族的語(yǔ)言是民族文化的載體,是民族文化賴以傳承的主要方式,研究文學(xué)作品中的語(yǔ)言藝術(shù),既可以了解到作者所處國(guó)家的文化發(fā)展,也可以了解作品描述的時(shí)代背景,若想深入的了解外國(guó)文學(xué)作品,了解文學(xué)作品背后蘊(yùn)含的千絲萬(wàn)縷,就不得不研究語(yǔ)言藝術(shù)。這既能滿足我們的知識(shí)需求,又能在一定程度上豐富我們的精神世界。 一、外國(guó)文學(xué)作品善用意象 優(yōu)秀的作品大多是寫(xiě)實(shí)的,至少我們認(rèn)為它描述的是真實(shí)的事情,但是其實(shí)文學(xué)作品中描述的不一定真有其事發(fā)生,主要是偉大的作家善于運(yùn)用意象。優(yōu)秀的作品描述的場(chǎng)景多能給我們一種身臨其境的感覺(jué),往往能引起讀者的共鳴。意象是作者通過(guò)藝術(shù)手段對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的一種文學(xué)描述,往往描繪一個(gè)不曾發(fā)生過(guò)的理想世界,外國(guó)文學(xué)作品中經(jīng)常會(huì)運(yùn)用意象,外國(guó)作家也善于制造意象。美國(guó)詩(shī)人埃茲拉龐德的在地鐵站內(nèi),是運(yùn)用意象的巔峰之作,描繪了詩(shī)人在熙熙攘攘的地鐵站中突然發(fā)現(xiàn)幾張美麗的面孔時(shí)的愉悅的心情,呈現(xiàn)出一種平和、舒緩的意境。形式上采用自由詩(shī)體,使用隱喻的修辭手法,將眼前的美好事物同濕濕的、黑亮的樹(shù)枝上的花瓣聯(lián)想在了一起。外國(guó)文學(xué)作品善用意象,意象的描繪是外國(guó)文學(xué)作品表達(dá)感情的重要方式。 二、外國(guó)文學(xué)作品感情豐富 文學(xué)作品不僅僅是語(yǔ)言文字的堆砌,更多的是作者真實(shí)情感的表達(dá),只有流露真情實(shí)感的作品才能引起讀者情感上的共鳴,只有感情豐富的作品才能真正體現(xiàn)出作品的價(jià)值。文學(xué)作品中的感情不僅僅是作者對(duì)所描述事物的觸景生情,更是一代甚至幾代人的感情寄托,體現(xiàn)文學(xué)作品的真正價(jià)值。這些都是語(yǔ)言藝術(shù)的作用,質(zhì)樸的語(yǔ)言可以拉近作者和讀者之間的距離,只有充滿感情的語(yǔ)言才能使作品得到廣泛的傳播。生存,還是毀滅,這是一個(gè)問(wèn)題,這句流傳廣泛的語(yǔ)言讓每一個(gè)讀到他的人心頭一震,人們想到的不僅僅是哈姆雷特,人們關(guān)注的是自身和主人公的對(duì)比,是拿這些問(wèn)題來(lái)拷問(wèn)自己的人生。例如在小說(shuō)月亮與六便士中,六便士不是指的貨幣價(jià)值,在書(shū)中也沒(méi)有明確說(shuō)明指的是什么,但是每一讀過(guò)這本書(shū)的人聽(tīng)到這個(gè)名字,聽(tīng)到六便士,都會(huì)用心思考主人公思特里克蘭德的追求是否有價(jià)值,生活是否只有眼前的茍且。 三、外國(guó)文學(xué)作品語(yǔ)言生動(dòng)靈活 外國(guó)文學(xué)作品之所以在國(guó)內(nèi)收到廣泛的歡迎,并不僅僅是由于物質(zhì)生活水平提高,讀者的欣賞水平也有所提高,更重要的原因還在于外國(guó)文學(xué)作品語(yǔ)言的生動(dòng)靈活,外國(guó)作品給讀者一種真實(shí)的感覺(jué),通過(guò)語(yǔ)言的描述使讀者感覺(jué)到仿佛置身于作品描繪的世界中,類似于我們觀賞電影一樣,引起讀者視覺(jué)和精神的共鳴。文學(xué)作品大多數(shù)是作者運(yùn)用語(yǔ)言藝術(shù)表達(dá)內(nèi)心的真實(shí)的想法,每一步成功的小說(shuō)都有一個(gè)原形在小說(shuō)背后若隱若現(xiàn),甚至有些小說(shuō)的人物原形就是作者自己,這也使作者對(duì)情感的表達(dá)更加準(zhǔn)確到位,使讀者感覺(jué)更加真實(shí)。例如在小說(shuō)巴黎圣母院中,雨果描述了一個(gè)個(gè)生動(dòng)真實(shí)的人物形象,敲鐘人卡西莫多,幾何形的臉,四方形的鼻子,向外凸的嘴,上帝把一切丑陋都給了他,他敢愛(ài)不敢說(shuō),最后在心愛(ài)的人被送上絞刑架時(shí)終于觸動(dòng)了自己內(nèi)心的底線,拼命救出了艾絲美拉達(dá),卡西莫多不僅僅代表著自己,這個(gè)任務(wù)形象代表著許許多多法國(guó)下層民眾,那些把自己的命運(yùn)和貴族命運(yùn)相聯(lián)系從不敢于反抗的下層窮苦大眾。讀者可以從外國(guó)作品中真實(shí)觸摸到這些生動(dòng)形象的人物形象,這些活靈活現(xiàn)的感情寄托。讀者可以清晰的掌握人物形象所處的時(shí)代背景,人物形象代表群體的悲歡離合,這些都是語(yǔ)言藝術(shù)的魅力。 四、外國(guó)文學(xué)作品語(yǔ)言清晰形象 語(yǔ)言是文學(xué)作品的靈魂,運(yùn)用不同的詞語(yǔ)表達(dá)出的是不同的情感,形象的語(yǔ)言是外國(guó)文學(xué)作品語(yǔ)言的一大特征,清晰形象的語(yǔ)言可以讓讀者更加清楚的了解讀者字里行間表達(dá)的內(nèi)涵。與我們?cè)诜治鰢?guó)內(nèi)文學(xué)作品時(shí)相同,語(yǔ)言的生動(dòng)形象一直是文學(xué)作品語(yǔ)言的兩大主要特征,也是衡量文學(xué)作品語(yǔ)言優(yōu)劣的主要標(biāo)準(zhǔn)。生動(dòng)主要是生動(dòng)靈活,可以讓讀者在欣賞文章的同時(shí)感覺(jué)人物形象的活靈活現(xiàn),有助于讀者更加迅速的了解文章的內(nèi)涵。語(yǔ)言形象特征是語(yǔ)言的另一個(gè)特征,清晰形象通常指的是作者在文中描繪出的虛構(gòu)的任務(wù)形象,或者是人物形象的描繪使讀者在越多文章時(shí)人物形象躍然紙上,在讀者的腦海中留下印象。在小說(shuō)傲慢與偏見(jiàn)中,雖然沒(méi)有對(duì)小說(shuō)中人物形象的清晰描述,但是文章中大量的對(duì)話描寫(xiě)就可以讓我們大致了解每個(gè)人物是什么樣的性格,語(yǔ)言的形象性表現(xiàn)的淋漓盡致。歐也妮葛朗臺(tái)中描寫(xiě)的吝嗇鬼葛朗臺(tái)形象,使我們一聽(tīng)到名字一個(gè)吝嗇的形象便浮現(xiàn)在眼前。結(jié)語(yǔ)通過(guò)以上對(duì)外國(guó)文學(xué)作品語(yǔ)言的探討,我們可以得出結(jié)論,外國(guó)作品快速發(fā)展的主要原因是語(yǔ)言藝術(shù)的獨(dú)到精煉,這是我國(guó)作品在創(chuàng)作中需要借鑒的地

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論